The Wrong Way to Use Healing Magic Ep 07 SUB ITA

  • mese scorso

Category

📺
TV
Trascrizione
00:00Hey, aspetta un attimo!
00:07Cosa c'è successo?
00:12Perchè Inukami-senpai e Kasuki...
00:17Devo chiedere a quella ragazza!
00:25Per favore...
00:27Ora sei l'unico...
00:55Cosa c'è?
00:57Cosa c'è?
00:59Cosa c'è?
01:00Cosa c'è?
01:01Cosa c'è?
01:02Cosa c'è?
01:03Cosa c'è?
01:04Cosa c'è?
01:05Cosa c'è?
01:06Cosa c'è?
01:07Cosa c'è?
01:08Cosa c'è?
01:09Cosa c'è?
01:10Cosa c'è?
01:11Cosa c'è?
01:12Cosa c'è?
01:13Cosa c'è?
01:14Cosa c'è?
01:15Cosa c'è?
01:16Cosa c'è?
01:17Cosa c'è?
01:18Cosa c'è?
01:19Cosa c'è?
01:20Cosa c'è?
01:21Cosa c'è?
01:22Cosa c'è?
01:23Cosa c'è?
01:24Cosa c'è?
01:25Cosa c'è?
01:26Cosa c'è?
01:27Cosa c'è?
01:28Cosa c'è?
01:29Cosa c'è?
01:30Cosa c'è?
01:31Cosa c'è?
01:32Cosa c'è?
01:33Cosa c'è?
01:34Cosa c'è?
01:35Cosa c'è?
01:36Cosa c'è?
01:37Cosa c'è?
01:38Cosa c'è?
01:39Cosa c'è?
01:40Cosa c'è?
01:41Cosa c'è?
01:42Cosa c'è?
01:43Cosa c'è?
01:44Cosa c'è?
01:45Cosa c'è?
01:46Cosa c'è?
01:47Cosa c'è?
01:48Cosa c'è?
01:49Cosa c'è?
01:50Quanti livoni ce ne sono ancora?
01:52Non ci sono mai tornati tanto qui
01:54Questo credo...
01:56Lo pensavo fosse un incrocio
01:59Il campo Officinale non è molto lontano
02:00Puttana作!
02:01Dove non riesce a trovarmi quei livoni!
02:04In che merda fai bearna, tu?
02:06Que?
02:07Se personalmente a Torosia
02:09Ho un rumore e se cehhh
02:11Stai chittandone?
02:13La Gala di rippingreciarbano
02:14Eternal atprovera
02:16ha uschiato
02:18Per favore
02:19Capitano?
02:20Oh, sono andato a fare il mio lavoro, per favore!
02:23Scusate!
02:25Thomas...
02:26Hai ancora paura del capitano?
02:29Beh, so come ti senti, ma...
02:36Cosa sai?
02:39Non... non so nulla!
02:42Capitano, dove stai?
02:45Sono un po' vicino al porto. Sto cercando dei poliziotti.
02:49Poliziotti?
02:50Sono l'esercito del Dio.
02:52Hanno provato a mettere una piazza in un'acqua.
02:56Cosa?
02:57Sono arrivato a rompere la piazza.
02:59Non c'è problema per un po'.
03:02Non so cosa vuol dire...
03:05Gaoka! Gaoka!
03:09Un'amica di un cazzo?
03:11Ah, lui.
03:13Lo sai?
03:14Non lo so, ma è venuta da questo paese due anni fa.
03:21Lui è scappato da un po' di poliziotti.
03:25L'ha fatto sorprendere.
03:28Poliziotti?
03:30Per loro, i poliziotti sono un'amore.
03:34I poliziotti hanno una bella apparenza,
03:37ma anche una magia.
03:42C'è qualcosa di stupendo?
03:46Stupendo?
03:47Cosa vuol dire?
03:49Non lo so...
03:51Un futuro in cui non vogliamo che sia così.
03:57Un futuro...
03:59C'è una magia che si chiama Tokiomi.
04:04Tokiomi?
04:06È molto rarissima.
04:08Se ci fosse, sarebbe stata proteggita da un po' di poliziotti nel suo paese.
04:12C'è qualcosa di stupendo?
04:14Ah, no, no.
04:15L'ho letto in un libro.
04:18Ah.
04:20Un po' di poliziotti che guardano il futuro...
04:23Se lui è così...
04:26Eh?
04:28Vi vedo con il Signore Lloyd.
04:30Vieni via prima.
04:32Ah.
04:34Questa è la notizia.
04:37Ah, Rose.
04:39Mi dispiace per aver fatto qualcosa di pericoloso.
04:42Grazie per evitare l'invasione dell'esercito.
04:46Non è problema.
04:47Ma loro stanno costruendo una nuova ponte.
04:51Sarà completata in pochi giorni.
04:54Sì.
04:55E poi vengono in attacco sul nostro paese.
04:59Sì.
05:01Sì.
05:03Domani,
05:04vi dirò a tutti i soldati
05:06che la forza dell'esercito è iniziata.
05:08Sergio,
05:09Jimmy.
05:10Aspettate.
05:12Sigrist,
05:13voglio parlare con Suzune e Kazuki
05:15per finire la notizia.
05:17Chiamateli.
05:18Ho capito.
05:21Cosa c'è?
05:22Qualcosa di pericoloso?
05:24Sì,
05:25forse è proprio questo.
05:28Sì,
05:29è vero.
05:34Ciao, Celia.
05:35Buongiorno.
05:38Buongiorno, Suzune.
05:40E anche a Kazuki.
05:43Buongiorno,
05:45Celia.
05:49Lui sta aspettando.
05:51Per favore,
05:52andate.
05:54Sì,
05:55ci vediamo.
05:57Kazuki.
05:59Sì?
06:05C'è qualcosa con Celia?
06:08Non c'è niente.
06:12Bene,
06:14andiamo.
06:16Sì.
06:24Non riesco a dormire.
06:26Se questo è il mio futuro,
06:29cosa devo fare?
06:32Questo è il futuro che puoi scegliere.
06:36Cosa vuol dire questo?
06:38Può fare qualcosa che non può farlo?
06:41Quella ragazza
06:42mi ha permesso di trovare un futuro?
06:45Sì,
06:46è il mio futuro.
06:48Sì,
06:49è il mio futuro.
06:51Sì,
06:52è il mio futuro.
06:55Ma non posso farlo.
07:02Cosa?
07:03Una sospetta?
07:16Kazuki?
07:18Mi sono spaventato
07:20a questa ora.
07:21Mi dispiace,
07:22è veloce la mattina,
07:24con le esercizioni.
07:25No,
07:26ma non è un problema.
07:28Anche tu non puoi dormire
07:30alla mattina,
07:31perché sei un eroe.
07:36Cosa c'è?
07:39Proprio ora
07:40il re mi ha chiamato
07:42e mi ha detto
07:44che la battaglia con il Re
07:46avrebbe iniziato.
07:48Avevo preparato me stesso
07:50e non ero così spaventato.
07:52Senpai aveva iniziato subito.
07:56Ma io...
08:00Io...
08:01ho pensato di combattere,
08:04ma non potevo dormire.
08:06Sono uscito dal castello
08:07e sono arrivato qui.
08:10Sono uscito dal castello.
08:14Non posso combattere con il Re.
08:19Ho paura.
08:22Quando sono andato all'estero
08:24per l'esercizio
08:25e ho combattuto con il Re,
08:27ho paura.
08:30Mi sono spaventato
08:31quando ho visto il Re per la prima volta.
08:33Quando ho combattuto
08:35il Re che mi ha
08:37chiamato
08:39ho capito
08:41quanto ero
08:43rilassato.
08:45L'esercizio con il Re
08:47avrebbe iniziato
08:49e non ero spaventato.
08:51Non posso paura.
08:53Ma
08:55le persone di questo paese
08:57mi hanno amato,
08:59mi hanno supportato
09:01e mi hanno aspettato.
09:03E' difficile.
09:08Kazuki,
09:10sei bellissimo, giusto?
09:12Eh?
09:13Non pensavo che tu avresti
09:15un problema o che avresti paura.
09:18Perché sei bellissimo.
09:20Non è vero.
09:22Lo sai, giusto?
09:23Ora lo capisco.
09:25I tuoi pensieri
09:27sono molto importanti per Kazuki.
09:30Usato...
09:32Penso che sia bene
09:34che non rispondessi sempre alle speranze della gente.
09:37A volte
09:39devo priorizzare i miei pensieri.
09:43E Usato?
09:45Eh?
09:47Voglio sapere i suoi veri pensieri.
09:55Andrò.
09:58Andrò a aiutare
10:00le persone che combattono con l'esercizio.
10:02Non hai paura?
10:04Certo che ho paura.
10:06Ma
10:08ho deciso di farlo.
10:10Hai deciso?
10:12E' bene così?
10:13Perché potrebbe morire.
10:15Usato è venuto in questo mondo
10:17da noi.
10:19L'esercizio che mi ha permesso
10:21di venire in questo mondo
10:23è stato difficile.
10:25Ma io ho avuto
10:27molte esperienze.
10:30C'erano molte cose difficili
10:32ma ho incontrato tantissime persone.
10:35Mi sono accolto
10:37e mi hanno mostrato il cammino.
10:39Voglio aiutare
10:41queste persone.
10:43Usato...
10:45Certo,
10:46con me c'è anche Kazuki.
10:47Eh?
10:48È ovvio.
10:50Non importa se combatti come un eroe
10:52o non combatti,
10:54siamo amici.
11:00?
11:05Sono
11:06davvero
11:07dolce!
11:09Ne ho una,
11:11vorrei combattere per presercare Usato e senpai.
11:13Eh?
11:15Non so ancora
11:17se posso combattere come un eroe
11:19ma in ogni caso
11:20combatterei.
11:22Voglio essere
11:23l'aiuto di Usato,
11:25uno dei mesi che vi prego.
11:27Kazuki, puoi farlo?
11:29Non è il momento per me di scappare,
11:31anche se sono pronto a combattere con Usato.
11:34Non c'è alcun'altro che farlo.
11:35Prendo tutti i miei temi,
11:38e faccio fronte a lui!
11:40Sì?
11:41Sei sicuro?
11:42Quando ho pensato che sarei stato con Usato e con i miei senpai,
11:45mi sono sentito molto rinforzato.
11:48Quindi sono sicuro.
11:50Vabbè.
11:53Allora,
11:54guardiamo insieme
11:55questo paese,
11:57e guardiamo tutti i nostri compagni!
11:59Sì, cercherò di proteggerli!
12:01Eheh...
12:03Ma...
12:04Hai detto qualcosa di stupendo...
12:06Eheheh...
12:08Cosa stai dicendo?
12:09Sono stato davvero felice di poter incontrare te.
12:12Grazie!
12:13Eheheh...
12:15Kazuki,
12:16tu sei davvero molto bello!
12:18Usato è più bello!
12:20Eheheh...
12:21Ahahahah...
12:23Allora,
12:23grazie Usato.
12:25Sì,
12:26buona notte.
12:32Andiamo a dormire.
12:34E dimentichiamo anche la frase stupenda di prima.
12:37Sì,
12:38andiamo a fare così.
12:39Oh,
12:40questo è la amicizia di un uomo!
12:43Ho visto qualcosa di molto bello!
12:45Mi dispiace,
12:47ma sono stupendo,
12:48potresti farlo domani,
12:49Inukami-senpai?
12:51Eh?
12:52La reazione è stupenda, no?
12:54Questa è...
12:55Wow!
12:55Un uomo!
12:56Perchè?
12:57Non è proprio così, no?
13:00Non cambiare il tuo problema con il tuo senpai.
13:04Hai capito che il tuo senpai
13:05era stupendo, no?
13:08Quindi,
13:09sei venuta con me per avermi preoccupato.
13:11Eheheh...
13:12Sì,
13:13ma non c'era nessun modo di uscire.
13:16Kazuki-kun
13:17sembra che sia sbagliato.
13:19Sì...
13:20In verità,
13:21non voglio che tu combatti con me,
13:23anche adesso.
13:26Oh...
13:30Usato-kun
13:32non vuoi che io combatti con te?
13:34Certo,
13:36ma il tuo senpai non è così.
13:39Il tuo senpai
13:40è stato pronto a vivere in questo mondo.
13:44Sì,
13:45hai ragione.
13:48Ora è il momento di tornare al castello.
13:50Avrò molto da fare domani.
13:54Buonanotte.
13:56Sì,
13:56buonanotte.
13:59Oggi,
14:01ho una notizia per tutti.
14:04È stato riconosciuto
14:05che l'esercito d'esercito è iniziando a raggiungere i bordi.
14:09Il problema è il tempo.
14:13E noi,
14:14lo accosteremo in modo minimo.
14:17Il nostro esercito
14:18ha ucciso l'esercito d'esercito due anni fa.
14:22Ovviamente,
14:23l'esercito è diventato più difficile da allora.
14:26Non è una cosa semplice.
14:28Ma,
14:30noi non siamo ancora gli stessi.
14:33Il valente Suzune e il valente Kazuki,
14:35i due valenti chiamati da un mondo diverso,
14:38ci aiutano.
14:41E la squadra d'esercito che ha avuto un'ottica due anni fa.
14:46Hanno avuto un grande rollo
14:49nel campo.
14:52C'è qualcuno che si sente insegurato.
14:56Ma,
14:57sono sicuro
14:59che l'imperio Ringle
15:01vincerà.
15:04Perché
15:05lo so.
15:07E non solo questo,
15:08sono in fronte di me
15:12e non sono in fronte di voi.
15:16La battaglia è la mia.
15:18E la mia vittoria!
15:20E la mia vittoria!
15:21E la mia vittoria!
15:22E la mia vittoria!
15:24E la mia vittoria!
15:26E la mia vittoria!
15:37Seria,
15:38il valente Kazuki è arrivato.
15:43Kazuki-sama.
15:45Mi dispiace
15:47per arrivare in questo momento.
15:49Non è vero.
15:50Sono felice.
15:54Andremo,
15:56Kazuki-sama,
15:57in campo.
15:58Sì.
15:59Con tutti,
16:00passeremo la notte.
16:06Vi auguro
16:08un grande successo.
16:11Grazie.
16:13Cercherò sempre di proteggere
16:14questo paese
16:15dall'esercito del Dio.
16:20Andiamo,
16:22Seria.
16:26Andiamo,
16:28Kazuki-sama.
16:29Andiamo, Seria.
16:30Sì.
16:41Oh,
16:42è bellissimo!
16:43Questo è il famoso
16:44Bururin-kun.
16:45Posso abbracciarlo?
16:47Non mi interessa,
16:48ma
16:49non so se
16:50lei mi permetterà.
16:52Non ti preoccupare.
16:54Hai la sensazione
16:55di poter
16:56diventare amico con lui.
16:57Eh?
16:58Mi dispiace,
16:59ma
17:00lei è un po'
17:01timida.
17:02Eh?
17:03Eh?
17:04Eh?
17:05Eh?
17:06Eh?
17:07Eh?
17:08Eh?
17:10Perchè?
17:12Kukuru-chan,
17:14ti abbracciano?
17:16Grazie.
17:23Perchè?
17:26Orga-san?
17:28Stai bene?
17:30Grazie, Usato-kun.
17:33Mi dispiace
17:34per il problema
17:35dei miei fratelli.
17:36Non è problema.
17:38Ururu-san
17:39è sempre
17:40molto felice.
17:41Lui
17:42è molto
17:43nervoso.
17:44Eh?
17:45Lui è lo stesso
17:46come Usato-kun.
17:47E' la prima volta che
17:48si trova in una battaglia.
17:49Penso che
17:50lei sta
17:51diventando
17:52un po'
17:53timida.
17:54Ah,
17:55è così?
17:56Ehi,
17:57Usato!
17:58Lui
17:59ha detto
18:00di venire
18:01al suo quarto.
18:02Eh?
18:03Il suo quarto?
18:04Il suo?
18:05Cosa c'è
18:06di diverso?
18:07Ha detto
18:08di venire
18:09al suo quarto.
18:10Ma cosa
18:11sta facendo?
18:12Finalmente
18:13è il momento
18:14di chiamare
18:15la polizia?
18:16Non lo so.
18:17Andate
18:18velocemente.
18:22Ci sono
18:23Usato.
18:24Entrate.
18:34Cosa?
18:35Vorrei
18:36parlarti
18:37di qualcosa.
18:38Ti ricordi
18:39il tuo ruolo
18:40nella battaglia
18:41che abbiamo parlato
18:42prima?
18:43Ehm,
18:44come il comandante,
18:45vieni in fronte
18:46e cura
18:47le malattie,
18:48vero?
18:49Esattamente.
18:50Ma non
18:51vieni in prima
18:52parte della battaglia.
18:53Togu-taci
18:54portano
18:55le malattie
18:56a un posto
18:57in posizione
18:58e li curano
18:59insieme a
19:00Orga e Uluru.
19:01Ma perché
19:02non vieni?
19:03Se vieni
19:04non c'è
19:05niente da fare.
19:06L'esercito
19:07è confuso
19:08e ha
19:09un buon
19:10obiettivo.
19:11Esattamente.
19:12E quando
19:13entri in esercito
19:14devi
19:15essere
19:16ancora
19:17più
19:18attento.
19:19Non
19:20sbagliare
19:21la persona
19:22che ti aiuta.
19:23Non
19:24aiutare
19:25l'esercito?
19:26Stupido,
19:27non è così.
19:28Non
19:29curare
19:30le malattie
19:31con facilità.
19:32Eh?
19:33Se
19:34entri in esercito
19:35e
19:36ti aiuti,
19:37cosa succede?
19:38Mi
19:39interessa
19:40il mio
19:41corpo.
19:42Esattamente.
19:43Nella
19:44battaglia
19:45il tuo
19:46avversario
19:47è
19:48confuso.
19:49Decidi
19:50se
19:51devi
19:52curare
19:53qualcuno.
19:54Ho
19:55capito.
19:56Oh?
19:57Cosa?
19:58Apri
19:59questa
20:00sacca.
20:01Sì.
20:03Oh?
20:04E'
20:05il
20:06vestito
20:07di
20:08la
20:09squadra
20:10di
20:11l'esercito.
20:12Questa
20:13è la
20:14colorazione
20:15che ti
20:16fa
20:17notare
20:18sul
20:19campo.
20:20Oh?
20:21E'
20:22tu.
20:23Vieni
20:24e
20:25gira.
20:26Oh?
20:27Sì.
20:28È
20:29molto
20:30bello.
20:31È
20:32molto
20:33bello.
20:34Andiamo
20:35a
20:36vivere
20:37davanti
20:38alla
20:39terra.
20:40Andiamo
20:41a
20:42vivere
20:43davanti
20:44alla
20:45terra.
20:46Andiamo
20:47a
20:48vivere
20:49davanti
20:50alla
20:51terra.
20:52Vieni
20:53e
20:54gira.
20:55Oh?
20:56È
20:57tu.
20:58Oh?
20:59Esattamente.
21:00Oh?
21:01Non voglio morire
21:02Sei stupido!
21:03OUCHI!
21:07Tu puoi dire qualsiasi cosa
21:09Io conosco qualcuno che è morto per aver parlato così
21:13E conosco anche qualcuno che è morto per aver avuto tanta vergogna
21:18Non guardare le tue vite in maniera barba
21:20La tua vita è un'esplosione perché l'hai proteggita
21:23Se provi ad imitare un sacrificio di te stesso
21:27Ti ucciderò prima che ti uccidi l'avversario
21:34Allora...
21:36Ti aiuterò con la mia vita e con tutti i tuoi
21:39Potresti farlo?
21:42L'ideale che hai detto è quello di parlare
21:49Non dimenticare queste parole
21:54Sì!
21:55Mi dispiace!
22:04Non importa se ci sono delle cose da fare o no
22:08Il mio obiettivo è chiaro
22:14Non posso permettere che Kasuki o Senpai morano
22:25Tutto ciò che vedo in gli occhi sta cambiando
22:45Anche le pietre che crollano sui piedi
22:51Forse sono un po' brillanti e si vedono
22:57Perché ogni volta che il tuo avversario si trova
23:01Si vede più brillante
23:06Come se avessi appena dormito
23:09Come un bambino, sinceramente
23:12L'illuminazione è raffreddata
23:19Asciugati dal vento, andiamo avanti senza dimenticare
23:24Se sono con te, potremmo andare ovunque
23:30Non bisogna essere speciali
23:33Potremmo diventare qualunque cosa
23:36Lasciare morire la fortuna che si è svegliata nel tuo cuore

Consigliato