• il y a 2 mois
Rote Rosen Folge 4033

Category

📺
TV
Transcription
00:00C'est l'heure de la recherche d'un appartement.
00:02Difficile.
00:04Enfant, single,
00:06peu d'argent.
00:08Tout ira bien.
00:10Tout ira bien.
00:14Comment voulez-vous faire en sorte
00:16d'avoir un enfant
00:18si ce que vous dites est fait ?
00:20Vous ne voulez pas.
00:22Je comprends maintenant
00:24pourquoi ça ne me ressemble pas.
00:27Maintenant, je me sens capable
00:29d'en parler à mes enfants
00:31et à ma mère,
00:33ce qui va me faire plus grand-mère.
00:35Mais si tu as réussi un jour,
00:37c'est plus facile.
00:41Elias !
00:43Papa !
00:57C'est quoi ça ?
00:59C'est quoi ça ?
01:01C'est quoi ça ?
01:03C'est quoi ça ?
01:05C'est quoi ça ?
01:07C'est quoi ça ?
01:09C'est quoi ça ?
01:11C'est quoi ça ?
01:13C'est quoi ça ?
01:15C'est quoi ça ?
01:17C'est quoi ça ?
01:19C'est quoi ça ?
01:21C'est quoi ça ?
01:23C'est quoi ça ?
01:25C'est quoi ça ?
01:27C'est quoi ça ?
01:51Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:53Julius m'a offert le hôtel comme chef d'entreprise et il m'a demandé si je pouvais m'y jeter un oeil.
02:04Ah, nous avons les poches parce que...
02:07Nous étions des boxers.
02:10C'est pour ça que j'ai les poches.
02:13Ah, d'accord.
02:15Très bien, alors entrez.
02:24Je...
02:26Marvin, j'aurais aimé t'expliquer encore plus dans la cuisine, mais...
02:30Oublie ça.
02:31Non, non, je ne l'oublie pas. Je veux que tu comprennes.
02:35Je l'ai déjà fait.
02:37Donc c'est ici que tu es arrivé.
02:40Oui.
02:42Je pensais que tu ne t'entendais pas avec Franck.
02:46Dis-moi, qu'est-ce qui t'arrive ?
02:48Qu'est-ce qui t'arrive ?
02:50Papa !
02:53Je dois aller voir Louis, sinon il ne dormira jamais.
02:56Tu vas bien ?
02:57Oui, oui.
02:58Très bien.
03:05Tu vas bien ?
03:09Qu'est-ce qui t'arrive avec Ben ?
03:12Je ne comprends pas.
03:15Qu'est-ce qui t'arrive avec Ben ?
03:18Tu sais toutefois ce qui se passe, Marvin.
03:23Est-ce que je peux t'expliquer...
03:26pourquoi j'ai pris cette décision ?
03:29S'il te plaît.
03:34S'il te plaît.
03:35Ok, attention.
03:39L'idée que tu sois le père de mon enfant...
03:42c'est vraiment beau.
03:44Et je trouvais ton offre touchante.
03:47Mais plus je pense, plus je sais que c'est un erreur.
03:55On avait des sentiments pour l'un l'autre.
03:58Des sentiments forts.
04:00J'étais amoureuse de toi.
04:03Je ne peux pas exclure que...
04:08que je ne m'amuse plus de toi.
04:10Je ne sais pas comment c'est pour toi, mais...
04:14ça va être compliqué, tu vois ?
04:17Très compliqué, surtout pour l'enfant.
04:22C'était exactement le même charme avec Bruno.
04:26On n'avait pas de histoire.
04:28Je n'aurais pas dû expliquer.
04:30Tu comprends ?
04:32Tu as peur que tu aies des sentiments pour moi...
04:35et c'est pour ça que tu m'as séparée de ton vie ?
04:41Non, honnêtement...
04:43je crois que tu as des sentiments pour moi.
04:50Donc tu as peur que mes sentiments...
04:52pourraient être entre nous...
04:54et c'est pour ça que tu n'as rien à faire avec moi.
04:56Comme ça ou comme ça.
04:57Tu n'as rien à faire avec moi.
04:59OK.
05:02Marvin !
05:04Marvin, attends !
05:06Oh mon Dieu...
05:37C'est pour les petites.
05:38Tu aimes vraiment ta fille, hein ?
05:40En ce moment, il y a un autre point...
05:43Hendrick m'a envoyé des vidéos de motivation...
05:46et elles sont un peu sexy.
05:48OK, et cette source ne devrait pas être pour elle.
05:50Non.
05:51Tu l'aimes, hein ?
05:52Très, je suis très contente de la revoir.
05:54Ah oui, et un peu de fitness...
05:56pour les prochaines nuits...
05:58ce n'est pas le pire.
05:59Dans ce sens...
06:07Bonsoir, Mme Janssen.
06:08Oui, bonsoir.
06:12Tu entends ça ?
06:17Je n'entends rien.
06:18C'est ça, la silence.
06:20La paix de Dieu.
06:22Les couches ont l'heure du soir.
06:24C'est la nuit.
06:25C'est la nuit.
06:26C'est la nuit.
06:27C'est la nuit.
06:28C'est la nuit.
06:29C'est la nuit.
06:30C'est la nuit.
06:31C'est la nuit.
06:32C'est la nuit.
06:33C'est la nuit.
06:34C'est la nuit.
06:35C'est la nuit.
06:36C'est la nuit.
06:37C'est la nuit.
06:38C'est la nuit.
06:39C'est la nuit.
06:40C'est la nuit.
06:41C'est la nuit.
06:42C'est la nuit.
06:43C'est la nuit.
06:44C'est la nuit.
06:45C'est la nuit.
06:46C'est la nuit.
06:47C'est la nuit.
06:48C'est la nuit.
06:49C'est la nuit.
06:50C'est la nuit.
06:51C'est la nuit.
06:52C'est la nuit.
06:53C'est la nuit.
06:54C'est la nuit.
06:55C'est la nuit.
06:56C'est la nuit.
06:57C'est la nuit.
06:58C'est la nuit.
06:59C'est la nuit.
07:00C'est la nuit.
07:01C'est la nuit.
07:02C'est la nuit.
07:03C'est la nuit.
07:04C'est la nuit.
07:05C'est la nuit.
07:06C'est la nuit.
07:07C'est la nuit.
07:08C'est la nuit.
07:09C'est la nuit.
07:10C'est la nuit.
07:11C'est la nuit.
07:12C'est la nuit.
07:13C'est la nuit.
07:14C'est la nuit.
07:15C'est la nuit.
07:16C'est la nuit.
07:17C'est la nuit.
07:18C'est la nuit.
07:19C'est la nuit.
07:20C'est la nuit.
07:21C'est la nuit.
07:22C'est la nuit.
07:23C'est la nuit.
07:24C'est la nuit.
07:25C'est la nuit.
07:26C'est la nuit.
07:27C'est la nuit.
07:28C'est la nuit.
07:29C'est la nuit.
07:30C'est la nuit.
07:31C'est la nuit.
07:32C'est la nuit.
07:33C'est la nuit.
07:34C'est la nuit.
07:35C'est la nuit.
07:36C'est la nuit.
07:37C'est la nuit.
07:38C'est la nuit.
07:39C'est la nuit.
07:40C'est la nuit.
07:41C'est la nuit.
07:42C'est la nuit.
07:43C'est la nuit.
07:44C'est la nuit.
07:45C'est la nuit.
07:46C'est la nuit.
07:47C'est la nuit.
07:48C'est la nuit.
07:49C'est la nuit.
07:50C'est la nuit.
07:51C'est la nuit.
07:52C'est la nuit.
07:53C'est la nuit.
07:54C'est la nuit.
07:55C'est la nuit.
07:56C'est la nuit.
07:57C'est la nuit.
07:58C'est la nuit.
07:59C'est la nuit.
08:00C'est la nuit.
08:01C'est la nuit.
08:02C'est la nuit.
08:03C'est la nuit.
08:04C'est la nuit.
08:05C'est la nuit.
08:06C'est la nuit.
08:07C'est la nuit.
08:08C'est la nuit.
08:09C'est la nuit.
08:10C'est la nuit.
08:11C'est la nuit.
08:12C'est la nuit.
08:13C'est la nuit.
08:14C'est la nuit.
08:15C'est la nuit.
08:16C'est la nuit.
08:17C'est la nuit.
08:18C'est la nuit.
08:19C'est la nuit.
08:20C'est la nuit.
08:21C'est la nuit.
08:22C'est la nuit.
08:24Je te mercie aussi.
08:26Je nous mercie.
08:30Ils sont tous ici.
08:32Neutro et moi.
08:45Je dois savoir ce qui se passe chez Valerie.
08:48Tu sais où elle est ?
08:49Probablement au hôtel.
08:51Je vais y aller plus tard.
08:54J'aimerais bien.
08:55C'est ton fils.
08:56Je devrais me laisser regarder à la maison.
08:59Pas qu'il pense qu'on a quelque chose en commun.
09:02Je suis désolé que je n'ai pas réussi auparavant.
09:04Moe, je...
09:05Non, la situation n'était pas la bonne.
09:09J'aimerais décider moi-même quand et comment je lui dirai.
09:14Je sais, tu ne dois pas t'expliquer.
09:16Je m'inquiète plus parce que notre belle époque s'est terminée.
09:19C'est ma faute et celle de ma soeur.
09:22Mais je t'ai déçu.
09:25Non.
09:26Non.
09:27La situation n'était pas la bonne.
09:29Et tu décides quand c'est le moment.
09:33On a déjà réussi autant.
09:35On va y arriver.
09:37Vraiment ?
09:47C'est une maison plus chère que l'autre dans cette ville.
09:58En fait, les employés achètent leurs produits eux-mêmes.
10:01Oui, mais mon travail est déjà terminé.
10:03Je suis juste une visiteur.
10:04Oui, il y a malheureusement un law inédit...
10:06Julius !
10:11Oh...
10:12Je suis tellement contente.
10:13J'ai essayé de t'appeler cent fois.
10:15Qu'est-ce qu'il y a ?
10:16Calme-toi.
10:17Qu'est-ce qu'il y a avec le bébé ?
10:18C'est pire.
10:19Franca a appris ce que j'ai dit à t'appeler.
10:23Oui, et ?
10:25Elle a entendu que je ne m'étais pas très positif sur l'enfant.
10:29Pas positif ?
10:32Tu as dit que tu n'as rien à voir avec l'enfant.
10:34Que tu n'es pas au courant du père et de la femme.
10:37Et que tu n'es pas au courant du père et de la femme.
10:40Et que tu n'es pas au courant du père et de la femme.
10:43Et si Franca s'en va à Jaurès et qu'il y a un problème, je ne vais jamais avoir l'enfant.
10:48Il ne le sait pas, mais ici, personne ne peut garder quelque chose pour lui.
10:52Et ça va tellement bien. Il est tellement gentil...
10:55Valérie !
10:56L'enfant est perdu.
10:58Ne commence pas à...
10:59Arrête de faire l'espoir en lui.
11:02Ça t'attire des attaques pathologiques.
11:06Je l'aime.
11:07Je veux juste avoir une chance d'être heureuse.
11:38C'était tellement joli ce soir.
11:42Salut.
11:43Je ne voulais pas vous interrompre.
11:45Pas de problème. Depuis quand es-tu là ?
11:47Depuis hier soir.
11:48Comme je l'ai dit, je ne voulais pas vous interrompre.
11:50C'était joli à Berlin ?
11:51Oui, très joli.
11:52Allez, rentrez. Je ne sais pas si papa est là.
11:55Regarde.
11:56C'est tellement joli qu'on soit tous ensemble.
12:00Bonjour.
12:02Je suis tellement contente.
12:04Je suis tellement contente d'être avec vous.
12:07Bienvenue.
12:08Je voulais être votre soeur.
12:10Très bien, merci.
12:11C'est pour vous.
12:12Merci.
12:13Avant que je ne l'oublie...
12:15Ici.
12:17Qu'est-ce que tu racontes, maman ?
12:18Tu étais en train d'être un taxi-pilote.
12:20Et je paie toujours mes lois.
12:22Ici, s'il vous plaît.
12:23Un taxi-pilote ?
12:24Pas un taxi.
12:25Un service de conduite.
12:26Avec mon propre voiture.
12:27Tu as gagné quelque chose.
12:28Comme à Cologne.
12:32Maman !
12:33Je t'aime.
12:35Je t'aime.
12:36Je dois y aller.
12:37Comment ça va ?
12:38Très bien.
12:40Mais vous n'y allez pas pour moi.
12:42Non, je dois travailler dans la clinique.
12:44Je ne veux pas vous arrêter.
12:46Bonne journée.
12:47Au revoir.
12:48Au revoir.
12:50C'est tellement joli.
12:53C'est tellement joli d'être à Lüneburg.
12:55Je t'aime.
12:57D'ailleurs, la semaine prochaine,
12:59vient aussi Björn.
13:01Encore ?
13:02Oui.
13:03Tu es toujours en contact avec lui ?
13:05Si mon fils m'entendait une seule fois,
13:09le contact n'est jamais arrêté.
13:14Elias.
13:16Tu te souviens de l'ancien tapis de maman ?
13:20Je te l'avais empilé,
13:22pour que ta salle de bain ressemble plus à une maison.
13:25Ce n'était pas ce que tu voulais.
13:28Maintenant, tu n'en veux plus.
13:30Oui.
13:31Je vais lui donner Björn.
13:33Il s'intéresse professionnellement
13:36à l'ornement osmanique.
13:40Est-ce possible qu'il revienne aussi vite que possible ?
13:43Je paye aussi les coûts de transport.
13:46Comment ? Tu veux nous donner notre tapis ?
13:50Notre tapis,
13:52qu'on ne voulait jamais avoir.
13:55S'il te plaît.
13:57Qu'est-ce que tu dis, Elias ?
14:00Est-ce qu'il y a un problème ?
14:04Non, je vais bien.
14:06Oui ?
14:07Très bien.
14:18Bonjour.
14:22La sauce Texas est vide.
14:24D'accord.
14:26Tu peux en faire une nouvelle ?
14:28Comment, sans recette ?
14:30Peut-être parler à Carla ?
14:35C'était une demande ou une demande ?
14:41Peut-être devrions-nous en parler d'autre chose.
14:45Tu es en colère pour des raisons,
14:47et je ne sais pas pourquoi.
14:50Je ne savais rien de ton plan et de Franka's,
14:52et je ne voulais pas les croiser.
14:55Nous n'avons plus parlé de cela avant ta naissance.
14:57Et je devrais croire ça ?
14:59Pourquoi pas ?
15:02Ok, alors aide-moi à comprendre.
15:04Tu me dis que tu ne t'entends pas avec Franka,
15:06et que tu sors avec elle.
15:08Dans une situation d'urgence.
15:10Tu sais que j'aimerais aller chez vous, à la WG.
15:13Pourquoi tu ne m'amènes pas à ta ex-femme ?
15:16Dis-moi, quel est ton problème ?
15:18Tu crois que je veux quelque chose de Franka ?
15:20Ok, attention.
15:22Je ne suis pas à la faute de vos droits,
15:24mais c'est ce que je dois dire.
15:27Je n'ai rien à voir avec Franka,
15:29et je ne veux rien d'elle.
15:30Ça vous aide ?
15:33Tu as raison, tu ne dois rien m'expliquer.
15:34Désolé.
15:41Je vais appeler Carla pour la sauce.
15:45Fais ça.
15:54Putain.
15:55Je n'arrive même pas à traverser un kilomètre avec ce muscle.
15:58Parlez-vous avec moi ?
16:01Avec mon chien de poisson intérieur.
16:03Ah, et il vous envoie les messages ?
16:05Oui, quasiment.
16:07Il est emprisonné par Hendrick.
16:09Vraiment ?
16:11Vous avez besoin d'aide ?
16:12Non, merci beaucoup.
16:13Vous voyez, j'ai une maison ici.
16:16Je veux savoir ce qui se passe devant votre maison.
16:20Ici, c'est le meilleur endroit.
16:22Je comprends.
16:23Bonjour.
16:24Comment ça va avec le jogging ?
16:28J'ai pensé que la régénération active était une bonne idée.
16:31Ce n'est pas.
16:32C'est encore pire qu'hier.
16:34Vous croyez vraiment qu'il s'agit du muscle ?
16:37Mais ça fait mal partout.
16:39Ça peut aussi s'agir de votre posture.
16:42Ou de la course.
16:44Je crois que je vais dire non.
16:47Vous ne devriez pas aller au-delà de vos limites.
16:50Mais je ne veux pas décevoir Lily.
16:52Et le chien d'un poisson au Genève.
16:55C'est comme ça.
16:57Une massage serait bien.
17:00Mais je dois aller au travail.
17:02Bonne journée.
17:03Vous aussi.
17:05Au revoir.
17:08Vous aussi.
17:09Merci.
17:23C'est l'été.
17:25Il faut faire des choses.
17:27C'est l'été.
17:29Sama et Klaas étaient avec vous ce soir ?
17:32C'était surprenant.
17:33Mais pas si joli.
17:36Tout va bien avec vous ?
17:38Ça veut dire que oui.
17:40Vous savez comment ça va avec Valérie.
17:42Oui.
17:43Je sais, Valérie est...
17:45Ah non, pas du jaune.
17:47Maï ne aime pas du jaune.
17:49Pas du jaune.
17:53Vous savez, vous ne devriez pas l'ignorer.
17:56Je vous l'ai dit plusieurs fois.
17:59Klaas pensait qu'il avait elle.
18:01Il voulait qu'elle s'éloigne de ses jeux manipulatifs
18:03et qu'il se rencontre à la hauteur de ses yeux.
18:06Ça veut dire quoi ?
18:07Je ne sais pas.
18:08Il est proche de vous.
18:10Mais il vous a dit qu'elle ne pouvait pas tomber avec lui
18:13et qu'il voulait seulement l'enfant.
18:16C'est ça, le problème.
18:19Je...
18:21Valérie n'a rien à voir avec l'enfant.
18:24Quoi ?
18:26Oui, je...
18:27J'ai entendu.
18:29Elle a dit ça à Julius hier.
18:31Au téléphone.
18:32J'étais là-bas, j'ai entendu.
18:35Elle veut utiliser la prenance pour s'approcher de Klaas
18:39parce qu'elle s'est amoureuse de lui.
18:41Mais il ne la veut pas.
18:43Oui.
18:44Certaines personnes n'ont que l'impression d'être refusées
18:47et tu ne la vois plus...
18:48Comme Marvin.
18:51Oui.
18:52Comme Marvin.
18:55Et puis il y a Valérie.
18:56Elle est le contraire.
18:58Elle devient encore plus intrigante,
18:59encore plus dégueulasse,
19:00encore plus dégueulasse.
19:05Peut-être...
19:07Peut-être qu'elle ne veut pas.
19:10Peut-être...
19:12Peut-être que tu devrais dire à Klaas
19:14qu'il n'a rien à voir avec l'enfant.
19:1830 euros.
19:20Quoi ?
19:21Ah oui,
19:22le 30ème anniversaire du service,
19:24à Strausdorf,
19:25ça coûte 30 euros en général.
19:2730 euros, oui.
19:32Ok, je vais résumer.
19:34Le tapis est l'une des choses
19:36que tu payes ta dette
19:38quand tu gardes ton appartement.
19:40Donc tu dois travailler au moins un mois
19:42comme taxi-pilote
19:44pour en avoir assez.
19:46Mais maman veut le tapis immédiatement.
19:48Tu dois t'en sortir quelque chose.
19:50Merci.
19:51Je sais ça.
19:53Ok.
19:55Tu ne peux-tu pas
19:56qu'enlever le tapis
19:58contre une remise ?
20:00J'ai déjà essayé.
20:01Mais depuis qu'ils ont vérifié
20:02que j'ai emprunté du whisky de mon appartement,
20:04ils n'ont pas le droit à rien.
20:08Et qu'est-ce qu'il y a avec l'idée
20:10des portails d'évaluation ?
20:11Tu peux les offrir à d'autres hôtels.
20:14Mme Fehrman a raison.
20:15C'est juridique,
20:16c'est douloureux
20:17et en fin de compte,
20:18j'ai encore plus de mal.
20:22Tu dois demander à Baba d'aider.
20:24Pas du tout.
20:26Elias,
20:27Baba gagne juste assez d'argent...
20:28Leila,
20:29je veux que Baba soit fier de moi
20:31sans qu'il ait besoin de payer pour ma merde.
20:35Est-ce que j'ai gagné ou pas ?
20:38Tu n'as vraiment pas l'air facile.
20:45Je vais trouver un moyen de récupérer l'argent.
20:49J'espère.
20:57Bonjour.
20:59Bonjour.
21:00Oha.
21:01Tu t'apprécies déjà ?
21:03Je ne peux pas m'y attendre.
21:12Qu'est-ce que c'est que ça ?
21:14C'est...
21:16des prêts
21:18au personnel
21:19sur combien de tours tu peux faire.
21:21C'est mignon qu'ils m'aident.
21:23Non, autrement.
21:25Je devrais plutôt dire
21:27sur combien de tours tu peux faire.
21:29Cette boîte dit
21:30« pas plus d'une »
21:31et il y a des prêts dedans.
21:35C'est pas très agréable.
21:37Montre-lui ce que tu peux faire.
21:39J'aimerais bien,
21:40mais j'ai une musculature terrible.
21:42Et en plus, mes genoux me font mal.
21:46C'est pas très bien.
21:47Tu es plutôt
21:48dehors ou à l'intérieur ?
21:49Je n'ai jamais traîné dehors.
21:52Non, je veux dire
21:53que tu cours plutôt à l'extérieur
21:54ou à l'intérieur du pied.
21:55Ah, c'est ça.
21:56Quand je pense à ça,
21:57je crie plutôt à l'intérieur, oui.
22:00Ça pourrait être une pronation.
22:02C'est ce que les médecins de genoux expliquent.
22:06Alors je ne suis pas fait pour courir.
22:09Je dirais plutôt
22:10que tu as besoin d'autres chaussures.
22:12Bonne amélioration.
22:14Merci.
22:27Sors-la !
22:44Sois honnête.
22:45Tu ne veux pas
22:46que je donne Björn au Kelly ?
22:48Anne, le tapis
22:49est dans notre famille depuis des générations.
22:51Mais ça ne m'a pas intéressé jusqu'à présent.
22:53Et toi non plus.
22:54Tu ne savais même pas qu'il l'avait !
22:56Bien sûr !
22:57Alors, dis-moi la couleur qu'il a.
23:01Tu sais quoi, Moran ?
23:04Ton problème n'est pas le tapis.
23:06Ton problème, c'est Björn.
23:08Anne, comment peux-je avoir un problème avec lui si je ne le connais pas ?
23:13Est-ce un accusation ?
23:15Non !
23:16Alors parle bien !
23:19Je pense que tu es un peu...
23:21Oui, naïf !
23:23Le Kelim est dans notre famille depuis toujours
23:26et tu veux lui donner un étranger !
23:28Moran, écoute-moi.
23:30Björn et moi, on n'est plus des étrangers.
23:34Il est un merveilleux homme
23:37et nous avons une très intense époque ensemble.
23:41Et avec Björn, il aurait au moins un sens.
23:46Mais avec ton fils, il va tomber sur les parties !
23:51C'est la première fois que tu parles d'un homme comme ça, Baba.
23:55Oui.
23:58Oui.
24:00Et tu sais quoi ?
24:01Je n'aurais jamais pensé que c'était possible.
24:05Est-ce ce qui t'inquiète ?
24:08C'est juste inhabituel.
24:11Oui.
24:12Peu importe l'âge.
24:15Les enfants ne peuvent pas imaginer que les parents aient un vie d'amour.
24:20Mais tu sais quoi, Moran ?
24:23Cet amour est comme un nouveau vie.
24:30Quoi ? J'ai dit quelque chose de faux ?
24:33Non, pas du tout.
24:35Il y a une nouvelle femme dans ton vie ?
24:38Non, Anne, c'est pas ce que je veux dire.
24:41C'est quoi ?
24:44Je dois travailler.
24:50Je dois travailler.
24:59Il y a des oeufs ?
25:00Oui.
25:04Que fais-tu ?
25:06Pour savoir quel oeuf j'ai égouté.
25:09C'est cool, non ?
25:11Tu ne savais plus quel oeuf tu avais égouté ?
25:13Laider m'a mis en colère.
25:16Est-ce que c'est vraiment terrible d'avoir deux oeufs ?
25:18Je m'en fiche.
25:20Ici, les oeufs ne sont pas importants, mais tu les as prises et tu leur as donné les noms.
25:23C'est Kevin, Kelsey...
25:25Elias, c'était un projet commun entre Franck et moi.
25:28Et maintenant ?
25:30Pas plus. C'est fini. Tout est fini.
25:33Vous êtes ensemble de nouveau ?
25:35Non.
25:37Cette histoire des oeufs m'a mis à l'idée incroyable que Franck et moi pourrions avoir un enfant ensemble.
25:42En tant que coparenting. Nous ne serions pas un couple. Tu comprends ?
25:45Et c'est ce qu'elle cherche ?
25:47Evidemment pas avec moi. Je pourrais avoir des émotions pour elle, mais je n'en ai pas.
25:51Et pourquoi n'est-ce pas qu'elle cherche un don d'oeufs ?
25:54Ce n'est pas le point.
25:56Le point est qu'elle ne veut pas un don d'oeufs,
25:59pas parce que ça pourrait être un peu impromptu ou que l'enfant pourrait dire plus tard
26:02« Tu veux mon père ? »
26:04Non, elle n'a pas l'intention de donner quelques milliers d'euros pour ce don d'oeufs.
26:07Un don d'oeufs coûte plusieurs milliers d'euros ?
26:12Tu me donnes donc tes oeufs.
26:15Je ne veux pas t'approcher, mais j'ai entendu que tu cherchais un don d'oeufs.
26:21Alors, si on parle déjà de me nourrir, tu m'approches bien sûr.
26:26Donc tu peux dire tout de suite.
26:28Quoi ? Oui, d'accord. J'ai entendu que...
26:34J'ai entendu que tu cherchais un don d'oeufs.
26:37Et c'est assez cher.
26:39Pour moi, il y a la meilleure qualité à un prix chère.
26:43Donc tu veux dire « sous la main » ?
26:46Oui, et je ne donnerais pas d'emprunt à l'enfant.
26:49C'est-à-dire que si tu ne veux pas me voir, tu ne me vois plus.
26:55Maintenant ?
26:57Quoi ?
26:58Je veux dire, j'ai mes jours fructueux.
27:02Alors, on peut dire tout de suite.
27:04Mais...
27:05Maintenant, tout de suite.
27:06Mais...
27:07Si on veut faire ça sous la main, ça doit se faire de la manière habituelle.
27:10Je crois que je n'ai pas bien réfléchi tout ça.
27:15J'ai aussi ce genre d'impression.
27:17Désolée.
27:19Dans le matériel d'offre, tout doit être correct.
27:22Et sais-tu ce qui m'est particulièrement important ?
27:27L'EQ.
27:31Je le trouve.
27:34Ta veste !
27:40Ta veste !
28:11Alors ?
28:12Ah !
28:13Bonjour.
28:14Tu marches déjà ?
28:15Oui.
28:17Tu te rappelles ?
28:19Euh...
28:20Tu étais ton hauteur.
28:23Je marche sans souffrances.
28:25Bien sûr, j'ai encore des cartes musculaires.
28:27Mais je me suis tout le temps émue.
28:29Et sais-tu où ça se trouve ?
28:30Où ?
28:31Aux chaussures.
28:32Ah, génial.
28:33Je vais me déchirer.
28:34Je vais me déchirer.
28:35Je vais me déchirer.
28:36Mais je vais me déchirer.
28:37Je vais me déchirer.
28:38Mais je vais me déchirer.
28:39Avec des chaussures !
28:40Ah !
28:41Oh ! Tu peux faire un photo ?
28:42Heinrich ?
28:43Euh...
28:44S'il te plaît !
28:47Vas-y !
28:48Mais avec des chaussures, s'il te plaît !
28:49Oui !
28:51Si tu arrêtais de tourner autour de moi, tu me ferais très nerveuse !
28:54Avec des chaussures ?
28:55Avec des chaussures !
28:56Oui, c'est clair, c'est clair !
28:57Maintenant !
28:58Attends !
28:59Oh, mon Dieu !
29:00Arrête-toi !
29:06Alors !
29:07Je pense que Lily sait ce qu'elle apprécie !
29:08C'est ce que j'espère aussi !
29:09Ce que tu fais pour elle !
29:11Alors !
29:12Je te le dis !
29:13Les collègues vont s'étonner !
29:14De toute façon, c'est juste une ronde !
29:16Alors !
29:17C'est parti !
29:18Oui !
29:19Attends !
29:20Où vas-tu ?
29:21Mme Jansen t'a déjà demandé !
29:23Ah ! Alors dis-lui que je suis chez Franca !
29:26Oui, jusqu'à ce que le lit soit fermé !
29:28Franca Böttcher !
29:29Je ne pensais pas ça !
29:31Non, nous...
29:32Nous avons un accord !
29:35Ah !
29:36Quoi ?
29:37Qu'est-ce qui se passe ?
29:38Ah !
29:39Arrête-toi !
29:41C'était une situation d'urgence et tu avais de l'espace, ok ?
29:43Oui, bien sûr !
29:44Et j'avais aussi de l'espace !
29:45Je t'en ai même offert !
29:46Mais bien sûr, je ne vis pas à l'Ortsreit !
29:49C'est certainement très joli, là, dans le vert, hein ?
29:52C'est parti !
30:08Alors, comment a-t-il été ton jour jusqu'ici ?
30:10Il a commencé assez bien, au moins !
30:12On devrait toujours finir le jour comme ça !
30:14Oui !
30:18Bonjour !
30:19Est-ce que je vous entende ?
30:21Que se passe-t-il ?
30:22J'ai trouvé quelques appartements qui sont en question.
30:25J'ai fait quelques appels.
30:27Bien, c'est bien.
30:28Et je voulais te demander si tu avais envie d'y venir.
30:31Un appel, c'est bientôt.
30:32Comme couple, on a toujours une meilleure chance.
30:34Mallory, on n'est pas un couple.
30:35Oui, mais ça, ils ne doivent pas savoir.
30:37Ça augmente mes chances.
30:39Je suis sûr que, avec ton charme, tu y arriveras.
30:44Ok.
30:45Alors, j'y vais.
30:46Oui.
30:48Je te croise les doigts.
30:49Moi aussi !
30:51C'est presque impressionnant
30:53combien elle essaie toujours de me prendre du temps.
30:56Je peux comprendre.
30:57Je ne peux pas en avoir assez de toi.
30:59À un moment, elle apprendra.
31:01Et puis, tout se passera comme prévu.
31:04Oui, on verra.
31:06Où sommes-nous ?
31:08Là où un beau jour a commencé.
31:10C'est vrai.
31:11Je sais ce que je voulais dire.
31:19C'est comme ça qu'on appelle l'entraînement.
31:24Et c'est le plan pour ça.
31:25Oui.
31:26Tous les grands sportifs doivent le faire
31:29quand leur carrière se termine.
31:31La plupart du temps, c'est avant qu'ils deviennent trop âgés.
31:34Pas directement au début de leur carrière.
31:37Mais je comprends.
31:38Ne sois pas triste, Jeannot.
31:40Qui sait ce qui est bien ?
31:49Björn.
31:50Il a hâte de me voir.
31:53Et il te l'a écrit comme ça ?
31:56Oui.
31:57C'est sérieux ?
31:58Qu'est-ce que c'est que ça ?
32:01C'est si sérieux qu'on a déjeuné ensemble quelques fois.
32:06Après avoir passé quelques belles nuits ensemble.
32:12Ok, maman, pas de détails, d'accord ?
32:14Oh, s'il te plaît.
32:15Tu ne commences pas.
32:17Pourquoi ?
32:19Comme ton père.
32:21Il préfère me voir dans un club de bâtissiers.
32:25Maman, non, je ne crois pas.
32:28Il a du mal à parler de sa nouvelle amitié avec sa mère.
32:34Parfois, mon fils est un peu confiné.
32:38Papa, bien sûr.
32:39Mais ce n'est pas à cause de moi.
32:45Il a du mal à s'occuper de ce sujet.
32:51Est-ce qu'il a une nouvelle femme ?
32:55Je ne sais pas.
32:56Je sais juste qu'il est allé à une fête à Berlin.
32:59Il devait être très gentil.
33:02Très gentil ?
33:04Mais si c'était vraiment quelque chose de sérieux,
33:12il serait plus calme, n'est-ce pas ?
33:16Honnêtement, je suis un peu confinée
33:19quand il s'agit de la vie sexuelle de mon père.
33:21Qu'il en soit comme ça,
33:23j'aimerais avoir une nouvelle, grande, magnifique amitié avec mon magnifique fils.
33:45C'est un peu inagréable que je sois tellement moufflée et malade au début,
33:48mais maintenant, j'ai traîné
33:50et j'ai acheté de nouvelles chaussures.
33:52Essayons-le encore.
33:54Tu veux marcher 1 kilomètre ?
33:56J'aimerais même essayer de marcher 1 kilomètre en moins de 7 minutes.
34:00D'accord.
34:03C'est Jonathan.
34:05C'est Jonathan ?
34:06Sinon, nous lui montrons que je ne suis pas si lente.
34:09Prête ?
34:10D'accord.
34:11C'est parti.
34:15Wow, c'est cool.
34:20C'est mignon, n'est-ce pas ?
34:22C'est Jonathan ?
34:23Oui.
34:25Oh, Lili, je crois que je dois te dire quelque chose.
34:35Je vais faire un coup de coeur.
34:39Qu'est-ce que c'est ?
34:41Un incubateur.
34:43Et le plus pratique, c'est qu'il tourne les oeufs automatiquement.
34:48C'est super.
34:50Pas bien.
34:52Ne me dis pas que je suis malade, mais je ne veux plus avoir à faire avec les oeufs.
34:55C'est bon pour toi ?
34:58Il y a trop de souvenirs, n'est-ce pas ?
35:01Ce n'est pas un problème pour moi, honnêtement.
35:03Je trouve tout ça assez intéressant.
35:07On pourrait presque dire que j'ai le coeur de l'homme.
35:10Je vais m'en occuper.
35:12Merci.
35:13À plus tard.
35:14Au revoir.
35:16C'est génial.
35:17Quoi ?
35:18Franca me demande si j'ai envie de jouer au basketball.
35:21Oh, et ton envie de jouer au basketball s'est dépassée, hein ?
35:26Marvin, si tu veux parler, les oeufs ne t'interrompront pas.
35:32J'ai pensé que j'avais enfin trouvé quelqu'un.
35:34Quelqu'un qui restait.
35:37Mais au final, je suis tout seul.
35:41Il n'est pas là.
35:43Il n'est pas là.
35:45Il n'est pas là.
35:47Il n'est pas là.
35:49Il n'est pas là.
35:51Il n'est pas là.
35:53Il n'est pas là.
35:55Oh mon Dieu, qu'est-ce qui se passe ?
36:00Je ne suis pas seul, j'ai toi.
36:04Et les oeufs.
36:21Marvin ne répond pas.
36:23Je ne comprends pas ce gars.
36:25Je comprends, mais ça ne m'aide pas.
36:29Ah, dis-donc.
36:31On a appelé la couverture.
36:33Surprise.
36:34La réparation dure plus longtemps que prévu.
36:37Les réparations durent toujours plus longtemps que prévu.
36:39Oui, je sais, mais...
36:40Bien sûr que tu peux rester chez moi.
36:42Si tu veux.
36:44Bien sûr que je veux.
36:46Merci.
36:48C'est vraiment parfait pour nous.
36:51Le seul problème, c'est les longues routes.
36:53Ça va être un peu compliqué,
36:55si je dois l'emmener de la cuisine.
36:57Je peux l'emmener, je dois sortir.
37:00Vraiment ?
37:01Merci.
37:02Bien sûr.
37:03La boisson, c'est à moi.
37:04Merci.
37:10Tu sais, Ben,
37:11je dois te raconter une histoire.
37:13OK.
37:14Le fils de Jörd s'est vraiment offert en tant que donateur.
37:17Pour de l'argent.
37:19Tu n'es pas sérieuse.
37:20Oui, je suis sérieuse.
37:22J'ai vraiment l'impression que les hommes que je rencontre
37:24sont tous géniaux.
37:26Oh, merci.
37:27Je vous en prie.
37:28Dites-moi,
37:29sur une scala de 1 à 10,
37:31alors 1, un peu fou,
37:3310, complètement balabala.
37:35Où suis-je environ ?
37:38Alors, Elias est certainement une 10.
37:40Il met le point.
37:42OK.
37:43Tu es une 4.
37:45Une 4 ?
37:46Sois heureuse.
37:47Avant que tu m'aies aidé avec le livre à la ville,
37:49tu étais une 6.
37:51Tu as laissé un 6 avec toi ?
37:53Oui.
37:54Ce qui dit beaucoup sur moi.
37:56Ah.
38:10Et ?
38:12Lily !
38:13Hey, qu'est-ce qu'il y a ?
38:14Laissez-moi un instant.
38:15Quoi ?
38:16Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
38:19Elle était juste là.
38:22A-t-il dit quelque chose de stupide à Jonathan ?
38:24Non, il n'a rien dit.
38:26J'ai enregistré le téléphone hier dans ce club de chess.
38:29Jonathan était là aussi,
38:30avec sa bonne amie.
38:32Oh non.
38:36Mon enfant s'est amoureux d'une personne qui est perdue.
38:38Oui, et elle ne le savait pas, bien sûr.
38:41Oh non, ça me fait tellement mal.
38:43Ça me fait tellement mal.
39:01Elias voulait vraiment te donner son...
39:03Oui, son don d'âmes.
39:05Oh mon Dieu, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
39:07Je ne sais pas.
39:08Peut-être que tu devrais augmenter son argent.
39:11Ça me fait tellement mal.
39:12Pas de problème.
39:13Honnêtement, j'ai trouvé ça un peu drôle.
39:16Et ne sois pas trop strict avec lui.
39:18Je l'ai déjà fait souffrir assez.
39:19Bien.
39:20Mais quelque part, c'est déjà inagréable pour moi, comme mère.
39:24Alors tu sais comment je me sens avec Valérie.
39:27Voilà, pas de jaune plus.
39:30Oh, elles sont belles.
39:31Mme May va s'en faire plaisir.
39:35Par ailleurs, j'ai juste observé
39:36comment Klaas s'occupe avec Valérie,
39:38et je dois dire qu'il l'a vraiment dans ses mains.
39:41Tu lui as raconté ce qu'elle lui a dit sur l'enfant ?
39:43Non, je ne l'ai pas raconté, et c'était vrai.
39:45Je ne veux pas toujours être la pire.
39:47Et honnêtement,
39:48si Klaas s'occupe de la bêtise de Valérie,
39:50notre relation n'a pas d'opportunité.
39:52C'est vrai.
39:53Alors, il est souverain,
39:55et moi, je suis très détendue.
39:57Félicitations.
39:59Alors tu as vraiment
40:00le seul homme dans l'univers
40:02qui n'a pas eu un coup.
40:11Je suis désolé, mais j'ai un travail.
40:13Juste un moment,
40:14avant qu'on ne rencontre pas Mme May.
40:18Qu'est-ce qu'il y a avec le tapis ?
40:21Je n'ai pas réussi en Cologne.
40:23Je crois qu'ils sont en voyage.
40:24Ah, bien.
40:25Très bien.
40:26Nous devons attarder
40:27la livraison le plus longtemps possible.
40:29Comment ?
40:30Kélim doit rester dans la famille.
40:32Oncle, on ne peut pas le faire.
40:34On ne peut pas le faire.
40:35On ne peut pas le faire.
40:36On ne peut pas le faire.
40:37On ne peut pas le faire.
40:38Kélim doit rester dans la famille.
40:40Oncle, on ne peut pas le faire.
40:42Mais je pensais que tu ne pouvais pas le faire
40:44parce qu'il était un type conservateur.
40:46C'est pas ça l'intérêt.
40:48Tu veux vraiment donner ce tapis à maman ?
40:50Non.
40:53Bien, alors
40:54laissons-nous inventer une histoire
40:56et oublions tout ça.
40:57C'est mieux pour moi.
40:59Ah oui ?
41:00Oui, j'ai un peu de mal aux oreilles.
41:03Ah, bien.
41:05Bien.
41:07Je vais y aller.
41:25Tu ne voulais pas aller voir l'habitation ?
41:28Oui, je suis juste en train d'attendre une enquête.
41:30Pourquoi ?
41:32J'ai eu des blessures.
41:34Des blessures très sévères.
41:35Et je ne sais pas s'il va bien.
41:39Tu n'es pas sérieuse, Valérie, non ?
41:41Claas ne veut pas avec toi aller voir l'habitation
41:43et tu as déjà presque perdu ton enfant ?
41:47Quoi ?
41:49Qui dirait que tu penses ça ?
41:54La semaine dernière, tu as eu la même blessure.
41:57La semaine dernière, j'avais des blessures.
41:59Mais ça, c'est...
42:00C'est tellement de sang.
42:01J'ai vraiment peur.
42:02Qui devrait t'en prendre ?
42:04C'est l'enfant.
42:05Je sais très bien que l'enfant t'a absolument pas intéressé.
42:09Qu'est-ce qui se passe ici ?
42:11Valérie a toujours des problèmes d'adaptation.
42:15J'ai eu des blessures.
42:20Des blessures, ok.
42:21Ça ne doit pas être grave.
42:23Mais c'est vrai et c'est bien que tu sois venu.
42:25Mme Dr. Elman va t'interroger et puis...
42:28Et puis, on verra ce que c'est.
42:32Ok.
43:02Ah, salut.
43:33Peut-être que tu as mis les bonnes pommes.
43:37Tu es un talent naturel en ce qui concerne les enfants, vraiment.
43:40Non, non, non.
43:42Ne jouez pas là-dedans.
43:44Je sais, j'ai dit quelque chose d'autre, mais...
43:48Ça ne semble pas être vrai.
43:50Tu serais vraiment une bonne mère.
43:53Et tu auras ton enfant, je suis sûr.
43:56Parce que tout le reste serait vraiment une dépense.
43:59Des pommes sucrées.
44:06Elle ne vient pas aujourd'hui ?
44:07Non, elle a du travailler.
44:08Mais elle a promis qu'elle va cuisiner pour nous tous ce soir.
44:10Est-ce qu'on peut lui faire des souhaits ?
44:11Je suis pour le spaghetti bolognese.
44:13Sauvage.
44:14Il a besoin de deux jours.
44:15C'est ce que votre mère devrait demander, d'accord ?
44:18Et ?
44:19Est-ce que le tapis est déjà prêt ?
44:22Euh, non.
44:23Ceux de la WG ont encore un peu de temps.
44:25Ah.
44:27Pourquoi a-t-on besoin de temps ?
44:30Tu organises un service de distribution,
44:32il récupère le tapis,
44:33et je paye.
44:35Fini.
44:36Il doit y avoir quelqu'un à la maison.
44:38Pour rouler le tapis.
44:39Oui, et il y a probablement quelque chose dessus,
44:41alors ce n'est pas si facile.
44:42Exact.
44:44Hum hum.
44:46Alors tu es derrière ça, oui ?
44:48Tu ne veux pas que je reçois ce tapis partout.
44:51Et c'est seulement parce que tu as un problème avec Björn.
44:54Annette, combien de fois ?
44:55Je n'ai pas de problème avec cet homme.
44:57Je ne veux pas que tu lui donnes notre herbe familiale.
45:00Notre herbe familiale ?
45:02Mon frère l'a héritée de sa femme.
45:04Et même Hanna ne veut pas l'avoir.
45:07Ne vous en faites pas.
45:08Ce n'est qu'un tapis.
45:09Celui qui vaut au moins 200 euros.
45:11Alors, tu sais quoi ?
45:12C'est trop stupide pour moi.
45:13Je vais appeler Hanna.
45:15Annette.
45:16Hanna.
45:17Hanna.
45:18Hanna.
45:19Hanna.
45:20Annette, c'est vraiment...
45:24Hanna ?
45:25Oui, c'est moi.
45:27Oui.
45:33Ce n'est pas seulement un problème avec le tapis.
45:35C'est un problème avec la faible don de ce tapis.
45:39Elle est parfois tellement insolente.
45:41Insolente, elle.
45:51Est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
45:55Hanna m'a tout de suite raconté
45:58qu'elle avait trouvé des lettres d'amour vieilles d'Emma.
46:02Et il semblerait qu'elle avait
46:05une relation très particulière
46:08avant son mariage.
46:11Et tante Hanna a-t-elle un problème avec ça ?
46:14C'était avant son mariage.
46:16Non, pas ça.
46:18Ce n'est pas le problème.
46:20Mais...
46:24Elle avait une relation avec un homme.
46:38Et ?
46:39Qu'est-ce qu'il y a avec Valérie ?
46:41Les herbes du coeur sont là.
46:43Tout va bien avec le bébé.
46:45Comme d'habitude.
46:47C'est pratique pour elle.
46:52Qu'est-ce qu'il y a avec toi ?
46:54C'est clair.
46:55C'était très évident que c'était une des numéros
46:57qu'elle a reçue régulièrement.
46:59Ce n'est pas le cas.
47:01Elle avait vraiment mal au ventre.
47:03Le Dr Elman l'a confirmé.
47:05Elle a perdu son enfant d'un coup.
47:07C'était très proche.
47:09J'aurais perdu mon enfant d'un coup.
47:12Tu comprends ?
47:15J'en suis très désolée.
47:20J'en suis désolée.
47:22Comme mère et comme soeur,
47:24ça n'aurait pas pu se passer.
47:26Mais...
47:27Tu sais ce que ça montre ?
47:29Valérie a longtemps
47:31détruit l'atmosphère.
47:33Je ne me reconnais plus.
47:35Je ne peux pas m'imaginer.
47:39Ça me fait peur, Klaas.
47:41Ça me fait vraiment peur.
47:45Peut-être qu'on va convaincre la propriétaire
47:48de contacter ton ancien propriétaire.
47:50Et alors ?
47:51Peut-être que ton propriétaire s'étonnera
47:53quand il verra un peu de miettes.
47:55C'est génial.
47:56J'ai un rendez-vous.
47:58Tu penses qu'oncle Oehmer n'a pas combattu ?
48:01Qu'est-ce que tu veux dire ?
48:03Rien.
48:04Je connais ce regard.
48:06Tu m'étonnes.
48:07Je pensais que tu avais un rendez-vous.
48:09Je pensais que tu voulais faire de la sauce.
48:11C'est terminé.
48:12C'est terminé aussi.
48:13Je m'en vais.
48:14Je crois que vous avez quelque chose à discuter.
48:16Peut-être que c'est le bon moment pour vous
48:18de faire le tableau.
48:19Les gars, pour que je me mette dans la même ligne
48:21que l'oncle Oehmer
48:22et que ma famille pense que ma mariée avec Jördis a été mentie ?
48:24Le Askania Park est brisé
48:26et il va s'enfuir bientôt.