• il y a 2 mois
Transcription
01:00C'est un free rooftop, n'est-ce pas ?
01:04Nightwing, qu'est-ce que tu fais ici ?
01:06Oh, je suis juste en train de suivre un modèle de comportement obsessif instillé dans moi à un âge très tôt.
01:10Tu devrais travailler sur tes compétences de stealth. Je t'ai entendu venir à la moitié de l'écran.
01:13C'est bien de te voir aussi.
01:14Hey, regarde !
01:20J'ai un doute que quelqu'un fasse du travail de réparation à cette heure.
01:31C'est bon, allons-y doucement.
01:46Pas si vite, gros gars.
01:48Tu as raison.
01:50Je ne suis pas le seul.
01:52Je ne suis pas le seul.
01:54Je ne suis pas le seul.
01:56Je ne suis pas le seul.
01:58Pas si vite, gros gars.
02:00Tu l'as entendu.
02:06Tout est réparé et il n'y a pas d'endroit où aller.
02:10Hey !
02:13Tu vas bien ?
02:14Oui.
02:15Qui est ce gars ?
02:29Peaches ?
02:31C'est un monstre !
02:37Je connais ce gorilla.
02:59Vas-y.
03:04Tu aurais pu me le dire.
03:05Où serait-ce que ça serait amusant ?
03:13Hey, Dick Grayson, ça fait longtemps que je ne te vois pas.
03:16Salut, Bruno.
03:20Tu as enfin mis un peu de poids.
03:24Hey, Connie.
03:25Dicky !
03:26Tu ne pouvais pas t'en aller, hein ?
03:28T'es sérieux ?
03:30Les enfants ont du cirque dans le sang.
03:36C'est sympa de te voir aussi, Pete.
03:39Ça doit avoir été un endroit cool pour grandir.
03:49C'était.
03:56Elle est là.
03:57Salut, Peaches.
03:58Salut, fille.
04:00Tu es sûr que c'est celle-là ?
04:01Elle a l'air un peu différente.
04:03Je pensais que c'était elle.
04:05Hey !
04:06Ce n'est pas un zoo de pet.
04:11Miranda ?
04:12Oui.
04:13Miranda, c'est moi, Dicky.
04:17Dicky Grayson ?
04:20Tu as grandit.
04:21Et toi aussi.
04:26Tim Drake, ami de Dicky.
04:29Miranda Cain.
04:30Tu connaissais Dick quand tu étais enfant ?
04:32On a grandi ensemble.
04:33Deux gars de cirque de deux familles de cirque vieilles.
04:38La famille Cain, l'axe animal fou !
04:41Et les Flying Graysons.
04:44Alors, où sont vos amis ?
04:46Ils sont retournés à Sarasota.
04:48J'y suis allé depuis longtemps.
04:50Tu entraînes les animaux ?
04:52Certains, comme Peaches ici.
04:57Elle me rappelle.
04:58La politique du cirque.
04:59Personne ne touche les animaux que moi.
05:01Les impôts d'insurance sont trop élevés.
05:03On va réparer les cages, Mme Cain.
05:05Désolée, vous devez partir maintenant.
05:07Certains d'entre nous doivent travailler pour une vie.
05:27Tu ne pouvais pas...
05:29J'ai fait un peu de recherche sur le circuit de Haley pendant les six dernières semaines.
05:32Il semble que chaque ville où le cirque jouait
05:34a été visitée par une série d'embarcations inexplicables.
05:36Des objets électroniques, comme des cartes, des outils micro, du circuit.
05:39Il n'y a pas de moyen que Miranda ait eu quelque chose à voir avec ces embarcations.
05:42Elle avait le temps, l'expérience et l'accès pour entraîner la guerrilla.
05:48Je la connais.
05:49Tu la connaissais, il y a une vie.
05:53Quoi ?
05:54Un ordinateur vient d'éteindre un alarme silencieux
05:56à l'usine Sharp Alert Car Locator.
05:58C'est seulement à 10 blocs de là.
06:02On y va.
06:23Il devrait s'en sortir.
06:28Bonjour.
06:42Pas exactement ton genre de silence.
06:53Pas vraiment grand sur moi.
07:14Tu prends le bleu.
07:15Je vais te le donner.
07:17Je vais te le donner.
07:18Je vais te le donner.
07:19Je vais te le donner.
07:20Je vais te le donner.
07:21Tu prends le bleu.
07:22Je vais te le donner.
07:23Je vais te le donner.
07:35Je me demande où tu as appris ça.
07:52Tu dois avoir un endroit doux.
08:00Je ne crois pas.
08:22Tu vas bien ?
08:23Oui.
08:24J'ai juste un peu de râle.
08:42Ok, maintenant !
08:51C'est parti.
09:22Toi aussi, Polly.
09:27Bien joué, les filles.
09:28Tu es sûre que c'est fermé cette fois ?
09:30On a assez de Yahoos qui roulent autour de la ville
09:32sans avoir à s'occuper de Yogi et Boubou.
09:34Regarde, je ne sais pas comment ils sont sortis
09:36mais je peux t'assurer que j'ai ces poissons sous contrôle.
09:39Bien.
09:40Parce que je reviendrai le matin pour faire un rapport à la police.
09:43Et à ce moment-là, Toots,
09:44tu devrais être prête.
09:46Je vais te le donner.
09:47Je vais te le donner.
09:48Je vais te le donner.
09:49Je vais te le donner.
09:50Ok, Toots.
09:51Tu devrais avoir plus à dire que je ne sais pas.
10:00Ok, Mr. Happy.
10:01Off to car.
10:05Je ne rigole pas, Clarabelle.
10:10Je vais te donner au count de trois.
10:14Trois !
10:21J'hate les clowns.
10:34Wow !
10:35Qu'est-ce que tu fais ici ?
10:36J'ai entendu parler des poissons sur la télé.
10:38J'ai pensé qu'ils devaient être tes.
10:39Et ça te donne une excuse pour entrer dans mon trailer ?
10:42Je... Je n'ai pas entré.
10:44La porte était ouverte.
10:46J'ai l'impression d'avoir des problèmes avec la fermeture des portes.
10:49C'est ce qui s'est passé ?
10:50Tu as oublié de fermer la cage ?
10:51Non, je ne l'ai pas oublié.
10:53Je ne peux pas être aussi prudente sur ma propre porte,
10:55mais j'ai fermé ces cages.
10:56Alors comment ?
10:58Quelqu'un est en train de faire du mal avec mes animaux, c'est ça.
11:00Et je vais découvrir qui c'est.
11:17J'ai l'impression d'avoir une alarme installée.
11:19Bonne nouvelle. J'ai réussi à obtenir la vidéo de sécurité.
11:22Tu veux voir ce que les poissons étaient en train de faire ?
11:37Des poissons intelligents.
11:47Trop intelligents.
11:59Voici mes filles. J'en suis si fier de vous.
12:03Vous avez fait un excellent travail.
12:06Maintenant, baissez-vous.
12:11Je ne voudrais pas que Snoopy ou Snoops trouvent ces chips de contrôle.
12:14Qu'est-ce que vous faites avec mes poissons ?
12:16Je ne peux pas m'expliquer, a dit Alice, car je ne suis pas moi-même, vous voyez.
12:21Qui êtes-vous ?
12:22Une seule vache nommée Jervis Tench.
12:24Aussi connue comme...
12:26Le Mad Hatter.
12:27A votre service.
12:33Le temps est venu, a dit Walrus,
12:35pour parler de beaucoup de choses,
12:37des poissons, des poissons intelligents,
12:39des cris intelligents, des cris intelligents,
12:41des cris intelligents, des cris intelligents,
12:43qu'influent et circulent.
13:02De ce côté.
13:04Personne ne va arriver !
13:05De l'autre côté, cela pourrait être bien aussi.
13:13Je ne peux pas le contrôler !
13:44Reviens, Jamba ! Reviens !
14:00Reste derrière moi !
14:01Arrête ! Maintenant !
14:14Le mec l'a eu ! Il a manipulé mon animal !
14:16Nous sommes loin de vous.
14:17Où est-il ?
14:18Je l'ai vu aller chercher le Big Top.
14:32Les chats mangent les vaches, les vaches mangent les chats,
14:35les vaches mangent les vaches,
14:37les vaches mangent les vaches,
14:39les vaches mangent les vaches,
14:41les vaches mangent les vaches.
14:44Bonsoir, Batman.
14:45Je m'excuserai si je ne ne m'arrête pas.
14:48C'est fini, Hatter.
14:50Et j'étais si proche.
14:52Proche de quoi ?
14:53De la perfection.
14:54Mon contrôle mental sur les animaux a progressé
14:56jusqu'à ce que je puisse les contrôler de grandes distances.
14:59Oh, regarde ce qu'ils ont vu !
15:01Directe leur chaque mouvement !
15:03Les gens, c'est une autre histoire.
15:05Avec les gens, j'ai toujours besoin de proximité.
15:12Miranda !
15:13C'est inutile, Nightwing. Elle ne t'entend pas.
15:17Elle est sous le contrôle de Mad Hatter.
15:20Exactement, Batman.
15:22Comme tout le monde dans les confins de cette tente.
15:26Je suppose que ça me rend le vrai Rigmaster.
15:34Désolé.
15:42Nightwing, attention !
15:48Ils ne sont pas au courant de la douleur ni de la peur.
15:50Tu ne peux pas les défendre, Batman.
16:11Oh !
16:41Tu veux un peu de jambe avec ton toast, Batman ?
17:12Hey !
17:15Non !
17:25Bonne fille.
17:26Tu es mon ticket d'exil.
17:30Des vêtements dans la présence d'une dame,
17:32n'est-ce pas, Peaches ?
17:34Ah !
17:35J'hate de devoir résorber à une telle forme de violence pédestrienne,
17:39mais vous ne me laissez aucune choix.
17:52Tu vas l'arrêter ?
17:54Éventuellement.
18:04Tim a dit qu'il voulait voir ce que la vie de cirque ressemble,
18:06alors je lui ai arrangé de passer la semaine avec Miranda.
18:09Il va aider à entraîner les animaux ?
18:11Pas exactement.
18:18Quand tu es terminé là-bas, j'ai encore la cage des oiseaux.
18:20Super.
18:23Oh, mon Dieu.
18:24J'en manque.
18:25Quoi ?
18:26J'en manque.
18:27Quoi ?
18:28J'en manque.
18:29Quoi ?
18:30J'en manque.
18:31Quoi ?
18:32Show-Business.

Recommandations