Igra sudbine, Epizoda 1207,Igra sudbine 1208 ,Igra sudbine 1207,Igra sudbine Epizoda 1208, Igra sudbine Epizoda 1207,Epizoda 1208 Igra sudbine ,Epizoda 1207 Igra sudbine
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Abone olmayı ve beğenmeyi unutmayın!
00:30Biliyorsun Valerat'cığım, senin eşin beni aşırı yasaklıyor.
00:35Hepiniz kötü davranıyorsunuz benimle.
00:37Hiçbir şeyim yok.
00:38Hey, hey, hey, dinle.
00:41Şu an gerçekten çok fazla.
00:45İnsanım, sen şanlısın.
00:48Garderobunu herhangi bir durumda satmak zorundasın.
00:51En kötüsünü de.
00:53Evet, evet. Şanlısın.
00:57Herkesin yaptıkları gibi davranmadığınızı,
00:59herkesin yaptıkları gibi davranmadığınızı,
01:02bu durumda olmazdı.
01:06Yani, sorun bu. Kötü davranış.
01:09Ne istersen.
01:11Sana söylemek zorundayım.
01:13Senin için ve ailen için işim bozulmuş.
01:17Bu yüzden 30.000 Euro vereceksin.
01:19Ayrıca, videolarımı her merkezde paylaşacağım.
01:23Bu yüzden, şimdiye kadar benim gibi
01:25dertte kalmaya çalışacaksın.
01:28Rado, sana zaten söyledim ki,
01:32çok üzgünüm.
01:34Kötü davranıştan dolayı.
01:37Yani, sanırım,
01:40bir parçalığa sahipsin.
01:43Ama,
01:45senin yoluna gittikten sonra,
01:48arkadaşım,
01:50seni daha fazla görmeyeceğim.
01:54Nasıl görmeyeceksin?
01:57Kötü davranıştan dolayı.
01:59En kötüsü.
02:01Kötü davranıştan dolayı,
02:0330.000 Euro vermek istiyorum.
02:08Tamam.
02:11Kesinlikle yanlış bir şey yaptım.
02:14Kötü davranıştan dolayı,
02:18ödemeyeceğim.
02:21Ödemeyeceksin?
02:24Evet.
02:26Ama sen ödemeyeceksin.
02:28Ayrıca, ödeme almak istemiyorum.
02:32Bak,
02:34ödemeyeceğim.
02:37Reputasyonu kaybedeceksin.
02:39Bak, bu benim ilk defa.
02:42Ve sana biraz zamanı bırakacağım,
02:45bütün bu konuyu düşünmek için.
02:49Eğer bu videoları yazmak istiyorsan,
02:52yaz.
02:54Kimse seni bu konuda korumayacak.
02:58Ama adamım,
03:00bana yardımcı olabilirdin.
03:04Ben de sana yardımcı olabilirdim.
03:07Ama sen bu yola gittin,
03:11beni ödemeyeceksin.
03:15Bu yanlış bir yol.
03:20Bu kadar mı?
03:21Evet, bu kadar.
03:23Başka bir şey söylemek zorunda değilim.
03:24Eğer sen bir şey söylemezsen.
03:28Hayır, tamam.
03:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:04Evet.
04:08Gözüm ağrıyor.
04:10Bu kirazın sonu var mı?
04:12Onu da soruyorum.
04:16Neden geldin?
04:18Gerçekten mi?
04:21Her şey oldu.
04:23Bunu biliyorum.
04:25Bilmiyorsun.
04:28Başka bir şey mi oldu?
04:34Gerçekten mi terapiye geldin?
04:37Sana söyledim.
04:40Üzgünüm ama son zamanlarda kimseye söylemiyorum.
04:44Doktor, lütfen.
04:45Lütfen, dinliyorum.
04:51Luka'yla uyumuştum.
04:53Lütfen.
05:00Bu nereden geldi?
05:02Bu nereden geldi? Bilmiyorum.
05:05Nereden bulduğunu bilmiyorum.
05:06Evet.
05:07Tamam.
05:10Belki onu geri getirmek istiyorsun.
05:11Bilmiyorum.
05:13Bilmiyorum, emin değilim.
05:16Ama emin olduğum şey, bu, Andrei'yle...
05:20...büyük bir debat.
05:21Tamam.
05:23Profesyonel olmaya çalışacağım.
05:26Lütfen.
05:30Şimdi bekle, ne yapacağını göreceksin.
05:34Ne iyi olduğunu biliyorum.
05:37Bunu bilmiyorsun.
05:40Ne düşünüyorsun?
05:42Bilmiyorum...
05:44...profesyonel olmak istiyorum ama...
05:46...privat hayatımda bir şey olmuyor bana.
05:49Kalbim gibi bir şey yap.
05:51Bu en iyisi.
05:55Sen de öyle yaptın.
05:58Evet.
06:00İşte.
06:03Garansı yok.
06:06Yok.
06:09Ya da...
06:10...eğer oyun oynamak istiyorsan...
06:14...onu iki taraftan yap.
06:17Ama bunu arkadaşım gibi tavsiye ederim.
06:19Terapeuta değil.
06:21Ne düşünüyorsun?
06:23Yani...
06:25...Andrei'yle ilgili ilgilerini temizlemeye başlıyorsun.
06:27Nereye gideceklerini görüyorsun ve...
06:31...Luca'yla ilgili ilgileri yap.
06:33Yapamıyorum.
06:34Yapamıyorum.
06:35Bilmiyorum.
06:36Yapamıyorum.
06:37Yapamıyorum.
06:38Yapamıyorum.
06:39Ben de uzun zamandır...
06:40...ilgilerimi temizledim.
06:44Kalbim acıyor.
06:45Bir şey yapmalıyım.
06:49Yapamıyorum.
07:07Yapamıyorum.
07:08Yapamıyorum.
07:09Yapamıyorum.
07:10Yapamıyorum.
07:11Yapamıyorum.
07:12Yapamıyorum.
07:13Yapamıyorum.
07:14Yapamıyorum.
07:15Yapamıyorum.
07:16Yapamıyorum.
07:17Yapamıyorum.
07:18Yapamıyorum.
07:19Yapamıyorum.
07:20Yapamıyorum.
07:21Yapamıyorum.
07:22Yapamıyorum.
07:23Yapamıyorum.
07:24Yapamıyorum.
07:25Yapamıyorum.
07:26Yapamıyorum.
07:27Yapamıyorum.
07:28Yapamıyorum.
07:29Yapamıyorum.
07:30Yapamıyorum.
07:31Yapamıyorum.
07:32Yapamıyorum.
07:33Yapamıyorum.
07:34Yapamıyorum.
07:35Yapamıyorum.
07:36Yapamıyorum.
07:37Yapamıyorum.
07:38Yapamıyorum.
07:39Yapamıyorum.
07:40Yapamıyorum.
07:41Yapamıyoruz.
07:42Yapamıyoruz.
07:43Yapamıyoruz.
07:44Yapamıyoruz.
07:45sürahat칙.
07:46ve ederimisoniye dokunmuyorum.
07:47Beklediğimiziert.
07:48Algun
08:02Ne? Hiçbir şeyi yasaklamadım.
08:04Hiçbir şeyi yasaklamadım.
08:06O yüzden.
08:08Onun yüzünden.
08:10Onun yüzünden nasıl?
08:12Nasıl?
08:14Güzel.
08:16Sakit'i buraya getirdi.
08:18Sandra'yla kavuştu.
08:20Onu kandırdı.
08:22Şimdi buradalar.
08:24Neden kız onu evden aldatmadı?
08:26O evsizlikten korktu.
08:28Kocasını kovduğunda.
08:30Şimdi evden aldatacak.
08:32Çocukla evden aldatacak.
08:34Evet.
08:36Kocasını yasaklamadı.
08:38O evde kalmamıştı.
08:40Konuştuk.
08:42Onları almalıydım.
08:54Evet.
08:56Neyden endişeleniyorsun?
08:58Tamam. Şimdi ciddi dinle.
09:00Ne yapıyorsun?
09:02Ne yapıyorum?
09:04Belki bir tavsiyen var mı?
09:06Tamam.
09:26Tamam. Her şey yolunda.
09:36Geç şöyle.
09:38Dön.
09:42Düşmanım yerim.
09:44Hadi gel.
09:50Nasıl gidiyor?
09:52Ne oldu?
09:54Bir sorun mu var?
09:56Çokiydi.
09:58Todaya debt'i geri aldım.
10:007.000 Euro.
10:02Şimdi bana ödemiyor musun?
10:04Şimdi bana para veriyorsun, sonra hemen geri veriyorsun.
10:08Neden bana para veriyorsun?
10:10Çünkü insanları korumak için izin vermem gerekiyor.
10:14Sen neden bana para vermek zorundasın?
10:18Çünkü her yerde görüşürsün.
10:22Midal, Midal.
10:23O da mı sana geri vermek istiyor?
10:26Ne alakası var? O mu istiyor, ya da ben mi sana vermiştim?
10:30Parayı geri ver.
10:34Hadi.
10:52Ne yapıyorsun?
10:55Sana ve kendime soruyorum.
10:58Hadi otur.
10:59Hayır.
11:01Hadi otur.
11:04Hoş geldin.
11:08Gördüğüm için mutluyum.
11:12Biri mi bekliyorsun?
11:13Hayır, hayır.
11:15Sen?
11:16Ben de.
11:21Luka'ya evlenmişsin, değil mi?
11:25Nasıl biliyorsun?
11:27Mariana bana söyledi.
11:31İlginç.
11:34Sen neredeydin?
11:37Ben...
11:38...Yovanova'nın evine gittim.
11:44Yovanova'nın evi?
11:46Evet.
11:47Önemli değil mi?
11:50Söylediğim gibi.
11:52Değil mi?
11:55Herkes evine gidiyor.
12:05Şimdi her şeyi biliyorsun.
12:08Seni daha çok arayacağım.
12:10Bu egzotik dünyada hiçbir şey benim için egzotik değil.
12:16Söylesene, konuşuruz.
12:18Yeni bir şey olursa, arayacağım.
12:21Konuştuk.
12:23Luka'ya hatırlat.
12:24Dikkatli ol.
12:26En çok yaptığın şeyi kaybedemeyin.
12:29Çünkü sen çıplaksın.
12:31İşi düşünmüyorum.
12:32Evet.
12:33Aleksa'yı ve Lenka'yı da teşekkür ediyorlar.
12:37Onları da. Hadi görüşürüz.
12:39Hadi görüşürüz.
12:42Teşekkür ederim.
12:44Teşekkür ederim.
12:45Söylediğini duydum. Zvrkaş'a mı arıyordun?
12:49Kim? Zvrkaş? Hayır.
12:50Onun adını hiç duymadım.
12:52Korktuğumdan beri.
12:54Biraz soğuk oldu, o yüzden arayacağım.
12:57Onunla konuştum.
12:59Ve?
13:00Ve?
13:01Hiçbir şey. Güzel haberlerden bahsettim.
13:04Allah'ım, senin yüzünden çok mutluyum.
13:07Konuşmuyor musun?
13:08Konuşmak zorundayım.
13:10Önce onu arayın.
13:12Yemek yiyelim, sonra arayın.
13:14Yemek yiyelim, sonra arayın.
13:16Yiyelim, yiyelim.
13:18Yiyelim.
13:19Hadi.
13:20Her şey burada.
13:22Nefes al.
13:23Çok sıcak.
13:24Dikkat et.
13:25Yemek yiyelim.
13:27Hadi.
13:28Yemek yiyelim.
13:31Saçlarını mi sakinleyecektim?
13:32Belliydi.
13:34Aleksa benim kuvvetem.
13:44Biraz yorgun musun?
13:47Çok yorgunum.
13:51Ben de.
13:54Sarhoş musun?
13:56Biliyorum.
14:02Söyleyebileceğini bile bilmiyordun.
14:06Bu sadece...
14:08Sadece sözler.
14:10Sözler ne demek?
14:12Sözler ne demek?
14:14Sözler ne demek?
14:16Sözler ne demek?
14:18Sözler ne demek?
14:20Sözler ne demek?
14:22Sözler ne demek?
14:24Sözler ne demek?
14:26Sözler ne demek?
14:28Sözler ne demek?
14:30Sözler ne demek?
14:32Sözler ne demek?
14:34Sözler ne demek?
14:36Sözler ne demek?
14:38Sözler ne demek?
14:40Sözler ne demek?
14:42Sözler ne demek?
14:44Sözler ne demek?
14:46Sözler ne demek?
14:48Sözler ne demek?
14:50Sözler ne demek?
14:53Evet.
14:54Gerçekten mi?
14:55Evet.
14:56Ne güzel.
14:58Eski adımlar. Yeniden çalışmaya başladı.
15:00Değil mi?
15:04Tamam.
15:06Eski adımı düşünmemiştim.
15:10Kan kapitali
15:12düşünmüştüm.
15:23Kan kapitali'nde kalabalığa çalışmanın özel zararı yok.
15:27Ve daha da fazla çalışıyorsun.
15:29Atasoy, değil mi?
15:31Atasoy, değil mi?
15:33Ne özetlenir o?
15:34Ne özetlenir o?
15:35Ne özetlenir o?
15:36Ne özetlenir o?
15:37Ne özetlenir o?
15:38Ne özetlenir o?
15:40Çalışmanın özel zararı yok mu?
15:43Çalışmanın özel zararı yok mu?
15:45Neden?
15:47Neden?
15:49Neden?
15:51Sen bir PR şirketinde çalıştın, değil mi?
15:54Evet.
15:55Yerini, direktörünü takip ettin.
15:59Bu güzel bir yer.
16:01Güzel bir yer.
16:02Evet.
16:03Ama Kan Kapitalı'nda PR direktörü de ihtiyacı var, değil mi?
16:06O konuda hiç iş yapmıyorlar.
16:09Ne yapacaksın?
16:10Bütün kadınlar zmiye.
16:15İşte buradayız.
16:18Buradayız.
16:19Bu konuda ne anlattın?
16:22Her şeyi.
16:23Her şeyi?
16:25Sadece sana hoşlanmak istiyorum.
16:30Neden böyle bir yere gelmelisin?
16:35Sende hoşlanmak istemiyorum.
16:39Sende hoşlanmak istiyorum.
16:42Aslında sana iş yapmamı zorluyor, değil mi?
16:47Zorluyor.
16:49Zorluyor.
16:50Bence bu çok zeki değil.
16:52Öncelikle profesyonel olarak.
16:55Veya değerli olarak.
16:57Yardımcı olmanı zorluyor.
17:01Sadece sana bir soru sorayım.
17:03Yovana sana zorluyor değil mi?
17:04Çok zorluyor.
17:05Ama ben profesyonel olmaya çalışıyorum.
17:08Ama ben profesyonel olmaya çalışıyorum.
17:10Bu benimle ilgilenmiyor.
17:12Ve biliyorum ki hiçbir şey yapamıyorum.
17:14Ama sen bana yapabilirsin.
17:17Öncelikle şeytanı korumaya çalışıyorum.
17:23Asla mutlu olmadın.
17:25Her zaman küçük oldun.
17:28Sadece doğru şeyleri yapmadın.
17:33Kırıldı.
17:36Bekle, bekle.
17:38Bu senin için bir sorun.
17:41Hayır, hayır.
17:43Bu hiçbir sorun değil.
17:44Sadece bir sorun.
17:47Hadi, Andrei, lütfen.
17:51Üzgünüm.
17:55Söyledim.
18:03Ben de üzgünüm.
18:08Ama bu yeterli değil.
18:11ÇEVİRECEK KİMSE YETMEZ.
18:30Bugün bir divandan.
18:32Divandan, divandan.
18:34Tamam, tamam, tamam.
18:36Şarkıya gitme, lütfen.
18:39Hadi, tatlım.
18:40Her şey için.
18:41Lütfen.
18:42Kapasite için.
18:44Hadi.
18:45Hadi, hadi.
18:47Üzgünüm.
18:49Üzgünüm.
18:50Üzgünüm.
18:52Çok mutluyum.
18:53Sonunda tanıştık.
19:01Hiçbir şey.
19:02Gördüğünüz gibi.
19:03Sıfır sevgi.
19:05Tamam.
19:06Evet.
19:08Evet.
19:17Tabi ki.
19:20Tabi ki.
19:21Tabi ki.
19:49Hadi.
19:50Hadi.
20:11Hadi, hadi.
20:12Hadi.
20:13Hadi.
20:21Hadi.
20:34Bessama.
20:35Ya.
20:38Ya.
20:51Neyse.
20:52İyi akşamlar.
20:53İyi akşamlar.
20:54İyi akşamlar.
20:55İyi akşamlar.
21:00Sen misin?
21:05Seni görmek çok mutluyum.
21:06Yani, gelmek için çok mutluyum.
21:09Üzgünüm, gelmem için sabırsızlandım.
21:11Anlaşılan bir uygulama için seni kutlayamadım.
21:14Kutladın mı?
21:16Evet.
21:18Teşekkürler.
21:22Bu kadar.
21:25Sen benim en büyük yardımcımsın.
21:28Aykir, sen benim…
21:30Neyden bahsediyorsun?
21:31Güvenliğim.
21:32Neyden bahsediyorum? Gerçekten.
21:35Sen benim hayatımdan sonra geri döndün.
21:39Benim için her şey daha iyi.
21:42Luka…
21:43Luka değil.
21:54Neler oldu?
22:02Hemen sahiden bir şey gördün mü?
22:04Başka bir şey demedim ama nasıl nefes alıyorsun?
22:08Hemen nefes alıyorsun.
22:13Böyle bir şey açık durmadığımı görüyor musun?
22:15Hiç anlamadım.
22:17Ne yapalım?
22:18Bak, bu arada başımıza korkuyor.
22:20Ya da o kadar selamlarlarsa.
22:22Kutlayınca ağzınıza kolaylık olsun.
22:24Görmüştüm, tanıştım, burada da vardı.
22:29Ne dedi?
22:32Bilmiyorum.
22:34Nasıl bilmiyorsun?
22:37Bilmiyorum.
22:42Şu an bence...
22:45...bu öfkeyle sonuna kadar gitmeyecek.
22:49Emin olduğum için.
22:52Bilmiyorum.
22:54Ne? Anlamıyorum.
22:57Kırmızı.
22:59Önemli değil.
23:04Bak, bu da...
23:11...yok artık.
23:13Her şeyim yeterli.
23:16Ne diyorsun, Andrei?
23:21Bu...
23:23...hayat değil.
23:25Bu...
23:27...bir süreçli...
23:29...karşılık...
23:31...savaş.
23:33Andrea Boşnyak sonunda her zaman kazanır.
23:38Bu sefer belki de değil.
23:40Bunu dinlemeyeceğim.
23:45Gideyim, biraz...
23:47...kalbimi soğutayım.
23:53Yaman!
23:55Merhaba, Radule.
23:57Andrei'yle görüştüğümü duydum.
23:59Anlattım ki, bu her şeyden fazla olduğunu anladın mı?
24:04Görüyorum ki, hala akıllı değilsin...
24:07...ve kontrol edemeyebileceğini düşünüyorsun.
24:11Anlamıyorum.
24:13Anlamıyorum.
24:15Anlamıyorum.
24:17Anlamıyorum.
24:20Anlamıyorum.
24:22Neyden bahsediyorsun?
24:27Ne linki?
24:37Andrea...
24:39Andrea!
24:43Andrea!
24:52Andrea!
25:06Özür dilerim, biraz geçtim.
25:22Hı hı.
25:38Merhaba.
25:50Aman Tanrım.
25:52Andrei!
25:59Ne oldu?
26:03Fotoğrafı gönderdiler.
26:08Ne?
26:10Fotoğrafı gönderdiler.
26:12Ne?
26:14Fotoğrafı gönderdiler.
26:16Ne?
26:18Fotoğrafı gönderdiler.
26:19Fotoğrafı gönderdiler.
26:29Andrei!
26:31Ne oldu?
26:38Fotoğrafı görün.
26:43Fotoğrafı görün.
26:49...sana bir şey söyleyeceğim.
26:51Ne?
26:53Ne?
26:55Ne?
26:57Ne?
26:59Ne?
27:01Ne?
27:03Ne?
27:05Ne?
27:07Ne?
27:09Ne?
27:11Ne?
27:13Ne?
27:15Ne?
27:17Ne?
27:19Evet, öyle.
27:22Sadece biraz daha umudumdu.
27:37Aslında bir adamsa hiç geçmez.
27:41Herkese iyi geceler.
27:43İyi geceler, iyi geceler.
27:46Nereye gidiyorsun?
27:48Nereye gidiyorsun?
27:51Merhaba, merhaba.
27:53Ne getirdin bana? Benim için mi?
27:55Hadi bakalım.
27:57Magazinde bir şey yok.
27:59Ne getirdin bana?
28:00İngilizce Altyazı M.K.
28:13Kocamın infarktı.
28:15Teşekkürler.
28:19Sadece nefes al.
28:21Sadece nefes al, lütfen.
28:23Tamam, tamam.
28:25Sakin ol.
28:26Andrei, ne yaptın? İnanamıyorum.
28:32Bu...
28:35Bu adil.
28:37Ne adili? Ne diyorsun?
28:43Birçok hata yaptım.
28:56İngilizce Altyazı M.K.
29:26Bir şey içelim mi?
29:29Mükemmel bir fikir.
29:44Ne yapacağız?
29:48Ne yapacağız?
29:55Ne yapacağız?
30:01Tamam, ne yapacağım?
30:11Tamam.
30:14Tamam, ne yapacağım?
30:19Tamam, ne yapacağım?
30:33Ne yapacağım?
30:36Ne yapacağım?
30:44Ne yapacağım?
30:48İdem ya kodak içi.
30:59Şta bi?
31:01Nişta si okey.
31:03Ya?
31:05Alo.
31:14Merhaba.
31:16Merhaba.
31:20Merhaba.
31:21Merhaba.
31:22Merhaba.
31:23...fantastik.
31:25Fantastik.
31:27O kadar da keyifliydi.
31:29Keyifliydi.
31:31Aşkım, ne kadar keyifliydin.
31:33Orada erkekler vardı,
31:35onunla konuşmaya çalıştılar.
31:37Hangi erkekler?
31:53Ne oldu?
32:03Ne oldu?
32:05Bak, burada.
32:11Ne?
32:17Ne oldu?
32:19Gördüğün yer.
32:23Yok, ona
32:25ya konuyacağım.
32:29Bu da herhalde sadece şu.