Category
😹
AmusantTranscription
00:01:30...
00:01:56...
00:02:25...
00:02:53...
00:03:21...
00:03:50...
00:04:17...
00:04:45...
00:04:56...
00:05:21...
00:05:41...
00:06:09...
00:06:37...
00:06:48...
00:07:16...
00:07:41...
00:07:42...
00:07:43...
00:08:12...
00:08:41...
00:09:01...
00:09:27...
00:09:54...
00:10:20...
00:10:34...
00:10:35...
00:11:04...
00:11:18...
00:11:31...
00:12:00...
00:12:28...
00:12:56...
00:13:10...
00:13:38...
00:13:53...
00:14:06...
00:14:35...
00:15:04...
00:15:30...
00:15:59...
00:16:28...
00:16:50...
00:17:19...
00:17:29...
00:17:37...
00:18:07...
00:18:08...
00:18:09...
00:18:10...
00:18:11...
00:18:12...
00:18:13...
00:18:14...
00:18:15...
00:18:16...
00:18:17...
00:18:18...
00:18:19...
00:18:20...
00:18:21...
00:18:22...
00:18:23...
00:18:24...
00:18:25...
00:18:26...
00:18:27...
00:18:28...
00:18:29...
00:18:30...
00:18:31...
00:18:33...
00:18:34...
00:19:00Anything that you desire, anything at all
00:19:08Every day I'll take you higher, and I'll never let you fall
00:19:16You will be my wings, you will be my only love
00:19:23Get ready for another world of wondrous things
00:19:32We'll see the universe and dance on Saturn's rings
00:19:40Heaven isn't too far
00:19:44Heaven is where you are
00:19:48Stay with me and let me be your wings
00:20:02¡Ay, pero qué voz más bonita!
00:20:04This voice is fantástica
00:20:07Mama, I love her
00:20:18Oh, Thumbelina! Oh, wow!
00:20:26Something, I don't know, something happened to me tonight
00:20:30Something, something I never want to forget
00:20:32Me too
00:20:34Do not forget me
00:20:37Forget me not?
00:20:39Oh, I'll never forget you, never
00:20:43Never, never
00:20:46Cornelius!
00:20:50Cornelius, come now!
00:21:16Cornelius!
00:21:18Cornelius!
00:21:20Cornelius!
00:21:22Cornelius!
00:21:24Cornelius!
00:21:26Cornelius!
00:21:28Cornelius!
00:21:30Cornelius!
00:21:32Cornelius!
00:21:34Cornelius!
00:21:36Cornelius!
00:21:38Cornelius!
00:21:40Cornelius!
00:21:43Let me talk to them first
00:21:45Tonight
00:21:46And then I'll be back for you in the morning
00:21:48Oh, then you're gonna meet my mother
00:21:51Well, great, but... well, wait here
00:21:55And then we live happily ever after
00:22:00Oh, much longer
00:22:02Cornelius!
00:22:04Goodbye
00:22:06You won't forget to come back, will you?
00:22:10I promise
00:22:12Oh !
00:22:22Oh ! Cornélies !
00:22:42Ah !
00:22:48Ah !
00:22:49Quoi ?
00:22:51Hey ! Help !
00:22:53Help ! Hero !
00:22:55Let me out of here !
00:22:57Oh ! Oh ! Hero !
00:22:59Oh ! Help me !
00:23:04Un perro ! Un dog !
00:23:08Get away from me !
00:23:13Oh !
00:23:20Oh !
00:23:25Oh !
00:23:29Oh !
00:23:38Hi ! Hi ! Hi !
00:23:43Oh !
00:24:03Thumbelina !
00:24:06Thumbelina !
00:24:07Thumbelina !
00:24:09Je l'ai !
00:24:11Thumbelina, c'est moi !
00:24:12Où es-tu ?
00:24:15Quoi ?
00:24:36Où est-elle ?
00:24:38Oh !
00:24:39Quoi ?
00:24:40Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:24:42Elle a été volée ?
00:24:44Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:24:47Qui a fait ça ?
00:24:51Un...
00:24:52Un toad ?
00:24:56Bon chien !
00:24:59Je vais la trouver !
00:25:03Non, non, Hero !
00:25:04Regarde !
00:25:05Tu restes ici et prends soin de la mère de Thumbelina !
00:25:08Laisse-lui savoir que tout ira bien !
00:25:33Bonjour !
00:25:34J'espère que vous dormez très bien !
00:25:35Hein ?
00:25:37Qui êtes-vous ?
00:25:38Nous ?
00:25:39Nous sommes les très heureux chanteurs de la famille d'Espagne !
00:25:42Ce sont mes fils, Mozo, Gringo et Grande !
00:25:51Nous sommes très riches et célèbres !
00:25:52Riches et célèbres ?
00:25:54Oui, oui, beaucoup !
00:25:55Je vous amène ici pour devenir des chanteurs célèbres comme moi !
00:25:59Oh, au revoir !
00:26:01Ma mère sera très inquiète !
00:26:04Ma mère ne s'inquiète pas !
00:26:05Ma mère est fière !
00:26:07Quand tu es une chanteuse, elle fait une grande fête
00:26:09et invite tous les voisins pour venir voir sa petite fille
00:26:13qui est devenue grande, grande, très grande !
00:26:16Grande ?
00:26:18Tu veux dire grande ?
00:26:19Et importante !
00:26:21Et aimée par tout le monde !
00:26:24Mais Cornelius m'aime déjà !
00:26:28Je pense que je vais le marier !
00:26:30Le marier ?
00:26:32Oh, Chihuahua, ça sera un grand erreur !
00:26:34Ça prendra le long de ta carrière dans ton business
00:26:37en faisant tout le temps ces choses domestiques !
00:26:40Quelles choses ?
00:26:43Les scrub-ins, les wash-ins, les noses avec les drip-ins
00:26:46et les soupes toujours brûlantes !
00:26:48Oui, oui !
00:26:50Les peintures et les fenêtres qui tombent avec les vêtements changés
00:26:52avec les feuilles de plâtre qui s'échappent
00:26:54et les enchiladas brûlantes !
00:26:58Tu sais comment faire ces choses ?
00:26:59Comme tu vas devoir faire ces choses
00:27:01ou est-ce que le petit bébé te fait des vêtements ?
00:27:05J'ai pensé !
00:27:07Alors, ne te marie pas le prince !
00:27:13Oh, mon amour !
00:27:15Tu chantes, hein ?
00:27:17Tu deviens une grande star comme moi !
00:27:19On fait des gros monnaies ensemble !
00:27:22Tu fais de maman riche !
00:27:24Tu es une personne importante !
00:27:25Tu es célèbre !
00:27:27Tu es une star !
00:27:29Une star ?
00:27:31Eh bien, je suppose !
00:27:33Maintenant, répète après moi !
00:27:37Nous sommes les chanteurs de l'Espagne, le cast original
00:27:39et il n'y a pas eu une fois où nous n'avons pas joué
00:27:41Nous sommes les chanteurs de l'Espagne et nous chantons très vite
00:27:43On chante !
00:27:44On chante !
00:27:45On chante !
00:27:46Peux-tu dire ça un peu plus lentement ?
00:27:48Plus lentement ?
00:27:50Nous ne faisons pas de ballades !
00:27:51Oh, peut-être que je peux prendre des notes !
00:27:54Nous sommes libres et indépendants, nous allons partout
00:27:56et on chante tout le temps !
00:27:58Nous allons vous enseigner à jouer du tambourine, du rumba et de la bamba
00:28:00tout le temps, tambourine !
00:28:01Dis bonjour !
00:28:02Je suis sur la route, mon petit Castagnet
00:28:06Je suis sur la route, je suis célèbre, tu vas l'obtenir
00:28:10Je vais te faire une star, je vais t'acheter une petite guitare
00:28:14Tu seras une jeune fille, une fois que je t'ai reçue sur la route
00:28:17Tambourine, sita !
00:28:19Personne ne peut être plus doux
00:28:21Chante avec maman, sita !
00:28:23On va sur la route !
00:28:28Oh, mais qu'est-ce qu'elle chante !
00:28:30C'est la conga !
00:28:32Maintenant, on chante !
00:28:33On ouvre le dimanche à Medina et on fait du babelande
00:28:35On va à Barcelone pour une semaine
00:28:37Et puis pour un mois à Athènes, au Parc Sénat
00:28:39Où ils nous aiment car nous faisons le boulot en gris
00:28:41Nous sommes les meilleurs dans le boulot, c'est un fait bien connu
00:28:43Et vous nous pardonnez si nous devons brûler la gorge
00:28:45Parce que ce n'est pas un acte d'animaux ordinaire
00:28:47Et aujourd'hui, la star est née !
00:28:49Sur la route, tu vas t'acheter une petite guitare
00:28:53Tu n'es pas une jeune fille
00:28:55Mais c'est ce qui nous fait plaisir
00:28:57Juste chantez sur la plage
00:28:59Nous sommes les meilleurs dans le boulot
00:29:01Attendez jusqu'à ce qu'on voit la tambourine
00:29:03Sur la route !
00:29:04Chantez tambourine
00:29:06Dansez tambourine
00:29:08Chantez tambourine
00:29:10Maintenant, je fais qu'elle chante
00:29:12Ah !
00:29:13Bueno, muy bueno !
00:29:15Tu l'as !
00:29:16Sur la route !
00:29:17Vamonos !
00:29:18Nous te ferons un grand succès
00:29:20Sur la route !
00:29:22Tu es dans la union, oui ?
00:29:24La vie, elle est douce
00:29:25Si !
00:29:26Beaucoup de vie, s'il te plaît
00:29:27Miam, miam
00:29:28Il y a peut-être un petit déjeuner
00:29:30Dans un petit jardin
00:29:31Quand tu peux aller si loin
00:29:33Je pense que peut-être que nous te ferons un blanc
00:29:35Quand nous serons sur la route
00:29:40Sur la route !
00:29:44Allons dans la route !
00:29:52Allez !
00:29:57Maman, tu vas me donner la vie
00:30:01Je vais la marier
00:30:03Très bien !
00:30:04Tu peux marier la fille
00:30:06Nous pouvons garder le money qu'elle a gagné dans la famille
00:30:10Oh, merci, Mme Toad, merci !
00:30:12Ils m'aiment vraiment
00:30:14Est-ce que je suis une étoile ?
00:30:16Oui, et tu peux m'appeler maman
00:30:19Maman ?
00:30:20Tu vas marier mon fils, Grande
00:30:23Je suis quoi ?
00:30:24J'aime les tambourines
00:30:26Attends ici, les tambourines, on reviendra avec le père
00:30:30Oh, non, non, non, regarde, j'aime Cornelia
00:30:34Aujourd'hui, tu vas te marier mon fils
00:30:39Oh non, non, non, je ne vais pas me marier
00:30:42Non, reviens ici
00:30:43Non, attends, attends un instant
00:30:45Où vas-tu ?
00:30:47Personne ne s'importe ce que je pense ?
00:30:55Aide !
00:30:57Aide ? Qui dit aide ?
00:31:00Mr Bird, ici !
00:31:02Oh, petit, tu as eu un mauvais jour ?
00:31:06J'étais en train de dormir sur ma fenêtre
00:31:09en attendant que Prince Cornelius revienne
00:31:11et il m'a dit qu'il allait venir avant le matin parce qu'il m'aime et...
00:31:15Il t'aime ?
00:31:16Oui
00:31:17Félicitations !
00:31:18Merci, mais...
00:31:21Mais je me suis emprisonnée par Mme Toad
00:31:24qui dit que je dois me marier son fils et je...
00:31:27Toad ! Toi, Toad !
00:31:29C'est un très mauvais jour, mademoiselle
00:31:33Thumbelina
00:31:34Ah, Thumbelina, je suis Shaggy Moe
00:31:37Comment peux-je t'aider ?
00:31:39Je dois quitter cette fenêtre
00:31:42mais c'est impossible
00:31:46Rien n'est impossible
00:31:51Voilà !
00:31:52Oh, mon dieu !
00:31:55C'était facile !
00:31:57Maintenant, si je pouvais juste atteindre la fenêtre avant que ces mauvais Toads reviennent...
00:32:03Ah, la fenêtre... Tu veux dire que si tu peux atteindre la fenêtre avant que tu ailles voir un...
00:32:08waterfall ?
00:32:09Quel waterfall ?
00:32:11Celui-là !
00:32:13C'est mauvais ?
00:32:15C'est mauvais ?
00:32:20J'ai faim !
00:32:22Hey, ne lâche pas !
00:32:24Tu peux nager ?
00:32:25Non, je ne peux pas nager ! Je n'arrive même pas à nager !
00:32:32Quelqu'un, aide-moi !
00:32:36Quelqu'un, aide-moi !
00:32:39Quelqu'un, aide-moi !
00:32:42Je t'aime !
00:32:44Aide-moi !
00:32:52Aide-moi !
00:33:02Poules, mes amis, poules !
00:33:04Ça, c'est bon !
00:33:06Plus haut, plus haut !
00:33:19C'est bon !
00:33:27Qu'est-ce que c'est ?
00:33:28Oui, qui est-ce ?
00:33:30Regarde, maman, elle se brise.
00:33:34Tu te sens mieux, petite ?
00:33:36Oui, je pense.
00:33:40Mais qui es-tu ?
00:33:42Tambelina, ce sont les poules.
00:33:45Les poules ?
00:33:46Oh, comment ça se fait ?
00:33:49Est-ce que tu vas vraiment te marier avec le prince ?
00:33:54Si il me demande, il m'appellera à ma maison.
00:33:59C'est pour ça que je veux rentrer à la maison.
00:34:01De plus, maman sera très inquiète.
00:34:06Si seulement j'arrivais à la maison.
00:34:09Oh, on va t'aider, Tambelina.
00:34:11Oui, personne ne va te tuer, Tambelina.
00:34:13Pas avec nous au travail, c'est vrai.
00:34:16Oh, vous êtes tous très courageux, merci.
00:34:19Mais j'ai peur que je ne vois jamais ma maison de nouveau.
00:34:24Est-ce que tu aimes le prince ?
00:34:27Oui.
00:34:28Eh bien, suivez votre cœur.
00:34:30Ça vous mènera à la maison.
00:34:32Maintenant, où habite le prince ?
00:34:35Oh, il habite dans le...
00:34:38Dans la chambre des fées.
00:34:41Mais je ne sais pas où ça se trouve.
00:34:43Ne vous inquiétez pas.
00:34:45Je, Giacomo, vais le trouver et le ramener chez vous.
00:34:51C'est impossible.
00:34:52Impossible ?
00:34:54Rien n'est impossible.
00:34:57Vous êtes sûr de faire des choses impossibles
00:35:02si vous suivez votre cœur.
00:35:07Vos rêves voleront en ailes magiques
00:35:11si vous suivez votre cœur.
00:35:16Si vous devez voyager loin,
00:35:19voici un petit truc.
00:35:21Vous n'avez pas besoin d'un étoile.
00:35:24Trouvez votre étoile.
00:35:25Allez-y vite.
00:35:29Vous êtes sûr de faire des choses impossibles
00:35:33si vous suivez votre cœur.
00:35:39Allez, Tombolino.
00:35:41Vous allez à la maison.
00:35:43Votre mère attend.
00:35:44Suis-le.
00:35:45Suis-le.
00:35:48Vous êtes sûr de faire des choses impossibles
00:35:51si vous suivez votre cœur.
00:35:55Vos rêves voleront en ailes magiques
00:35:58si vous suivez votre cœur.
00:36:02Nord ou sud, ou l'ouest ou l'ouest,
00:36:04où pointez-vous vos chaussures ?
00:36:06Quelle direction est la meilleure ?
00:36:08Si le choix vous confond,
00:36:10peut-être que c'est le math que vous utilisez.
00:36:12Vous n'avez pas besoin d'un étoile.
00:36:14Fermez vos yeux et regardez à l'intérieur.
00:36:19Vous êtes sûr de faire des choses impossibles
00:36:24si vous suivez votre cœur.
00:36:29Vos rêves voleront en ailes magiques
00:36:33si vous suivez votre cœur.
00:36:35Rassurez-vous,
00:36:37et suivez toujours votre cœur.
00:36:49Bon voyage, St-Pauline !
00:36:51Ne vous en faites pas, je vais trouver le prince.
00:36:54Au revoir !
00:36:57Il est merveilleux.
00:36:59Et je vais à la maison.
00:37:14Cornelius, mon soleil.
00:37:17La dernière fois que tu es venu ici,
00:37:19tu avais parlé de cette affaire,
00:37:21et tu avais annoncé devant tout le court
00:37:23que tu avais trouvé la fille de tes rêves.
00:37:26Et maintenant, tu dis que...
00:37:28elle a disparu ?
00:37:30Elle a été kidnappée, mère.
00:37:32Tu plaisantes.
00:37:33Tabitha.
00:37:34Regarde, père,
00:37:35arrêtez le froid le plus vite possible.
00:37:37Je dois trouver Thumbelina.
00:37:39Cornelius !
00:37:41Ne t'inquiète pas, mère, je reviendrai.
00:37:43Cornelius !
00:37:45Je la trouverai !
00:37:48Oh, mon pauvre garçon.
00:37:51Corbett, mon amour,
00:37:53on ne peut pas attendre le froid
00:37:55plus d'une journée.
00:38:10Hey, bro !
00:38:11Bro, eh blé !
00:38:13Ponto, que c'est Thumbelina give you the slip
00:38:16and is gonna marry a fairy prince.
00:38:20What, fairy prince ?
00:38:23You not be able to show your ugly face
00:38:25on a stage no more.
00:38:27Everybody laugh at you.
00:38:29Nobody laugh.
00:38:32I said nobody laugh !
00:38:36I go get Thumbelina
00:38:38and bring her back.
00:38:44Oh !
00:38:46Everybody laugh.
00:39:06Look out !
00:39:08Ha ha !
00:39:12Hiya, toots !
00:39:13Beetle's my name
00:39:15and Razzmatazz is my game.
00:39:17How do you do ?
00:39:18How you feeling ? Everything ok ?
00:39:20I'm not your toots.
00:39:21Where do you come from ?
00:39:23Where ? Up there.
00:39:24I'm a connoisseur of sweet nectars,
00:39:26a designer of rare threads
00:39:28and a judge of beautiful women.
00:39:32And you are beautiful,
00:39:35Miss...
00:39:37Thumbelina.
00:39:38And I'm going home.
00:39:40What's your hurry, toots ?
00:39:42Relax, take a load off.
00:39:44I wish you wouldn't do that.
00:39:46Perhaps you'd prefer this.
00:39:50Mr. Beetle !
00:39:52I don't even know you.
00:39:54Would you stop ?
00:39:55Stop ? How can I stop ?
00:39:57I'm crazy about you, toots.
00:40:00You're gorgeous.
00:40:03You're exciting.
00:40:05Oh, delicious.
00:40:06I am.
00:40:07And I love the sound of your voice.
00:40:12My voice ?
00:40:13Don't talk, sing.
00:40:15Sing to me.
00:40:19I have an idea.
00:40:21Can you fly me up there ?
00:40:24Why should I, toots ?
00:40:26Well, from the treetops I could see my house.
00:40:29Then I know if I'm traveling in the right direction to get home.
00:40:32Ah, je ne sais pas.
00:40:34Ça serait...
00:40:36Très, très bien.
00:40:38Je chanterai.
00:40:40Je chanterai pour toi.
00:40:42Non, tu chanteras à la balle de Beetle.
00:40:44Et danser.
00:40:50On va être le plus fort de la ville, toots.
00:40:53Je ne suis pas ton toot.
00:40:55Et je ne ressemble même pas à un Beetle.
00:40:59Allons-y.
00:41:00Prenons de l'aide.
00:41:29C'est la balle de Beetle.
00:41:31Et les oiseaux s'accrochent pour entrer.
00:41:33Quand ils entendent le beat de Beetle,
00:41:35les Beetles commencent à tourner.
00:41:38Et comment ils chanteront ?
00:41:40Pour toi, mon amour.
00:41:42Tu es magnifique, bébé.
00:41:46Tu es magnifique, bébé.
00:41:49Tu es magnifique, bébé.
00:41:52Tu es magnifique, bébé.
00:41:55Tu es magnifique, bébé.
00:42:00Oh, mon petit Beetle.
00:42:02Tu es magnifique, bébé.
00:42:05Chaque fois qu'on danse avec toi,
00:42:07j'ai l'air d'avoir des oiseaux dans mes bras.
00:42:10C'est la balle de Beetle.
00:42:12Ma belle balle de Beetle.
00:42:14Tu es magnifique, bébé.
00:42:18Quand je t'embrasse,
00:42:22j'ai des oiseaux dans mes bras.
00:42:26Maintenant, la salle est à l'aise,
00:42:29et j'ai l'air tellement
00:42:34chaud pour danser.
00:42:39Allons danser, bébé.
00:42:43N'est-ce pas magnifique ?
00:42:45Juste adorable, mon amour.
00:42:47Quel morceau de blanc.
00:42:49Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:42:52Allons danser.
00:42:54Je ne peux pas danser.
00:42:56Je n'ai pas d'oiseaux.
00:42:58J'ai faim.
00:43:01Oh !
00:43:16C'est un chien !
00:43:17Oh, mon Dieu.
00:43:18Oh, c'est un chien.
00:43:20Le bois, mon amour, est dingue.
00:43:23Il est tellement dingue qu'il me fait mal.
00:43:26J'espère qu'il ne va pas le prendre.
00:43:28C'est dégueulasse.
00:43:30Regarde-la.
00:43:31Elle n'a pas d'oiseaux.
00:43:33Mon Dieu.
00:43:34Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:43:35Elle n'a pas d'oiseaux.
00:43:37Elle n'a pas d'oiseaux.
00:43:39Elle a des genoux et des genoux.
00:43:42Tout ce que nous savons,
00:43:43c'est qu'elle a des genoux.
00:43:44Elle ne peut même pas voler.
00:43:45Non, ce n'est pas possible.
00:43:46Alors, dis au revoir.
00:43:47Elle n'est pas pour toi.
00:43:49Je suis désolé, Kutz.
00:43:50Je suppose que tu es trop...
00:43:51Oh, mon Dieu.
00:43:55Ne t'inquiète pas.
00:43:56Tu vas m'en sortir.
00:43:58Je suis dégueulasse ?
00:44:04Hey, attends-moi !
00:44:06Vite !
00:44:07Tombelina a besoin d'aide !
00:44:16J'entends l'un d'entre vous dire
00:44:18que Tombelina a besoin d'aide ?
00:44:21Oui.
00:44:22Papy !
00:44:23Le Bételgeuse est allé très loin.
00:44:25Calme-toi.
00:44:29Le Bételgeuse ?
00:44:31Je veux le...
00:44:36Viens !
00:44:37C'est le gars !
00:44:38Il a un visage dégueulasse !
00:44:45Maintenant,
00:44:46qu'est-ce que nous voyons de ce Bételgeuse ?
00:44:55...
00:45:11Quoi ?
00:45:12Qu'est-ce qu'il y a, Tombelina ?
00:45:14J'ai faim.
00:45:16Je suis perdue.
00:45:17Et...
00:45:18J'ai faim.
00:45:20Et le Bételgeuse dit que je suis dégueulasse.
00:45:23Le Bételgeuse ?
00:45:25Tu aimes le Bételgeuse ?
00:45:27Non.
00:45:28Ne t'en fais pas, le Bételgeuse !
00:45:30Une bonne revanche pour le Bételgeuse
00:45:32et une bonne revanche pour le toad !
00:45:36Est-ce que le Prince Cornelius pense que tu es dégueulasse ?
00:45:40Non.
00:45:42Il pense que je suis belle.
00:45:44Et c'est ce que tu es, mon ami.
00:45:47Regarde.
00:45:52Je vais à la maison.
00:45:56Giacomo ?
00:45:58Tu trouveras le Bételgeuse ?
00:46:00Je te promets.
00:46:03Je te promets.
00:46:05Mais maintenant,
00:46:06nous devons dormir.
00:46:08Bonne nuit.
00:46:10Bonne nuit, Tombelina.
00:46:13Merci, Giacomo.
00:46:15Merci.
00:46:23Demain
00:46:24sera un nouveau jour.
00:46:25Et je vais dans la forêt
00:46:27pour voir si je peux trouver le vieux Prince Cornelius.
00:46:46Bonjour !
00:46:47Un beau jour de soleil !
00:46:49Il fait bien soleil,
00:46:51mais je ne suis pas sûre que c'est bien.
00:46:55Je suis en train de chercher
00:46:57le vieux des fées.
00:46:59Fées, hein ?
00:47:01Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:47:02Pourquoi juste une fée ?
00:47:04Tu connais quelqu'un ?
00:47:05Non.
00:47:06Mais il peut.
00:47:10Merci.
00:47:13Excusez-moi, monsieur.
00:47:14Je suis en train de chercher le vieux de...
00:47:16L'Ibscray !
00:47:18Oui.
00:47:19Je vois que vous êtes très occupé,
00:47:22donc je vais...
00:47:24Bizarre !
00:47:25Buster !
00:47:31Regarde.
00:47:32Regarde.
00:47:33Regarde ce que je fais.
00:47:35J'ai un oiseau dans ma flèche.
00:47:39C'est mauvais.
00:47:40Très mauvais.
00:47:41Oh, mon Dieu.
00:47:43J'espère que je peux toujours voler.
00:47:47Je vole.
00:47:48Je vole.
00:47:49Oh, merci.
00:47:51C'est juste un peu froid.
00:47:54Maintenant, où étais-je ?
00:47:58Autumne.
00:48:00C'est l'automne.
00:48:02Je dois vite trouver le vieux des fées.
00:48:06L'hiver est presque là.
00:48:11Thumbelina !
00:48:15Thumbelina, où es-tu ?
00:48:20Thumbelina, où es-tu ?
00:48:43Je suis en train de chercher une belle jeune femme.
00:48:46Son nom est Thumbelina.
00:48:49Es-tu le prince des fées ?
00:48:51Oui, je suis.
00:48:52Thumbelina est partie.
00:48:54Partie ?
00:48:55Où est-elle allée ?
00:48:57Le bébé l'a emmenée.
00:48:59Quoi ?
00:49:00Ils sont là-bas, quelque part.
00:49:02Elle est là-bas ? Dans ça ?
00:49:04Il y a un gros toad après elle aussi.
00:49:07Oh, non.
00:49:08Je dois la trouver.
00:49:11L'hiver est presque là.
00:49:15Vite, Buzz.
00:49:16Mon père ne peut plus tenir le froid.
00:49:20D'accord, d'accord.
00:49:23Est-ce que je peux expliquer quelque chose ?
00:49:24Quoi ?
00:49:26Regarde, je ne sais pas où elle est.
00:49:30On ne l'a pas touché trop bien.
00:49:32Donc, je la laisse partir.
00:49:34Elle n'est pas ma type.
00:49:35Elle est une type dégueulasse.
00:49:36Je n'aime pas les dégueulasses.
00:49:38Elle est magnifique.
00:49:40Peu importe ce que tu dis.
00:49:42Regarde, j'ai une idée.
00:49:44Je vois qu'elle aime le prince des fées, n'est-ce pas ?
00:49:49J'aime le prince des fées.
00:49:51D'accord, d'accord.
00:49:52Taisez-vous et écoutez-moi.
00:49:54Pourquoi ne pas juste
00:49:56tuer ce prince
00:49:58et set-il une trappe pour la fille
00:50:00en l'utilisant comme le but ?
00:50:03Tu sais,
00:50:04pour qu'elle vienne à toi.
00:50:06Tuer le prince.
00:50:08Et set-il une trappe.
00:50:09Tuer le prince.
00:50:10Tuer le prince et set-il une trappe.
00:50:12Tu parles anglais ?
00:50:14Essaie !
00:50:15Tu me fais très nerveux ici.
00:50:17Tu vas
00:50:18être capturé, prince.
00:50:21Mes ailes !
00:50:22Tu as pris mes ailes !
00:50:23Tu ne peux pas faire ça !
00:50:24Oui ?
00:50:25Je garde les ailes
00:50:27jusqu'à toi
00:50:28maintenant, prince.
00:50:29Écoute, pote.
00:50:30Ce harcèlement
00:50:31n'est pas suffisant.
00:50:32Et je sais mes droits.
00:50:35Je te rapporterai
00:50:36à la patrouille.
00:50:38D'accord, d'accord.
00:50:40C'est bon.
00:50:41C'est bon.
00:50:42C'est bon.
00:50:44D'accord, d'accord.
00:50:45C'est bon.
00:50:46C'est bon.
00:50:48Où est ton sens de l'humour ?
00:50:50D'accord !
00:50:51Je vais tuer le prince.
00:50:53Allez, les gars.
00:50:54Prends les ailes.
00:50:55Je reviendrai.
00:51:09Excusez-moi, monsieur père.
00:51:14Je suis en train de chercher
00:51:16les ailes de la paire.
00:51:18Je n'ai pas besoin
00:51:20d'ailes.
00:51:24Non, non, non.
00:51:25Les ailes,
00:51:26pas les ailes.
00:51:31Réveillez-vous,
00:51:32vous fous !
00:51:37Je dis réveillez-vous !
00:51:44Non !
00:51:47J'ai mal au ventre,
00:51:48madame Bey.
00:51:50Oh mon Dieu,
00:51:51c'est si froid.
00:51:59L'hiver !
00:52:00L'hiver est venu.
00:52:09Oh, la pluie !
00:52:12J'ai mal au ventre.
00:52:18Ne t'inquiète pas, Buzz.
00:52:19On va y arriver.
00:52:22Tambourine !
00:52:41Tambourine !
00:52:42Tambourine !
00:52:45Il m'a laissé les ailes.
00:52:47Je dois marcher
00:52:48pour trouver le prince.
00:52:49Si il m'a laissé les ailes,
00:52:51je pourrais aller chercher le prince
00:52:53et le ramener en deux secondes.
00:52:55Hey, Beedle,
00:52:56ce gars est le prince.
00:52:58Le prince.
00:52:59Ah, le prince !
00:53:01Quelqu'un est là-bas !
00:53:03Il est là-bas.
00:53:05Il est là-bas.
00:53:06Il est là-bas.
00:53:07Il est là-bas.
00:53:08Il est là-bas.
00:53:09Il est là-bas.
00:53:10Il est là-bas.
00:53:11Il est là-bas.
00:53:12Il est là-bas.
00:53:13Quelqu'un est là-bas.
00:53:14Il m'aime.
00:53:15Le prince.
00:53:16OK.
00:53:17Prends-le.
00:53:18Sortons d'ici.
00:53:20Avant que les statistiques ne changent.
00:53:22Je ne ressens plus rien dans mes seins.
00:53:26Un gars avec mon cerveau,
00:53:28je dois parler à un toque.
00:53:30Quelle conversation
00:53:31peux-tu avoir avec un toque ?
00:53:33Ils sont toques.
00:53:34Ils sont verts.
00:53:35Ils sont toques.
00:53:43Oh !
00:54:07Giacomo a été faux.
00:54:11Je ne trouverai jamais ma retour.
00:54:15C'est impossible.
00:54:19Mère, où peux-tu être ?
00:54:41Je sais qu'il y a quelqu'un,
00:54:45Quelque part,
00:54:49Je sais qu'il y a quelqu'un,
00:54:53Quelque part,
00:54:57Je sais qu'il y a quelqu'un,
00:55:01Quelque part,
00:55:05Je sais qu'il y a quelqu'un,
00:55:09Quelque part,
00:55:13Quelqu'un,
00:55:16Qui sera sûr de la trouver,
00:55:21Très bientôt.
00:55:27Après la pluie,
00:55:32Il y a des oiseaux,
00:55:38Il y a des oiseaux,
00:55:41Très bientôt.
00:55:46Très bientôt, mon coeur s'arrête,
00:55:52Très bientôt, une fin heureuse,
00:55:59Des troubles derrière,
00:56:04Je la trouverai,
00:56:10Très bientôt,
00:56:16Très bientôt,
00:56:22Très bientôt.
00:56:53Où suis-je ?
00:56:55Dans ma cuisine.
00:56:57Je m'appelle Miss Fieldmouse, et nous sommes secs et en sécurité sous le sol.
00:57:01Je suis sous le sol ?
00:57:03Oui, ma chérie.
00:57:04Trois pieds en dessous.
00:57:06Je l'ai fait moi-même avec mes deux mains.
00:57:10Viens, bois ça.
00:57:13Au moins, ce toad ne me trouvera pas ici.
00:57:16Tu sais, il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:57:20Tu sais, il y a quelque chose qui m'intéresse.
00:57:23Est-ce que tu penses vraiment que tu peux survivre l'hiver dans ces vieilles chaussures ?
00:57:28Honnêtement.
00:57:30Je veux rentrer à la maison.
00:57:32Eh bien, j'ai peur que tu vas devoir t'attendre jusqu'à la fin de l'été, Lena.
00:57:37Tu connais mon nom.
00:57:39Oh, c'était facile.
00:57:41Je connais beaucoup plus.
00:57:43Tu étais engagée à la princesse de la fête, Cornelius, je crois.
00:57:48Eh bien, presque.
00:57:50Oh, c'est tellement triste.
00:57:53Quoi ?
00:57:54Qu'il a été retrouvé froide, froid et mort dans la neige.
00:57:59Oh, non.
00:58:00Mais bien sûr que tu le savais.
00:58:02Non.
00:58:03Non.
00:58:04Cornelius, non.
00:58:06C'est tellement triste.
00:58:07Non, ce n'est pas vrai.
00:58:09Non.
00:58:19Oh.
00:58:20Pardonne-moi, Lena.
00:58:22Parfois, je blurte des choses sans y penser.
00:58:25Tu es encore jeune.
00:58:27Il y en aura un autre.
00:58:29Il était parfait.
00:58:31Personne n'est parfait.
00:58:33Cornelius n'était qu'un...
00:58:35Maintenant, mets ça.
00:58:37On va prendre ces pains au M. Mole.
00:58:39Il vit juste à l'abri.
00:58:41Je ne veux pas.
00:58:44J'ai sauvé ta vie ce jour-là et tu ne veux pas ?
00:58:49Très bien.
00:58:51Oh, une autre chose.
00:58:53Est-ce vrai que tu as une belle voix ?
00:58:59Je ne me sens pas beaucoup comme en chantant.
00:59:01Oh, tu dois chanter pour M. Mole.
00:59:04Il aime les choses douces.
00:59:06Viens.
00:59:09M. Mole aime ses pains au poivre.
00:59:12Cornelius cherchait à m'aider.
00:59:16C'est ce qui a dû se passer.
00:59:34Bonsoir, M. Mole.
00:59:37Oh, oui.
00:59:39Miss Fieldmouse.
00:59:41Bonsoir.
00:59:43Joli jour.
00:59:44Je veux que tu rencontres un nouveau ami.
00:59:46Thumbelina.
00:59:48Elle vient juste d'arriver.
00:59:50Là-haut.
00:59:52Là-haut ?
00:59:53Là-haut.
00:59:55Terrible endroit.
01:00:00Comment allez-vous, Miss Thumbelina ?
01:00:02S'il vous plaît, faites-moi un appel.
01:00:04Comment allez-vous, M. Mole ?
01:00:07Viens, viens.
01:00:08Je ne touche rien.
01:00:10Ce sont mes choses.
01:00:11Nous avons apporté des pains au poivre pour vous.
01:00:13Essayez-en, M. Mole.
01:00:22Très bien.
01:00:23Alors, racontez-nous ce qui s'est passé là-haut.
01:00:27Une fois, j'étais presque blindé.
01:00:30J'ai couru le plus vite que je pouvais,
01:00:32jusqu'à ce qu'il soit sombre et décent.
01:00:35Mais...
01:00:37J'adore la lumière.
01:00:39J'en hais pas.
01:00:40Fin de histoire.
01:00:41Histoire ?
01:00:42Thumbelina, racontez-moi une histoire, M. Mole.
01:00:46Une histoire merveilleuse et triste.
01:00:49Eh bien...
01:00:51Restez là-bas.
01:00:53Où je peux te voir.
01:00:55D'accord.
01:01:00J'adore les histoires d'amour, n'est-ce pas ?
01:01:03Une fois, il y avait le soleil.
01:01:08Chantez-le, Thumbelina, chantez-le.
01:01:11Elle chante ?
01:01:13Chut.
01:01:17Une fois, il y avait le soleil
01:01:21brillant, chaleureux et merveilleux
01:01:26brillant comme l'amour dans mon cœur.
01:01:43Maintenant, il n'y a plus de soleil.
01:01:47L'hiver a tué tout.
01:01:52Même le soleil.
01:01:54Une histoire merveilleuse.
01:01:57Le soleil a tué tout.
01:02:00Et maintenant, j'ai une histoire à vous raconter.
01:02:06J'adore la lumière.
01:02:08J'adore la lumière.
01:02:10J'adore la lumière.
01:02:12J'adore la lumière.
01:02:14J'adore la lumière.
01:02:16J'adore la lumière.
01:02:18J'adore la lumière.
01:02:20J'adore la lumière.
01:02:22J'adore la lumière.
01:02:30Une fois, il y avait le soleil
01:02:33brillant, chaleureux et merveilleux
01:02:36brillant comme l'amour dans mon cœur.
01:02:44Une fois, il y avait le soleil
01:02:46brillant, chaleureux et merveilleux
01:02:48Oh, il y en a un !
01:02:54Qu'est-ce que tu penses qu'il lui arrive ?
01:02:57Eh bien, il n'y a qu'un petit oiseau à twitter, twitter, twitter là-haut.
01:03:02Oh, Chocomore, Chocomore, mon amour, mon amour.
01:03:09C'est un petit oiseau.
01:03:11Oui, très joli.
01:03:15Oui, très joli.
01:03:19Miss Fieldmouse, est-ce que je pourrais avoir un mot avec vous ?
01:03:23J'aimerais que tu le fasses.
01:03:25Miss Fieldmouse, vous savez que j'ai l'intention de prendre une femme pour un temps.
01:03:32Quelle idée jolie !
01:03:34Parfois, je me trouve, vous savez, seul pour l'accompagnement.
01:03:41Qu'est-ce qui serait plus naturel ?
01:03:43Et je me demande si...
01:03:45Oui ?
01:03:46Si je pouvais vous demander de m'aider à persuader Miss Fieldmouse à être ma femme.
01:03:55Fieldmouse ?
01:03:58Elle pourrait me garder en compagnie et me raconter des histoires, n'est-ce pas ?
01:04:02Oui.
01:04:05I'll reward you handsomely.
01:04:09I will !
01:04:10I will !
01:04:12I will !
01:04:14I'll reward you handsomely.
01:04:17I will !
01:04:18I will !
01:04:19I will !
01:04:20Dear Miss Fieldmouse, leave the arrangements to me.
01:04:25Thumbelina !
01:04:27I hear your heart.
01:04:29You're not dead, no.
01:04:31Je reviendrai. Ce soir.
01:04:35D'accord.
01:04:42Un grand prince est arrivé !
01:04:45Où est-il ?
01:04:46Là.
01:04:49Il a l'air mort.
01:04:50Mort ?
01:04:51Qu'est-ce que ça fait ?
01:04:54Tu l'as tué.
01:04:55D'accord, d'accord, d'accord.
01:04:57Je l'ai tué.
01:04:59Tu es satisfait ?
01:05:02Oublie le prince, d'accord ?
01:05:06Si je te disais que je sais où est Thumbelina,
01:05:11si je te disais ça,
01:05:14me donnerais-tu mes ailes ?
01:05:15Je suis heureux que tu aies tué le prince.
01:05:18C'est un accord.
01:05:20Bien.
01:05:21Mes sources me disent qu'elle est enceinte avec les moules.
01:05:27Les moules ?
01:05:28Quelles moules ?
01:05:30Si j'étais toi, j'allais m'envoyer là-bas et l'aider.
01:05:34Vas-y, vas-y.
01:05:35Et donne-moi mes ailes, s'il te plait.
01:05:37Où est-ce que les moules sont ?
01:05:39Je vais les tuer.
01:05:42Arrête ! Arrête ! Arrête !
01:05:44Laisse tomber mon bras !
01:05:45Qu'est-ce qui se passe ?
01:05:46Où allons-nous ?
01:05:47On va sauver Thumbelina des moules.
01:05:50Les moules ?
01:05:51Tu es fou ?
01:05:52Je ne vais pas aller là-bas.
01:05:54Tu sais ce qu'il fait à Beatles ?
01:05:56Tu as une idée de ce qu'il fait ?
01:05:58Il les remplit.
01:06:00Il les remplit et les plie sur les murs.
01:06:03Regarde.
01:06:04Pourquoi ne pas aller chez toi et te marier un toad ?
01:06:06Tu penses à ça ?
01:06:07Tu te trouves un beau toad avec des moules et tu le maries.
01:06:10Regarde.
01:06:11Toad, toad.
01:06:12Je dois me remplir de toads.
01:06:14On a le prince.
01:06:16On doit l'aider.
01:06:18Allez, les gars.
01:06:19Faisons un feu.
01:06:25C'est pareil.
01:06:27On fera un mariage agréable.
01:06:33C'est un match merveilleux.
01:06:35Mr. Mole est le plus riche toad de tous les endroits.
01:06:39Éducé, bien habillé,
01:06:42très pensé.
01:06:44N'importe quoi qu'il ne voit pas.
01:06:47C'est le meilleur.
01:06:49Comment je peux me marier à Mr. Mole ?
01:06:51Je n'aime pas lui.
01:06:55L'amour.
01:06:56L'amour, c'est ce que l'on lit dans les livres, mon amour.
01:07:01Voici la femme,
01:07:03C'est un beau petit toad.
01:07:05Mais se marier pour l'amour
01:07:07C'est une chose folle à faire.
01:07:10Parce que l'amour ne payera pas le loyer
01:07:12Ou mettra-t-il du poivre dans votre poêle ?
01:07:15Mon amour,
01:07:17Marie à Mr. Mole.
01:07:22C'est vrai, c'est un fait
01:07:24Qu'il n'est pas exactement gentil.
01:07:26Il est plus blindé que un oiseau.
01:07:28Mais au moins, ses yeux sont bleus.
01:07:31Son respiration peut être alarmante
01:07:33Mais il est charmant pour un troll.
01:07:36Mon amour,
01:07:37Marie à Mr. Mole.
01:07:40Romeo et Juliette
01:07:44étaient très amoureux quand ils étaient jeunes.
01:07:49Ils ont honoré chaque vows.
01:07:51Alors où sont-ils maintenant ?
01:07:53Ils sont morts.
01:07:55Morts.
01:07:56Très, très morts.
01:08:01Pauvre Thumbelina,
01:08:03Ton cerveau est si délicat.
01:08:05Je n'aime pas sembler une bête
01:08:07Mais je sais ce qui est le mieux pour toi.
01:08:10Juste pense à toutes les façons
01:08:12Que tu peux décorer un trou.
01:08:15Prends mon conseil,
01:08:17Je t'apporterai le riz.
01:08:19Mon amour,
01:08:21Marie à Mr. Mole.
01:08:26Marie à Mr. Mole.
01:08:30Marie à Mr. Mole.
01:08:36M est pour Money.
01:08:38O-L-E
01:08:57S'il vous plaît, soyez chaleureux, mon amour.
01:08:59S'il vous plaît, vive.
01:09:11Pauvre petit déchiré.
01:09:13Je suis désolée pour tous les problèmes que je t'ai causé.
01:09:16Je suis désolée.
01:09:18Je suis désolée.
01:09:20Je suis désolée.
01:09:22Je suis désolée.
01:09:24Je suis désolée pour tous les problèmes que je t'ai causé.
01:09:27Je sais maintenant.
01:09:30Il n'y a pas de place dans ce grand monde pour de petits gens.
01:09:35Nous...
01:09:37Nous ne pouvons pas faire des choses impossibles.
01:09:43Peut-être que je devrais me marier à Mr. Mole.
01:09:47Il pourrait m'occuper de moi.
01:09:49Il pourrait.
01:09:55Hum.
01:09:57Je le ferai.
01:10:00Je vais me marier à Mr. Mole.
01:10:04Tu es choquant.
01:10:06Jacques Mole.
01:10:08Marie au prince.
01:10:10Jacques Mole.
01:10:12Tu es réveillé.
01:10:14Oh, Jacques Mole.
01:10:19Oh, je suis désolée.
01:10:21Je suis désolé.
01:10:23J'ai un oiseau dans mon ventre.
01:10:26Un oiseau ?
01:10:28Laisse-moi voir.
01:10:31Oh, mon Dieu.
01:10:33Attends.
01:10:37Voilà.
01:10:41Oh, maintenant, ça va mieux.
01:10:44Ne t'en fais pas.
01:10:45Non, non.
01:10:46Je vais trouver l'étoile du prince.
01:10:49Tu ne comprends pas ?
01:10:51Sors de mon dos.
01:10:53Je vais t'emmener dans la forêt verte.
01:10:56Sois réaliste.
01:10:58Cornelius est parti.
01:11:00Je vais le trouver.
01:11:02Jacques Mole.
01:11:03Ne le fais pas.
01:11:05Arrête.
01:11:07Arrête, Jacques Mole.
01:11:09Ton cœur.
01:11:11Bon voyage, mon ami.
01:11:13Bon voyage.
01:11:16Non.
01:11:18Jacques Mole.
01:11:20Oh, Jacques Mole.
01:11:22Arrête de me torturer.
01:11:25Cornelius est mort.
01:11:38Là.
01:11:39Est-ce qu'il sait que Monsieur Mole a un oiseau ?
01:11:43On verra quand l'étoile va fondre.
01:11:46On lui dira.
01:11:54Regarde, il se réveille.
01:12:14Laissez-moi être votre oiseau.
01:12:18Laissez-moi être votre seule amour.
01:12:23Laissez-moi vous emmener loin, au-delà des étoiles.
01:12:28Monsieur Mole.
01:12:29Pensez-vous que cette femme
01:12:31est votre épouse ?
01:12:35Laissez-moi être votre oiseau.
01:12:39Laissez-moi vous emmener loin, au-delà des étoiles.
01:12:43Tout ce que nous rêvons
01:12:46sera bientôt notre.
01:12:51Je le sais.
01:12:53Tout ce que vous souhaitez.
01:12:57Rien du tout.
01:13:01Et Thumbelina,
01:13:05et Thumbelina,
01:13:08prenez-vous Monsieur Mole
01:13:10pour votre marié ?
01:13:14N'oubliez pas moi.
01:13:17N'oubliez pas moi.
01:13:19Je ne vous oublierai jamais.
01:13:21Jamais.
01:13:22Jamais, jamais.
01:13:24Parlez-moi.
01:13:26Jamais.
01:13:27Quoi ?
01:13:28Jamais.
01:13:29Je vous en prie.
01:13:30Je ne peux pas marier Monsieur Mole.
01:13:34Je n'aime pas lui.
01:13:36Quoi ?
01:13:37Thumbelina.
01:13:40Toi !
01:13:41Je vais le marier.
01:13:43Non !
01:13:44Je ne te marierai pas.
01:13:46Je vais à la maison.
01:13:47Non !
01:13:48Va-t'en.
01:13:51Ha ha ha !
01:13:55Ha ha !
01:13:56Hi ya toots.
01:13:57Je ne suis pas ton toot.
01:14:00Hey, attends, attends.
01:14:01Thumbelina.
01:14:03Attends.
01:14:11Thumbelina.
01:14:14C'est ça, Toad.
01:14:15On t'en a parlé.
01:14:17On se revoit enfin, Monsieur Toad.
01:14:19Hey, Prince.
01:14:21Non.
01:14:22Tu l'as tué.
01:14:33Oh.
01:14:35Le soleil.
01:14:37Le soleil brille de nouveau.
01:14:45Ha ha ha !
01:14:47Allez, montre-moi ce que tu as.
01:14:55Ha ha ha !
01:14:58Ha ha ha !
01:15:02Laisse-moi partir.
01:15:05Thumbelina.
01:15:13Thumbelina, reviens.
01:15:32Ha ha ha !
01:15:44Oh, le soleil.
01:15:55Giacomo, c'est toi.
01:15:57Bien sûr, c'est moi.
01:16:00Thumbelina.
01:16:01Je l'ai trouvé.
01:16:02Je l'ai trouvé.
01:16:03Je l'ai trouvé.
01:16:04Le soleil des fées.
01:16:06Oh, Giacomo.
01:16:07Non, non.
01:16:08Ecoute-moi.
01:16:09C'est vrai.
01:16:10J'ai parlé avec le lapin,
01:16:11j'ai parlé avec la vache,
01:16:12j'ai parlé avec l'animal,
01:16:13je suis sûr.
01:16:14Tu vois ?
01:16:15Je vais te montrer.
01:16:16Vas-y.
01:16:17Non, non.
01:16:18Giacomo.
01:16:25Nous allons trouver le prince des fées.
01:16:27Oh, c'est impossible.
01:16:30Tu es en erreur.
01:16:32Giacomo, j'ai presque fait
01:16:34le plus gros erreur de ma vie.
01:16:37J'ai presque dit oui aux moules.
01:16:39Les moules dans les montagnes,
01:16:40ça ressemble à un oiseau.
01:16:41Mais...
01:16:42Je n'aime pas les moules.
01:16:53Nous sommes là.
01:16:54Nous sommes là.
01:16:55Allô, allô, allô.
01:16:57Farise.
01:16:58Farise.
01:16:59Farise.
01:17:00C'est ça ?
01:17:01C'est ça ?
01:17:03Ça ressemble
01:17:04à une couche d'herbes ordinaires.
01:17:07Oh, chante.
01:17:08Tambalina, chante.
01:17:10Oh, Giacomo.
01:17:12S'il te plaît,
01:17:13peux-tu m'emmener chez toi ?
01:17:14Chante.
01:17:19Tu seras mes ailes.
01:17:23Tu seras mon seul amour.
01:17:28Tu m'emmèneras loin
01:17:30au-delà des étoiles.
01:17:37Giacomo.
01:17:38C'est fou.
01:17:40C'est une couche d'herbes.
01:17:41C'est la veille
01:17:43de Farise.
01:17:45Emmène-moi chez toi.
01:17:47S'il te plaît.
01:17:50Emmène-moi chez toi.
01:17:52Chante.
01:17:55Tu m'emmèneras loin au-delà des étoiles.
01:18:02Magnifique.
01:18:04Tout ce que nous rêvons
01:18:07sera bientôt nous.
01:18:14Incroyable.
01:18:16Tout ce que nous souhaitons,
01:18:21rien du tout,
01:18:25chaque jour, tu m'emmèneras plus haut.
01:18:30Soyons pratiques.
01:18:32Ce n'est pas la veille de Farise.
01:18:34Et Cornelius ne reviendra jamais.
01:18:38Et je ne te laisserai jamais tomber.
01:18:42Toi.
01:18:43C'est toi.
01:18:44C'est toi.
01:18:45Cornelius, tu es vivant.
01:18:50Thumbelina.
01:18:52Tu m'emmèneras ?
01:18:54Je le ferai.
01:19:05Des ailes.
01:19:07J'ai des ailes.
01:19:09Mes propres ailes.
01:19:14J'ai des ailes.
01:19:16J'ai des ailes.
01:19:18J'ai des ailes.
01:19:20J'ai des ailes.
01:19:22J'ai des ailes.
01:19:24J'ai des ailes.
01:19:26J'ai des ailes.
01:19:28J'ai des ailes.
01:19:30J'ai des ailes.
01:19:32J'ai des ailes.
01:19:34J'ai des ailes.
01:19:36J'ai des ailes.
01:19:38J'ai des ailes.
01:19:40J'ai des ailes.
01:19:43Tu es espérant.
01:19:46J'ai des ailes.
01:19:48J'ai des ailes.
01:19:50J'ai des ailes.
01:19:54J'ai des ailes.
01:19:56J'ai des ailes.
01:20:00J'ai des ailes.
01:20:03T'y croiras jamais jamais jamais medicinalement ...
01:20:06Et tu devras trouver ta solution pour amandé là-bas...
01:20:09Par le Mohamed !
01:20:11Disponible en 1997
01:20:33Au revoir
01:20:33Au revoir, les gars
01:20:36Au revoir, les gars
01:20:38Et bien sûr, ils ont vécu heureusement jusqu'à aujourd'hui.
01:21:38Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
01:22:08Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
01:22:38Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
01:23:08Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
01:23:38Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
01:24:08Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
01:24:38Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
01:25:08Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
01:25:38Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
01:26:08Les sous-titres ont été réalisés par la communauté d'Amara.org