• il y a 3 mois
Transcription
00:30L'espoir d'une nouvelle génération
00:35L'espoir d'une nouvelle génération
00:39L'espoir d'une nouvelle génération
00:42L'espoir d'une nouvelle génération
00:45L'espoir d'une nouvelle génération
00:48L'espoir d'une nouvelle génération
00:51L'espoir d'une nouvelle génération
00:54L'espoir d'une nouvelle génération
00:57L'espoir d'une nouvelle génération
01:00L'espoir d'une nouvelle génération
01:03L'espoir d'une nouvelle génération
01:06L'espoir d'une nouvelle génération
01:09L'espoir d'une nouvelle génération
01:12L'espoir d'une nouvelle génération
01:15L'espoir d'une nouvelle génération
01:18L'espoir d'une nouvelle génération
01:21L'espoir d'une nouvelle génération
01:24L'espoir d'une nouvelle génération
01:27L'espoir d'une nouvelle génération
01:40Attendez !
01:41Saint Tail !
01:44Vous ne pouvez pas m'échapper, Saint Tail !
01:48Quoi ?
01:51Vous, suivez-moi !
01:52Oui !
01:55Merde !
01:56Attendez !
02:03J'ai hâte de vous faire tomber par votre magie !
02:06Je vais vous tuer aujourd'hui !
02:18Merde !
02:25Je vais vous tuer !
02:29Regardez-moi, Saint Tail !
02:33L'harmonica des souvenirs
02:42S'il vous plaît, Miyuki,
02:44Dieu va vous protéger.
02:47Merci beaucoup.
02:54Concours de musique
03:00Concours de musique ?
03:02Oui.
03:03C'est un concours d'enfants et jeunes
03:05qui s'ouvre ce soir
03:07dans un hall de la rue des Côtes d'Orient.
03:11Vous allez participer à ce concours ?
03:15Oui.
03:16Mais il y a eu un problème.
03:19Qu'est-ce que ça veut dire ?
03:21Miyuki devait jouer son harmonica au concours.
03:26Mais quelqu'un l'a emprisonné.
03:31Emprisonné ?
03:38Pour qu'il le répare,
03:41Miyuki a emprisonné son harmonica dans une boutique.
03:45Une boutique ?
03:47C'est la boutique de Fukuyama,
03:49l'un des plus importants investisseurs de l'époque.
03:53Mais son harmonica a été emprisonné par Fukuyama.
04:07Fukuyama n'empêche pas que Miyuki,
04:09il emprisonne d'autres artistes
04:12pour les vendre.
04:14C'est incroyable !
04:15Je ne peux pas le pardonner !
04:17Son harmonica a été donné à sa mère
04:20par son père,
04:21c'est un instrument très ancien,
04:23qu'il a utilisé depuis sa petite âge.
04:26C'est-à-dire...
04:27Il n'y a pas d'autres harmonicas qui jouent comme ça.
04:31C'est vrai.
04:32Je veux qu'il retrouve son harmonica
04:34avant que le concours ne commence.
04:37Je comprends.
04:38Il faut que Miyuki
04:40réussisse à jouer son harmonica.
04:45Salut Asuka !
04:46J'ai faim, on va manger un hamburger ?
04:48Non, pas aujourd'hui.
04:52On joue un jeu ?
04:53Non, j'ai quelque chose à faire.
04:56Désolé, je vais y aller.
05:11Saint Tail !
05:13Saint Tail !
05:14C'est ici !
05:20Il m'a trompé !
05:28Ça fait mal !
05:32Saint Tail est venu
05:34chercher son harmonica.
05:36Quoi ?
05:37Saint Tail !
05:40Père !
05:41Bonsoir, mon fils.
05:42Désolé, mais le dîner est la pizza.
05:44C'est pas le dîner !
05:46Saint Tail est venu ce soir !
05:48Même moi, qui n'ai pas de harmonica,
05:50ne peux pas me soutenir.
05:52Saint Tail est venu
05:54chercher son harmonica !
05:56J'ai compris.
05:57Oh, j'avais oublié.
06:01C'est l'un des personnes importantes
06:02qui va gérer le concours.
06:04C'est le directeur de la compétition
06:06et un compositeur mondial.
06:08C'est aussi le collecteur de harmonica
06:10Mr. Wilson.
06:13J'ai aussi pu faire un travail mondial.
06:16Ah, j'ai oublié de vous donner un signe.
06:19Au revoir.
06:20Père !
06:23Je vous en prie, n'ayez pas de harmonica.
06:27Oh, c'est un mignon !
06:33C'est papa.
06:34Papa ?
06:35C'est vrai.
06:36En fait, la prochaine fois,
06:38papa va ouvrir une compétition de magie.
06:41Une compétition de magie ?
06:43C'est ça.
06:44C'est une compétition de magie
06:46dans un hall magnifique.
06:47Je voulais faire une compétition
06:49de magie avec des outils de grande taille.
06:51J'utilise des miniatures
06:53pour faire des plans.
06:55Qu'est-ce qu'une compétition de magie ?
06:57Une compétition d'escalade.
06:59Une compétition d'escalade ?
07:00C'est génial !
07:02Dans ce hall,
07:04il y a un petit passage sous la scène.
07:07Je vais utiliser ça.
07:09C'est une compétition d'escalade.
07:12Je pense qu'une compétition d'escalade
07:14serait mieux.
07:15C'est vrai.
07:16Si les idées de maman
07:17et la magie de papa
07:18s'unissent,
07:19c'est certainement une compétition de magie.
07:22Merci !
07:24Regarde,
07:25je t'attends.
07:26Merci, Ruby.
07:32Seigneur,
07:33pardonnez-moi de ne pas avoir des outils.
07:37Je m'en occupe.
07:42Un !
07:45Deux !
07:48Trois !
07:51Je suisime
07:54Je suisime
08:00Je suisime
08:03La démonstration de Miyuki possède 8 h
08:078 h…
08:08ça se passe vite, je dois y arriver
08:11Va bien, Belle
08:16Que Dieu nous protège
08:19Quoi ? Qu'est-ce que c'est ?
08:21Le scénario s'est changé !
08:23C'est désagréable !
08:24Qu'est-ce que vous voulez dire ?
08:26Mr. Fukuyama,
08:27c'est-à-dire que nous ne pouvons pas aller à votre boutique.
08:31En fait, le scénario de la prochaine concerte s'est déroulé.
08:35À la fin du concours de ce soir,
08:37nous devons aller au Japon.
08:41Je comprends.
08:42Alors, je vais prendre mon instrument
08:44et aller au hall.
08:47C'est une bonne idée.
08:50Au revoir, Mr. Fukuyama.
08:54Mr. Wilson,
08:55nous arrivons bientôt au hall.
09:03Vous êtes Mr. Fukuyama, n'est-ce pas ?
09:05Qui est-ce que vous êtes ?
09:07Je suis Asuka Junior,
09:08en charge de l'opération de Saint Tail.
09:12En fait, il y a une annonce
09:14que Saint Tail va voler l'harmonica ici.
09:18Je ne sais pas si c'est Saint Tail ou TAR,
09:21mais je suis très occupé.
09:22Je dois y aller.
09:23Ce n'est pas possible.
09:26Je vais m'occuper de vous, Mr. Fukuyama.
09:29C'est une permission de l'administration !
09:33Faites ce que vous voulez !
09:35Alors...
09:38C'est Saint Tail.
09:40Il veut l'harmonica.
09:54Saint Tail ?
09:56Si vous voulez l'harmonica,
09:58je vous en prie.
10:08Je vais vous laisser
10:10tous les instruments que vous avez empruntés.
10:18Il est 7 heures.
10:19Venez !
10:20Saint Tail !
10:30Saint Tail !
10:31Je ne vais pas vous donner l'harmonica !
10:33Hey !
10:34L'harmonica est ici !
10:39Merde !
10:40Encore la même magie !
10:42Je vais l'analyser par moi-même !
10:48C'est bizarre.
10:49L'entrée de l'arche n'est pas fermée.
10:54C'est pas vrai !
10:55Avec l'information de Sailor,
10:57l'harmonica devrait être dans cet arche !
10:59Attendez !
11:01Il doit y avoir l'harmonica !
11:03Attendez !
11:04Saint Tail !
11:06Oh non !
11:08Je ne vais pas vous laisser !
11:10Où est l'harmonica de Yuki ?
11:32Fukuyama !
11:34Cet arbre...
11:36Il doit y avoir l'harmonica de Miyuki !
11:48Où est-ce qu'il va ?
11:52Merde !
11:53Je ne vais pas le laisser !
11:56Où est-ce qu'il va ?
12:00Merde !
12:01Je ne vais pas le laisser !
12:17Mesdames et Messieurs,
12:19Bienvenue au concours de l'artiste de l'avenir,
12:22le concours de l'artiste de l'avenir.
12:26Le concours de l'artiste de l'avenir
12:28est prévu pour ceux
12:30qui ont un bon résultat
12:32pour aller à l'étranger.
12:35Alors,
12:36je vais vous présenter
12:38les juristes de ce concours.
12:49C'est le hall de la rue de la Côte d'Ivoire.
12:52Il ne peut pas être qu'il est allé là-bas.
13:01Enfin,
13:02nous avons ici Mr. Wilson,
13:04un compositeur mondial.
13:07Mr. Wilson est le directeur
13:09de ce concours.
13:12Alors,
13:13le concours va commencer.
13:15Entrée numéro 1.
13:18C'est le piano de Hirose Megumi,
13:20en 2ème année de l'école.
13:30Merde !
13:31Où est-ce qu'il est allé ?
13:34C'est...
13:35C'est quoi ce bordel ?
13:49La première partie du concert est terminée.
13:52Nous allons prendre une petite pause.
13:56C'était bien d'arriver.
13:58C'était tellement amusant !
14:02Excusez-moi, Mr. Wilson,
14:04J'ai eu l'occasion de vous contacter, je suis Fukuyama.
14:09C'est très agréable.
14:13Mr. Wilson, je ne sais pas si c'est votre préféré,
14:17mais je pense que c'est vrai que vous l'ayez vu une fois.
14:20J'ai hâte de voir ça.
14:22J'ai déjà porté l'orchestre sous cette scène.
14:27Merci.
14:30C'est à ce moment-là qu'ils vont vendre l'harmonica de Miyuki à Wilson.
14:34Je ne vais pas laisser ça se passer.
14:37Père !
14:38Son fils ! Pourquoi es-tu là ?
14:40Apparemment, Saint Tail est entré ici.
14:44Saint Tail ?
14:46Oui.
14:47Il a annoncé qu'il allait emprunter l'harmonica de l'orchestre,
14:50mais je ne sais pas ce que c'est.
14:53L'harmonica ?
14:54L'harmonica, c'est ça ?
14:56Mesdames et Messieurs,
14:58la seconde partie du concours va commencer bientôt.
15:01Mesdames et Messieurs de la salle,
15:02s'il vous plaît, retournez à votre assiette.
15:04Mon fils, on en parlera plus tard.
15:06Au revoir.
15:07Oui.
15:11Saint Tail a l'intention de faire quelque chose ici.
15:17Dans ce hall,
15:18il y a un endroit où Saint Tail pourrait faire quelque chose.
15:23C'est la scène !
15:30Ce n'est pas bon.
15:31Avec cette harmonica, je ne peux pas faire ce que je veux.
15:36Morishita Miyuki-san,
15:38c'est l'heure.
15:39Préparez-vous.
15:41Oui.
15:53Ah !
15:56Ah, c'est là !
16:07Asuka Junira...
16:13J'ai toujours mes données.
16:15Si je m'attends ici,
16:16Saint Tail devrait apparaître.
16:19La prochaine scène,
16:20c'est la harmonica de Morishita Miyuki-san,
16:222ème année de l'école Saint-Paulier.
16:29Je ne sais pas quoi faire.
16:35Ah, c'est là !
16:37C'est ce qu'on m'a parlé de.
16:42Bien.
16:46C'est là.
16:47Bien.
16:52Qu'est-ce que c'est ?
16:56C'est l'heure.
16:58Saint Tail !
17:01Attends, Saint Tail !
17:18Qu'est-ce qu'il y a ?
17:19Est-ce que ça va ?
17:20Non.
17:22Je ne peux pas jouer sans la harmonica de mon père.
17:32Fais gaffe, Miyuki-san !
17:35Saint Tail !
17:39Miyuki-san,
17:40votre harmonica est ici.
17:44C'est là !
17:47C'est là.
17:541,
17:572,
18:003 !
18:10Quoi ?
18:11Qu'est-ce que c'est ?
18:12Votre fils !
18:18Qu'est-ce que c'est ?
18:19Arrêtez !
18:21Fukuyama-san !
18:26Ne touchez pas à mon harmonica !
18:30Mais...
18:31C'est mon harmonica ?
18:33C'est le violon que j'ai demandé à Fukuyama-san.
18:37C'est mon violon.
18:38C'est mon violon.
18:39C'est mon violon.
18:40C'est mon violon.
18:41C'est mon violon.
18:42C'est mon violon.
18:43C'est mon violon.
18:44C'est mon violon.
18:45C'est mon violon.
18:46C'est mon violon.
18:47C'est mon violon.
18:48C'est mon violon.
18:49C'est mon violon.
18:50C'est mon violon.
18:51C'est mon violon.
18:52C'est mon violon.
18:53Arrêtez !
18:54C'est le mien !
18:55C'est le mien !
18:56Ah oui !
18:57C'est le levier que Fukuyama t'a...
18:58Tu comprends ce que je veux dire ?
19:00C'est le lui.
19:03C'est probable qu'il s'est malgré.
19:06Comment ça ?
19:11Putain !
19:12Attends-moi !
19:16Est-ce que c'est un instrument que tu as trompé ?
19:20Hum !
19:21Qu'est-ce que tu penses ?
19:25Oui !
19:26C'est ça !
19:30Oh non !
19:31Saint Tail est parti !
19:37Mr. Fukuyama
19:38Est-ce que tu voulais vendre ce type d'instrument ?
19:42Est-ce que tu voulais me tromper ?
19:45Réfléchis bien à ce que les gens qui t'ont trompé pensent !
19:49Mr. Wilson
19:51Je suis responsable de ce type d'instrument
19:53Je vais le retourner à son propriétaire
19:55Oh !
20:00Bonne chance pour ton concert de harmonica, Miyuki-san !
20:04Merci, Saint Tail !
20:07Non
20:08Fais bien ton concert, Miyuki-san
20:11Les gens de l'arrière-plan attendent avec impatience ton concert de harmonica
20:15Oui, je ferai de mon mieux !
20:22Merde !
20:23Il s'est encore écarté !
20:42C'est quoi ce truc ?
20:44C'est quoi ce truc ?
20:45C'est quoi ce truc ?
20:46C'est quoi ce truc ?
20:47C'est quoi ce truc ?
20:48C'est quoi ce truc ?
20:49C'est quoi ce truc ?
20:50C'est quoi ce truc ?
20:51C'est quoi ce truc ?
20:52C'est quoi ce truc ?
20:53C'est quoi ce truc ?
20:54C'est quoi ce truc ?
20:55C'est quoi ce truc ?
20:56C'est quoi ce truc ?
20:57C'est quoi ce truc ?
20:58C'est quoi ce truc ?
20:59C'est quoi ce truc ?
21:00C'est quoi ce truc ?
21:01C'est quoi ce truc ?
21:02C'est quoi ce truc ?
21:03C'est quoi ce truc ?
21:04C'est quoi ce truc ?
21:05C'est quoi ce truc ?
21:06C'est quoi ce truc ?
21:08C'est quoi ce truc ?
21:09C'est quoi ce truc ?
21:10C'est quoi ce truc ?
21:11C'est quoi ce truc ?
21:12C'est quoi ce truc ?
21:13C'est quoi ce truc ?
21:14C'est quoi ce truc ?
21:15C'est quoi ce truc ?
21:16C'est quoi ce truc ?
21:17C'est quoi ce truc ?
21:18C'est quoi ce truc ?
21:19C'est quoi ce truc ?
21:20C'est quoi ce truc ?
21:21C'est quoi ce truc ?
21:22C'est quoi ce truc ?
21:23C'est quoi ce truc ?
21:24C'est quoi ce truc ?
21:25C'est quoi ce truc ?
21:26C'est quoi ce truc ?
21:27C'est quoi ce truc ?
21:28C'est quoi ce truc ?
21:29C'est quoi ce truc ?
21:30C'est quoi ce truc ?
21:31C'est quoi ce truc ?
21:32C'est quoi ce truc ?
21:33C'est quoi ce truc ?
21:34C'est quoi ce truc ?
21:35C'est quoi ce truc ?
21:36C'est quoi ce truc ?
21:37C'est quoi ce truc ?
21:38C'est quoi ce truc ?
21:39C'est quoi ce truc ?
21:40C'est quoi ce truc ?
21:41C'est quoi ce truc ?
21:42C'est quoi ce truc ?
21:43C'est quoi ce truc ?
21:44C'est quoi ce truc ?
21:45C'est quoi ce truc ?
21:46C'est quoi ce truc ?
21:47C'est quoi ce truc ?
21:48C'est quoi ce truc ?
21:49C'est quoi ce truc ?
21:50C'est quoi ce truc ?
21:51C'est quoi ce truc ?
21:52C'est quoi ce truc ?
21:53C'est quoi ce truc ?
21:54C'est quoi ce truc ?
21:55C'est quoi ce truc ?
21:56C'est quoi ce truc ?
21:57C'est quoi ce truc ?
21:58C'est quoi ce truc ?
21:59C'est quoi ce truc ?
22:00C'est quoi ce truc ?
22:01C'est quoi ce truc ?
22:02C'est quoi ce truc ?
22:03C'est quoi ce truc ?
22:04C'est quoi ce truc ?
22:05C'est quoi ce truc ?
22:06C'est quoi ce truc ?
22:07C'est quoi ce truc ?
22:08C'est quoi ce truc ?
22:09C'est quoi ce truc ?
22:10C'est quoi ce truc ?
22:11C'est quoi ce truc ?
22:12C'est quoi ce truc ?
22:13C'est quoi ce truc ?
22:14C'est quoi ce truc ?
22:15C'est quoi ce truc ?
22:16C'est quoi ce truc ?
22:17C'est quoi ce truc ?
22:18C'est quoi ce truc ?
22:19C'est quoi ce truc ?
22:20C'est quoi ce truc ?
22:21C'est quoi ce truc ?
22:22C'est quoi ce truc ?
22:23C'est quoi ce truc ?
22:24C'est quoi ce truc ?
22:25C'est quoi ce truc ?
22:26C'est quoi ce truc ?
22:27C'est quoi ce truc ?
22:28C'est quoi ce truc ?
22:29C'est quoi ce truc ?
22:30C'est quoi ce truc ?
22:31C'est quoi ce truc ?
22:32C'est quoi ce truc ?
22:33C'est quoi ce truc ?
22:34C'est quoi ce truc ?
22:35C'est quoi ce truc ?
22:36C'est quoi ce truc ?
22:37C'est quoi ce truc ?
22:38C'est quoi ce truc ?
22:39C'est quoi ce truc ?
22:40C'est quoi ce truc ?
22:41C'est quoi ce truc ?
22:42C'est quoi ce truc ?
22:43C'est quoi ce truc ?