• 2 ay önce
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00Biri beni tanıtmak istiyor.
01:04Aman Tanrım, J gerçekten birisi.
01:09Merhaba bebeğim.
01:10Aman Tanrım.
01:14O benim için genç, güzel.
01:17Aman Tanrım, merhaba.
01:22Jess'i bir paket almalıyım.
01:24Geçen hafta bir alışverişe ulaşmalıyım.
01:26Ne?
01:27Nemo'yu çıkartmak zorunda kalmalısın.
01:30Her şeyi.
01:31Ne kadar yakında hissediyorum.
01:34Ciddiyim.
01:35Gerçekleştiğimi anladım.
01:36Nell'i kaybettim.
01:37İçeride geldiğimde,
01:38Nemo geri gelince,
01:40onunla bir şeyler bitireceğim dedi.
01:41Ben hiç öyle bir şey demedim.
01:43Herkes bunu yıkamayabilir.
01:45O paketleri paketledi.
01:46Biri kalmadı.
01:47Herkesin triyangolarına sıkıldığı bir şey değil.
01:50Bir gün birini yakalayabilir miyiz?
01:52Evet.
01:53Ben acıdım.
01:54Gerçekten acıdım.
01:56Ve ben sadece,
01:57o yalancı.
02:00Hanna'yı seviyorum.
02:01Hanna'yı evleneceğim.
02:02Bu arada,
02:03bu evde en büyük adama oynuyorum.
02:07Sana sormak istiyorum.
02:09Hanna kim?
02:12Şimdi?
02:13Hanna sadece bir arkadaşın olduğu gibi görünüyor.
02:20Her şey El ile ilgili mi?
02:21Tüm bu deneyimden geldim.
02:22Tamam.
02:23Buna ne beklediğimi sanmıyorum.
02:24Tamam.
02:25Tüm bu şey benim için acıdı.
02:29Kesinlikle bu deneyim benim için acıdı.
02:31Gerçekten harika kızlarla çok iyi bir araya geldim.
02:34Sanırım,
02:36bu benim sana söylemek için en iyi zaman.
02:39Onun böyle şeyleri söylemek için asla beklemiyordum.
02:41Sadece bir şey eminim.
02:43Üşüyorum.
02:44Çok sinirliyim.
02:46Kimse...
02:47Şu an gerçekten konuşamıyorum.
02:49Bir aşk triyangosuna çıkmazsa,
02:51değişmez.
02:52Eğer bunu yaparsak,
02:53seninle %100 katılacağım.
03:00Kim Hanna?
03:08Merhaba bebeğim.
03:10Hanna.
03:11Seni özledim.
03:13Çok tatlısın.
03:18Hanna sadece bir arkadaşın olmadığı gibi görünüyor.
03:20Benim kartımdan bakıyor.
03:22Evet, çekim yapıyoruz.
03:24Çekim yapıyoruz.
03:25Çekim yapıyoruz.
03:26Benim kartımdan bakıyorum.
03:28Çekim yapıyoruz.
03:30Kesinlikle hatırladın.
03:31Hala mikrofonu açtın.
03:33Uyuyor musun?
03:36Uyumadın mı bebeğim?
03:41Uyumadın mı bebeğim?
03:43Bunu Hanna'ya mı söyledin?
03:46Hayır.
03:47Hayır, bunu Hanna'ya söylemedim.
03:49Söyledin.
03:51Kızkardeşine telefon attın mı?
03:52Kızkardeşine telefon attın mı?
03:56Hanna'yı seviyorum.
03:57Bu güzel bir şey.
03:58Dört yaşında oynuyorum.
04:02Hanna'yı evlenmek mi istiyorsun?
04:06Bu kesinlikle saçma bir şey.
04:08Tamam, Hanna'yı evleneceğim.
04:10Tüm bu saçmalıkları bitireceğim.
04:11Bu benim son kezim.
04:14Hanna sadece bir arkadaşın olmadığı gibi görünüyor.
04:17Hanna sadece bir arkadaşın olmadığı gibi görünüyor.
04:20Bu kız benim kediye baktığımı görüyor.
04:25Merhaba Hanna.
04:26Biraz sıcak olmak istiyorum.
04:28Aman Tanrım.
04:29Şimdi mikrofonumda görüyorum.
04:32Bu kadar mı?
04:34Bu kadar değil.
04:36Bu benim soru sorularımda.
04:43Hanna'yla ilgili bir şey daha istiyorsun mu?
04:45Hanna'yla ilgili bir şey daha istiyorum.
04:47Hanna'yla ilgili bir şey daha istiyorum.
04:51Geçen gece konuştuktan sonra...
04:53...şeyimi yaptım ve...
04:56...her yerdeydi.
04:58Bence...
04:59...bence birkaç kelime almış oldun.
05:01İyi görünmüyor.
05:03Bu kesinlikle saçma bir şey.
05:04Hiçbir şey duymak istemiyorum.
05:06Hayır, çünkü bana geliyorsun.
05:09Bitti.
05:10Post Prodüksiyona gidip...
05:11...Hanna'yla telefonla oynayacaksın.
05:13Beni kediyle ilgili soracaksın.
05:16Beni almayacaksın.
05:21Hanna'yla ilgili bir şey daha istiyorum.
05:26Hangi mesaj?
05:29Hanna'yla ilgili bir şey daha istiyorum.
05:31Hanna'yla ilgili bir şey daha istiyorum.
05:33Hanna'yla ilgili bir şey daha istiyorum.
05:40Geçen gece şey oldu...
05:41...ama geçen gece Hanna'yla ilgili bir şey...
05:43...konuştuktan sonra...
05:45...Sam denilmeye gelmedi.
05:51Emelie ve Sofie sabırsızlanıyor...
05:53...ve evden ayrılmaya hızlandırıyorlar.
05:57Emelie de Hanna'nın durumunu bilmiyor...
06:00...ama her neyse Sam'la ilgili fikirlerini çözdü.
06:04Hayatımda Sam gibi bir şey...
06:06...hiç duymadım.
06:10Birçok şey duydum...
06:11...sırf narsistlerden...
06:12...ya da gizlilerden...
06:13...ve o konuları gerçekten bilmediğimi...
06:15...ya da anladığımı düşünmüyorum.
06:17Ama şu an ne olduğunu kesinlikle biliyorum.
06:21Sam bana çok saygı duymuştu.
06:24Ben bir aptal oldum...
06:25...o yüzden kapı kapanmaya çalıştım.
06:27Söyledim.
06:28Bu kesinlikle delilik.
06:30Psikopat.
06:32Sadece çılgınca.
06:36Ben ilk defa Sam'i kötü davranışlarıyla aradım...
06:39...o bana döndü ve dedi ki...
06:41...bitti.
06:42Çünkü bir narsist...
06:43...kötü davranışlarıyla ilgilenmek istemiyor.
06:45Aman Tanrım.
06:48Sanırım...
06:50...Sam'a geçen akşam...
06:52...bir şey daha söylemek zorunda değilim.
06:55Bunu söylemekten nefret ediyorum.
06:56Orada büyük bir fiziksel ilgisi yoktu.
06:59Ben hiç...
07:00...kimseyle daha uzak bir araya gelmedim.
07:03Kendime çok gurur duyuyorum...
07:04...onu ayrılaştırdım ve...
07:06...biriyle bir bağlantı oluşturdum...
07:08...kimseye hiç bakmamıştım.
07:09Aman Tanrım, bu kötü.
07:10Ama...
07:11...böyle yapmamıştım.
07:12Em hazır mısın?
07:13Hazırım.
07:14Hadi gidelim.
07:15Hadi gidelim.
07:16Hadi bu...
07:18...kötü bir yerden çıkalım.
07:20Aslında biraz duygulandım.
07:22Sadece çünkü...
07:24...geçmişte ilişkilerimde...
07:26...çok iyi davranmadığım için...
07:28...çalışmadım.
07:29Ve bu...
07:30...sana...
07:31...bu şekilde yapmak için...
07:32...iyi değil.
07:33Biliyorsun...
07:34...bu şeylerin olduğu zaman...
07:35...seninle bu şeylerin olduğu zaman...
07:36...birbirine girersin.
07:37Tamam hazır mısın?
07:38Tamam.
07:39Bir, iki, üç.
07:40O yüzden kesinlikle...
07:42...şu anda...
07:43...şimdi bir adım...
07:44...geçiyorum.
07:45Bunu tekrar yapamayacağım...
07:46...çünkü bunu geçmişte...
07:47...yapmamıştım.
07:48Burada ne var?
07:49Aman Tanrım.
07:53Burada ne var bebeğim?
07:54Sam, hadi.
07:55Böyle bir koltuk.
07:56Aslında tam olarak...
07:57...orada kalıyor.
07:58Bir kızın...
07:59...çok güçlü olması için...
08:00...çok güçlü olması için...
08:01...hayır...
08:02...onu koltuğa...
08:03...yuvarlayamazsın...
08:04...onu kurtarmalısın...
08:05...ve sen...
08:06...onu kesinlikle kurtarmalısın.
08:07O yüzden...
08:08...evet...
08:09...bu deneyden...
08:10...çok fazla...
08:11...bir ilişki...
08:12...seninle birlikte...
08:13...benim için çok fazla...
08:14...bir ilişki...
08:15...bana getirmek...
08:16...bu...
08:17...kendi içinde daha fazla...
08:18...tahsil ettim.
08:19Bu gerçekten garip hissediyor.
08:20Bebeğim, yapamıyorum.
08:21Bilgisayara...
08:22...yürümeyi hatırlıyorum.
08:23Aa, ben yürümemek bile yapamadım.
08:24Bu çok korkunçtu.
08:25Sorunluyum.
08:26Birçok kötü enerji var.
08:27Çok...
08:28...orada.
08:29Bu ev sadece...
08:30...sadece...
08:31...sadece...
08:32...sadece...
08:33...sadece...
08:34...sadece...
08:35...sadece...
08:36...sadece...
08:37...sadece...
08:38...sadece...
08:39Gerçekten sana olmadığım için nasıl yapabilirdim bilmiyorum.
08:43O yüzden sen de triyongluydun, sen benim küçük...
08:46Sen benim puzzlemeli bir parçamdı.
08:49Aman Tanrım çok eğlenceliydik.
08:51Bu sadece...
08:52Görüşürüz, görüşürüz değil.
08:53Kesinlikle değil.
08:56Teşekkürler.
08:57Sağ olun.
08:58Görüşürüz.
09:00Sağ olun.
09:02Sağ olun.
09:03Görüşürüz.
09:04Görüşürüz bebeğim.
09:05Görüşürüz.
09:07Sam'a burada olsaydı, son sözlerim...
09:12...bu olsaydı...
09:17Her gündükçü bir tenis parçası gibi...
09:20...senin gerçek gibi davrandığın.
09:24Yeniden sana övdüm.
09:25Hayır.
09:36Sam, Emily ve Sophie'nin hikayesini burada bitiriyor.
09:40Ama kalan parçacılar için...
09:446 ilginç hafta sonra...
09:46...sevgi triyongu deneyimleri...
09:48...gerçekten sona erdi.
09:51Bu deneyi başardıkları tüm sinyaller...
09:54...modern davranışlar arasında...
09:56...yakışıklı bir dünyaya bırakıldı.
09:58Bir daha çok daha derin bir şey arasında...
10:00...ve daha da gerçek bir şey arasında.
10:02Kimselerin yolculuğu aynı oldu.
10:04Ama ayrılmaya hazırladıkları zaman...
10:06...hepsi aynı soruları soruyorlar.
10:10Ne aradığımı buldum?
10:14Gerçek bir bağlantı yaptım mı?
10:18Bu deneyi başardıkları tüm sinyaller...
10:21...gerçek dünyaya bırakıldı mı?
10:25Gözünüzü seveyim.
10:26Biliyorum.
10:27Bazıları gülecekler...
10:29...gülecekler...
10:30...bugün.
10:32Diğerleri de bu güne kadar geri dönecekler.
10:36Onların hikayelerinin...
10:38...güzel bir sonu olduğunu düşünecekler.
10:40Jacinta ve Nemo...
10:42...bu deneyi başardıkları zamanı bitiriyorlar.
10:44Sadece ikisi de.
10:46Jacinta'nın ikinci maçta...
10:48...Şerife...
10:49...aynı akşam yemeği parçasından sonra...
10:51...eve geri dönmedi.
10:53Merhaba.
10:55Yani bir sonu olacak.
10:58Evet.
11:02Çok uzun bir yolculuk.
11:05Evet.
11:06Bir saat.
11:10Aman Tanrım.
11:13Yoruldum.
11:16Ben de.
11:21Kesinlikle bir yolculuktu.
11:22Kolay değildi, değil mi?
11:26Nemo ve ben karışıktık.
11:28Karışık, karışık, karışık.
11:30Ama...
11:31...ben bu deneyi başardıktan sonra...
11:33...Nemo'yu sevdim.
11:34Çok iyiydi.
11:35Çok iyiydi.
11:36İntensif, gerçek ve güçlüydü.
11:38Ve onu sevdim.
11:40Kim düşünseydi ki...
11:41...ben aşık olsaydım?
11:43Sonra Şerife fotoğrafına geldi...
11:45...ve her şey...
11:47Merhaba.
11:48Şerife.
11:49Merhaba.
11:52Aman Tanrım.
11:53Gerçekten yakışıklı.
11:55Küçük bir ışık var.
11:56Küçük bir Şerife ışık var.
11:59Gördün mü?
12:01Onu seviyorum.
12:02Bana birçok defa L kelimesini söyledi.
12:05Yapmaya çalıştığımız şey...
12:06...birbirini anlayabiliyoruz.
12:07Ama bu çok yorucu.
12:09Şu anda Şerife'ye odaklanıyorum.
12:11Bu, şimdilik...
12:13...Şerife'yi Nemo'ya seçtim.
12:16Anlayışımda...
12:17...Nemo'yu bırakınca...
12:18...birkaç günden beri...
12:19...bir yerleri paylaştık.
12:20O, Nemo'yla ilgili...
12:21...bir ilişki olduğunu...
12:22...anlamaya geldi.
12:23O, Nemo'yla ilgili bir ilişki olduğunu...
12:24...anlamaya geldi.
12:25Bir çatışma olmalı.
12:27Bana bazı şeyleri açıkladı.
12:29O, Nemo'ya geri gelince...
12:31...ben onunla bir şeyler bitireceğim...
12:33...çünkü hayatımı kaybediyor.
12:38Ne?
12:39Bu çok yorucu kız.
12:41Anlayamıyorum.
12:43Şerife'ye...
12:44...Nemo'ya geri gelince...
12:46...ben onunla bir şeyler bitirmek istiyorum.
12:50Onunla daha fazla olmak istemiyorum.
12:51Ben hiç öyle demedim.
12:53Her şeyden bahsediyorum...
12:54...ne kadar seni özledim...
12:55...ve geri gelmek istiyorum.
12:56Şerife, Nemo'yla...
12:58...benimle ilgilenen her şeyden kaybettin.
13:00Bence...
13:02...Nemo ve ben...
13:03...aynı zamanda kaybettik.
13:05Ama ben de...
13:06...Nemo'ya gitmek istemiyorum...
13:08...ve...
13:09...sadece deneyerek...
13:10...deneyerek...
13:11...deneyerek...
13:12...deneyerek...
13:13...beni...
13:15...sevdiğimi...
13:16...sevdiğimi...
13:17...sevdiğimi...
13:18...sevdiğimi...
13:19...sevdiğimi...
13:20...sevdiğimi...
13:21...sevdiğimi...
13:23...sevdileceğimi...
13:24...sevdileceğimi...
13:27...sevdiğimi...
13:29...sevdiğimi...
13:30...sevdiğimi...
13:32...sevdiğimi...
13:33...sevdiğimi...
13:34...sevdiliğimi bulamıyorum.
13:36Kimin ne kadar sevindiğini anlayЭ ağzına artık...
13:39...şurada...
13:40...hepinizi burada experiente ediyor...
13:42...hepsini...
13:44...hepinizi onu...
13:47...ama...
13:51...ben...
13:51Biliyorum ki, birbirimizle aşık oldukça.
13:56Benim hislerim her zaman en güçlü, değişmedi.
13:59Ama her bir kararımızı birbirimizle yaptığımızı saygı duyuyorum.
14:10Göreceğim seni kız.
14:22Korkma, beni ağlatmayacaksın.
14:24Hadi gidelim.
14:25Ağlamaya başlayacağım.
14:28Zor.
14:29Jacinta'yı seviyorum.
14:30Jacinta'ya çok sevdiğimi biliyorum.
14:32Ama şu an, bu zaman ve durum çok çılgınca ve çok yorucu.
14:41Seni dışarıya mı götürebilirim?
14:45Jacinta ve Nemo evden çıkıyorlar.
14:486 hafta boyunca paylaştılar.
14:50Ama 3 gün içinde buluşmalarını karar veriyorlar.
14:53İçindeki deneyimden uzak olan bir gelecek olduğunu karar veriyorlar.
15:04Bu odada sadece biz çok duygulandık.
15:13Ve...
15:17...bir şey istemiyorum ama...
15:21Yani, birkaç günde göreceğim seni, o zaman.
15:24Evet.
15:30Kendini iyi tut.
15:33Burada çok fazla hatıramışım, çok fazla sevim, iyi ve kötü olmuşlar.
15:39Ve şimdi ikimiz de bir aracılığa sahip olmak zorundayız.
15:51Jacinta ve Rekindle'ye alışkanlık yapmalıydı.
15:55Bence ikimizde çok işimiz var.
15:59Ve...
16:03Umarım...
16:05...bu işin sonuna kadar gelecek.
16:20İzlediğiniz için teşekkürler.
16:50Sully'nin maçlarında, eğer sen o olacaksın...
16:53...onun ne zaman geleceğini seçer.
16:56Sadece sonu gibi hissedemiyor.
16:58Sanırım ben...
17:00...duygulandırmak istemiyorum ama...
17:01...çok teşekkür ediyorum ki...
17:02...bizde en önemli bir şeyin birbirine sahip olduğumuzu biliyoruz.
17:05Ve o...
17:06...kendimizden.
17:08Evet.
17:09Sizi teşekkür ederim.
17:11Sully'yi bırakmak...
17:13...beni gerçekten üzülüyor.
17:18Bir saniye bekle.
17:20Hıhı.
17:26Deneyimden geldim.
17:28150%...
17:30...enerjiyle çalışıyordum.
17:32Ve ben sadece bu güzel...
17:34...sakin...
17:36...yakın bir haftaydı.
17:38Sully ile.
17:39Evet.
17:40O bir çok şey var.
17:45N'aber Lisa?
17:46N'aber?
17:48Sadece konuşmadan önce...
17:50...bir şey söyleyebilir miyim?
17:52Nasıl hissediyorsun?
17:54Gerçekten...
17:55...ben acı çiçek gibi hissediyorum.
17:59Ben mutluyum...
18:00...şu şekilde...
18:01...siz biliyorsunuz...
18:02...birlikteyiz.
18:03Evet.
18:04Lily'in...
18:05...fotoğrafına geldiğinde bile...
18:07...senin hakkında nasıl hissettiğimi değiştirmedi.
18:09Evet, evet.
18:10Ve ben sadece...
18:11...seninle karşılaştığım için...
18:12...teşekkür ederim.
18:13Biliyorsunuz...
18:14...işten geldiğimde...
18:15...ben gerçekten...
18:16...çok uzun süre aramaya çalıştım.
18:18Ve...
18:19...her zaman umudumdu ki...
18:20...biz sonunda...
18:21...sevgi bulacağız.
18:23Sully ile ben...
18:24...çok yavaşlaştık.
18:26Ama...
18:27...beni ilk seçti.
18:28Bir sebebiyle.
18:29Sanırım sen harikasın...
18:30...ve ben...
18:31...senin için çok mutluyum.
18:32Evet, ben de.
18:34O çok tatlı...
18:35...çok güzel...
18:36...ve...
18:37...Sully...
18:38...sonunda...
18:40...Lily ile...
18:41...ve ben değilim...
18:42...ben...
18:43...bir anlattığım için...
18:44...çok üzüldüm.
18:45Bu yüzden...
18:46...biz...
18:47...bu dünyada...
18:48...bir bağlantı kurabilmek için...
18:49...çok mutluyuz.
18:51Çok güzel oldu arkadaşlar.
18:53Görüşmek üzere.
18:55Her şey için çok teşekkür ederim.
18:57Bu deneyi bırakmak...
18:58...yani...
18:59...ben bir karar verdim.
19:00Ama...
19:01...ben gerçekten...
19:02...nereye düştüğümü bilmiyorum.
19:03Arkadaşlar...
19:04...sonraki...
19:05...yaklaşım yapacağız.
19:06Yaklaşım.
19:07Evet.
19:09Bence...
19:10...ben...
19:11...bu...
19:12...ben...
19:13...Lily ile...
19:14...ben...
19:15...Lisa ile...
19:16...ben...
19:17...şu an iki dünyada...
19:18...bir araya düştüm.
19:19Gerçekten anladınız mı?
19:20Evet.
19:21Umarım...
19:22...sonraki romantik arkadaşım...
19:23...sonraki hayatımda yaşadığım...
19:24...bir arkadaşım olacak.
19:25Umarım öyle.
19:26Bu...
19:27...bu...
19:28...bu...
19:29...bu...
19:30...bu...
19:31...bu...
19:32...bu...
19:33...bu...
19:34...bu...
19:35...bu...
19:36...bu...
19:37...bu...
19:38...bu...
19:39...bu...
19:40...bu...
19:41...bu...
19:42...bu...
19:43...bu...
19:44...bu...
19:45...bu...
19:46...bu...
19:47...bu...
19:48...bu...
19:49...bu...
19:50...bu...
19:51...bu...
19:52...bu...
19:53...bu...
19:54...bu...
19:55...bu...
19:56...bu...
19:57...bu...
19:58...bu...
19:59...bu...
20:00...bu...
20:01...bu...
20:02...bu...
20:03...bu...
20:04...bu...
20:05...bu...
20:06...bu...
20:07...bu...
20:08...bu...
20:09...bu...
20:10...bu...
20:11...bu...
20:12...bu...
20:13...bu...
20:14...bu...
20:15...bu...
20:16...bu...
20:17...bu...
20:18...bu...
20:19...bu...
20:20...bu...
20:21...bu...
20:22...bu...
20:23...this...
20:24...this...
20:25...this...
20:26...this...
20:27...this...
20:28...this...
20:29...this...
20:30...this...
20:31...this...
20:32...this...
20:33...this...
20:34...this...
20:35...this...
20:36...this...
20:37...this...
20:38...this...
20:39...this...
20:40...this...
20:41...this...
20:42...this...
20:43...this...
20:44...this...
20:45...this...
20:46...this...
20:47...this...
20:48...this...
20:49...this...
20:50...this...
20:51...this...
20:52...this...
20:53...this...
20:54...this...
20:55...this...
20:56...this...
20:57...this...
20:58...this...
20:59...this...
21:00...this...
21:01...this...
21:02...this...
21:03...this...
21:04...this...
21:05...this...
21:06...this...
21:07...this...
21:08...this...
21:09...this...
21:10...this...
21:11...this...
21:12...this...
21:13...this...
21:14...this...
21:15...this...
21:16...this...
21:17...this...
21:18...this...
21:19...this...
21:20...this...
21:21...this...
21:22...this...
21:23...this...
21:24...this...
21:25...this...
21:26...this...
21:27...this...
21:28...this...
21:29...this...
21:30...this...
21:31...this...
21:32...this...
21:33...this...
21:34...this...
21:35...this...
21:36...this...
21:37...this...
21:38...this...
21:39Devam ediyoruz.
21:41Sadece yeryüzündeyiz gibi hissediyorum.
21:43Bunu devam edebileceğini görmek için heyecanlıyım.
21:46Ne olacağını göreceğiz.
21:48Kesinlikle hazırım.
21:50Gerçekten yakında ayrılacağım.
21:52Sadece son bir konuşma istedim.
21:59Benimle bir şeyle ilgilenebilir misin?
22:04Kesinlikle, evet.
22:06Artık birbirimiz değiliz.
22:10Metaforlarımı seviyorum.
22:14Ve Kırmızı Yıldızlar bir arkadaşlıktır.
22:18Ve çok mutluyum.
22:20Bence ikimizde bile bilmediğimiz şeyleri öğrendik.
22:23Evet, ben de öyle düşünüyorum.
22:26Jackson harika bir kişi.
22:31Harika bir kişi.
22:33Bu deneyim benim için
22:36bir anlaşılmayan dönem oldu.
22:39Romantik ilişkiler hakkında hala öğreniyorum gibi hissediyorum.
22:43Yolumda olduğun için teşekkür ederim.
22:45Bu çılgınca, aman Tanrım.
22:47Çünkü ben hala sinirliyim.
22:49Belki de biraz kapalı oldum.
22:52Ama hala gelişiyor ve büyüyor.
22:55Aman Tanrım, ne bir yol, değil mi?
22:57Çok mutluyum.
22:58Çok güçlü bitirdik.
22:59Çok iyi bitirdik.
23:00Seni mahallede görüyorum.
23:01Gerçekten.
23:02Seni mahallede görüyorum.
23:03Bu hafta.
23:05Jackson'ı dışarıda konuşacak mısın?
23:07Arkadaşlık yapacak mısın?
23:09Jackson'ı görürsem,
23:10Jackson ile ben tenis oynayacağız.
23:12Görüşmek üzere.
23:13Seni mahallede görüyorum.
23:16Görüşmek üzere değil.
23:17Görüşmek üzere.
23:18Evet, görüşmek üzere.
23:19Ancak öyle dedin.
23:21Görüşmek üzere.
23:23Gerçekten,
23:24hala Jackson'dan daha iyi bir tenis oyuncu olduğuna eminim.
23:28Ben de seni mahallede görüyorum.
23:30Seni mahallede görüyorum.
23:33Görüşmek üzere.
23:35Görüşmek üzere.
23:37Görüşmek üzere.
23:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:08Kendinize bakmanız ve
24:10sizin değerleriniz ne olursa olsun.
24:12Başka bir durumda,
24:13Dan ve ben asla
24:15birbirimizle bağlanmazdık.
24:19Dan bana ne kadar
24:21önemli olduğunu bilmediğimi biliyordum.
24:22Richard'ın gittiği zaman
24:24Dan benim rokum oldu.
24:27Richard'ın Nell'e gittiğini
24:29ve sadece gidip,
24:30Nell'in geçen hafta
24:31burada olduğundan bahsediyordu.
24:32Bu bir hayal.
24:34Dan ve Nelly'nin
24:36romantik başlangıcı oldu.
24:39Ne bileyim ben,
24:40her gün ağlayacağımı biliyordum.
24:43Ağlıyorsun mu?
24:44Hayır, hala ağlamıyorum.
24:45Hala mı?
24:46Hala ağlıyorum.
24:48Bir çay aldım.
24:49Bir çay mı?
24:50Evet, aldım.
24:51Güzel ve soğuk görünüyorlar.
24:53Gerçekten değil.
24:54Sadece ihtiyacım var.
24:55Nasıl hissediyorsun?
24:56İkisini de içebilirsin.
24:57Güzel.
24:58Senin aç mısın?
24:59Evet, lütfen.
25:00Seni özlemeyeceğim.
25:02Teşekkür ederim.
25:03Son birkaç dakika içinde.
25:05Ağlayacağım.
25:07Aman Tanrım.
25:08Üzüldüm.
25:09Üzüldün mi?
25:10Evet.
25:11Neden?
25:13Ağlayacak mısın?
25:14Hayır.
25:16İçimde ağlayacağım.
25:18İyi misin?
25:19Evet.
25:21Şimdi iyiyim.
25:22Dan'la birlikte
25:23mesaj haftasında
25:24bu deneyi başlattım.
25:26Ayağımdan saldırılıyordu.
25:28Bu
25:30hızlı bir bağlantımız vardı.
25:32Hızlıca bir bağlantımız oldu.
25:34Birlikte gelmeye başladığımda
25:36kesinlikle hissetmiyorum.
25:39Hızlıca hissettim ki
25:41Dan'ı Richard'e seçtiğim
25:43yanlış bir seçim yaptım.
25:46Bence gitmeliyim.
25:49Maalesef.
25:50Evet.
25:53Her şeyden sonra
25:55şimdi biliyorum ki
25:57ben
25:58doğru kişiyi seçtim.
26:00Ağlama deneyi
26:02Nelli ve Dan'ı
26:04başardılar.
26:06İlk seslendiklerinin
26:08başlangıcını seçebilmek için.
26:10Gelecek günlerinde tekrar görüşeceğiz.
26:12Bir seslendiği
26:14bir şey mi?
26:15Güzel.
26:16İyi yaptın.
26:17Bir şey öğrendin.
26:18Evet.
26:19Birbirimizin
26:20geleceği olduğunu
26:21merak ediyorum.
26:23Benim için
26:24kusura bakma.
26:25Çok fazla
26:27güçlü erkek
26:29hayatımda gördüm.
26:31O yüzden
26:32bana biraz
26:33arkası vermişsin.
26:34Hayır.
26:35Bunu çok sevdim.
26:36Ve
26:37bunu yapıyorum çünkü
26:38umurumda değil.
26:39Bunu yapmak için yapmadım.
26:40Biliyorum.
26:41Hadi gitmeliyim.
26:42Tamam.
26:46Devam et.
26:47Her şeyi alabilir misin?
26:48Evet.
26:49Her şeyi yapabilirim.
26:54Görüşürüz.
26:55Görüşürüz.
26:56Görüşürüz.
27:00Dan'a
27:01görüşmek
27:02çok zor.
27:07Gerçekten
27:08nasıl hissettiğini
27:09bilmiyorum.
27:11Görüşürüz Nellie.
27:13Görüşürüz Daniel.
27:19Görüşürüz.
27:21Gerçekten
27:22arkadaşım olabilirdi.
27:23Ya da
27:24daha fazla
27:25bir şey olabilirdi.
27:26Sadece
27:27bana söylemeni.
27:40Yardım edemem ama
27:41sanırım
27:42sonunda bu değil.
27:58Bir şey söylemek istiyordum.
27:59Hiç bir şey hatırlamıyorum.
28:00Bu deneyimi
28:01seninle yapmak için
28:02çok mutluyum.
28:03Yürüyüşe gittim
28:04ve
28:05köpeği doldurdum.
28:06Evet.
28:07Bunu görmek çok sevdim.
28:08Fakat
28:09Katie ile
28:10işe yaramadı.
28:11Gerçekten
28:12bir şey hatırlamıyorum.
28:13Çünkü çok iyi bir araya gittik.
28:14Bu şey için
28:15çok mutluyum.
28:18Ama
28:19maalesef
28:20Jess'le olan şey
28:21o kadar iyi değil.
28:22Alan ve Jess
28:23sevdiklerinin
28:24deneyimi
28:25çok iyi.
28:26Gerçekten.
28:27Gerçekten.
28:28Gerçekten.
28:29Gerçekten.
28:30Gerçekten.
28:31Gerçekten.
28:32Gerçekten.
28:33Gerçekten.
28:34Gerçekten.
28:35Gerçekten.
28:36Gerçekten.
28:37Gerçekten.
28:38Gerçekten.
28:39Gerçekten.
28:40Gerçekten.
28:41Gerçekten.
28:42Gerçekten.
28:43Gerçekten.
28:44Gerçekten.
28:45Gerçekten.
28:46Gerçekten.
28:47Gerçekten.
28:48Gerçekten.
28:49Gerçekten.
28:50Gerçekten.
28:51Gerçekten.
28:52Gerçekten.
28:53Gerçekten.
28:54Gerçekten.
28:55Gerçekten.
28:57Gerçekten ben
28:59tekrar seni olsam
29:01öyle daha rahat hissederim.
29:02Yemek için buradayım arkadaşlar
29:05bana etmeyin.
29:08Bittim.
29:10Saliba hemi avada.
29:11Sana da.
29:12Uzaktan kalmayacaksa.
29:17Sağol.
29:18senin mı?
29:21Açıkço misin?
29:22Evet, iyiyim sen nasılsın?
29:23Tamam.
29:53Bu geçen hafta senin için bir trendi oldu.
29:55Böyle bir...
29:57Tamam ama bunu benim için görebilirsin.
29:59Ne?
30:00Bütün bu deneyimden geldim.
30:01Tamam.
30:01Buna ne beklediğimi sanmadım.
30:02Tamam.
30:03Ne demek istedin?
30:04Beni yasakladın mı?
30:05Seni yasaklamıyorum.
30:06Ben sadece böyleyim.
30:07Deneyimden geldim.
30:08Gerçekten öyleyim.
30:10Bunun için özür dilerim.
30:11Ben nereden geldiğimi görebilirsin.
30:13Nereden geldiğini görebilirim.
30:14Ama şu an
30:15bir kızla ilişki yapmaya çalışıyorum.
30:17Ve bu deneyimde en iyi arkadaşım...
30:19Bütün bu şeyde kendimi nereye koyacağımı bilmiyorum.
30:21Gerçekten rahatsızlanıyorum.
30:23Ben sadece
30:25bu deneyim kızlarına
30:26çok haklıyım.
30:27Çünkü ben çok
30:29kolayca gidiyorum.
30:31Ben bir drama değilim.
30:33Ve tekrar
30:35benim mutluluğumu
30:37ödemeye çalışıyorum.
30:38Ve bu şey gibi
30:39benimle ne alakası var?
30:40Her şey iyi.
30:42Gerçekten sadece
30:44benimle ilişki yapıyorum.
30:46Bu sadece bir şey.
30:48Çözülmemeliyiz.
30:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:22Sophia'yı ilk kez gördüğünde
31:23nasıl hissettin?
31:28Sophia'yı ilk kez gördüğümde
31:29nasıl hissettim?
31:30Gerçekten
31:31çok sinirlendim.
31:32O anda
31:33bir şey olduğunu biliyordum.
31:34Herkesin
31:36başlarına bunu giymeliydi.
31:37Çünkü kimsenin ismini bilmiyorum.
31:38Sessizce oturup
31:39konuşmak istemedim.
31:40İçime sözler gelmedi.
31:47Geçen gece
31:48tekrar gördüğümde
31:49aynı hislerdi.
31:50Gülmeyi durduramadım.
31:52Ama şimdi
31:54Sam'in durumundan
31:55endişeleniyorum.
31:56Eğer sen ve Sam
31:58en iyi arkadaşları olacaksan
31:59ben gerçekten
32:00bu kısmı istemiyorum.
32:01Benimle ilgili
32:02arkadaşlığımla ilgileniyor.
32:04Ben bu adamı çok seviyorum.
32:05Ben onu çok nefret ediyorum.
32:06Üzgünüm.
32:07Sadece 10 saniye
32:08beklemek istiyorum.
32:09Konuşmaya bırakacaksın.
32:10Sadece buraya gel.
32:11Hey, hey.
32:12Al.
32:13Sadece 10 saniye.
32:14Sadece 10 saniye.
32:15Sadece 10 saniye.
32:16Sadece 10 saniye.
32:21Geçen 3 gün
32:23Alan'ın
32:24Sophie'yi tanıdık yolunda.
32:27Onun
32:29gerçek dünyada
32:30bir ilişki
32:31devam ettiğini
32:32düşünmeye çalışıyor.
32:34Ama son Triangle Party'dan sonra
32:36Sophie'nin
32:38nasıl hissettiğini bilmiyor.
32:40Sophie'yi bugün görmekten
32:41heyecanlıyım.
32:42Bu hisler
32:43çok fazla
32:44gelmiyor.
32:45İlk defa
32:46görüştüğümde
32:47benim hislerim
32:48başladı.
32:49Bu ilk defa
32:50ve
32:51hislerim
32:53başladı.
32:54Kesinlikle
32:55bu deneyin
32:56dışında
32:57neler olabileceğini
32:58görmek istiyorum.
33:01Evet,
33:02heyecanlıyım.
33:03Sadece
33:04hislerim
33:05çıkmıyor.
33:07Sadece
33:08hislerim
33:09çıkmıyor.
33:10Bir şans vermeden.
33:11Bir şans vermeden.
33:20Son deneyimle
33:21bu deneyimin
33:22sonuna geldim.
33:37Son deneyimle
33:38bu deneyin
33:39sonuna geldim.
33:42Benim hakam
33:44Penceresinden
33:45önce
33:46şey oldu.
33:47Pencereye
33:48Seninle tanıştığımda, senin hakkında ne olduğunu bilmiyordum.
33:51Beni çok sinirlendirdi.
33:54Çok uzun zamandır böyle hissettim.
33:564 yıldır sinirlendim.
33:58Benden çok sinirlendirmek kolay değil.
34:03Kesinlikle Sam, bir adamı beğenmediklerinden bazı şeyleri getirdi.
34:07Ama biliyorum ki, birçok adamı sevmek istiyorlar.
34:11Ve biliyorum ki sadece bir gündük.
34:15Ama evet, bunu sonrasında görmek istiyorsam...
34:23Sanırım senin hakkında bir şey var.
34:29Sadece dürüst ol.
34:30Öncelikle, senin güvenini gerçekten seviyorum.
34:35Ve sen benimle konuşmak için vaktini aldın.
34:40Bu çok iyiydi.
34:43Benim için, diner parçası olduğu şekilde...
34:50...çok kötüydü.
34:52Sam'la ilgili her şey...
34:54Evet.
34:55Bence bu, aklımda kalan bir şey olacak.
34:58Aynı zamanda, Ali ve benimle çalışmak çok farklı mı?
35:03Sen ve ben bir konuştuktan sonra,
35:05Sam seni böyle bir köpeğe arıyordu.
35:10Evet, öyleydi.
35:11Ve sen yukarı çıkmıştın.
35:13Ve ben sadece...
35:14O beni acayip bir durumda koymuştu.
35:16Çünkü ben seninle konuşuyordum.
35:20Bak, ben sadece...
35:22Bilmiyorum...
35:23Bence...
35:24Ben bu parçayı bekliyorum.
35:28Hayır, değilim.
35:31Tamam.
35:36Bence bu, ilk günler.
35:41Ama...
35:43Birbirimizi tekrar görmek için...
35:45...sevindim.
35:47Diner parçanın sonunda,
35:49çok emin oldum ki,
35:50Ali ve ben, birbirimize uygun olmadığını sanmıyordum.
35:53İnsanları kırmak için çok hızlı oluyorum.
35:56Bazı...
35:58...kötülükler ya da fırsatlar gördüğümde.
36:00Ama bence,
36:01bu, en iyisi olmadığını düşünmüyorum.
36:04Bence,
36:05Ali'ye ve kendim için,
36:07birbirimizle bir şey olsaydı.
36:11Evine gitmek için hazır mısın?
36:32Suli, Lise ve Lili'ye,
36:36ve şimdi,
36:37kadınlarla tanışmak için yolunda.
36:39İki hafta sonra,
36:40bu kadınla tanışmak istiyor.
36:42Telefonla tanıştıktan sonra,
36:45neye benziyorduğunu bilmiyordu.
36:48Şimdiye kadar,
36:50bu deneyi başladığımızda,
36:53Lili ve Lise'nin ilişkisi,
36:55kesinlikle farklı oldu.
36:57Tekstilerden sonra,
36:58Lili ve ben,
36:59sadece 1.80'dan başladık.
37:01Lili ve ben,
37:02Lili ile Lise'nin,
37:0322 mesaj mesajlarına uyanmak,
37:05çok klasik bir şeydi.
37:0622 mesajlar çok fazla.
37:10Lise?
37:11Lise'yi seçmek,
37:13daha kolay bir seçimdi.
37:15Güzel.
37:16Harika.
37:18Ne olacağını asla bilmiyorsun.
37:204 haftada aşık olabilirsin.
37:22Asla bilmiyorsun.
37:24Çok daha düzgün,
37:25çok daha az çılgınca,
37:27çok daha mutlu bir deneydi.
37:30Çok güzel bir deneydi.
37:32Lise'nin durdurmasının yolunu aldım.
37:35Açılmıyor.
37:36Ve sadece çalışmıyordu.
37:46Lili ve ben,
37:47kesinlikle
37:48aynı insanlar gibiyiz.
37:50Sanırım,
37:51eğer kitapta,
37:53sevgimizi,
37:54sevgimizi koyarsak,
37:55kesinlikle farklı olacaktı.
37:59Ama,
38:00biz,
38:01çok derin bir noktada
38:03bağlantılı olabiliyoruz.
38:05Bu,
38:06her şeyden çalışıyor.
38:08Eğer kibar,
38:09ya da ilginçse,
38:10çok fazla potansiyel olduğunu hissediyorum.
38:18Merhaba, kardeşim.
38:21Merhaba, dostum.
38:22Yükseklere bak, dostum.
38:23Evet,
38:24ben Ghetto.
38:25Nasılsın?
38:26İyiyim, sen?
38:27İyiyim.
38:30Nasılsın?
38:31İyiyim.
38:32Sadece,
38:33bu benim için bir dünya kazası.
38:35Buraya sadece geldiğimi hissediyorum.
38:38Ve şimdi bitti.
38:40Daha fazla zaman alabilir miyiz?
38:42Evet.
38:43Hala eğleniyorum.
38:44Evet.
38:45Bütün bu deneyimden
38:46beni şaşırttın.
38:47Ve bence,
38:48bu en havalı şeydi.
38:50Çünkü,
38:52sen ve ben,
38:53en farklı insanlarız.
38:55Sanırım,
38:56deneyimden daha farklı olamazdık.
38:59Seninle bir ilişki oluşturmak
39:00beklemiyordum.
39:01Bu yüzden,
39:02sanırım,
39:03eğer ilginç olursan,
39:04dışarıda bir davranış yapmak
39:06güzel olurdu.
39:10Evet,
39:12Aman Tanrım,
39:13çok heyecanlıyım.
39:14Hadi,
39:15birbirlerini tanıyalım.
39:16Buna çok heyecanlıyım.
39:17Bu iyi.
39:20Bütün bu deneyim için söyleyebileceğim,
39:22sadece,
39:23bana tanıdığımı
39:24tanıyamıyorum.
39:25Ama,
39:26çok ağır bir yerlere gitmiyorum.
39:27Çünkü,
39:28korkuyorum.
39:29Bir şeyin ortasında bir şey bulacağım.
39:31Bir şeyin ortasında bir şey bulacağım.
39:34Eğer,
39:35Suli'yi bir davranış ayağında görseydim,
39:37o zaman,
39:38hayır diye bir
39:39düşmanlık yapardım.
39:41Bu yüzden,
39:42Suli'yi ve ben,
39:43bu çılgınca deneyimde tanıdığımız için,
39:45çok mutluyum.
39:46Çünkü,
39:47eğer değilseydik,
39:48şimdiye kadar,
39:49buradayız.
39:52Buradan çıkabilir miyiz?
39:53Lütfen.
39:54Ben,
39:55bir davranış yaptım,
39:56hanımefendi.
40:01Bugün,
40:02kaç kahve içtiniz?
40:03Sadece iki içtik.
40:04Üçüncüyü alalım.
40:05Teşekkür ederim.
40:06Teşekkür ederim.
40:09Bugünlerde,
40:10sosyal medyada,
40:11çok hızlı bir şekilde
40:12ayrılabiliriz.
40:13Biz,
40:14ne istediklerini bilmiyoruz,
40:15ne istediklerini bilmiyoruz,
40:16sürekli araştırıyoruz.
40:17Hayır, ne istediklerini bilmiyoruz,
40:18ne istediklerini bilmiyoruz.
40:19Aslında,
40:20hiçbir şey vermiyoruz.
40:21Tamam,
40:22ama bence,
40:23birini sevdiğimiz,
40:24ve hayatımızda,
40:25geçirmek istediğimiz,
40:26birini bulmaya çalıştığımız zaman,
40:27bu,
40:29zaman alıyor.
40:31Bu,
40:32Lillian ile bulduğum şey.
40:34Bence,
40:35o,
40:36çok iyi birisi.
40:37Teşekkür ederim.
40:53Jacinta ve Nemo,
40:54üç gün ayrıldılar.
40:56Onlar arasındaki,
40:57çılgın bir ilişki hakkında,
40:58düşünüyorlar.
40:59Jacinta için,
41:00ayrıldığı zaman,
41:01her şeyini,
41:02anlattı.
41:04Nemo'yu görmek için,
41:05gerçekten heyecanlıyım.
41:07Evet,
41:08Nemo'yu,
41:09tekrar görmek için,
41:10gerçekten heyecanlıyım.
41:12Şu anda,
41:13emin bir yerimdeyim.
41:15Nemo ve benimle,
41:16kesinlikle,
41:17bir gelecek var.
41:19Ama,
41:20Nemo,
41:21çok yaşlı.
41:23Ve,
41:24bu,
41:25Nemo'nun,
41:26ne düşünüyorduğunu,
41:27bilmemek,
41:28çok korkutucu.
41:34Evet,
41:35Jacinta ve ben,
41:36hepsini geçirdik.
41:37Ama,
41:38bu bizim,
41:39sevgimiz yüzünden.
41:40Sevgimizi,
41:41birbirimiz için,
41:42kesinlikle,
41:43var.
41:44İyi zaman,
41:45gerçekten iyi olur.
41:46Kötü zaman,
41:47gerçekten kötü olur.
41:48Sadece,
41:49sevgi,
41:51ya da,
41:52bu,
41:53bu deneyimde,
41:54kalacak bir şey.
42:21Teşekkürler.
42:23Café Negroni.
42:29Eee,
42:32Nereye başlayacağımı bilmiyorum.
42:37Teşekkürler.
42:38Teşekkür ederim.
42:41Çay içelim mi?
42:42Evet, çay içelim.
42:43Çay.
42:47Neyse, bunu alalım.
42:49Biraz tatlı.
42:50Biraz tatlı.
42:52İşte buradayız, değil mi?
42:53Başka bir ilişkini bana veriyor.
42:56Evet.
43:00Sen bir şiircisin.
43:01Tamam,
43:02bir şiir yazdım,
43:03All or Nothing,
43:04benimle bağlantılı olabilir.
43:07Benim yeteneklerimi,
43:08yalancılarımı,
43:10Allah gibi,
43:11ben her şeyim,
43:12yoksa hiçbir şeyim.
43:14Benim yalancılarımı,
43:15yalancılarımı,
43:17karanlığımı,
43:19ve hayatımı sevmeyi bırakma.
43:20Her şeyim için beni sev,
43:22tümlülüğümü kabul et.
43:24Çok zor, çok hızlı başladık.
43:27Senin şiirini bile okudum,
43:28ki ben kimseyi seçmek istiyorum,
43:29benim gibi,
43:30All or Nothing.
43:32Ve seninle birlikte olacağını düşünmüştüm,
43:33özellikle,
43:34sana sevdiğimi söylediklerinde.
43:36Düşündüm ki,
43:37vay.
43:40Bütün beni kabul ediyor,
43:41ve ben de onu kabul ediyorum.
43:44Ve bu
43:45yeni bir bağlantı,
43:46ve senin için
43:47bu gizli bir tepki
43:48gerçekten,
43:49gerçekten şaşırtıcıydı.
43:51Ve,
43:55onu biraz daha çalışıyorum.
43:59Senden
44:00tüm
44:01kendimi
44:02verdim.
44:03Ben
44:05tepki vermek
44:06ve bunun için
44:07özür dilerim.
44:08Her şeyi yaptım,
44:09benim gizli gücümle.
44:10Evet.
44:11Söylemek,
44:12üzgünüm,
44:13bunu yeniden denemek istiyorum.
44:14Bu sevgi gerçek.
44:16Ve umarım bunu görürsün.
44:18%100.
44:20Bunu görüyorum.
44:21Ama,
44:23çalışmak için
44:24emin değilim.
44:25Ben de çalışmak için
44:26emin değilim.
44:28Ama en azından
44:29yapabiliriz.
44:31Beni korkutuyor.
44:32Ne kadar uzaklaştık.
44:34Bütün zorlukları
44:35görebilirsin.
44:36Döndük.
44:37Sadece
44:38bırakmak istemiyorum.
44:41Eğer bunu yaparsak,
44:42%100
44:43sana ve
44:44kimseye
44:45ömür dilerim.
44:48Hı?
44:50Bunu güvenmelisin.
44:52Beni de güvenmelisin.
44:54Ay, ay, ay.
44:56Evet ya da hayır
44:57bilmem lazım.
44:59Birlikte olmak istiyor musun?
45:14Bu anda değil.
45:18Hayır.
45:21Tamam.
45:24Gideceğim.
45:28Bu anda çok fazla
45:29birlikte geçirdik.
45:30Ve
45:31J'yi çok fazla biliyorum.
45:34Sadece
45:39saygı duymak istemiyorum.
45:41Ve
45:42umursamıyorum...
45:47Umursamıyorum
45:48bu anda
45:49bu noktayı almak.
45:52Sadece
45:53birini sevip
45:54onlara güvenemezsin, değil mi?
45:56Birini sevip
45:57iletişim iyi olamaz.
46:01Ve
46:04bence bu noktaya geldik.
46:12Üzülüyorum.
46:16Duygulandım.
46:26Ama
46:27her şeyi
46:28etrafta koydum.
46:30Her şeyi
46:31Nemo'ya verdim.
46:35Harika bir şey kaybetti.
46:38Futuru kaybetti
46:39ve
46:40potansiyel olabileceği bir futur.
46:45Ama her şeyi,
46:46tüm kendimi
46:47tekrar verdim.
46:50Denemek istemiyor.
46:51Sadece risk almak istemiyor.
46:54Nemo'yu seviyorum.
46:55Ve biliyorum ki
46:56Nemo benim için sevgi var.
46:57Ama
46:58yeterli sevgi.
47:01Yeterli sevgi.
47:04Sorun değil.
47:06Sadece
47:07geri dönüyorum.
47:08Geri dönmüyorum.
47:31Nelly ve Dan
47:32denizdeki son parçalar.
47:35Uzun bir yol oldu.
47:37Ama bugün
47:38aynı zamanda
47:39arkadaşları olarak
47:40ya da
47:41son bir şansı alacaklar.
47:42Onlar 6 hafta önce
47:43telefon üzerinden
47:44düştüler.
47:46Şu an
47:47çılgınca
47:48dejavu yapıyorum.
47:49İlk araçta başladım.
47:51Ne gibi
47:52Dan'ın
47:53görünmesi
47:54ne gibi
47:55gerçekten
47:56olacağını bilmiyordum.
47:57Ve şimdi
47:58ne kadar
47:59sinirli olduğunu biliyorum.
48:00Sevdim.
48:03Fakat
48:04bu deney
48:05çok
48:06duygulandı.
48:07Benim için
48:09bazen gerçekten
48:10zor.
48:12Dan ve ben
48:13bu deneyden
48:14geri dönmek
48:15istediklerini
48:16düşünmüştük.
48:17Birbirimizle
48:18konuşmak istediklerini.
48:19Ve şimdi
48:20buradayım.
48:21Onu görmekten
48:22heyecanlıyım.
48:24Bu
48:25kesinlikle
48:26tüm bir yönden
48:27hissediyorum.
48:28Garip.
48:29İlk gün
48:30gidiyorsan
48:31böyle hissettiğini
48:32hissediyorum.
48:34Bunları hatırla.
48:36Çok garip.
48:42Neler oluyor?
48:48Teşekkür ederim.
48:49Sen de harika görünüyorsun.
48:50Sen her zaman
48:51harika görünüyorsun.
48:55Aslında ilk günümü
48:56geri döndüm.
48:57Ben sadece
48:58bu taraftaydım.
48:59Ve ben buradayım.
49:00Biliyorum.
49:01Aslında
49:02ilk gün gibi
49:03hissediyorum.
49:06Hayır, aslında değil.
49:07Sana bir şey koydum.
49:08Güzel gözüküyor mu?
49:09Evet.
49:10Gerçekten güzel.
49:12Bu çok çılgınca.
49:13Bütün...
49:14Evet.
49:15Gerçekten...
49:16Bütün yönden.
49:17Kesinlikle
49:18kapılarını açtın.
49:19Ve
49:20ben
49:21biraz
49:22garip hissettim.
49:23Kendimi soruyordum.
49:24Ve sonra
49:25biz
49:26tüm
49:27ilk
49:28kılıcı parçalarını
49:29geçirdik.
49:31Ve
49:32tüm kızlar
49:33seninle
49:34evlendiler.
49:35Aslında
49:36bunu yapmak için
49:37özür dilerim.
49:39Bunu yapmak için
49:40çok özür dilerim.
49:41Çünkü evet,
49:42sen harika bir insansın
49:43ve böyle
49:44davranmak zorundasın.
49:45Bu yüzden
49:46özür dilerim.
49:47Teşekkür ederim.
49:49Son kılıcı parçalara gittikten sonra
49:53benimle konuşuyordun.
49:54Grupta konuşuyordun.
49:55Sen de
49:56bunu hak etmiyor dedin.
49:57Aslında kimse
49:58böyle bir şey yapmadı.
49:59Sadece
50:00güvenli oldum.
50:02Evet.
50:03Senin hakkında sevdiğim şey bu.
50:04Sen odada gidiyorsun
50:05ve herkes
50:06gülüyor,
50:07herkes kalkıyor
50:08ve herkes seni seviyor
50:09ve seninle konuşuyor.
50:10Senin hakkında
50:11sevdiğim şey bu.
50:12Seni seviyorum.
50:13O kadar büyük bir enerji
50:14olabilirsin ki
50:15o odada gelip
50:16herkes kalkıp
50:17gülmeye başlar.
50:19Bu güzel.
50:20Çünkü seni özür dilerim.
50:22Evet, bu
50:23çok güzeldi.
50:25Birçok yöntemde
50:26hala iyiydi.
50:28Onu böyle
50:29söylemek için
50:30hiç beklemiyordum.
50:31O yüzden
50:33evet
50:34kesinlikle
50:35dolu bir yöntem.
50:37Bu çok
50:38güzel değil mi?
50:39Biliyorum.
50:40Biz güzel insanlarız şimdi.
50:42Bence
50:43birbirimize iyiyiz
50:44birçok yöntemde.
50:45Küçük yöntemde,
50:46şimdi büyük yöntemde.
50:47Aman Tanrım,
50:48ilk günümüzde
50:49birbirimizle
50:50çok farklı görünüyoruz.
50:51Bu çok komik.
50:52Sen orada
50:53oturmalısın.
50:54Sana bir öpücük vereceksin.
50:55Hazır mısın?
50:56Çok mutluyum.
50:57Seni tanıştırmak için
50:58çok mutluyum.
50:59Sana yardım etmek için
51:00çok mutluyum.
51:02Kesinlikle.
51:03Bence
51:06sana söylemek için
51:07en iyi zamanı.
51:09Şimdiye kadar
51:10yaşadığımız her şey
51:12seninle
51:13çok mutluyum.
51:14Ve
51:16seni seçtiğim için
51:17çok mutluyum.
51:21Evine gitmek
51:22çok garip olacak.
51:23Biliyorum ki
51:24bir sonraki sefer
51:25seni görmeyeceğim.
51:26Bu kötü.
51:28Sadece bir telefon arıyorum.
51:29Bana ihtiyacın yok.
51:30Bana ihtiyacın yok.
51:31Sürekli 0-00'leri al
51:32ve
51:33parmağımla
51:34orada kalacağım.
51:36Polileşmelerden
51:37çok şey öğrendin bana.
51:38O yüzden
51:39bunun için
51:40onu teşekkür ederim.
51:49Dan ve ben
51:50yanlış yoldan
51:51başladım.
51:53Modern sevgili öğrenceleri için
51:54bu çok kolay.
51:55O birine
51:56karşılaşabilmen
51:57ve yarışa gitmen.
51:58Ama bana gerçekten
51:59ve yüklenip, yurtdışı derecesinden uzaklaşırsanız
52:02ve daha dertli bir yerlere dikkat ederseniz,
52:03bir şeyler doğrayabilir.
52:05Belki şu an değil ama belki geleceğinde.
52:09Kesinlikle buna inanıyorum.
52:11Bir çay alalım mı?
52:12Hahaha!
52:14Hahaha! Bak!
52:16Hahaha!
52:18Hahaha!
52:20Hahaha!
52:22Hahaha!
52:24Çok iyi!
52:26Hadi bir çay alalım.
52:28Tamam.
52:29Ken her zaman benim büyük köyüm olacak.
52:31Daha iyi bir maç istemeyeceğimi düşünmemiştim.
52:34Umarım o da bilir.
52:36Bir balık göreceğiz.
52:38Balık zaten gördüm.
52:40Hey!
52:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.