Category
🦄
Art et designTranscription
00:30Manga Nippon Mukashi Banashi
01:00Musique et chansons en japonais
01:30Musique et chansons en japonais
02:00Musique et chansons en japonais
02:03Musique et chansons en japonais
02:06Musique et chansons en japonais
02:09Musique et chansons en japonais
02:12Musique et chansons en japonais
02:15Musique et chansons en japonais
02:18Musique et chansons en japonais
02:21Musique et chansons en japonais
02:24Musique et chansons en japonais
02:27Musique et chansons en japonais
02:30Musique et chansons en japonais
02:33Musique et chansons en japonais
02:36Musique et chansons en japonais
02:39Musique et chansons en japonais
02:42Musique et chansons en japonais
02:45Musique et chansons en japonais
02:48Musique et chansons en japonais
02:51Musique et chansons en japonais
02:55Ah, regarde!
03:00Quelle horreur!
03:14Vendez-moi cette tige en 10 coins!
03:19Je peux vous en vendre 15!
03:22Quoi? 15 coins?
03:26Je ne reviendrai plus jamais sur cette plage.
03:32Je n'ai pas besoin de remercies.
03:44Quoi?
03:46Vous avez donné de l'argent aux enfants?
03:50Vous avez donné 15 coins?
03:55Vous n'allez plus manger ce soir.
03:58Vous comprenez?
04:00Oui, maman.
04:02Imbécile!
04:06Taro a été très ennuyé par sa mère.
04:09Le lendemain, il est sorti de l'île.
04:12Il n'y avait pas de mer.
04:15Je ne peux pas le faire aujourd'hui.
04:17C'est un peu tôt, mais je vais manger.
04:22Quelle horrible mère!
04:24Je veux qu'elle me marie et qu'elle s'en va.
04:30Où est le riz?
04:33Où est-il allé?
04:37Qu'est-ce qui s'est passé?
04:40Qu'est-ce qui s'est passé?
04:48C'est l'oméga-mécon!
04:50Il a l'air un peu inquiet.
04:54Merci d'avoir aidé l'enfant hier.
05:01L'enfant?
05:04Ah, les 15 coins!
05:06Merci d'avoir aidé l'enfant.
05:09Je vais vous emmener vers Ryugu Castle.
05:11Ryugu?
05:13C'est un pays fou.
05:15Il n'y a pas de Ryugu dans ce monde.
05:18Comme on l'écrit dans la chanson,
05:21c'est le rêve et l'espoir de l'Horyujin.
05:24Mais que va faire mon riz?
05:27Il y a un vrai rêve.
05:32Il doit avoir été mangé par des poissons.
05:35Je vous en prie.
05:41J'ai faim.
05:46Kame-san?
05:48Kame-san?
05:51Kame-san, Kame-san!
05:54Emmenez-moi vers Ryugu Castle!
06:06Ne soyez pas si fort.
06:09Lâchez vos bras.
06:12Oui, oui.
06:13Les humains peuvent vivre dans l'océan.
06:21Ah, c'est vrai!
06:23Regardez-moi.
06:25Je peux vivre dans l'océan, dans les montagnes, dans la poudre.
06:29Oh, un oiseau!
06:32C'est un oiseau qui fait briller Ryugu Castle dans l'océan.
06:39Ah, c'est...
06:41C'est Ryugu Castle.
06:53Urashima-san, merci de nous aider.
06:59Je n'ai rien fait.
07:05Allez, Urashima-san.
07:07Faisons la prostitution.
07:15J'ai envie de manger.
07:22Qu'est-ce que c'est?
07:24C'est un oiseau.
07:28C'est magnifique.
07:59J'ai faim.
08:03Vous n'avez pas mangé.
08:08Mais vous dansez très bien.
08:10Dansez avec moi quand vous aurez fini de manger.
08:13Oui, oui.
08:29Urashima-san, vous dansez vraiment très bien.
08:32Je suis un peu fatigué.
08:34Vous pouvez continuer à danser pendant trois jours.
08:37Trois jours?
08:38Oui, trois jours.
08:41Quand est-ce que ça va finir?
08:43Ryugu n'a pas de soirée.
08:46Je ne sais pas comment ma mère m'enverra.
08:50Je dois y aller.
08:52Ryugu ne peut pas rester ici.
08:55Je dois y aller vite.
08:57Si Ryugu ne reste pas ici...
09:00Non, non, c'est pas possible.
09:02Ma mère m'enverra.
09:07Il n'y a pas d'autre choix.
09:09Attendez.
09:10C'est un cadeau de Ryugu.
09:14Je vous l'offre.
09:16Mais vous ne pouvez pas l'ouvrir.
09:20Ne l'oubliez pas.
09:26Taro est arrivé à la maison.
09:31Merci, Kame-san!
09:41C'est bizarre.
09:43C'est sûr que c'est ma maison.
09:48Euh...
09:50Qu'est-ce que tu fais là?
09:56Qu'est-ce qu'il y a?
09:58Est-ce que vous connaissez la maison de Urashima?
10:02Urashima, Urashima...
10:04Oui, oui.
10:06Ah!
10:07Il y avait une maison qui s'appelle Urashima.
10:11Ma grand-mère me l'a dit.
10:14Votre grand-mère?
10:16Oui.
10:17Ma grand-mère lui aussi m'a dit.
10:21C'est-à-dire que c'était il y a 300 ans.
10:26300 ans?
10:28Un jour de Ryugu est 100 ans dans le monde.
10:33Alors,
10:34Taro ne savait pas que trois jours c'était 300 ans.
10:42Je n'ai pas besoin d'une chose comme celle-là!
11:04Qu'est-ce que tu fais là?
11:09Qu'est-ce qu'il faut faire?
11:12Il n'y a personne dans ce monde qui sait.
11:27Mais...
11:28On va perdre la force.
11:31On va devoir vivre tout seul pendant 300 ans.
11:36J'y vais!
11:38J'y vais!
11:40J'y vais!
11:53Qu'est-ce que c'est?
11:55Il est rentré dans la pluie.
12:00Je vais l'ouvrir.
12:06Oh!
12:10C'est incroyable!
12:12Qu'est-ce que c'est qu'il y a dans ce sac?
12:23Taro a brisé sa promesse avec Otohime
12:26et a ouvert la porte du sac.
12:31Pendant ce temps,
12:33il est devenu le grand-père de Shiraga.
12:49Il y a longtemps,
12:51il y avait un jeune homme qui s'appelait Hyôroku.
12:56Ce jeune homme était très beau.
13:00Il regardait toujours le visage du jeune homme
13:04et n'était pas intéressé par son travail.
13:07Le jeune homme a pensé à lui-même
13:10et a donné son visage à Hyôroku.
13:14Voilà! C'est fait!
13:17Ça ressemble à toi!
13:21Pourquoi est-ce que le jeune homme
13:24s'appelle Hyôroku?
13:27C'est parce qu'il y a un jour,
13:30il y a un mois,
13:32que Hyôroku venait d'ouvrir son jardin.
13:47À ce moment-là,
13:49il y avait une belle femme assise à côté du jardin.
13:56La femme a rire de Hyôroku.
14:10Hyôroku?
14:12Oui?
14:15Hyôroku?
14:17Je suis venue te marier.
14:20Quoi?
14:25Tu ne m'entends pas?
14:32Tu n'en veux pas?
14:35Non, rien du tout.
14:38S'il te plaît.
14:46Mais Hyôroku n'était pas très joli.
14:50Il s'intéressait seulement à sa belle-femme.
14:57Il n'y avait plus qu'à manger.
15:07Quand la femme travaillait,
15:10elle venait à côté de lui.
15:15Quand elle a fait son bain,
15:18elle lui a envoyé au travail.
15:22Au revoir.
15:28Oh!
15:30Elle s'est assise à côté de lui.
15:33La femme était très inquiète.
15:36Elle a donc pensé à son visage.
15:39Elle l'a donné à Hyôroku.
15:42Je suis toujours avec la femme.
15:45Hyôroku a pris soin de sa belle-femme
15:48et est allé dans le jardin.
15:58Hyôroku est allé dans le jardin.
16:01Il a regardé la belle-femme travailler.
16:04Il a regardé la belle-femme travailler.
16:07C'est à ce moment-là
16:10qu'un vent est sorti.
16:13Oh! Attendez!
16:16Attendez!
16:23Il y avait un château
16:26dans le sens où la belle-femme a volé.
16:29Le maître était en train de peindre
16:32son propre visage dans le jardin.
16:36Oh!
16:39Oh!
16:42C'est une belle-femme magnifique!
16:45Il a adoré la belle-femme.
16:48Tout le monde,
16:51allez chercher la femme sur ce papier
16:54et la faire ma femme.
16:57Une belle-femme comme elle est la meilleure.
17:00C'est ce que le maître a demandé.
17:03Le maître a demandé à tout le monde
17:06et à la maison de Hyôroku.
17:09Oh!
17:12Je l'ai trouvé.
17:15Amène-la à la chambre.
17:18C'est ma femme.
17:21Hyôroku a été éclaté.
17:24Il a été éclaté.
17:27Il a été éclaté.
17:30Il a été éclaté.
17:33Il a été éclaté.
17:36Il a été éclaté.
17:39Il a été éclaté.
17:42Il a été éclaté.
17:45Il a été éclaté.
17:48Il a été éclaté.
17:51Il a été éclaté.
17:54Il a été éclaté.
17:57Je vais chercher un poisson.
18:00Je vais chercher un poisson.
18:03Je vais chercher un poisson.
18:09Le maître serait toll.
18:27Hyôroku a été emporté par une dame qu'il adorait tellement, qu'il a complètement perdu son espoir.
18:37Il n'arrête pas de sourire quand il arrive au jardin.
18:42Mais un jour, il s'est rendu compte de la pomme que la dame avait laissée au jardin.
18:48Hyôroku a laissé une pomme dans le jardin.
18:53Il a donc décidé de retourner à la maison seul.
19:04Puis, l'hiver est venu.
19:07L'hiver est venu.
19:13Ce qui revient à l'esprit de Hyôroku, c'est...
19:29L'hiver est venu.
19:33L'hiver est venu.
19:35Puis, l'hiver est venu.
19:39C'est enfin l'hiver du troisième année.
19:41L'arbre de la pomme a été remplacé par plein d'arbres de pomme.
19:49L'arbre de la pomme... il m'a dit qu'il allait se vendre.
19:55Par contre, dans le jardin...
20:02Pendant ces trois années, l'arbre de la pomme n'a jamais rire devant le roi.
20:12À ce moment-là, Hyôroku est venu jusqu'à la chambre de la dame.
20:18L'arbre de la pomme...
20:24L'arbre de la pomme...
20:27L'arbre de la pomme...
20:30L'arbre de la pomme...
20:33C'est le plus...
20:37C'est le plus bon arbre de la pomme.
20:42L'arbre de la pomme...
20:45L'arbre de la pomme...
20:49C'est la voix de l'arbre.
20:51Oui, l'arbre a rire.
20:54L'arbre a rire. L'arbre a rire. L'arbre a rire.
21:00Après trois années, le roi est heureux de voir l'arbre de la pomme rire.
21:06Il a appelé l'arbre de la pomme.
21:09L'arbre de la pomme...
21:11Laissez-moi vous montrer l'arbre de la pomme.
21:25L'arbre de la pomme...
21:28L'arbre de la pomme...
21:30C'est le plus bon arbre de la pomme.
21:37Laissez-moi vous montrer l'arbre de la pomme.
21:42Le roi a décidé de le vendre pour lui faire plaisir.
21:47Il a donc changé son arbre de la pomme.
21:55L'arbre de la pomme...
21:58C'est le plus bon arbre de la pomme.
22:02L'arbre du roi de la pomme.
22:10L'arbre de la pomme.
22:16C'est l'arbre du roi du premier beau arbre de la pomme.
22:22Mon amour ! Mon amour !
22:29Le monstre s'est dépassé et est sorti de sa chambre.
22:34Mais le monstre ne s'est pas rendu compte de cela.
22:38Il s'est rendu compte qu'il n'y avait plus que son nom.
22:46Ouvrez la porte, mon monstre !
22:48Qu'est-ce que vous faites ici ?
22:54Arrêtez ! Arrêtez !
22:59C'est ainsi que le monstre s'est rendu compte de son nom.
23:03Et ils ont vécu en paix dans la chambre.