GunGrave Episode 07 5 Years Later

  • le mois dernier

Category

Personnes
Transcription
00:00Musique du générique
00:30Musique du générique
01:00Musique du générique
01:04Musique du générique
01:08Musique du générique
01:12Musique du générique
01:16Musique du générique
01:20Musique du générique
01:24Musique du générique
01:28Musique du générique
01:32Musique du générique
01:36Musique du générique
01:40Musique du générique
01:44Musique du générique
01:48Musique du générique
01:52Musique du générique
01:56Musique du générique
02:00Musique du générique
02:04Musique du générique
02:08Musique du générique
02:12Musique du générique
02:16Musique du générique
02:20Musique du générique
02:24Musique du générique
02:28Musique du générique
02:32Musique du générique
02:36Musique du générique
02:40Musique du générique
02:44Musique du générique
02:48Musique du générique
02:52Musique du générique
02:56Musique du générique
03:00Musique du générique
03:04Musique du générique
03:08Musique du générique
03:12Musique du générique
03:16Musique du générique
03:20Musique du générique
03:24Musique du générique
03:28Musique du générique
03:32Musique du générique
03:36Musique du générique
03:40Musique du générique
03:44Musique du générique
05:18Le nouveau visage des millénaires, c'est Brandon Heat.
05:22C'est l'organisation Sweeper.
05:24Il reçoit ses ordres de Bear Walker, leur exécutif supérieur.
05:27Les rumeurs le disent, ce gars est un vrai go-getter.
05:30Balladbert Lee, son père était un prominent politicien,
05:33ses alliés puissants dans l'arène politique
05:36et dans les cercles intérieurs de la communauté d'entreprise.
05:39C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
05:42C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
05:45C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
05:48C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
05:51C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
05:54C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
05:57C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:00C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:03C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:06C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:09C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:12C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:15C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:18C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:21C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:24C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:27C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:30C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:33C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:36C'est lui, le nouveau visage des millénaires.
06:39Ce sont les gars que vous voulez que je tue, n'est-ce pas ?
06:42C'est vrai. Le premier mouvement dans ce petit jeu de guerre est le vôtre.
06:46Parce que vous êtes le meilleur, Madman Bungie.
06:49Je sais que je peux compter sur vous.
06:51Ne m'appelez jamais par ce nom.
06:53Arrêtez !
06:54Bastard !
06:55Qu'est-ce que vous pensez que vous faites ?
06:57D'accord. Mais laissez-moi le faire parfaitement clair.
07:00La seule raison pour laquelle je vais vous aider,
07:02c'est parce que targuer un vêtement comme le des millénaires est grand.
07:05Vraiment grand.
07:06En fait, aucun mec ordinaire ne peut le tirer.
07:09Mais je fais des choses que les mecs ordinaires ne peuvent pas faire.
07:11Euh... C'est vrai.
07:13Merci, Bungie.
07:14Je veux dire, Mr. Kugashira.
07:19C'est pour moi ?
07:21Oui, monsieur.
07:22La Chino Sleeping Woman.
07:24C'est l'article réel.
07:25L'original authentiqué.
07:27Je vois.
07:28C'est magnifique.
07:30Et ?
07:32Combien d'originals contre-faites avez-vous fait ?
07:36Dix, monsieur.
07:38Avec dix lettres d'authenticité.
07:40Je les ai vendus à un groupe d'arbitres riches.
07:42Comme des assets cachés qui ne seront pas taxés.
07:44Donc il n'y a pas de façon pour qu'ils nous l'accueillent.
07:46Combien d'argent, Harry ? Environ 2 millions d'euros ?
07:494 millions, monsieur.
07:51Donc le total est de 40 milles.
07:53Bien fait.
07:57Très bien, Harry McDowell.
08:00Il y a une fête familiale à Big Daddy l'an prochain.
08:03Et je t'invite à venir, Harry.
08:06Je vais le dire à Big Daddy. Il t'attendra.
08:12Merci beaucoup, monsieur.
08:14Vous avez prouvé votre loyauté aux milléniaux.
08:16Qu'il y ait toujours de la prospérité, monsieur.
08:18Partez maintenant.
08:19D'accord. J'y vais.
08:25Excusez-moi, monsieur.
08:28J'entends que le prix de la croute va augmenter.
08:32Vous devriez y réfléchir, monsieur. Avant que ce ne soit trop tard.
08:41Je m'en vais, Maggie. À plus tard.
08:43Oh, Harry !
08:49C'est tout, Brandon. On y va.
08:52D'accord, Harry.
09:01Les choses se passent bien au travail.
09:03Mais j'aimerais faire quelque chose de plus intéressant qu'enregistrer des documents tout le temps.
09:07Et le coût est si bas. Je ne pourrai pas m'occuper d'un endroit de mon propre pour un moment.
09:12Je vois.
09:13Du point de vue de ce vêtement, tu vas bien t'occuper de toi-même.
09:16Merci à Harry.
09:18Je ne savais pas que les compagnies de vente avaient fait autant d'argent.
09:21Peut-être que je devrais demander à eux de me donner un emploi aussi.
09:25Je ne veux pas qu'ils s'éloignent.
09:27Hein ?
09:28Hey ! Qu'est-ce que tu veux dire ?
09:34Tu sais, j'ai toujours pensé que tu étais mon petit frère.
09:37Mais tu vas grandir si vite, je sens.
09:42Comme je suis le bébé, pas toi.
09:45J'ai beaucoup à apprendre.
09:53Cinq ans.
09:59Jolus, Nathan, Kenny.
10:04Ça a pris plus de temps que je pensais.
10:06Mais maintenant, Brandon et moi, on se déplace dans le monde.
10:09Quelle magnifique vue.
10:11J'aimerais que vous le voyiez.
10:24C'est Harry.
10:25Hey Harry, c'est moi, Bob.
10:28Tu es en retard.
10:29Qu'est-ce qui se passe, Bob ?
10:30Ecoute, j'ai reçu une incroyable pièce d'information.
10:34Des choses excitantes.
10:36D'accord, je serai là-bas.
10:37Prends-en un peu de poulet crispy, s'il te plaît.
10:41Oui, bien sûr.
10:53Brandon !
10:54Hey, longtemps non vu !
10:56Comment vas-tu, mon ami ?
10:58Tiens, prends-le.
10:59Tu veux dire que tu nous as apporté un cadeau ?
11:01Oh mon Dieu, c'est incroyable !
11:03Hein ? Tu veux dire que tu nous as apporté un cadeau ?
11:05Oh mon Dieu, tu as vraiment changé, Brandon.
11:07Tu n'étais jamais si gentil.
11:09Bon, Brandon, ne reste pas là-bas.
11:11Viens.
11:13D'accord.
11:14Merci, monsieur.
11:17On est en target.
11:18Tu es sûr ?
11:20Oui.
11:21On dirait qu'une entreprise au nom de Ferguson a contacté une organisation appelée la Gasha Gang.
11:27Ce ne sont pas ceux que nous avons volé la route de distribution il y a peu.
11:31Ils cherchent un remboursement.
11:33Oh mon Dieu, ça pourrait être compliqué.
11:35Qu'est-ce qu'il faut faire, Harry ?
11:37C'est une vraie entreprise, n'est-ce pas ?
11:39Cela signifie qu'ils sont vulnérables à l'exposition.
11:41Un petit peu d'intimidation devrait les aider à s'en sortir.
11:44Maintenant, peux-tu me donner des infos sur cette tenue Gasha ?
11:47J'en ai déjà fait, Harry.
11:48Une liste de tous leurs membres.
11:50Ici vous êtes.
11:51Présents et à l'heure.
11:52Bien joué, Bobby Boy.
11:54Qu'est-ce qu'il y a, Harry ?
11:57Quelle surprise !
12:08Alors, comment ça va ?
12:09On dirait que tu vas te développer dans le monde.
12:13Pas vraiment.
12:15C'est vrai ?
12:16Oui, c'est vrai.
12:17C'est vrai ?
12:18Oui, c'est vrai.
12:19C'est vrai ?
12:20Oui.
12:22Pas vraiment.
12:25Ne sois pas si modeste.
12:26Ils nous ont donné un nouveau bureau au lieu de la tenue Gasha.
12:30Parce que tu nous as donné un bon mot, n'est-ce pas ?
12:34Maintenant qu'ils ont élargi mon équipe, j'ai beaucoup plus de temps pour m'occuper de ma mère.
12:39Je suis reconnaissant, Brandon.
12:40Merci.
12:42Mais...
12:43N'essaie pas de bouger trop vite.
12:45Ce n'est pas cher de risquer ta vie.
12:51Oui, monsieur.
13:22Tirez !
13:31Le feu est bien épaissi.
13:33Ou bien, j'ai entendu parler de ça.
13:35Bunji Kugashira.
13:37Est-ce que tu es stupide ou quoi ?
13:39J'ai encore beaucoup d'ammo.
13:41Je ne doute pas que quelqu'un de ta réputation ne ferait rien de stupide.
13:46Bon, je vais prendre un verre de vin.
13:48Si je vais mourir, je pourrais bien me sentir un peu mieux, n'est-ce pas ?
14:00Bunji Kugashira, comment aimerais-tu rejoindre Millennium ?
14:04L'organisation Millennium a besoin d'un gars comme toi.
14:08Même si nous avions dû te payer dix fois plus que ce que tu as gagné.
14:10Non, non.
14:11L'argent n'a pas d'importance.
14:13Ce qui compte, c'est qu'un homme d'honneur garde toujours sa parole.
14:16Et je suis un homme honorable.
14:20Qu'en est-il d'eux ? Qu'est-ce qu'ils ont fait de déshonorable ?
14:23Que veux-tu dire ?
14:43Bien joué.
14:45Ceux qui t'ont emprisonné, la gang de Gasha,
14:48étaient une partie de l'organisation Volcano, qui contrôle la région du sud.
14:52Mais ils étaient si stupides et inréliables que Volcano les a éliminés.
14:56Et maintenant, une entreprise supposément respectueuse emprisonne ce même groupe de punks pour me tuer ?
15:02Ce n'est pas une lutte pour le territoire ou l'honneur d'une famille de mafia.
15:06C'est pour l'argent, c'est tout.
15:08En d'autres mots, Gasha utilise vous comme un moyen de faire en sorte qu'ils soient payés.
15:14Pourquoi devrais-je croire tout ce que tu dis ?
15:17C'est vrai, je te le promets.
15:19Mais il n'y a pas de façon de te le prouver.
15:21Alors ce que je suggère, c'est qu'on parle un peu avec les gars de Gasha.
15:26Tu es sérieux ?
15:28Moi aussi, je suis un homme honorable.
15:31J'ai voulu te demander ça depuis longtemps.
15:34Pourquoi es-tu le premier à soutenir chaque travail qui doit être fait ?
15:40Big Daddy !
16:01Je pense que...
16:03Je pense que...
16:05Tu et moi avons la même raison de faire ce que nous faisons.
16:10Je vois.
16:16Brandon ! Brandon ! Je pense que Harry est en trouble !
16:20Il m'a appelé et m'a dit que si je ne l'entends pas dans deux heures, je devrais te demander de venir ici.
16:26C'est le hangout d'un groupe de punks appelé la Gang de Gasha.
16:29J'ai essayé de l'arrêter, Brandon, mais il m'a dit qu'il devait le faire. Il n'avait pas d'autre choix.
16:33J'ai essayé de l'arrêter, Brandon, mais il m'a dit qu'il devait le faire. Il n'avait pas d'autre choix.
16:56Hey, tu es de retour un peu tôt, n'est-ce pas ?
16:59Qu'est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas cassé notre accord, n'est-ce pas ?
17:02Qu'est-ce que tu penses que tu parles, punk ?
17:12Tu l'as fait. Je savais que tu le ferais, Bungie.
17:16Alors, qui est le prochain sur la liste ?
17:18Au fait, le prochain est toi, Madman.
17:22Alors, tu as l'intention de me donner la tête à Millennium, pour afficher les choses avec l'organisation, n'est-ce pas ?
17:27Tu penses que c'est petit, n'est-ce pas ? J'ai pensé que tu voulais quelque chose de gros pour de l'argent réel.
17:31Tu sais ce que les nouvelles faces de Millennium coûtent ?
17:34Je vais avoir un million d'euros pour chaque personne que je tue.
17:37Comment ça, pour de l'argent réel ?
17:39C'est pas assez.
17:41T'es un salaud.
17:42Quoi ?
17:44Bastard !
17:51Alors, maintenant tu comprends ?
17:53Oh, je comprends tout de même.
17:55C'est le moment de leur donner leur dernière leçon.
17:59Je ne veux pas que tu me tues.
18:01Je ne veux pas que tu me tues.
18:03Je ne veux pas que tu me tues.
18:05Je ne veux pas que tu me tues.
18:07Je ne veux pas que tu me tues.
18:09Je ne veux pas que tu me tues.
18:11C'est leur dernière leçon.
18:19C'était génial.
18:21Maintenant, je veux que tu nous rejoignes plus que jamais, Bunji Kugashira.
18:26Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:34Merde.
18:42Maintenant, tu vas mourir.
18:50Mieux tard que jamais.
18:52Où vont-ils ?
19:12Où vont-ils ?
19:15Merde !
19:40Attends, Brandon.
19:44Ne tire pas sur lui, il est de notre côté.
19:50Hey, je ne sais pas si je suis de ton côté ou pas, je n'ai pas encore décidé.
19:55Arrête de jouer dur, frère.
19:59D'accord, je vais me joindre à ton équipe en une condition.
20:02On va se battre et tu dois gagner.
20:04Parce que je ne vais pas suivre tes ordres jusqu'à ce que tu prouves que tu es meilleur que moi.
20:08C'est clair ?
20:11C'est bon pour moi, Bunji Kugashira.
20:14Il vaut mieux que tu fasses de ton mieux.
20:16Parce que si tu perds cette bataille, mon ami Brandon sera ton nouveau boss.
20:19Peu importe.
20:24Je le ferai, Harry.
20:26Brandon ?
20:27Tu le feras parfaitement.
20:29Ou je te ramène sur ton bateau si tu veux.
20:41Attends une minute, tu ne peux pas entrer là-bas.
20:43Oh, ferme-la.
20:47Qui es-tu ? Qu'est-ce que tu veux ?
20:50Donc tu es le président.
20:55Brandon, tu es blessé ? Qu'est-ce qui t'est arrivé à ton cou ?
20:59Rien. Rien du tout, monsieur.
21:05Je vois.
21:07Je vois.
21:13Si ta compagnie a un problème d'entreprise,
21:16tu peux faire des changements internes ou négocier avec tes compétiteurs.
21:20Mais n'essaie jamais de résoudre ça en t'involant dans les meubles, compris ?
21:23Qui... qui es-tu ?
21:25Hey, tu ne feras pas cette erreur de nouveau.
21:29Coup de feu.
21:35Alors, tu lui as appris une leçon ?
21:37Ouais.
21:38D'accord, c'est super.
21:40Dis-moi quelque chose.
21:41Qu'est-ce que c'est ?
21:42Prendrai-je quelque chose d'extra pour t'avoir comme mon boss ?
21:46Au fait, tu le feras, mon ami.
21:49Tant qu'il y en aura, tu vas t'ennuyer.
21:52Merci en avance, gros gars.
21:54Ne le mentionne pas.
21:59Brandon.
22:00Qu'est-ce que c'est ?
22:02T'es toujours à l'aise aujourd'hui.
22:14J'aimerais que j'aie connu alors ce que je connais maintenant.
22:17J'aimerais que j'ai dit à moi-même
22:19que protéger les gens signifie que tu dois faire plus important leur bien-être que ton propre.
22:24Et ça signifie aussi que pour les protéger, tu ne dois jamais les trahir.
22:29Jamais.
22:55Le début, c'est de la douleur et des fleurs
23:02La solitude s'écoule
23:08L'impulsion, c'est l'intimité
23:15Ce qu'il y a là-bas, c'est un jeu d'attente
23:21Si c'est comme ça, je n'ai qu'à rire
23:27Et je vais traverser la nuit
23:33Maintenant
23:34Les mots n'ont plus de sens
23:37Les fruits d'une bouteille
23:40Mettent l'esprit d'un rêve
23:46Maintenant
23:47Les choses précieuses disparaissent
23:50Le reste de mon corps
23:53Va brûler comme je le souhaitais