Category
😹
AmusantTranscription
00:00Pas de boulot !
00:31Yee-haw !
00:37Putain, c'est un groupe de boulots !
00:39Ouais, pleine de vinaigre à la bouche,
00:41enlevant les jambes sur les règles,
00:42comme moi quand j'étais un chien.
00:43C'est bien que je ne te connaissais pas,
00:44j'aurais tué toi.
00:45Ouais, j'aurais tué toi.
00:46Je les aime,
00:47ils se sont trompés !
00:48Je crois que tu veux dire « trompé », Nibs.
00:50Oh ouais, ça aussi.
00:53Hey, hey, attention !
00:55Qu'est-ce que tu fais là ?
00:56Hey !
01:01Ils ont presque cassé les nouveaux gardes d'Olof !
01:03Qu'est-ce que je te dis ?
01:04Mon genre de chien.
01:05Je suis juste content qu'il n'y en ait plus.
01:07J'ai hâte de te le dire, mais...
01:11Goodie gumdrops.
01:12Encore un.
01:13Encore un chien, Olof ?
01:14Chien, c'est ce que nous faisons, monsieur.
01:16J'ai manqué les vieilles années
01:17quand les policiers
01:18sortaient de la ville
01:19avec les hippies et les hobos.
01:21Tu serais hors du travail.
01:23Je déteste ce travail.
01:24Avec tout mon cœur et mon âme.
01:26Je suis désolé, j'oublie.
01:27En fait, c'était les policiers
01:29qui nous l'ont rapporté.
01:30On dirait que cette petite fille
01:31s'occupe de la station de police
01:32depuis les 3 derniers jours.
01:33Si elle aime les salles de prison,
01:35elle a trouvé le bon endroit.
01:36Mettez-la dans le nouveau gardes.
01:38Je suis sûr qu'elle se sent bien à la maison.
01:43Bonjour, mademoiselle.
01:44Ne laissez pas ces hobos vous intimider.
01:46Ils sont délicats,
01:47mais ils ne font rien.
01:52On dirait qu'il y en a un qui est timide.
01:54Plus timide que les autres,
01:55c'est sûr.
01:57C'est un plaisir de vous rencontrer.
01:58Attendez, je vais me coucher et me réveiller.
02:02Un comportement étrange,
02:03dans ces circonstances.
02:04Bonjour, petit.
02:05Bienvenue à la Pound.
02:06La Pound ?
02:07Ce n'est pas l'académie canine ?
02:08L'académie canine ?
02:09Tu veux dire où ils entraînent les policiers ?
02:10C'est là qu'ils m'emmènent.
02:12Un petit garçon comme toi
02:13dans le corps ?
02:14Tu dois être sérieux, soeur.
02:15Le nom n'est pas soeur,
02:16c'est Pepper.
02:17Tu aimes le spray ?
02:18C'est facile à rappeler
02:19parce que tu ne veux pas
02:20que je sois dans ton visage.
02:22Maintenant, celui-ci, je l'aime.
02:24D'accord, d'accord, c'est bon.
02:25Ne t'en fais pas.
02:26Ce n'est pas l'académie canine.
02:28C'est la Pound.
02:29Et nous sommes les Pound Puppies.
02:30Prêts et prêts à te trouver,
02:31tu es parfaite.
02:35Je suis trop vieille pour ce nonsense.
02:38D'accord, détruis-le.
02:40Je dis détruis-le.
02:43PD Central,
02:44nous avons un 2-0-5 en progrès.
02:46Je vous demande de revenir, mais...
02:49Kettle 17.
02:50Kettle 17.
02:51Lucky, pourquoi est-ce qu'elle est là ?
02:53Pourquoi est-ce qu'elle parle à son vol ?
02:55Elle joue un jeu, Niblet.
02:56Oh, oh, comme Capture the Garbage Truck ?
02:58C'est un peu plus délirant.
03:00Les garçons, ils ont trompé un plant.
03:02Qu'est-ce qui est le problème ?
03:03J'appelle le vandalisme malicieux
03:04et la destruction de propriétés privées
03:06un problème assez gros.
03:08Malicieux quoi ?
03:11Noni le gnome !
03:14Précisément, Noni le gnome.
03:16C'était mon préféré.
03:18Olaf aussi.
03:19Je n'ai jamais aimé ça.
03:20Ça m'a donné des cauchemars.
03:21Je pense que l'un d'entre vous
03:22était le maître de cette opération.
03:24Prenez soin de vous,
03:25les choses seront plus faciles pour vous tous.
03:27On n'a rien fait !
03:28Cette plante était juste là,
03:29à l'attente d'être cassée.
03:30Et l'elfe, c'était déjà cassé.
03:32Ce n'est pas un elfe, c'est un gnome.
03:34Et si je ne me trompe pas,
03:35ces peintures rouges sur vos jambes
03:37sont des fleurs de peinture secrètes,
03:38qui sont liées à la roue du petit garçon.
03:40Maintenant, dois-je attendre
03:41pour le rapport du laboratoire de forensique,
03:42ou veux-tu confier ?
03:44Nous avons un laboratoire de forensique ?
03:45Chut, ça va bien.
03:48C'est bon, c'est bon, j'ai admis !
03:49J'ai cassé lui,
03:50mais la société est à la preuve !
03:52Dis-le au juge.
03:54Oh, c'est vrai, le juge.
03:56Bien, vu que tu as admis ton culpabilité,
03:57je vais te laisser tranquille.
03:59Deux minutes, dans la boîte.
04:00La boîte ?
04:01Deux minutes ?
04:02Ne fais pas le crime
04:03si tu ne peux pas faire le temps.
04:05Mais je vais le défendre d'abord !
04:10Hé, c'est en fait assez amusant !
04:13Je dois admettre, petit garçon,
04:14tu peux être petit,
04:15mais tu as le droit.
04:16C'est pour ça que j'ai besoin
04:17d'entrer dans l'académie.
04:18C'est mon appel.
04:19Hey, toi !
04:20Sors de ce jouet.
04:22N'est-ce pas mignon ?
04:23Oui, c'est mignon.
04:24Je n'ai pas confiance en les policiers.
04:25Pourquoi pas ?
04:26Les policiers, les chasseurs d'oiseaux,
04:27les chevaliers,
04:28ils sont tous les mêmes.
04:29Ils travaillent pour l'homme.
04:30Pas si mal !
04:31Oh, Nibbly,
04:32je ne t'attendais pas à comprendre.
04:33Je ne t'attendais pas à comprendre.
04:34Prends ça !
04:35Facile, Squirt.
04:36Regarde, tout ce que je dis
04:37c'est que les chasseurs d'oiseaux comme ça,
04:38ils m'ont toujours donné de la douleur.
04:39Ah, donc Pepper est sa propre fille.
04:40J'aime ça.
04:41Je dis qu'on l'aide.
04:42On l'aide à entrer dans le corps de canine ?
04:43Qu'est-ce qu'il y a de mieux
04:44que de trouver sa personne ?
04:45Il me semble que, au fond,
04:46un chasseur sait
04:47où il doit être dans la vie,
04:48et si ce qu'il veut
04:49est le corps de canine,
04:50alors peut-être que sa personne
04:51parfaite n'est pas loin derrière.
04:52J'aime la façon
04:53dont tu penses, Lucky,
04:54mais ce n'est pas facile
04:55d'entrer dans l'académie de canines.
04:56Pas de soucis.
04:57Quelqu'un m'offre un favori.
05:27Pas si vite.
05:28On doit t'accepter d'abord.
05:32Lucky, vieux chien,
05:33t'as appris de nouvelles trucs ?
05:35Depuis longtemps, Sarge.
05:36Qu'est-ce que tu fais ?
05:37Ah, tu sais.
05:38Placer des chiens,
05:39chasser des filles,
05:40sauver le monde des mauvais garçons.
05:41Officier, moi aussi,
05:42je suis culpable de tous les trois cas.
05:46J'ai aidé Sarge à s'adopter
05:47dans la force
05:48il y a longtemps
05:49quand j'étais un chasseur de canines en entraînement.
05:50Et il n'a pas changé un peu.
05:51Sarge m'a permis de présenter
05:52Niblet, Cookie et...
05:53Pizza Breath.
05:55Personne ne m'appelle ça maintenant, Sarge.
05:56Le nom est Squirt.
05:57Alors, vous êtes déjà des amis ?
05:59Des amis ?
06:01Pas exactement.
06:02On se trouvait toujours
06:03avec ce gars
06:04dans les trous
06:05derrière Maman Leone.
06:06C'est une bonne pizza.
06:07Quand il n'y avait pas de restos,
06:08on le trouvait
06:09dans les boîtes de carton.
06:10C'était il y a longtemps.
06:11Je suis un chien de poule maintenant.
06:12C'est génial.
06:13On peut envoyer
06:14des gardiens
06:15pour un jour de déchets.
06:17Sarge, j'aimerais que vous rencontriez Pepper.
06:19C'est un honneur, monsieur.
06:20J'espère devenir
06:21un chien de police
06:22comme vous.
06:23C'est bien, garçon.
06:24Vraiment bien.
06:25Mais quel genre de chien
06:26êtes-vous ?
06:27Quel genre ?
06:28Qu'est-ce que tu veux dire ?
06:29Je suis un chien de police.
06:30Comme vous.
06:31Je n'ai pas hâte
06:32de résoudre des cas,
06:33d'attraper des crocs
06:34et de détruire Contraband.
06:35Qu'est-ce que Contraband ?
06:36Regarde, garçon.
06:37J'apprécie ton égoïsme.
06:38Je l'ai vraiment.
06:39Mais ce n'est pas facile
06:40d'être un chien de police.
06:41Vous avez besoin de taille,
06:42de force.
06:43Il y a une raison
06:44pour laquelle
06:45la plupart de nous
06:46sommes des chèvres allemands
06:47ou des adobes.
06:48On ne peut pas être
06:49un poisson comme ici.
06:51C'est la fin du week-end.
06:52C'est à moi de m'assurer
06:53que ces nouveaux cadets
06:54ressemblent bien.
06:55Sarge, attendez.
06:56N'y a-t-il rien...
06:57Sarge, viens.
06:58Désolé, Lucky.
06:59Le lieutenant appelle.
07:00Si vous m'excusez.
07:01Mais, Sarge,
07:02je vais devenir plus grand.
07:03Je sais que tu le feras,
07:04mais pas assez grand.
07:05Tu n'es pas le bon poisson.
07:06Retiens-moi, Lucky,
07:07ou je vais le détruire
07:08l'âme par l'âme.
07:09Pour Dieu, Lucky.
07:10Retiens-moi.
07:11Ah, bien sûr.
07:12Ne le fais pas, Squirt.
07:13Il n'est pas à la peine.
07:14Oui, je suppose que tu as raison.
07:15Mais si Sarge a une mauvaise bouche
07:16et un jeune pauvre
07:17comme ça pendant que je suis là,
07:18ça va prendre plus de temps
07:19que juste Lucky
07:20pour me retenir.
07:21Mais...
07:22Mais je suis censée
07:23devenir un poisson.
07:24Si tu me demandes,
07:25ce n'est pas à la peine.
07:26Qui veut travailler
07:27pour un grand poisson comme ça?
07:28Qu'est-ce qui est si génial
07:29que d'être un poisson de police
07:30et de combattre le crime
07:31et d'être un héros
07:32et tout de même?
07:33Tu vas bien, Pepper?
07:34Oui, je vais bien.
07:36Jamais!
07:45Hey, Pepper.
07:46Nous sommes vraiment désolés.
07:47Tout ce que j'ai voulu,
07:48c'est de faire du bien,
07:49d'attraper les mauvais gars.
07:51Maintenant, je pense que je vais devoir
07:52m'occuper d'être
07:53un poisson d'une vieille dame.
07:54Quoi?
07:55Je ne peux pas croire
07:56que tu vas laisser
07:57un poisson de police
07:58te dire ce que tu peux
07:59et que tu ne peux pas faire.
08:00Sarge est le commandant canine.
08:01Il doit savoir
08:02ce qu'il parle.
08:03Ce gars,
08:04il ne sait pas
08:05de son quartier.
08:06Je ne sais pas de ça,
08:07mais je sais
08:08que si être dans le corps canine
08:09est ton rêve,
08:10alors tu devrais suivre ton rêve.
08:11Mais comment?
08:12J'ai une idée.
08:13Qu'est-ce qu'il y a
08:14avec ce truc de l'expo canine?
08:15Sarge a dit
08:16qu'il allait venir.
08:17Est-ce que Pepper
08:18ne peut pas entrer
08:19de toute façon,
08:20même sans son permis?
08:21Oh, mon ami.
08:22Tu te souviens
08:23de ce que nous avons parlé?
08:24Tu devrais laisser
08:25la pensée à quelqu'un d'autre.
08:26En fait,
08:27ce n'est pas une mauvaise idée.
08:28Ce n'est pas?
08:29Disons que Pepper
08:30est venu à l'expo canine
08:31et juste au début,
08:32elle a sorti du cours
08:33et a fait tous les obstacles
08:34comme le corps doit le faire,
08:35mais mieux.
08:36Un petit chouette comme elle,
08:37le public
08:38allait chanter
08:40Tu penses vraiment
08:41que ça va fonctionner?
08:42Je ne sais pas,
08:43mais c'est mieux
08:44que de me sentir désolé.
08:45Et au moins,
08:46tu vas montrer
08:47ton petit sac de poules, Sarge.
08:48C'est une situation
08:49de win-win.
08:50Tu veux dire
08:51que j'avais une bonne idée?
08:52Alors peut-être
08:53que c'est le moment
08:54de vous dire
08:55mon plan
08:56pour apprendre
08:57les chiens à voler.
08:58C'est d'accord, Nibblet.
08:59Tout ce qu'on a besoin
09:00c'est environ
09:0110 000 oiseaux,
09:02deux trampolines,
09:03un clown de rodeo...
09:04Encore une fois, Nibster.
09:05On a du travail à faire.
09:06Un clown de rodeo?
09:07L'expo canine
09:08est une démonstration
09:09des compétences des policiers
09:10qui reprend
09:11les premiers jours
09:12de l'expo canine.
09:13L'agilité, l'obéissance
09:14et la puissance
09:15sont les clés
09:16de chaque performance.
09:17Doucement,
09:18les pommes ne vont pas.
09:19Ce qui sépare
09:20l'expo canine
09:21des autres expos
09:22est la démonstration
09:23de la façon
09:24dont un chien travaille
09:25avec son policier
09:26pour attraper les suspects.
09:27Je pense
09:28que je peux le faire.
09:29L'expo canine
09:30doit être intelligente,
09:31résorcière
09:32et rapide
09:33sur ses pieds.
09:34Elle doit être en mesure
09:35de correspondre
09:36avec son policier
09:37et avec sa vitesse.
09:38Pouvez-vous le faire?
09:39Oui, madame.
09:40Donnez-moi la chance.
09:41Très bien.
09:42Commençons.
09:43Tout d'abord,
09:44nous avons besoin
09:45d'un cours d'obstacles.
09:46Je connais juste le lieu.
09:48Comment sais-tu
09:49toujours des endroits
09:50comme celui-ci, Squirt?
09:51Qu'est-ce que je peux dire?
09:52J'ai un oeil
09:53dans chaque coin de la ville.
09:54L'équipage
09:55prend le temps
09:56pour le reste du jour.
09:57Cela signifie
09:58qu'on a assez de temps
09:59pour l'entraînement.
10:00Maintenant,
10:01pour la démonstration.
10:02C'est comme ça
10:03qu'un chien de police
10:04doit faire
10:05un cours.
10:07C'est aussi facile.
10:08D'accord, c'est ton tour.
10:10Pas de problème.
10:18Oh!
10:22C'était quoi,
10:23cette idée?
10:25C'était mon idée!
10:26Personne ne pourrait dire
10:27que je ne t'ai pas prévenu
10:28de penser, non?
10:29Allez, elle l'a.
10:30Regarde.
10:31C'est la première fois
10:32que je l'ai fait.
10:33C'est la première fois
10:34que je l'ai fait.
10:35Regarde.
10:38Elle y va.
10:40Elle y va.
10:41Elle y va!
10:42On doit arrêter ça.
10:44C'est trop rapide.
10:52Pepper?
10:53Pepper!
10:56Oh non,
10:57elle a été écrasée.
10:58C'est de ma faute.
10:59Réfléchis.
11:00Elle est là-bas.
11:03Pepper, tu vas bien.
11:04Bien sûr que je vais bien.
11:05J'ai sauté de la piste
11:06au moment où j'ai vu
11:07ce 4-15 en progrès.
11:10Un 4-15?
11:11Qu'est-ce que c'est?
11:12Une fraude!
11:14Pepper, attends.
11:15Ça pourrait être dangereux.
11:18Chut, vas-y, chérie.
11:19Vas-y!
11:29Eh bien, regardez ça.
11:30Tout va bien,
11:31Monsieur Biggles?
11:32Tout va bien.
11:33Ce petit chien a juste
11:34effrayé une fraudeuse.
11:36Tu n'es pas le courageux.
11:41Tu l'as vu?
11:42Tu l'as vu?
11:43Tu étais génial, Pepper.
11:44Ça a pris de l'âge.
11:45Et Sarge a dit
11:46que je n'avais pas
11:47le bon matériel.
11:48Allons,
11:49on va faire plus d'entraînement.
11:50Il faut adorer ce petit chien.
11:57C'était génial.
11:58Bien fait.
11:59L'événement suivant
12:00est le traçage et l'entraînement.
12:01Pour cela, nous avons préparé
12:02un suspect objectif.
12:03Là-bas.
12:04Regardez,
12:05votre mauvais garçon.
12:07Laissez-moi l'attraper.
12:08Attends, Pepper.
12:09Ce n'est pas un vrai mauvais garçon.
12:10C'est moi, Niblet,
12:11traité comme un mauvais garçon.
12:12Tout ce qu'il faut faire
12:13c'est enlever les vêtements
12:14du mauvais garçon.
12:15Une fois que vous avez l'odeur,
12:16nous lui donnerons un début
12:17et vous verrez
12:18si vous pouvez le trouver.
12:20OK, j'ai compris.
12:21Alors, ce mauvais garçon
12:22est en train de s'échapper.
12:25Un mauvais garçon.
12:28Attendez.
12:29Attendez.
12:30Maintenant, allez-y.
12:34OK, je m'en fiche
12:35de ce que Sarge dit.
12:36Cet oiseau est un naturel.
12:56Hé, elle ne vous a pas encore trouvé?
12:58Je ne pense pas
12:59mais j'ai choisi
13:00un endroit caché
13:01assez délicat
13:02parce que je suis mauvais.
13:03Regarde.
13:06Maintenant, quoi?
13:13Pepper, qu'est-ce que tu fais?
13:14C'est ce mauvais garçon.
13:15Ce quoi?
13:16Je pense qu'elle veut dire
13:17le mauvais garçon.
13:18Je pensais que j'étais le mauvais garçon.
13:19J'ai presque
13:20le coupé.
13:21C'est vraiment confus.
13:22Regarde, il s'échappe.
13:30Je dois l'arrêter.
13:39Oh, mon dieu.
13:40Mon premier coupé.
13:50Bien, tu l'as fait, garçon.
13:51Un canine
13:52a toujours du mal.
13:59Qu'est-ce que vous faites ici?
14:00Oh, j'étudie
14:01un peu la glorie.
14:02Grâce à votre poisson,
14:03il n'y a plus
14:04qu'un criminel insolente
14:05dans les rues.
14:07Qui, lui?
14:08Ce n'est pas un criminel,
14:09c'est Charlie,
14:10le fils du lieutenant.
14:11Son fils?
14:12Oui, il veut devenir
14:13un policier un jour,
14:14comme son père.
14:15Mais il se met
14:16dans des troubles,
14:17fait des crimes
14:18et trouve des preuves
14:19imaginaires.
14:20Les garçons ont regardé
14:21un peu trop de marathons
14:22de l'officier Whiskers,
14:23si vous me demandez.
14:24Père, ce n'est pas ce que vous pensez.
14:25Je suis sous
14:26une grande flotte de vols.
14:27Bien sûr,
14:28c'est probablement les mêmes gars
14:29qui volaient des balles
14:30de la course miniature.
14:31Mais père,
14:32comment suis-je censé savoir
14:33qu'ils se trouvaient
14:34dans le vent ?
14:35Regarde ce que j'ai trouvé.
14:36C'est un pâtissier
14:37maple-baple-candy-bar.
14:38C'est le seul
14:39à vendre ça en Saskatchewan.
14:40Tu m'as embarrassé assez.
14:41Maintenant, rentre dans la voiture.
14:42Mais père...
14:43Dans la voiture.
14:44Tu n'es pas un policier, fils.
14:45Et tu ne le seras jamais.
14:46Il n'a juste pas
14:47ce qu'il a besoin.
14:48Quel désappointement
14:49soulagant
14:50que ce garçon doit être
14:52Pauvre Kee.
14:53Tout ce qu'il voulait faire
14:54c'est résoudre un crime.
14:55Comme Pepper.
14:58Oh non !
14:59Qu'ai-je fait ?
15:13Ok Pepper, c'est bon.
15:14C'est l'heure du défilé.
15:15Tu es prête ?
15:16Bien sûr, je suis prête.
15:17Tu n'as pas l'air
15:18trop excitée, Kee.
15:19Je suis excitée.
15:20J'ai mal à l'esprit
15:21de ce qui s'est passé
15:22avec ce garçon, Charlie.
15:23Je pense que j'ai vraiment
15:24trompé.
15:25Peut-être que je n'ai pas
15:26ce qu'il faut pour être un copain.
15:27Fille, tu es innaturelle.
15:28Tu faisais juste ce que tu pensais
15:29être correct.
15:30Crois-moi, tu as
15:31celui-ci dans ton sac.
15:32Maintenant, on va
15:33aller un peu plus proche
15:34et trouver le bon moment
15:35pour ton entrée.
15:40Hey, Pepper !
15:41Reviens ici !
15:42Tu as un rendez-vous
15:43avec la fille de la destinée.
15:44Je veux voir le regard
15:45sur le visage de Sarge quand tu...
15:46Laisse-la partir.
15:47Quoi ?
15:48Qu'est-ce qu'il y a
15:49avec la fille de la destinée ?
15:50Et trouver la personne parfaite.
15:51Tu veux dire...
15:55Tu sais, ça me dérange vraiment
15:56que Lucky soit toujours
15:57un pas à l'avant
15:58sur la personne
15:59pour chaque affrontement.
16:00Oui, c'est vraiment dérangeant.
16:03Oh, c'est toi.
16:04Je devrais être fière de toi,
16:05tu sais.
16:08Mais tu es juste trop mignon.
16:10En plus, ce n'est pas ta faute
16:11que tu m'as brisé.
16:12Tu veux te ressembler
16:13comme un mauvais gars.
16:14Et personne d'autre
16:15croit ma histoire
16:16sur un vélo
16:17dans la zone de ring.
16:19Je suis désolée.
16:20Je ne veux pas jouer.
16:21Je suis trop occupée
16:22à me sentir désolée
16:23pour moi-même en ce moment.
16:38Honnêtement, fille,
16:39je ne me sens pas comme...
16:41Maple, Maple !
16:49Je le savais.
16:51Nous sommes faits.
16:52Sortons d'ici.
16:58Charlie avait raison tout au long.
16:59Et maintenant,
17:00ils s'en vont.
17:01Pas si je peux l'aider.
17:03Moi aussi.
17:06Ne t'inquiète pas,
17:07ils ne nous attraperont jamais.
17:10Des chiens stupides.
17:11Qu'est-ce que tu penses
17:12qu'ils feront avec un vélo
17:13s'ils l'ont attrapé ?
17:16OK, ça devient un peu bizarre.
17:19Il doit y avoir
17:20une bonne raison pour ça.
17:21Il y a un 4-1-1.
17:22Je veux dire, un 9-1-1.
17:23Bon sang !
17:24Quelqu'un a volé tous les vélos.
17:25Quoi ?
17:26Votre garçon lieutenant.
17:27Il savait ce qu'il parlait.
17:28C'est notre dernière chance
17:29de les attraper.
17:30Ne dis plus rien.
17:38Vite !
17:39On ne va pas y arriver.
17:40Allons-y !
17:49Je te l'avais dit.
17:52Tu l'as eu.
17:53C'était une blague.
17:54Tu penses qu'un paquet
17:55de petits chiens
17:56va nous faire la route ?
17:59Je ne sais pas.
18:00Peut-être que ce n'est pas
18:01le meilleur moment pour te le dire,
18:02mais je suis un peu peur des chiens.
18:05Ne le croyez pas.
18:06Un vieil homme, Biggles.
18:07Comment pouvez-vous ?
18:08Tirez ces chiens d'ici, s'il vous plaît.
18:10Présentez-vous, équipe.
18:11Biggles, je vous place
18:12et votre henchman
18:13sous arrêt.
18:14Henchman ?
18:15Je suis un étudiant de collège.
18:16Alors vous devriez
18:17savoir que le crime
18:18ne paye pas.
18:19N'oubliez pas
18:20de l'enregistrer
18:21pour la littérature aussi.
18:32J'ai reçu un appel
18:33de la station.
18:34On dirait que Biggles
18:35et son gang
18:36ont fait
18:37une lutte contre
18:38les motos
18:39depuis des mois.
18:40Ce n'est pas facile
18:41pour moi de le dire,
18:42mais on dirait
18:43que je dois
18:44t'excuser.
18:45Ce n'est pas grave, père.
18:47N'oubliez pas
18:48de remercier
18:49cette petite fille.
18:51Je n'aurais jamais pu
18:52l'enlever sans elle.
18:55Je peux la garder, père ?
18:56Je peux ?
18:57Comment peux-je dire non ?
18:58Vous êtes évidemment
18:59une équipe.
19:00Est-ce que vous pensez
19:01qu'elle pourrait être
19:02aussi bonne
19:03que Sarge un jour ?
19:04Mon fils,
19:05avec le bon entraînement,
19:06je pense que cette petite fille
19:07va faire du bien.
19:08Je dois admettre
19:09que j'ai sous-estimé
19:10ça, Pepper.
19:11Tu devrais le savoir
19:12maintenant, Sarge.
19:13Ce n'est pas le chien
19:14dans la lutte,
19:15mais parfois,
19:16tu parles bien, Pizza Breath.
19:19Désolé.
19:20Je n'ai pas voulu dire ça.
19:21Tu as fait un bon travail aujourd'hui.
19:22Depuis maintenant,
19:23tu dois être appelé
19:24par ton propre nom.
19:27Tu sais,
19:28je vais le manquer.
19:29Moi aussi.
19:30Mais chaque copain
19:31doit avoir un partenaire.
19:45Sous-titrage Société Radio-Canada