The Wrong Way to Use Healing Magic - Episode 05 [English Sub]

  • hier
Transcription
00:00Le Héros de la Guerre – Le Reste de la Terre
00:05Pourquoi je suis allé me trainer avec Inukami-senpai ?
00:08Shigurumi-san et les autres étaient avec Kazuki-san, c'est ça ?
00:12Oui, il y a eu des choses à propos de l'héros Kazuki, mais tu es de retour du forêt donc je t'ai refusé.
00:19Mais le lendemain, il m'a envoyé un demandé de l'Agent de la Guerre, donc je ne peux pas refuser.
00:25Je vois...
00:27C'est bien, tu es le récupérateur de « Si »
00:30Faites ce que vous devez pendant les 2 jours et 3 jours
00:36Oh, j'ai été surpris !
00:38Je ne pensais pas que Usato-kun allait venir avec nous !
00:41En plus, Bururin est là aussi !
00:44C'est ça, c'est ça !
00:46Cette fois-ci, je vais m'amuser avec ce garçon !
00:49Non, Bururin n'a toujours pas l'habitude d'être avec moi
00:52Je n'ai pas l'intention de le faire
00:54Tu n'as toujours pas l'habitude d'être avec moi, Usato-kun
00:57Quoi ?
00:59Rien du tout !
01:00Ah, je vais vous présenter !
01:03Ce sont mes amis de cette fois-ci
01:05C'est le knight Aruku et le magicien Kori
01:08J'ai hâte de vous connaître
01:10J'ai hâte de vous connaître
01:12Oui, j'ai hâte de vous connaître
01:15Oh, Aruku-san, vous avez déjà vécu ici ?
01:18Oui, je suis actuellement le gardien de la maison
01:21Ah, je vois
01:23Heroine Suzune
01:25Oui ?
01:27La magie de libération que Usato utilise n'est pas un magicien
01:30Elle peut réparer le poison et les blessures
01:32Mais si tu meurs, c'est la fin
01:34Ne fais pas confiance à la magie de libération
01:37Je comprends
01:39Bien, si tu as fait de l'exercice avec Sigrus, la plupart des choses seront bien
01:48Je n'ai pas besoin de te dire quoi que ce soit
01:52Quoi ? Tu veux que je te dise quelque chose ?
01:55Non, c'est bon
01:57Il n'y a que Batou qui arrive
01:59Allez, vas-y
02:06Ton professeur est fort
02:09Qu'est-ce que tu veux dire ?
02:11Rien du tout
02:13C'est parti !
02:21C'est parti !
02:51C'est parti !
03:21C'est parti !
03:23C'est parti !
03:26C'est parti !
03:52Kazuki-sama !
03:54Qu'est-ce que tu fais là ?
03:56Je ne sais pas, c'est juste que je n'ai pas fait de l'exercice
03:59Je vois ce que tu fais
04:01Je t'ai dit que tu étais en train de travailler et que tu étais fatigué
04:06Mais tu n'as pas fait de l'exercice ?
04:09Mais j'ai passé toute la nuit à me reposer
04:12Je vais bien, Seria-san
04:15Vraiment ?
04:17Est-ce que tu es en train de t'exercer ?
04:19Non, je ne suis pas en train d'exercer
04:21Regarde, c'est comme ça
04:26Je comprends, mais s'il vous plaît, je veux que vous m'exercez
04:35Kazuki, tu es vraiment fatigué ?
04:38Oui, mais il m'a dit que c'était bien d'avoir fait beaucoup d'exercices
04:42Il m'a dit qu'il a vaincu des monstres à la plage près de la forêt
04:47C'est l'endroit où nous allons
04:50La lumière de Ringuru...
05:01Je me souviens de Brulin
05:05Est-ce que Brulin ne se réveille pas parfois ?
05:08Quoi ?
05:09Si il ne se réveille pas, alors...
05:13Est-ce que je peux l'embrasser ?
05:15Quoi ?
05:16Est-ce que je peux l'embrasser ?
05:23Pourquoi, Usada-kun ?
05:25Non, c'est mon propos
05:27Qu'est-ce que tu veux dire tout de suite ?
05:29C'est incroyable qu'il ait l'intention d'embrasser une fille
05:32Alors, est-ce que tu t'es réveillé ?
05:34Non, je ne comprends pas
05:40Oh, Brulin, t'es réveillé ?
05:43Si c'est le cas, va-t-en avec tes pieds
05:52Oh, Brulin, tu vas bien ?
05:54Attends !
05:56Brulin, je vais t'embrasser
05:59C'est parti !
06:01Non, senpai, c'est...
06:06Je l'ai fait !
06:08Il est mou !
06:09C'est la grâce de Brulin !
06:15Sen-senpai !
06:19Oh mon dieu...
06:21Tu n'as même pas combattu, arrête de t'embrasser
06:25Désolée, Usada-kun, je n'ai pas voulu utiliser mon magie de liberté
06:29C'est bien, mais...
06:33Il y a plusieurs réactions à l'avant...
06:36Arrêtez, vous deux !
06:39C'est un monstre !
06:43Qu'est-ce que c'est ?
06:45Tu t'es réveillé ?
06:48Je pensais que c'était un monstre
06:56Tu es un mage ?
06:59Arrêtez de faire de l'argent !
07:02Je refuse !
07:03C'est bon ?
07:05Je suis plus fort que vous
07:08Qu'est-ce qu'ils font ?
07:10Des bandits ?
07:11Je n'ai pas peur
07:13Usada-kun...
07:15Senpai, ça va, c'est pas grave
07:18C'est un vrai bandit !
07:20C'est la première fois que je vois ça !
07:23Senpai, c'est incroyable
07:30Arrêtez de faire de l'argent !
07:35C'est pas grave, je suis un enfant !
07:39Je n'ai pas peur !
07:41C'est vrai !
07:42Arrêtez de faire de l'argent !
07:45C'est pas vrai !
07:47Je ne suis pas un monstre !
07:52C'est bien qu'il est en vie !
07:54C'était incroyable, Senpai !
07:57Tu as bien contrôlé ton corps !
07:59Je l'ai fait ! J'ai beaucoup pratiqué !
08:02Arrêtez de faire de l'argent !
08:06Je vais me réparer !
08:09Arrêtez de faire de l'argent !
08:11Je vais te faire un démon !
08:18Arrêtez de faire de l'argent !
08:20Arrêtez de faire de l'argent !
08:25C'est pas grave, je suis un enfant !
08:29C'est pas grave, je suis un enfant !
08:33C'est pas grave, je suis un enfant !
08:36Arrêtez de faire de l'argent !
08:38Il est en train de réagir !
08:41Quoi ?
08:50Il est en train de réagir !
08:53C'est pas grave, je suis un enfant !
08:57Ururin ! Merci !
09:03Senpai !
09:08Asaka-kun !
09:09Ça va !
09:10Prends soin de toi !
09:27Senpai ! Tu vas bien ?
09:29Senpai !
09:32Hein ? C'est...
09:34C'est le même endroit que l'autre fois !
09:37Ça veut dire que...
09:39C'est la mer !
09:42Senpai ! Respire fort !
09:44Je comprends !
09:54Sato-kun !
09:55Usato-kun !
09:56Ressaisis-toi !
10:01Je vais t'emmener dans un endroit sécuritaire.
10:04Je vais te protéger !
10:06Je suis une femme qui reçoit toujours la grâce !
10:13Inukami-senpai...
10:14Je vais bien.
10:16En fait, c'est embêtant.
10:18Hein ?
10:20C'est pas trop tôt pour te lever !
10:22Je suis juste resté un peu.
10:26En tout cas, je vais t'aider.
10:33Merci.
10:34Je suis désolée.
10:37Usato-kun.
10:38Ne m'excuses pas.
10:40Je suis plutôt content d'être avec toi.
10:43En tout cas, je ne pensais pas que je reviendrais ici.
10:47Hein ?
10:48C'est l'endroit où j'ai fait mon entraînement.
10:52Il y a un monstre qui n'a pas les yeux comme l'autre fois.
11:00Je n'ai pas de nourriture...
11:03J'aurais pu en prendre une pour la nuit.
11:06Mais je n'ai pas de nourriture.
11:09Je n'ai pas de nourriture.
11:13Usato-kun.
11:15Si c'est si dangereux,
11:17est-ce qu'il ne serait pas mieux d'y aller tout de suite ?
11:21L'hiver va devenir plus froid,
11:23et l'hiver va s'arrêter.
11:25Donc on va s'occuper d'un endroit plus sain.
11:28On va y aller demain.
11:30C'est vrai.
11:32Mais un endroit plus sain ?
11:34J'ai dormi sur un arbre.
11:37Est-ce que tu peux y aller ?
11:40Je n'ai jamais fait de montée en arbre.
11:43J'ai voulu le faire, mais je n'ai pas pu.
11:48Est-ce que tu es une bonne fille ?
11:53C'est possible, mais...
11:58Allons y.
12:01On peut s'en occuper même si il pleut.
12:03C'est mieux que d'aller dans les forêts.
12:07C'est vrai.
12:09Alors,
12:11pourquoi ne pas te changer de veste ?
12:14Oui, je vais le faire.
12:22Tu veux que je ne te regarde pas ?
12:25Quoi ?
12:26Je ne veux pas te faire mal.
12:31Usato-kun, c'est bon ?
12:33Oui !
12:34Tu peux me dire quand tu veux !
12:37C'est un peu flippant, mais...
12:40C'est parti !
12:45Wow, c'est incroyable !
12:47C'est notre dîner d'aujourd'hui, senpai !
12:49Alors, c'est à toi de le faire !
12:53Je m'en occupe !
12:57C'est bon !
12:59Je suis vraiment heureux de te voir !
13:02Tu n'as pas besoin de pleurer.
13:07C'est chaud !
13:09Les arbres sont vraiment merveilleux !
13:14Je suis désolé, senpai.
13:16Je t'ai manqué.
13:18Non, c'est rien !
13:20Ne t'en fais pas.
13:26C'est mieux que ce que j'ai vu auparavant.
13:28Qu'est-ce qu'il y a ?
13:30Rien !
13:37C'est quoi ça ?
13:43C'est le monstre de Venom !
13:45Tu le connais ?
13:47C'est la première fois que j'ai vu un vrai monstre.
13:53Il est venu ici !
13:55Il n'a pas l'air si violent, mais...
13:58Il possède de la poison, alors ne l'utilise pas.
14:01Tu n'as pas peur ?
14:02Qu'est-ce que tu fais ?
14:04Il possède de la poison !
14:06Que ce soit la poison ou non,
14:08c'est une punition pour moi.
14:11Je ne suis pas fière de lui.
14:13Tu vois ?
14:15Je n'ai pas peur.
14:18Il est venu ici !
14:21Il n'a pas disparu ?
14:23Qu'est-ce que ça veut dire ?
14:25Colin m'a dit qu'il était à Tsukai.
14:27Il s'est rencontré avec des monstres inattendus,
14:30et il s'est séparé de Suzune et de Usato.
14:34J'ai pensé à te le dire,
14:37mais Celia n'a pas le droit d'en parler.
14:44Tu n'as pas l'intention de l'envoyer ?
14:46Mokka est en train de s'organiser.
14:48Demain matin...
14:49Demain ? C'est trop tard !
14:51Je vais y aller !
14:53Kazuki-sama !
14:56Attends, Kazuki.
14:58Tu es...
15:00Il est probable que Suzune et Usato soient ensemble.
15:05C'est une bonne nouvelle.
15:08Usato est mon ami.
15:10Il ne mourra pas facilement.
15:12Si Usato est en sécurité,
15:14Suzune est en sécurité aussi.
15:18Merci !
15:20Si tu es là,
15:21la survie ici sera plus facile.
15:24Tu penses que je suis un outil de camp ?
15:29C'est pas ça !
15:32Je t'en remercie.
15:35C'est ce que je vais te dire.
15:41On va dormir ensemble.
15:43Tu vas dormir d'abord.
15:45Non !
15:46Usato doit être fatiguée d'utiliser la magie.
15:49Tu dois dormir d'abord.
15:51C'est ça ?
15:53Je vais lui donner la parole.
15:59Le lendemain
16:17Usato ?
16:20Est-ce qu'elle a dormi ?
16:23Non, elle n'a pas dormi.
16:26Qu'est-ce qui t'arrive ?
16:30Que penses-tu d'être invité dans ce monde ?
16:38Qu'est-ce que tu veux dire ?
16:40Tu veux rentrer ?
16:44C'est difficile.
16:46J'ai envie de rentrer,
16:48et je n'ai pas envie de rentrer.
16:50Moi non plus.
16:54Tu ne me demandes pas pourquoi ?
16:57Tu veux que je t'explique ?
16:59Oui, je veux que tu m'explique.
17:02On peut imaginer des raisons pour lesquelles on n'a pas envie de rentrer.
17:07C'est parce que tu penses que ce monde est meilleur que celui d'avant.
17:14Je n'ai plus de regrets pour le monde d'avant.
17:18Je n'ai plus de regrets pour le monde d'avant.
17:21J'ai quitté ma famille, mes amis et moi.
17:25Je veux rester dans ce monde.
17:28Je m'attendais à cette chance de me libérer.
17:36Il n'y a rien qui m'empêche d'y aller.
17:40C'est une liberté inévitable.
17:45Je pense que c'est une bonne idée.
17:50Qu'est-ce que c'est que ce résumé ?
17:52Ce n'est pas bizarre d'être éliminé, c'est ça ?
17:56J'y pensais depuis longtemps.
18:00J'ai voulu changer mon vie.
18:06C'est la même chose pour moi.
18:10Usato-kun...
18:12Quand je suis arrivé, j'avais l'impression que je ne voulais pas être un obstacle pour vous.
18:20Mais maintenant, je suis prêt à protéger vous, Kazuki, et les gens de ce pays.
18:30Que pensez-vous ?
18:34Je veux protéger ce lieu...
18:38Je veux protéger ce lieu !
18:42Alors, allons protéger les gens de l'Empire Ringle.
18:47Rien à voir avec ce monde.
18:50Nous sommes là pour protéger ce lieu.
18:55Usato-kun, tu es vraiment fort.
18:58Senpai, tu as l'air d'être humain.
19:02Ton père était un arbre.
19:06Vraiment ? Mais il n'a pas l'air de m'aimer.
19:11C'est pas vrai...
19:13Mais ce n'est pas grave.
19:15Je préfère avoir une relation plus proche de toi.
19:30Je vais dormir. Bonne nuit.
19:33Est-ce qu'il est embarrassé ?
19:40Je suis contente de t'avoir parlé. Bonne nuit, Usato-kun.
19:51Je pense que c'est le bon endroit.
19:55Mais il faut être prudent contre les monstres.
19:58Oui, je m'en occupe.
20:03C'est bon.
20:11Usato-kun !
20:13Oui ?
20:21Ah ! Brûlé !
20:24Attendez ! C'est trop dur !
20:34S-Suzune-sama !
20:38Usato-sama !
20:43Arc !
20:45Je cherchais dans la forêt et j'ai vu ce petit mouche qui a commencé à courir.
20:51Je me suis dit que c'était peut-être lui.
20:55Merci.
20:57Brûlé a sûrement senti l'odeur de Usato-kun.
21:01C'est génial, Brûlé !
21:10Brûlé ?
21:15Usato-kun, c'est où ?
21:18C'est le cave où Brûlé habitait.
21:22Ses parents ont été tués par un monstre.
21:26Je vois.
21:29Brûlé...
21:37Hey, Usato-kun, c'est quoi ça ?
21:40Je crois qu'il veut qu'on y aille vite.
21:44Je crois que Brûlé a décidé.
21:48C'est son endroit.
21:55Allez !
21:58Allons-y, Usato-kun.
22:03Oui, allons-y.
22:06A notre endroit.
22:29C'est pas possible...
22:32Je ne peux pas...
22:35Je ne peux pas...
22:37Je ne peux pas...
22:40Je ne peux pas...
22:43Je ne peux pas...
22:46Je ne peux pas...
22:49Je ne peux pas...
22:52Je ne peux pas...
22:55Je ne peux pas...
22:57Je ne peux pas...
23:10Musique Destructive
23:21Musique Destructive
23:26Jusqu'à ce que l'espoir me réveille à l'intérieur de mon cœur
23:32Et que je me rende compte de mon pouvoir

Recommandations