Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Il y a quelque chose de mal avec moi. Il n'y a pas de chanson avec moi.
00:07Oh, ne peux-tu pas voir que je ne suis pas stupide ?
00:17Je suis juste un gros, gros...
00:21Comment peut-on être si mignon ?
00:24C'est le plus mignon que j'ai jamais entendu.
00:30Est-ce que ça répond à ta question ?
00:50Non, tout ce qu'on a besoin c'est un gros, gros pompon. Je ne pense toujours pas...
00:54Les parents modernes, laissant leurs enfants courir dans les rues la nuit.
00:59Mais c'est Halloween, Agatha. Ils s'amusaient juste.
01:12Oh, pourquoi ne me suis-je pas laissé dans la patte de pompon ?
01:16J'aurais pu trouver un autre boulot. Un pain ou quelque chose.
01:33Je suis un erreur. Personne ne veut de moi. Je suis juste un rejet.
01:40Je suis un rejet. Personne ne va m'adopter. Personne.
01:46Qui veut un gros pompon ?
01:49Personne. C'est vrai.
01:53Tout le monde veut des pompons souriants, heureux.
01:57Ou des pompons horribles, mauvais, merveilleux.
02:01Mais un gros pompon ?
02:03Jamais.
02:07Mais je ne peux pas l'aider. C'est la façon dont j'ai été écarpé.
02:12Oh, pourquoi ne me suis-je pas laissé dans la patte de pompon ?
02:15J'aurais pu trouver un autre boulot. Un pain ou quelque chose.
02:22Mais maintenant, personne ne veut de moi. Et...
02:28Maintenant, c'est Halloween.
02:33Demain, je serai comme un arbre de Noël le 26 décembre.
02:38Qui veut un pompon après Halloween ?
02:58Quelle pitié. Quelle pitié.
03:02Ce n'est pas juste. Comment peut-on être si méchant ?
03:07C'est le plus méchant que j'ai jamais entendu.
03:10Je suis tellement désolée pour lui. Pauvre petit gars.
03:14Je ne l'ai jamais vu sourire.
03:17Il n'a rien à sourire de.
03:22Trick or treat indeed. Offer you the idea.
03:27This is sheer bribery. You'll not get a treat here.
03:31And you'd better not try any of your tricks or I'll have the police on you.
03:36Why don't you get honest jobs ?
03:39The idea. Modern parents.
03:44But it's Halloween, Aunt Agatha. They were just having fun.
03:48That is no excuse, young man, for robbing and threatening honest citizens.
03:52But can I at least have a pumpkin ?
03:55Ralph, dear. And he knows best.
03:58Pumpkins cause fires and they attract fruit flies.
04:01Now you go to bed.
04:04Good night.
04:14There's good boy.
04:16And tomorrow we'll go to the museum and look at the rocks.
04:20Yuck. Boy.
04:24That is one mean lady.
04:27I don't know, Andy.
04:30Oh, come on, Ann. Don't tell me you're going to be fair again.
04:34Well, I don't think she's really mean.
04:39I mean, I just think she's forgotten what it's like to be a child...
04:45A kid.
04:47A kid ? Are you kidding ? Aunt Agatha wasn't never a kid.
04:52Well, I'll admit it is a little hard to imagine.
04:57And anyway, Ralph's our problem right now.
05:01Right. We gotta figure out a way to help Ralph.
05:05Let's see. Well, we could smuggle a parachute into his room.
05:09Or threaten Aunt Agatha with income tax evasion, or...
05:15Pumpkin !
05:17Pumpkin ? What do you mean, pumpkin ? You're always yelling pumpkin !
05:21A pumpkin ! That's what Ralph needs.
05:25Don't you see, Andy ? We can't get Ralph out.
05:29But we can get a pumpkin in !
05:32Well, if we get a pumpkin, all the pumpkin's been taken !
05:36Let's see now. We'll need a flashlight to light the pumpkin's insides with.
05:42And some rope to pull it up to Ralph's window, and...
05:47Oh, yeah ? And just what is your big ol' fat plan to carry a big ol' fat heavy pumpkin from there to here ?
05:56Well, that's the easiest part !
06:02...
06:17Est-ce que le skateboard répond à votre question ?
06:20OK. OK. Donc, maintenant, nous avons une façon de transporter un pumpkin gros et fat.
06:27Non, ce qu'on a besoin, c'est un gros, gros, gros pompon. Je n'y crois toujours pas.
06:32C'est juste pour raison que s'il y a un petit garçon ici qui a besoin d'un pompon, il doit y avoir un pompon quelque part qui a besoin d'un petit garçon.
06:45Qui veut un pompon après Halloween?
06:49Je suis un erreur. Personne ne me veut. Je suis juste un rejet. Un orphelin. Je suis un orphelin.
07:02Toutes mes sœurs et frères ont une bonne maison. Même mon courageux cousin Stanley. Mais personne ne m'adoptera.
07:15Qui veut un pompon? Personne. C'est vrai. Tout le monde veut des pompons souriants, heureux, ou des pompons horribles, mauvais, merveilleux.
07:30Mais un pompon, jamais.
07:35Si un garçon a besoin d'un pompon, et un pompon a besoin d'un garçon.
07:39Maintenant, c'est comme si je disais que si un garçon a besoin d'une pâte à la crème, et une pâte à la crème a besoin d'un garçon.
07:45Oh, allez!
07:47Eh bien, ça a l'air drôle, mais nous sommes déterminés à trouver le pompon. N'est-ce pas, Arthur?
08:04Je pense que nous pourrions voler un autre pompon.
08:23Andy, tu ne peux pas rendre quelqu'un heureux en faisant quelqu'un d'autre triste.
08:29Tu l'as déjà essayé?
08:32Non, je ne pense pas que c'est adéquat.
08:35Je sais, je sais, ce n'est pas adéquat.
08:38Tu sais, il vaut mieux que nous trouvions un pompon assez vite, sinon nous allons sortir de Halloween.
08:43Oui, je sais, ça a l'air d'être un peu insupportable.
08:54Andy, regarde!
08:57Un pompon!
09:00Pourquoi n'ai-je pas pu avoir un pompon? Les gens ne s'attendent pas à autant d'autres pompons.
09:08Un pompon, et il l'a été. Et personne ne veut que moi demain.
09:14Nous le voulons! Nous le voulons maintenant!
09:18Oh, non! Non, vous faites une erreur! Vous ne comprenez pas!
09:25Personne ne veut que moi. Je suis un bon pompon.
09:31Oh, tu es un beau pompon. Et tu vas faire un petit garçon terriblement heureux.
09:39Je le suis? Je vais faire un petit garçon terriblement heureux? Je le suis?
09:47Oh, je n'y crois pas! Si seulement j'avais des mains, je m'en serais caché!
09:55Et ma propre vie aussi. Je n'y crois pas!
10:01Eh, il vaut mieux qu'on commence. Nous allons sortir de Halloween de nouveau.
10:05Appuyez-les.
10:09Oh, vous êtes lourds.
10:13Nous y sommes. Prêts?
10:16C'est parti!
10:24Sous-titrage Société Radio-Canada
10:54Sous-titrage Société Radio-Canada
11:24Sous-titrage Société Radio-Canada
11:55Excusez-moi, monsieur.
12:04Beaux vêtements.
12:24Beaux vêtements.
12:54Beaux vêtements.
13:24Car 44, Car 44, Roscoe en disant...
13:39Sergeant, monsieur, vous allez trouver ça difficile à croire,
13:43mais j'ai vu quelque chose d'unique, je pense, au cours du crime.
13:47Je viens d'observer le suivant.
13:49Un jogger, homme, qui croise la limite d'accélération en moins de 30 kilomètres par heure.
13:53Un pumpkin, couleur de pumpkin, aussi au-dessus de la limite de vitesse par au moins 20 kilomètres par heure.
13:58Un chien, couleur de chien, perturbant la paix.
14:01Trois fantômes, l'un avec quatre roues.
14:03Roues, pas pieds.
14:06Les autres deux fantômes avaient seulement une roue.
14:08Une roue chaque, c'est-à-dire.
14:10Eh bien, je peux vous donner un café.
14:13Euh, non, monsieur. Rien de plus fort que le café.
14:16Je peux vous donner un café.
14:20Non, monsieur. Il n'y a pas de récord d'insanité dans ma famille.
14:24Non, monsieur. Pas jusqu'à aujourd'hui, c'est-à-dire.
14:33Roscoe, je veux m'excuser d'avoir oublié votre...
14:49Miaou, miaou, miaou, miaou.
15:20Il doit y avoir un moyen plus simple d'amener un chien et un pumpkin ensemble.
15:28Mais nous l'avons fait. Nous l'avons fait.
15:31Et c'est seulement 8h15.
15:34Ralph va le rencontrer. Gus, attendez.
15:38Je vais adorer un petit chien pour Halloween.
15:42C'est un souhait que j'avais peur de souhaiter.
15:46Parce que j'étais si sûr que ça n'allait jamais arriver.
15:51Mais c'est vrai. C'est vrai.
16:16La Fille d'un Chien
17:16Oh! Oh, Pumpkin! Tu es magnifique! Je t'aime! Tu es le plus beau et le plus merveilleux Pumpkin dans le monde entier!
18:16Le Pompkin était juste pour Ralph.
18:19Oui, et Ralph était juste pour le Pompkin.
18:24Mais attendez un instant, on n'est pas encore là.
18:27Non, on a des affaires avec Agatha.
18:31Elle ne laissera pas Ralph garder son Pompkin, à moins qu'on lui montre que c'est lui qui l'a gardé.
18:39C'est vrai, elle est une grande fille, mais elle ne se souviendra pas qu'elle était une petite fille.
19:16Rappelez-vous comment c'était quand vous étiez 9 ans?
19:21Essayez de vous rappeler, Aggie, quand c'était Halloween.
19:26Et vous étiez jeune aussi, comme Ralph.
19:32Vous ne vous rappelez pas?
19:35C'était un moment si joli quand vous étiez 9 ans.
19:39Et c'était Halloween.
19:43Oh, oui.
19:46J'étais 9 ans et je me disais que je m'habillais comme un terrible roi.
19:52Oh, j'avais un magnifique, incroyable, terrifiant, magnifique pompon.
20:05Et vous, vous n'étiez pas tric-or-treating, j'imagine.
20:10Tric-or-treating? Oh, quelle joie!
20:14C'était le seul moment de l'année où nous pouvions faire des choses incroyables,
20:23sans être punis.
20:32Et vous les avez effrayés aussi.
20:36Avec leur amour pour les adultes.
20:40Ils nous ont compris, n'étaient-ils pas?
20:43Oui, Aggie. Ils nous ont compris comme enfants, comme Halloween.
20:48Petits enfants comme vous.
20:51Et comme Ralph.
20:53Ralph. Oh, Ralph.
21:07Oh, bonjour, pompon.
21:12D'où es-tu venu?
21:15Nous avons besoin de toi, Ralph et moi.
21:18Qu'est-ce qui t'a pris si longtemps?
21:37Tric-or-treating!
21:39Tric-or-treating!
21:41Oh, mon Dieu, n'es-tu pas terrifié?
21:45Il vaut mieux qu'on leur donne quelque chose rapidement, mon amour,
21:48ou ils peuvent faire quelque chose de terrible pour nous.
21:50C'est vrai, tric-or-treating,
21:52ou nous ferons quelque chose de pire que la pire chose que tu aies jamais entendu parler.
21:57Oh, Ralph, pire que la pire chose que tu as jamais entendu parler.
22:03Oh, Ralph, pire que ça.
22:11Un très bon anniversaire
22:14et un bon nouveau mois.
22:17Sous-titrage Société Radio-Canada
22:47Sous-titrage Société Radio-Canada