• il y a 2 mois
Transcription
00:00:31Alors, qu'est-ce que nous faisons d'après, Santa?
00:00:33La même chose que nous faisons tous les Noël, Linklater.
00:00:36Envoyez-moi vos cadeaux.
00:00:38D'accord, les enfants.
00:00:43Voici les cadeaux.
00:00:44Voyons qui ce sera pour celui-ci.
00:00:47Bobby Daniel.
00:00:48Hey, c'est moi!
00:00:49Hey, tu es le premier!
00:00:51Merci, Monsieur Linklater.
00:00:53Voyons qui est le prochain.
00:00:55J'ai des choses là-bas pour Tina Marie.
00:00:58C'est moi!
00:00:59Bien sûr, c'est toi.
00:01:01Je pensais que tu étais Fred.
00:01:03Voyons, tu as un cadeau ici.
00:01:06Je ne le trouve pas, mais...
00:01:08Pourquoi ne pas lire ce livre de Hans Christian Andersen?
00:01:11Il s'appelle La Reine des Neiges.
00:01:13Merci, Monsieur Linklater.
00:01:15Voyons qui est le prochain.
00:01:17Dick Johnson.
00:01:18Vous êtes là, Monsieur Johnson?
00:01:19Ici je suis, Monsieur Linklater.
00:01:21Et voici vous, Monsieur Johnson.
00:01:23Merci.
00:01:24Eh bien, il doit y avoir un steamroller dans celui-ci.
00:01:27Sharon Knight.
00:01:29Ici je suis, Monsieur Linklater.
00:01:30Voici vous.
00:01:31Merci.
00:01:33Monsieur Linklater.
00:01:34Quoi?
00:01:35Je me souviens de quelque chose.
00:01:36Quoi?
00:01:37Je ne peux pas lire.
00:01:38Tu ne peux pas lire.
00:01:40J'ai tellement peur de moi.
00:01:42Est-ce que tu lirais pour moi?
00:01:44Eh bien, dans un peu.
00:01:45J'ai encore des cadeaux à donner d'abord.
00:01:48Voici un pour Rosalinda.
00:01:50Merci.
00:01:52Merci, Monsieur Linklater.
00:01:54Voilà, Rosalinda.
00:01:55Maintenant, je vais te dire ce que je vais faire.
00:01:58Pendant que tu attends, ça va te garder occupé.
00:02:00Essaye de séparer ces liens.
00:02:02Laisse-moi le faire.
00:02:08Ça m'a pris toute la nuit pour le faire.
00:02:10Maintenant.
00:02:12Voici, d'abord,
00:02:14je vais te donner un petit cadeau.
00:02:16Un petit cadeau?
00:02:17Oui, un petit cadeau.
00:02:19Voici.
00:02:20D'abord,
00:02:21comment vas-tu ouvrir ce cadeau?
00:02:23Merci beaucoup, Monsieur Linklater.
00:02:30Sharon, je pense qu'elle va vivre.
00:02:33Eh bien, Bobby, comment t'a l'air de ton kit de médecin?
00:02:36C'est bon, merci.
00:02:38Tu n'as pas l'air très enthousiaste.
00:02:40Tu m'as dit que tu voulais être médecin quand tu étais petit.
00:02:42C'était la semaine dernière.
00:02:43Maintenant, je collecte des rochers.
00:02:45Oh, tu veux être un géologiste, hein?
00:02:47Qu'est-ce que tu vas faire avec les rochers quand tu les collectes?
00:02:49Je vais les laisser avec mon frère.
00:02:51Eh bien, tu vas en avoir besoin.
00:02:53D'accord.
00:02:54Eh bien, où est Marilyn Harris?
00:02:57Oh, là tu es.
00:03:00Marilyn, si je te donnais deux souhaits,
00:03:03qu'est-ce que tu voudrais plus que rien dans le monde?
00:03:06Un frère bébé.
00:03:07Oh.
00:03:08Eh bien, quels sont les deux souhaits?
00:03:10Est-ce que je peux garder ce souhait jusqu'à ce que je vois comment il fonctionne?
00:03:15Eh bien, ce n'est pas un frère bébé,
00:03:17mais je suis sûr que tu l'aimes aussi.
00:03:20Oh, ça doit être un chien!
00:03:25Tu l'aimes, chérie?
00:03:26Bien, comme les mères.
00:03:28Oh, j'ai un cadeau pour toi.
00:03:30Un cadeau pour moi?
00:03:32Eh bien, n'est-ce pas merveilleux?
00:03:36Qu'est-ce que c'est?
00:03:37C'est un jeu. Mets ton doigt dans le jeu.
00:03:40Maintenant, mets ton autre doigt dans l'autre bout.
00:03:43Maintenant, regarde.
00:03:45Je suis touché!
00:03:48Je te dirai comment sortir quand tu m'écris la Snow Queen.
00:03:51Eh bien, je pense que je vais écrire la Snow Queen.
00:03:53Laisse-moi sortir.
00:03:54Mets ton doigt ensemble comme un bon petit garçon.
00:03:58Eh bien, merci.
00:04:00Tita, je suis heureux qu'on soit des amis.
00:04:02C'est bon, les garçons, allez-y.
00:04:07Bien. Maintenant, nous sommes prêts pour la histoire,
00:04:09et d'abord, je veux vous parler de l'homme qui a écrit la Snow Queen.
00:04:12Il est né 150 ans auparavant,
00:04:15dans un pays lointain appelé Danemark.
00:04:18Son nom était Hans Christian Andersen.
00:04:22Est-ce qu'il est arrivé à l'United States?
00:04:25Non, je ne crois pas qu'il parle même l'anglais.
00:04:28Mais ses histoires peuvent être comprises par les enfants de chaque pays,
00:04:31et ce n'est pas seulement pour les petits enfants,
00:04:33mais pour les plus grands qu'on appelle les adultes.
00:04:36Maintenant, il était très célèbre,
00:04:38et la maison où Hans Christian Andersen habitait est maintenant un musée,
00:04:41et l'ombrelle qu'il portait, ses chaussures, son masque,
00:04:44toutes les choses qu'il portait sont dans des caisses de verre.
00:04:48Oh, mon Dieu, je mets juste mes choses sur le sol.
00:04:51Tu devrais être prudent, Bobby.
00:04:53Un jour, tu pourras devenir célèbre,
00:04:55et tes vêtements devraient être en bonne condition.
00:04:57Allons-y avec la histoire.
00:04:59Eh bien, Tina, je n'ai pas besoin de l'écrire,
00:05:01parce qu'une très, très belle photo en mouvement
00:05:03a été faite sur la Snow Queen.
00:05:05Je vais te dire ce qu'on va faire, tous d'entre vous.
00:05:07Regarde, regarde juste là.
00:05:08C'est rien que un vieil miroir.
00:05:11Non, non, c'est un vieil miroir magique.
00:05:13Réfléchis un peu.
00:05:14Tout le monde, maintenant, regarde fort.
00:05:16Regarde vraiment fort, et répète après moi.
00:05:19Un oiseau, deux.
00:05:22Un oiseau, deux.
00:05:25Trois oiseaux, quatre.
00:05:28Trois oiseaux, quatre.
00:05:31Et maintenant, tu verras la Snow Queen
00:05:34si tu ajoutes un million de plus.
00:05:38C'est la Snow Queen,
00:05:40qu'est-ce que tu vois et pourquoi ?
00:05:42Nous sommes des oiseaux.
00:05:44Son royaume est le royaume de la neige.
00:05:47Elle gère les montagnes et les vallées en bas.
00:05:49Son souffle est le vent qui crée les lacs.
00:05:52Elle assure ta fenêtre comme un gâteau froissé.
00:05:54De l'envers et de l'envers et de l'envers, elle bouge.
00:05:57De l'envers et de l'envers, les garçons et les filles.
00:05:59De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:02De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:05De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:08De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:11De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:14De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:17De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:20De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:23De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:26De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:29De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:06:59De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:07:02De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:07:05De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:07:08De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:07:11De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:07:14De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:07:17De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:07:20De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:07:23De l'envers et de l'envers, dans son chemin, elle vole.
00:07:27I'm off!
00:07:34Shake hands with my old buddy,
00:07:37the great storyteller Hans Christian Andersen.
00:07:42Ever wonder where he got the ideas for his stories?
00:07:45Not from Jenny the Chair or Max the Clock or Hugo the Desk,
00:07:49their old stay-at-homes.
00:07:52His tales were about faraway lands
00:07:57and people who were enchanted.
00:08:00How could he think of such things?
00:08:03Who helped him?
00:08:06Twas little old me.
00:08:09Fiddle-dee-dee, modest me.
00:08:13I am old dreamy and I am the prince of dreams.
00:08:21But frankly, I don't look like a prince, do I?
00:08:25I'm really a little magician, a special kind.
00:08:31Tippity-ho!
00:08:34Well, each night at midnight, I appear.
00:08:38After Mr. Andersen retires,
00:08:42I tippity-tiptoe over to his bed.
00:08:48Then I take a deep breath.
00:08:51So...
00:08:54And I blow softly on his neck.
00:08:59His eyes close.
00:09:04I never miss.
00:09:07Then I open this,
00:09:11my magic slumberella, over his head.
00:09:15Whirl it, twirl it.
00:09:17Again and again and like this.
00:09:22And I say the magic words hippity-hoppity-hoot.
00:09:28And all night he dreams of enchanted lands, kings and magic mountains.
00:09:36When he's worked too hard,
00:09:39I reverse my magic with hoo-hoppity-hippity.
00:09:45Twirl this slumberella and he dreams nothing.
00:09:54One night, I outdid myself absolutely.
00:10:00My magic worked like it has never worked before.
00:10:07I opened my dream slumberella and whirled it round and round.
00:10:14And in the great master's dreams, a village appeared.
00:10:20It was a quaint old village dotted with houses and narrow streets.
00:10:44I opened my dream slumberella and whirled it round and round.
00:10:50And in the great master's dreams, a village appeared.
00:10:56It was a quaint old village dotted with houses and narrow streets.
00:11:03And in the great master's dreams, a village appeared.
00:11:10Gerda! Gerda!
00:11:13Watch what you're doing. Be careful.
00:11:16I'm thumbly today.
00:11:18Poor Mr. Highbutton. He must think it's raining.
00:11:24Look, Kay, there's a swallow.
00:11:33Just look at him.
00:11:35See? Bringing his girl beautiful white flowers day after day.
00:11:41Kay, I have a flower for you too.
00:11:44Kay, please, can I be your girlfriend?
00:11:49And this one for you.
00:11:52Oh, thank you, Kay. Let's plant them in the flowerpot.
00:11:57Great idea.
00:12:01Here, take it.
00:12:03They'll grow up side by side.
00:12:06Like us.
00:12:08And will always be friends.
00:12:11Like us, yes.
00:12:13And always be happy together.
00:12:16And always love each other, like us, forever.
00:12:20Forever.
00:12:21Kay!
00:12:24Coming!
00:12:26Gerda!
00:12:27Yes, Grandma!
00:12:30Well, goodbye, Gerda. Goodbye for now.
00:12:32Bye-bye, Kay.
00:12:38Yes, sirree. I call that a pretty beginning.
00:12:42All through the summer they played in their garden of dreams.
00:12:48And then came the rains.
00:12:54Followed by ice and snow.
00:12:58On the long cold winter nights, Kay would come to visit Gerda.
00:13:03Nothing could keep them apart.
00:13:12And when it's cold and frosty outside,
00:13:17it feels so good to be warm and cozy inside.
00:13:22Look! It's snowing again.
00:13:25How gently the snowflakes swarm about.
00:13:29I called them white snow bees.
00:13:31White snow bees?
00:13:33Do they have a queen like other bees?
00:13:36Where do they come from, would you tell me?
00:13:39The snowflakes come from the very far north.
00:13:43And they fly, fly,
00:13:47fly over stormy seas,
00:13:50through icy winds, blizzards and fog.
00:13:54They are loyal servants of the Snow Queen.
00:14:11In that palace lives the Snow Queen herself.
00:14:17Oh! Is she real pretty?
00:14:20You can scarcely imagine how beautiful she really is.
00:14:24Cold but beautiful.
00:14:27She is all ice. Glittering, dazzling ice.
00:14:33And yet she is alive.
00:14:36Her eyes shine like stars.
00:14:39But they have no warmth.
00:14:42There are many strange things in the frozen palace.
00:14:46There is a mirror of ice.
00:14:49And when the Snow Queen looks in it,
00:14:52she sees her whole kingdom.
00:15:01She sees endless fields of snow.
00:15:08Ice-bound seas.
00:15:11On many wintry nights,
00:15:14she flies through the city streets
00:15:17and beeps in at the windows.
00:15:23Oh my gosh!
00:15:30Look! There she is!
00:15:33It's the Snow Queen! She's staring at us!
00:15:37There's no one.
00:15:39Don't be afraid.
00:15:44I'm sure.
00:15:46What do we do?
00:15:48I saw the Snow Queen peeping in.
00:15:52Well, let her come in.
00:15:54I'll put her on the hot stove and she'll melt.
00:16:03Oh, just wait and see.
00:16:08She'll become Queen Puddle.
00:16:13Go, splinters of ice.
00:16:16Fly away.
00:16:18Fly throughout the entire universe.
00:16:23Into the wild noise of the wind.
00:16:26Fly into the eyes and hearts of those who have offended me.
00:16:32And to him who gets a grain of ice in his eyes,
00:16:36may everything look ugly.
00:16:39And let him who gets a splinter in his heart
00:16:42become evil and do evil in the world.
00:16:47Fly, splinters of ice.
00:16:50Fly away.
00:17:00Gracious!
00:17:01What a snowstorm!
00:17:03Look at those big flakes whirling about!
00:17:05Kate, there's something moving towards us!
00:17:08There's something moving towards us!
00:17:22The Snow Queen!
00:17:28She's coming through our window!
00:17:30Gerda, we'll stop her! Help me close the window, quick!
00:17:32Yes, quick!
00:17:39Oh, oh, oh, oh.
00:17:43Something flew into my eye and something struck my heart.
00:17:48Oh, how dreadful.
00:17:51Maybe I can help. Let me see.
00:17:54Go away from me, pest.
00:17:58I can take care of myself.
00:18:01I was only trying to help.
00:18:05Kate!
00:18:06Our flowers, our pretty roses, they're crushed and dying!
00:18:13Goody! Throw them in the rubbish heap where they belong!
00:18:16Kate! Kate!
00:18:21Kate!
00:18:22Come back, Kate!
00:18:24Kate!
00:18:27Granny! Granny!
00:18:31Don't cry.
00:18:33Don't cry, honey.
00:18:40My heart weeps.
00:18:51Excuse me.
00:18:53That evil Snow Queen,
00:18:56she has cast a spell over our boy.
00:19:00And now he's bad.
00:19:03He's very mean to dear Gerda
00:19:08because his heart is a lump of ice.
00:19:13How awful!
00:19:31Kate! Kate!
00:19:34Stop! Kate, please stop!
00:20:00Kate! Kate!
00:20:02May I come along? May I?
00:20:04Ah, you'll fall down and cry.
00:20:07You used to give me rides, Kate.
00:20:09I never fell and if I do, I won't cry.
00:20:13You never fell?
00:20:15Then you won't cry.
00:20:18Then get on.
00:20:20See how wrong you were? You just did both!
00:20:27See, Kate?
00:20:29I'm not crying.
00:20:31Really, I'm not.
00:20:50Come on, Kate! Let's go!
00:21:21Kate! Kate, don't go, Kate!
00:21:24It's the Snow Queen!
00:21:26Kate, come back!
00:21:51So you're going to put me on a hot stove
00:21:55and change me into a puddle.
00:21:58Hear me, boy.
00:22:00Hear me.
00:22:02I'm coming.
00:22:04I'm coming.
00:22:06I'm coming.
00:22:08I'm coming.
00:22:10I'm coming.
00:22:12I'm coming.
00:22:14I'm coming.
00:22:16I'm coming.
00:22:18Hear me, boy.
00:22:20No living thing can resist me.
00:22:32Child, you're cold.
00:22:34Come closer.
00:22:38Have no fear.
00:22:41I'm so cold.
00:22:44Mon cœur est froid.
00:22:50Plus de bisous.
00:22:52Parfois, le bisou de l'hiver peut être trop fort pour les mortels.
00:22:56N'aie pas peur, mon garçon.
00:22:58Confie en moi.
00:23:09Les ventes nous accompagneront
00:23:11à traverser un monde merveilleux.
00:23:18Un monde où tu oublieras tout.
00:23:21Ton cœur sera transformé en ice.
00:23:24Tu ne connaîtras pas de joie ni de douleur.
00:23:27Rien que la paix et le froid.
00:23:42Le printemps
00:24:06L'hiver s'est passé,
00:24:09mais Ké n'est pas revenu.
00:24:12En vain, notre petit Gerda a attendu.
00:24:16Et quand le premier robin a chirpé,
00:24:19petite Gerda a mis sur son meilleur vêtement
00:24:22et ses chaussures brillantes.
00:24:25Elle a embrassé sa grand-mère dormante, au revoir,
00:24:28pour commencer à chercher Ké.
00:24:33Gerda était une brave petite fille.
00:24:40Un mois plus tard
00:24:43Swallow, Swallow, je cherche Ké.
00:24:46As-tu vu Ké?
00:24:48Pas moi, pas moi.
00:24:53Petit garçon, as-tu vu Ké?
00:24:56Je ne sais rien.
00:24:58Je suis né hier.
00:25:04River, River, écoute-moi, s'il te plaît.
00:25:09S'il te plaît, amène-moi à Ké.
00:25:13Je te donnerai mes chaussures rouges,
00:25:15si tu m'amènes à Ké.
00:25:21S'il te plaît, ne les refuse pas.
00:25:25Si je les emmène plus loin,
00:25:27s'il te plaît, prends-les.
00:25:30S'il te plaît, ce sont tes.
00:25:39Oh, merci.
00:25:42Merci, River, d'accepter mon cadeau.
00:25:45S'il te plaît, amène-moi à Ké.
00:25:48Oh, tu es si gentil, River.
00:25:51Je ne te oublierai jamais.
00:26:09Oh, les soldats!
00:26:39Le jour de la mort
00:26:55Oh, ce bruit!
00:26:57Arrêtez! Arrêtez!
00:26:59Calmez-vous!
00:27:01Calmez-vous!
00:27:05Oh, mon pauvre petit garçon.
00:27:09Vous êtes beaucoup trop jeune, n'est-ce pas Galavant sur un riveau?
00:27:16Je cherchais mon playmate K.
00:27:20Vous serez encore perdue demain. Vous devez être tellement fatigué.
00:27:25Oh, quelles jolies fleurs.
00:27:32Est-ce que je peux leur poser une question?
00:27:36Pas maintenant, chérie. Chérie, tes yeux pleurent pour dormir.
00:27:45Viens ici. C'est une bonne fille. Viens ici.
00:27:57Maintenant, ma petite fleur.
00:28:00Non. Non, je dois chercher K.
00:28:05Lie down. Sleep, dear, sleep.
00:28:14And forget everything. May every day seem like an hour.
00:28:21And every hour like a minute to sleep. Dreams are calling.
00:28:35The old sweet woman was a sorceress.
00:28:42Not wicked, but a dear, lonely sorceress.
00:28:48And she only did sorcery for her own good amusement.
00:28:55She made the little girl forget all things.
00:29:00Even the undying love she had for K.
00:29:05So help me.
00:29:30Do what your heart is feeling. Love can be so appealing.
00:29:43But do it while you're young.
00:29:48Do what the rose is saying. What is the point delaying?
00:29:53But do it while you're young.
00:29:58Go after the one you love. He needs you.
00:30:03But do this. Don't wait.
00:30:08And follow your heart to where it needs you.
00:30:13Tomorrow may be too late.
00:30:18Oh!
00:30:21Where am I? What am I doing here?
00:30:27This lady, who is she?
00:30:31I can't seem to remember anything.
00:30:41Everything looks strange.
00:30:45So strange.
00:30:48But those roses.
00:30:53Oh! Red and white.
00:31:03I remember. K, I must find you.
00:31:08Oh!
00:31:11Please don't.
00:31:14Please don't awaken your mistress.
00:31:18Please.
00:31:20Oh, thank you. Thank you.
00:31:22Oh, dear. The gate is closed.
00:31:25Oh, downgate, do listen to my plea.
00:31:27I can't delay. I must find K.
00:31:29He needs me. Please open wide and let me through.
00:31:32And I'll be ever so grateful to you.
00:31:35Oh, thank you.
00:31:39Oh! It's autumn.
00:31:45I'm behind those garden walls. It's summer.
00:31:48I'd love to stay here, but I can't. I must find K.
00:31:52K!
00:31:54Wrong idea.
00:31:57Hello. What's your name?
00:32:00I'm Mr. Korrax.
00:32:02Please come in.
00:32:04Oh, come, little girl. You are out so late.
00:32:09Aren't you afraid?
00:32:13Yes. I'm terribly frightened.
00:32:17Well, because I'm a girl.
00:32:20If you fly over anyone whose name is K, would you please tell me?
00:32:25Sure.
00:32:27Is K a boy?
00:32:29Yes. A good, brave, kind boy.
00:32:34Hmm. Got a bird's eye view of that lad last month.
00:32:37Oh! Where is he now?
00:32:39He is in the palace.
00:32:42Our princess took a fancy to him.
00:32:45My K won't take a fancy to her.
00:32:48He will. This won't let your boy out of her sight.
00:32:52They're palsy-walsy.
00:32:54Oh!
00:32:57Get it?
00:32:59Mr. Korrax, please. Please take me to him.
00:33:03Since you don't fly, my dear, we'll trot over to the palace.
00:33:10Tell me, has he golden hair?
00:33:13Yes.
00:33:17And bright blue eyes?
00:33:21Yes, yes. Let's run.
00:33:23Wait! Wait!
00:33:26My feet are killing me.
00:33:31Welcome to the palace.
00:33:34Oh!
00:33:37How beautiful.
00:33:45Henrietta, my dear.
00:33:51This is my lady friend.
00:33:54How do you do?
00:33:56She knows everything around here.
00:33:59She is the princess's playmate.
00:34:05Glad you got here when you did.
00:34:07Tonight we're having a ball.
00:34:10Me too.
00:34:17They won't let you in the palace.
00:34:19Why not?
00:34:21You're barefoot.
00:34:23That's why.
00:34:25Is that bad?
00:34:27Oh, dear, what'll I do?
00:34:29Come on, Henrietta. Sneak her in.
00:34:33Look, Charles. Don't rush.
00:34:37When everyone's asleep, I'll slip her through the back entrance.
00:34:42Well, thank you.
00:34:51THE END
00:35:21© BF-WATCH TV 2021
00:35:51© BF-WATCH TV 2021
00:36:21© BF-WATCH TV 2021
00:36:51© BF-WATCH TV 2021
00:37:21© BF-WATCH TV 2021
00:37:52Look! Another suit of armor.
00:38:00Hear that? Empty.
00:38:03Take it easy.
00:38:05That's a live one.
00:38:22All right, here we are.
00:38:25At last, I'll see King.
00:38:52King, wake up, dear.
00:38:55King!
00:38:57Oh, me boy!
00:39:00King?
00:39:02Wake up, dear.
00:39:07We're sunk! Run for the hills!
00:39:21Guards! Guards! Guards!
00:39:51Guards! Guards!
00:40:14Maintenant, qu'est-ce qui se passe ici?
00:40:18Ne t'en fais pas, petite fille.
00:40:21Le chat a ton doigt?
00:40:24Oh, pardonne-moi et mes amis.
00:40:29Oh, que c'est excitant!
00:40:32Je pensais que tu étais mon actrice.
00:40:35Je t'ai regardé partout.
00:40:38Oh, n'est-ce pas romantique?
00:40:40Je râle.
00:40:42Les gardes ne se posent pas comme des fous.
00:40:44Guards!
00:40:46Release them all!
00:40:53Guards!
00:40:55Right face! About face!
00:40:59Marche!
00:41:06Please, don't cry.
00:41:08I can't stand female tears.
00:41:11Dear, that's true love.
00:41:15Tell us more.
00:41:17Well, there you are.
00:41:21Kay wasn't in the palace.
00:41:25So then, where was he?
00:41:28Wait now.
00:41:31Let's look elsewhere.
00:41:34It's a small world.
00:41:37Turn.
00:41:40Turn.
00:41:43Well, what's this?
00:41:48The icy roof of the world.
00:41:51The land of the Snow Queen.
00:42:04THE END
00:42:35Oh!
00:42:37Ils sont plus beaux que les fleurs.
00:42:40Beaucoup plus beaux. Beaucoup.
00:42:43Oh! Des morceaux d'acier.
00:42:45Comme des diamants.
00:42:46Comment ils brillent et brillent.
00:42:49Ils sont tes fleurs.
00:42:51Tes.
00:42:53Non!
00:42:55Ils ne le sont pas.
00:42:57Ils ne sentent pas comme des fleurs.
00:43:00Kay.
00:43:02Je te l'ai dit.
00:43:04De temps en temps encore.
00:43:06Maintenant, souviens-toi.
00:43:08Les fleurs, la beauté,
00:43:11la joie et l'amour
00:43:14sont toutes illusions.
00:43:17Elles n'existent pas du tout.
00:43:21Oublie-les.
00:43:23Je devrais les oublier.
00:43:26Oublie les fleurs.
00:43:28La beauté.
00:43:29L'amour.
00:43:30La joie.
00:43:31Oublie.
00:43:32Oublie.
00:43:34Sais-tu ce que c'est que la joie, Kay?
00:43:38Non, je ne sais pas.
00:43:40Et la beauté?
00:43:41Je ne suis pas sûr.
00:43:44Dis-moi, Kay.
00:43:47Qu'est-ce que l'amour?
00:43:49Qu'est-ce que l'amour?
00:43:51Dis-moi, Kay.
00:43:53Qu'est-ce que l'amour?
00:43:55Qu'est-ce que l'amour?
00:43:57Non.
00:43:59Mais je me souviens.
00:44:02Gerda!
00:44:04Gerda?
00:44:06Oui.
00:44:08Tu te souviens de Gerda?
00:44:10Oui.
00:44:15Chéri, ton cœur est froid.
00:44:20Il n'y a pas d'eau pour l'amour.
00:44:25Aucune.
00:44:35Alors, Gerda.
00:44:37Nous te donnons ce chariot jaune
00:44:39pour t'aider à trouver Kay.
00:44:41Et cette mousse pour te garder chaude.
00:44:50Merci.
00:45:08S'il te plaît, Gerda.
00:45:10Fais attention.
00:45:15Merci.
00:45:17Au revoir.
00:45:19Pour tout.
00:45:21J'espère que tu trouveras Kay bientôt.
00:45:32Au revoir.
00:45:34Au revoir.
00:45:36Au revoir.
00:45:38Bonne chance, Gerda.
00:45:40Au revoir.
00:45:42C'est si triste de partir.
00:45:45Je les aime tous.

Recommandations