3 Pound Puppies Stories 1986

  • le mois dernier
Transcription
00:30Oh mon Dieu, il veut dire qu'on est...
00:32Eh, qui d'autre sait qui est plus aimable et accueillable que nous ?
00:36Et nous avons des aventures étonnantes aussi !
00:38C'est l'un de mes préférés !
00:40C'est appelé...
00:41Les Crashers de la Porte !
00:45Il était tard la nuit dans le Pound,
00:47et tout le monde dormait.
00:49Eh bien, pas tout le monde.
00:51Au fond de la secrète headquarter du Pound Puppies,
00:55Violet Vanderfeller, Kula et moi faisions des plans.
01:00Alors, Violet,
01:02c'est un endroit où les enfants vivent et vont à l'école ?
01:06Oui, et les gens qui y travaillent pourraient offrir des maisons pour nos poupées.
01:11On dirait qu'ils savent que les poupées sont des amis pour les enfants.
01:14Hmm, les poupées à l'école ?
01:16C'est une bonne idée,
01:18mais prendre tellement de poupées à la fois, ça prend du temps.
01:21Hey boss, here comes Nose, and she looks worried.
01:25Have you heard the news ?
01:27The mayor has fired Dabney Nabbit and hired a tough new dog catcher.
01:32Nabbit's packing his things right now.
01:34What ?
01:35Oh, dear ye, this is dreadful.
01:38So long as Nabbit is dog catcher,
01:40we can use our secret tunnels to escape the Pound.
01:43A new dog catcher won't be so easy to fool.
01:46It'll be hard to help those puppies find homes at the school.
01:50Don't worry, Violet.
01:51Cooler will think of something.
01:53He always does.
01:54He'll save Nabbit's job.
01:56Hey, jeez, I don't know.
01:58This is a tough one, even for...
02:00Hey, what's this ?
02:02Hmm, Zoo Lion Escapes.
02:05Hey, I'm getting a brainstorm, gang.
02:08Rain in the brain, huh, chief ?
02:11Yeah, but it's the mayor who's gonna wind up all wet.
02:16I think we can save Nabbit's job and get those puppies out in one operation.
02:21Listen, here's what we have to do.
02:23First, we make a lion suit.
02:27Oh, I love it.
02:28In a few minutes, we were hard at work.
02:32Cooler, explain the plan to the puppies.
02:34I've picked you three little pups to send to the boarding school.
02:38Now work hard and don't eat anybody's homework.
02:43Oh, cool !
02:45Not even an itsy-bitsy little nibble ?
02:48Nope.
02:49Hey, we want to make a good impression, but not with our teeth.
02:54Violet, Scrounger and I will get Dabney out of here.
02:57That's when Nose will help you make your escape.
03:00Now, here's the plan.
03:03I'm almost done.
03:05This lion suit will be big enough for two puppies to fit into, Scrounger.
03:09How are you doing ?
03:12This special telephone and tape recorder here in the Pound Puppies Mission Control Center is hooked up.
03:18Now you finish up at the mayor's, right ?
03:21I'll be right back.
03:23I hope no one catches me sneaking into the mayor's yard.
03:28First, I'll have to connect the phone lines to the mayor's house.
03:31There.
03:34Now all the mayor's phone calls will come into the Pound.
03:38Next, I'll hook up this machine to control the mayor's TV.
03:42Done.
03:43Now I'll climb down from the mayor's roof and hurry over to the electronics company.
03:49I knew I'd find great parts in this trash can outside the electronics company.
03:56Gotta get back to Mission Control before Nabbit comes into work.
04:00This is stupendous ! Colossal !
04:03The parts made a great TV camera.
04:06Now I'll put this picture of a roaring lion in front of the camera.
04:10When I turn it on, the mayor will see whatever my camera points at.
04:15Come on, Cooler. It's morning. Time to try on this lion suit.
04:20I sure hope our plan works, Cooler.
04:22Hey, don't worry. Nabbit will take the bait.
04:26It'll be a roaring success.
04:30Okay, Violet. Here goes.
04:33Oh-oh. Nabbit must have come in to work early today.
04:37I hope he didn't see us.
04:41Puppies ? In a lion suit ? I bet they're planning an escape.
04:46Well, I don't care if I was fired.
04:49I'll catch those puppies right in the act.
04:52I'll nab them the minute they head for the gate.
04:55Now, to call the mayor.
04:59Bonjour.
05:00C'est le chef de police, Williams.
05:02Malheureux news, monsieur le maire.
05:04Un autre lion a échappé à la zoo.
05:06Et il se dirige vers vous.
05:08Vers moi ?
05:09Ne vous inquiétez pas. Mes garçons vont l'attraper.
05:12Oups ! Un lion fou. Je vais devoir fermer toutes les portes.
05:16Hey, the mayor really thought the police chief was on the phone.
05:20That tape recording I made by putting together bits of old tapes of the chief's voice worked perfectly.
05:27Hey, great work, scrounger.
05:29Now it's our turn, Violet.
05:31Let's get back into our lion suit.
05:35Ready ? Go.
05:37How are we ever going to run in this thing ?
05:39Oh, well, you know, we'll go one leg at a time.
05:42Hey, there's the big gate in front of the pound.
05:46Oh, no. We forgot Itchy and Snitchy would be guarding the gate.
05:50Now what ?
05:51Let's growl. All together now.
05:53One, two, three.
05:57It worked. Itchy and Snitchy knocked down the pound gate.
06:01Follow them.
06:04Nabbit's not far behind.
06:06Good. He'll follow us to the mayor's house.
06:08That fake lion suit didn't fool me.
06:12I'll get them now.
06:16The chase is on.
06:19Maybe a little TV will help me take my mind off that lion.
06:23Flash, the lion that escaped from the city zoo has been spotted at 401 Main Street.
06:28What ? 401 Main Street ? That's my address.
06:32The lion's here.
06:34I've got to call Police Chief Williams.
06:37Okay. The TV camera's off. Right on time.
06:41I'll hold the phone by the tape recorder.
06:44Hello, this is Police Chief Williams.
06:46I'm on an important case right now, but please leave a message after the beep.
06:50Help ! The lion's here !
06:53That means Nabbit's hot on the trail.
06:55It's time for our escape.
06:57Come on, little puppies. Let's head for the boarding school.
07:00What'll I do ?
07:02Help ! Help !
07:04Okay, wise guy. I'm taking you in.
07:09That sounded like... Could it be Nabbit ?
07:12Boy, he's a hero. He's captured that red little lion.
07:18Look, here comes the mayor.
07:20Nabbit, you're the bravest animal catcher I've ever seen.
07:24You can have your job back.
07:28Okay, Mr. Mayor... Sir...
07:33Hey, everything worked out just as planned, Violet.
07:36Only if Nose got the puppies out, too.
07:42Okay, kids, no one's going to get away.
07:45Okay, kids, no one saw us sneak away, so the puppies are all yours.
07:51A cute puppy. Just what we wanted.
07:54Thank you, clown puppies.
07:57Now I'd better get back to the pond and find out how the rest of the plan worked.
08:01Yay !
08:03Look, fellas, the evening paper.
08:06There's a story about some puppies who have a new home at the boarding school.
08:10And on page one, it says that Nabbit's getting his job back.
08:14Hey, the mayor realized how valuable he is as a dog catcher.
08:18That's no lie.
08:20You said it, Scrounger. We've already had enough lion around here.
08:25Ha, ha, ha !
08:56Remember that rainy night Dabney Nabbit, the dog catcher,
09:00brought a scared, shivering little brown dog to the pound ?
09:04Yeah !
09:18Oh, all right. Who are you ?
09:22Do you live around here ?
09:24No. I'm a circus dog.
09:27Tonight I was practicing backwards somersaults on the circus train
09:31and landed in a mud puddle.
09:35That's when the dog catcher caught me and brought me here.
09:40Well, Nabbit doesn't know it, but he brought you to the right place.
09:45He did ?
09:47Sure. The pound puppies will help you get back to the circus.
09:50But first, hey, how about a shower and some supper ?
09:54Gee, that sounds terrific. Thank you.
09:58Hey, yo, let's wake Scrounger.
10:01Come on, we need your help. My little friend needs to clean up.
10:09Okay, let's see. We need this shower hose.
10:13I'll hook it to the faucet, turn it on, and give you a good shower.
10:18Hey, you're not brown. You're white.
10:22Of course. I'm Snowball the Wonder Dog.
10:26Well, how about that ? A celebrity.
10:30Shucks. Mr. Scrounger, I'm just a puppy at heart.
10:34But I do miss the circus.
10:37Hey, good morning, pups. I'd like you to meet Snowball.
10:42Hiya, Snowball. My name is Mouse.
10:45Hi.
10:46And this is Barkerville.
10:48I say, old chap, anything we can do at all, just say the word.
10:53This is our team. And now it's time to make our escape.
10:58Escape ? But how ?
11:01Hey, that's easy.
11:03We do it all the time.
11:05Look over by the gate.
11:07That trash can is really the door to an escape tunnel.
11:11Oops. But Itchy and Snitchy are guarding it closely today.
11:16Gosh, it looks hopeless.
11:19I'll never get back to the circus.
11:22Hey, don't worry, little buddy. Just leave everything to us.
11:26That's my cue.
11:28Hey, don't worry, little buddy. Just leave everything to us.
11:32That's my cue.
11:34Watch this.
11:35This hat looks exactly like Dabney Nabbit's.
11:39Only the back can be seen from the outside.
11:42Itchy and Snitchy will think Nabbit's behind the wall.
11:46Now the final touch.
11:47Okay, Nose. Now.
11:51There they go. They think it's dinner time.
11:54Shhh. Come on.
11:57So that's how you do it.
12:00Ta-da. Easy as pie.
12:02That was tricky. But now where do we go ?
12:05Well, the circus needs a big field to set up in.
12:09Probably near the edge of town.
12:11Why don't we all form a line like the elephants in the circus ?
12:15Great idea, Snowball. I'll lead the way.
12:18And try to sniff out circus smells like sawdust and popcorn.
12:22And hot dogs.
12:23Speaking of hot dogs, I smell some right now.
12:26Then what are we waiting for ?
12:29We're almost there.
12:31We're here. We're at...
12:33Violet Vanderfeller's Yard.
12:36Hi, gang. Join my cookout ?
12:39You don't mind if we do.
12:42More hot dogs, anyone ?
12:44Well, I couldn't possibly.
12:46Well, just this one.
12:49Now, let's go find the circus.
12:52I'll help.
12:53You look out, pups.
12:55Here comes Nabbit.
12:57Let's duck down this alley and hide.
12:59Spikes ! Oh, dear. We're trapped.
13:03Let's see. There's nothing here but these old mattresses.
13:06I know how to escape.
13:08We can use an old circus trick.
13:10Let's lean those mattresses up against the wall and...
13:14Gangway, puppies !
13:18Now it's your turn.
13:20Oui !
13:22Alley-oops !
13:24And I do my alley.
13:29That was a narrow escape.
13:31Wait ! I smell popcorn.
13:34We must be near the circus.
13:36Not the circus, nose.
13:38A movie theater !
13:40Hey, try again.
13:42Okay, cooler.
13:45I... I...
13:47I... I...
13:49Achoo !
13:51I smell sawdust.
13:53See ? I led you right straight to...
13:57The circus !
13:59Oh, I'm home at last !
14:01Welcome home, Snowball.
14:03Everyone's been looking for you.
14:05Hurry, it's almost showtime.
14:07The rest of you will have to stay right here
14:09because you're not performers.
14:11But...
14:12Never mind, Snowball.
14:14We'll find a way to help you do your act.
14:16Just bark when you want us.
14:18In the meantime, let's make collars out of these paper cupcake cups.
14:22Very proper circus collars.
14:24I must say, I feel rather like a circus dog myself.
14:31Look over there.
14:33Snowball found his owner, Miss Elise Lee.
14:39Calm down, Snowball.
14:41I don't know what you're so excited about.
14:43I'm just glad you're back.
14:45Now hurry into your costume.
14:49And in the center ring !
14:53And we're on !
14:55Now for my signal.
15:01Ladies and gents, the Pound Puppies !
15:05And the star of the show...
15:07Snowball the Wonderdog !
15:11Get ready, folks, for Snowball's triple somersault !
15:21You puppies are the hit of the circus !
15:24Thanks for inviting us backstage, Snowball.
15:27Oh yeah, this is the way we get to meet the horses.
15:31The elephants.
15:32Hey, and even the clowns.
15:34Oh, I hope we can stay for a long time.
15:37Oh non, c'est Nabbit !
15:39Je t'ai eu maintenant !
15:44Un lion !
15:45Oh non, je vais retourner à la voiture !
15:49Tout l'excitement nous a fait faire faim.
15:52Surtout toi, Scrooge.
15:54J'adore manger du pop-corn et du canapé.
15:57Moi aussi.
15:58Oui, bien, maintenant je pense que c'est le moment d'attraper Nabbit.
16:02Tu veux dire que tu veux retourner au Pound ?
16:05Oui, bien sûr.
16:06Si on n'était pas là, qui trouverait les maisons pour les autres poupées que Nabbit apporte ?
16:11Au revoir, Snowball.
16:13Hey, tu es le meilleur pupilleux de la cirque.
16:16Et tu es l'un des meilleurs amis qu'un pupilleux de la cirque puisse avoir.
16:21Je te verrai à la prochaine émission, et merci.
16:25Juste assure-toi d'amener beaucoup de pop-corn.
16:28Et du canapé.
16:30Et des hot-dogs.
16:33Hey, c'était la fin de cette aventure.
16:36Mais Coola ne pouvait pas m'aider dans la route à la maison.
16:39Hey, je me demande quelle sera notre prochaine mission.
16:42Trouver une maison pour un autre poupilleux de la cirque, je te promets.
17:03Coola, tu avais raison quand tu disais qu'on trouverait bientôt une maison pour un autre poupilleux.
17:08Oui, mais on a dû trouver plus que une maison quand Nabbit nous a apporté ce petit type spécial.
17:13Le poupilleux qui ne se souvient pas.
17:21Hey, ça a commencé tôt un matin.
17:23On dormait tous.
17:25Eh bien, au moins bruyamment.
17:29Quand Nabbit se lève...
17:32Vois-tu ce signe, poupille ?
17:34C'est une ville de poupilles.
17:37Ta nouvelle maison.
17:39Et Itchy et Snitchy vont s'assurer que tu l'aimes.
17:45Oh, tout d'un coup, la porte s'est ouvert.
17:47Et là se trouvait Mr. Dabney Nabbit.
17:50Hein ? Qu'est-ce que c'était ?
17:52Poupilleux de la cirque !
17:54Réveille-toi, tu imbécile !
17:56Attends jusqu'à ce que tu vois ce que je vais faire cette fois.
17:59Peu importe ce que c'est, c'est sûr que ça va te faire plaisir.
18:02Voici de l'accompagnement pour toi, poupille.
18:08Apprécie ta nouvelle maison, poupille.
18:11Et n'essaye pas de rire.
18:15Regarde, c'est juste un petit gars.
18:18Il n'a probablement jamais été loin d'une maison.
18:20Allez, les gars, faisons qu'il se sente à la maison.
18:23Ne pleure pas, petit poupille.
18:25Dis-nous ton nom. D'où es-tu venu ?
18:30Je ne me souviens pas de mon nom.
18:34Et je ne me souviens pas d'où je suis venu.
18:38Tout ce que je sais, c'est que j'ai une maison, des amis, et un travail important.
18:45Ne pleure pas, on t'aidera.
18:48Qu'est-ce qu'on appelle ta poupille ?
18:50Juste pour le moment, à cause de tes points.
18:52Mon nom est Nose.
18:54Oh, salut Nose.
18:56Allez, Pépé, allons manger le déjeuner.
18:59Puis on te montrera.
19:01Bon, d'accord.
19:03Oh, mon garçon, mange, Pépé.
19:05Ça va être un jour occupant.
19:07Hey, mec, je suis Cooler.
19:09Après qu'on mange, tu viens avec moi.
19:11Doc Weston, le Poundette, va vouloir te voir, Pépé.
19:15Allez, petit ami.
19:16Mais...
19:17Docteur Weston va t'aider à découvrir qui tu es.
19:20C'est Pépé, Doc. Il est nouveau ici.
19:23Bonjour, madame.
19:24Bonjour, petit ami. D'où viens-tu ?
19:27C'est un problème. Je ne sais pas.
19:30Je ne connais même pas mon vrai nom.
19:33Hum, voyons voir.
19:35Hey, toi, quel est le résultat, Doc ?
19:37Tu es en bonne santé.
19:38Tu ne peux pas te rappeler parce que tu as de l'amnésie.
19:42Probablement à cause de ta tête qui tombe.
19:44Qu'est-ce qui va t'aider à te rappeler ?
19:46Mon idée est que tu reviendras à tes souvenirs quand tu vois,
19:49entends ou sentes quelque chose de familier.
19:52Hey, souris et viens avec moi.
19:55Attends jusqu'à ce que tu vois notre cache secrète.
19:57Une cache secrète ?
19:59Oui, c'est en dessous du pont.
20:02Navette ne sait rien de tout ça.
20:06Oh, c'est sombre.
20:09Oh, waouh, quel endroit sympa !
20:13Bienvenue dans notre humble abode.
20:17Vous avez des couches, des télévisions, un réfrigérateur,
20:21des jeux vidéos et des tables ping-pong.
20:24Hey, maintenant je vais vous présenter à l'un des autres.
20:27Appellez-moi.
20:33Vous avez déjà rencontré le Nose.
20:35Bonjour à nouveau, Papa.
20:36Et Scrooge.
20:38Il est bon à trouver des choses,
20:40surtout dans des sacs de déchets et dans des déchets.
20:42Oui, boss.
20:43Barkerville, c'est l'organisateur de l'équipe.
20:46Oui, mon cher monsieur.
20:48Poupées, c'est notre nouveau ami, Pepper.
20:53Maintenant pour le prochain déjeuner.
20:55Voyons si nous pouvons trouver votre abode.
20:57Comment sais-je que c'est mon abode si je ne me souviens pas de rien ?
21:00Hey, n'oublie pas ce que Doc a dit.
21:03Tu pourras probablement récupérer ta mémoire
21:05quand tu verras, entendras
21:07ou sentiras quelque chose de familier.
21:10Maintenant, allons-y.
21:11Nous partons de la Pound.
21:13En dehors ?
21:14Oui.
21:15Comment ?
21:16Par-dessus ce tunnel caché,
21:17il va sous le mur de la Pound
21:19et va jusqu'à l'hydrogène de feu
21:21de l'autre côté de la fenêtre.
21:23Alors, où allons-nous ?
21:25Vous avez l'air d'un type dehors.
21:27C'est assez clair.
21:28Vous devriez commencer à regarder dans le pays.
21:31Barkerville et moi nous rechercherons la ville
21:33pour des nouvelles d'un chien perdu.
21:35Oui, c'est ça.
21:36Nous nous rencontrerons à nouveau dans une heure.
21:40Est-ce qu'il y a quelque chose de familier, Pepper ?
21:42Non.
21:43C'est un château.
21:44Voyons-y.
21:46Regarde, maman, il y a un chien.
21:48C'est mignon, ce petit gars.
21:50C'est trop.
21:51Nous avons déjà un chien.
21:53Ne soyez pas déçus.
21:55Est-ce qu'il y a un son d'oiseau ici ?
21:57Je ne sais pas comment faire de l'oiseau.
22:00En tout cas, je suis sûre que je ne suis pas un chien de farme.
22:03C'est bien.
22:04Nous sommes presque à la ville.
22:06Voyez ce lieu ?
22:07Oui.
22:08Il a l'air prometteur.
22:09Si elle a un chien, elle doit aimer les chiens.
22:12Pourquoi, mon cher Yum-Yum ?
22:14Est-ce que ces vieux chiens vous dépassent ?
22:17Je suis sûre que je ne suis pas un chien de farme.
22:20C'est bien.
22:22Pauvre petit Yum-Yum.
22:24Chéri petit garçon.
22:26Barkerville parle à ce chien de distribution.
22:29Peut-être qu'il a appris quelque chose.
22:31Ce pays dit qu'il t'a vu.
22:34Peut-être que c'est ton quartier.
22:36Non.
22:37Il a un bon travail dehors.
22:39Mais ce n'est pas mon travail.
22:41Et ce n'est pas ma maison non plus.
22:43Mon chéri, pourquoi je ne me souviens pas ?
22:46Quel était mon travail ?
22:48Peut-être que tu es un chien de garde.
22:50Essayons la station de police là-bas.
22:52Fais attention à eux, chéri.
22:54Je vais voir si la salle est prête.
22:58Ça n'a pas l'air amusant.
23:00Mon chéri, je ne pense pas que je sois un chien de garde non plus.
23:04Jusqu'ici, je n'ai pas vu, entendu ou senti quelque chose de familier.
23:14Un feu !
23:16Allez, Pauvre Petit, suivez-moi !
23:22Oh, ne vous en faites pas.
23:24Où es-tu, Peppa ?
23:25Là, c'est la maison.
23:27Oh, oui.
23:29Hé, il y avait des enfants là-bas.
23:31Attendez, les gars.
23:32Je sais ce qu'il faut faire.
23:33Je vais me placer sur le sol où il y a de l'air pour respirer.
23:38C'est les enfants !
23:40Je ne peux pas sortir !
23:41Ne vous en faites pas, les enfants.
23:42Gardez votre nez proche du sol.
23:45Ouais !
23:46Regardez ça !
23:48Merci, Pauvre Petit.
23:50Vous avez sauvé nos vies.
23:52Quel héros !
23:53Allez, les enfants.
23:54Allons à l'extérieur pour appeler les pompiers.
23:57Wow, les gars, regardez ça.
24:00Ils ont le moteur connecté.
24:02L'eau est prête.
24:03Appuyez fort.
24:04Mettez de l'eau.
24:05Regardez ça.
24:06Mettez de l'eau.
24:07Ça va mieux.
24:09Mettez de l'eau.
24:10On y va.
24:11Le feu est sorti.
24:12Merci aux enfants.
24:14Regardez qui est de retour.
24:15Où es-tu, Pauvre Petit ?
24:17On a tout regardé pour toi.
24:18Maintenant, je me souviens.
24:21Je suis un chien de feu.
24:24Mon travail est d'aider quand il y a un feu.
24:27Tout est revenu à moi quand j'ai senti le feu.
24:31Voyez, c'était exactement comme Doc Weston l'a dit.
24:34Merci aux enfants pour m'aider à trouver mes propriétaires.
24:38Ne l'oubliez pas.
24:40Nous étions heureux de vous aider.
24:42Au revoir.
24:43Venez nous visiter à tout moment.
24:45Au revoir.
24:46Au revoir.
24:47Au revoir.
24:48Au revoir.
24:49Au revoir.
24:50Au revoir.
24:51Au revoir.
24:52Au revoir.
24:53Au revoir.
24:54Au revoir.
24:55Au revoir.
24:56Au revoir.
24:57Au revoir.
24:58Au revoir.
24:59Au revoir.
25:00Au revoir à vos

Recommandations