• le mois dernier
Transcription
00:00Les gars, ce soir, avant de partir à l'école, nous disons au revoir à nos années d'école sans préoccupation, et à l'un l'autre.
00:08Regarde, Gimpy, l'école n'est pas si grande, c'est vrai ? Je suis sûr qu'on va toujours s'amuser.
00:15Miss, on va à différentes écoles.
00:17Dans la même ville, Rocco.
00:19On sera trop occupés pour nous voir.
00:21C'est un dossier à la fois, mon gars.
00:23Mesdames et Messieurs, s'il vous plaît, portez vos vêtements. Nous quatre ne nous rencontrerons plus, au moins jusqu'à Noël.
00:28À nous, au clic.
00:30Au clic.
00:32Maintenant, nous devons regarder mon DVD de bootleg de l'Empire Strikes Back.
00:43Je vais vraiment manquer ces gars.
00:49Alors, qui veut regarder mon download de bootleg de Jedi ?
00:51Oh, Ewok !
00:55Ça va être un long 4 ans.
01:21J'ai trouvé un ami.
01:23C'est moi.
01:31Man, Nitz, tu as beaucoup de bébés à l'école.
01:35Pour moi, oui.
01:37Attention, Herclings.
01:42Alors les gars, comment a-t-il été votre première semaine à l'école ? Dites-moi, dites-moi.
01:45Eh bien, je suis si proche d'arriver à Alpha Alpha, que je vais m'occuper d'eux comme d'un champ.
01:50Parce que les gars de frat ont le Jimmy Wax 247.
01:53Ouais, les gars de frat, ils sont les meilleurs.
01:55Whimsical, racistes, sexistes, violents.
01:59Les frat-boys, les gars de frat, ils sont vraiment les meilleurs.
02:03Alors, tu es heureux pour moi ?
02:05Non, et je vais te montrer pourquoi.
02:07Tu serais un frat-boy. Je suis un nerd.
02:09Les nerds et les frat-boys sont des ennemis mortels.
02:11Comme les Juifs et les Arabes.
02:14Et bien sûr, la spaghetti et la lait.
02:17Regarde, Gimpy, rien ne va changer.
02:19Fin de discussion.
02:20Nitz, c'est ton tour. Première semaine, c'est parti.
02:22Eh bien, rien ne s'est passé cette semaine.
02:24Mais ce week-end, j'ai des grands plans.
02:26Je vais rentrer à la maison, regarder un peu de Cable Basic.
02:29Je pourrais même aller à l'ancienne école pour voir s'ils ont fait des rénovations pour l'été.
02:33Tu as besoin d'aide.
02:34Qu'est-ce qu'il y a de Cow ? Où est Cow ?
02:36Un rendez-vous sur le sol.
02:38Bienvenue à l'université. Je suis ton RA, Doug.
02:41Mais tu peux m'appeler Dougler, comme mon père l'a fait.
02:45Super. Commençons par un jeu de balles de souhaits magiques.
02:48Quand tu reçois la balle, dis-nous ton nom et un souhait que tu as pour l'anniversaire.
02:54Je suis Cow.
02:55J'aimerais que je rencontre autant de belles filles la semaine prochaine que je l'ai fait cette semaine.
03:01Eh bien, je dois partir.
03:03J'ai un boulot à atteindre.
03:06À plus tard, Anakin Skywalker.
03:09Nitz, tu devrais venir à la fête de frères avec moi ce soir.
03:11Je veux prouver à mes frères que j'ai, tu sais, des amis.
03:15Merci, Rocko, mais je ne peux pas.
03:17J'ai trop de choses à faire à la maison.
03:18Comme quoi ?
03:19Eh bien, je dois regarder ma mère faire mes lingeries.
03:22Tu sais que tu es à l'université, n'est-ce pas ?
03:26Hey, c'est mon meilleur ami Nitz et mon vieux ami Rocko.
03:33Hey, Nitzer, raconte-nous un peu de toi.
03:36Euh, je suis Nitz.
03:37Ce n'est pas mon vrai nom, c'est un nom.
03:40Je ne me souviens pas comment j'ai obtenu ça.
03:42Oui.
03:43Très bien, Nitzer.
03:44N'oublie pas le grand mixeur de Chilton Hall ce soir.
03:47Il y aura du fromage gratuit.
03:50Et des bagels.
03:51J'aime bien tous ces trucs.
03:52C'est l'esprit de Calster.
03:54Voici des flyers.
03:55Pourquoi ne pas inviter quelques gens ?
03:58Je veux venir à un mixeur, mec.
04:01Et une fois par mois, nous remplacons le réfrigérateur à eau
04:04avec une bouche de watermelon.
04:08Craig, je veux passer les 4 prochaines années de ma vie
04:11ébouillant avec les frères de Alpha Alpha.
04:13Je ferais tout, même tuer un cadeau.
04:16Pourquoi ne pas venir à la fête de Rush ce soir ?
04:20Et ?
04:21Et quoi ?
04:22Hazing.
04:23Tu vas me hazer, n'est-ce pas ? C'est comme ça, n'est-ce pas ?
04:26Non.
04:27Le hazing a été banné sur le campus de l'université de Central State Junior Community
04:30depuis 1987,
04:31quand un étudiant est devenu permanentment bourré de cerveau.
04:34Pas de hazing ?
04:36Ça a l'air familier.
04:38Et bien sûr, il n'y a pas de hazing à notre fraternité.
04:42Brad ! Le hazing, c'est gros !
04:47Oh non ! Mon Akajo Windbreaker !
04:50Tu devrais te demander de te hazer,
04:52visagiste !
04:54Tu ne pourras jamais entrer dans la fraternité !
04:56Jamais ! Jamais ! Jamais !
04:58Jamais. Jamais. Jamais.
05:01Euh, Rocko ?
05:03Je suis en train de jouer avec toi, petit jeu.
05:05Je vais me hazer au nom de Alpha Alpha.
05:07Je serai le meilleur cadeau que tu aies jamais eu,
05:09même si je dois tuer le président !
05:11Rocko, tu ne dois vraiment pas tuer le président.
05:14Oh, on verra bien.
05:24Euh, peux-je t'aider ?
05:26Non, j'étudie.
05:28Est-ce que le gars de ce côté de la salle a été élevé à un TGI Fridays ?
05:31C'est Cal.
05:33Je n'ai pas de contrôle sur ce qu'il fait.
05:36Et de l'apparence, tu as été élevé dans un Gulag sibérien.
05:40Si je savais que des étrangers étaient ici,
05:42je l'aurais décoré.
05:44Je suis Jessie.
05:45Bonjour, je suis Nitz.
05:47Toi et ton collègue sont allés à l'école ensemble ?
05:50École, secondaire, école de grades.
05:52Mes amis et moi, on est assez serrés.
05:54C'est cool.
05:55Alors, j'entends que ce mixeur de chambre d'aujourd'hui va être dégueulasse et qu'il n'y a personne.
05:58Tu vas y aller ?
05:59Non, je suis hors de nourriture et de vêtements,
06:01alors je vais aller chez moi pour l'été.
06:03C'est ta mère ?
06:12Salut !
06:15Kimmy Burton ?
06:18Salut, Nitz !
06:24Salut, est-ce que Cal est là ?
06:26Je suis Kimmy, son mentor de sophomore du programme de drame.
06:28Il m'a parlé de notre mixeur de ce soir.
06:30Dis-moi, j'aimerais bien y aller.
06:32Nitz ?
06:33C'est toi, Nitz !
06:35Je te souviens !
06:37On est allés à l'école ensemble, n'est-ce pas ?
06:39Alors, je vais te voir à ce truc de ce soir, je suppose.
06:42Tu vas m'en dire tout sur ta première semaine à l'école.
06:45Pour moi, j'ai fait tellement de choses l'année dernière,
06:47et ça ne s'arrête pas, je suis fatiguée de penser à ça.
06:49Au revoir !
06:51Au revoir !
06:52Eh bien, elle a l'air folle.
06:54Beaucoup de histoires.
06:56J'ai été ici une semaine et je n'ai rien fait !
06:58Qu'est-ce que je vais lui dire ce soir ?
07:00Tu ne vas pas au mixeur, tu te souviens ?
07:06J'ai trois heures et demie pour m'amuser à ma première semaine à l'école.
07:09Génial ! Tu veux aller à l'Union des étudiants ?
07:11Non !
07:15Comment peux-je obtenir assez d'expériences à l'école en trois heures
07:18pour ne pas ressembler à un total perdant à Kimmy ?
07:20Ne t'inquiète pas.
07:21J'ai envoyé une liste de tout ce que fait un étudiant typique
07:23dans sa première semaine,
07:24qui s'appelle 20 ans de surveilles.
07:26Merci.
07:27Laissez-moi l'écrire.
07:39C'est environ 1 600 pages.
07:46Un livre.
07:47C'est un bon endroit pour commencer.
07:48Oui, mon gars.
07:49L'écriture est fondamentale.
07:51Je vais venir vous donner des invités.
07:54Maman, c'est votre mission, si vous choisissez d'accepter.
07:57Et vous n'avez pas de choix.
07:58Suivez cet homme
07:59et voyons comment il est utilisé par les puissances de Fratnus.
08:02Qu'est-ce si je suis touchée, torturée ou faimée ?
08:04Vous serez déguisé comme un membre d'un ordinaire
08:06quotidien de la patrouille de la voie de la Californie.
08:09Et pour que je puisse garder un oeil sur vous...
08:12Est-ce qu'il y a une caméra dans le casque ?
08:14Non.
08:15La caméra est dans les lunettes.
08:16C'est juste un gros, gros casque.
08:29Bonjour.
08:30Ah, c'est un feu pour un mélangeur.
08:32Vous, mesdames, aimez du fromage et du bagel ?
08:34Oui, oui.
08:36Alpha, alpha, alpha, alpha.
08:38Alpha, alpha, alpha, alpha.
08:40G', objectif obtenu.
08:42Je m'en vais.
08:55Bisez-moi, je suis Alpha.
08:57Alpha, alpha, alpha, alpha.
09:00Alph...
09:01Alpha, alpha.
09:02Arrête.
09:03Tu penses que tu peux m'éviter d'Alpha, Alpha ?
09:05Pas possible, Sunshine.
09:07Je vais rester ici et boire du jus d'alcool
09:09jusqu'à ce que tout le monde comprenne
09:11à quel point Alpha, Alpha est génial.
09:23Lâchez-le, mec.
09:24Faites attention.
09:25Il n'y a pas de raison pour dire
09:26que un homme rempli de mauvais jus d'alcool est capable.
09:28Alpha, alpha.
09:30Alpha.
09:36Oh, mon grand gazou.
09:38Que devrais-je faire ?
09:39Montrez-nous de la dignité, mec.
09:40Tu te fous de toi-même.
09:42Quoi ?
09:43Montrez-nous de la dignité, mec.
09:45Tu te fous de toi-même.
09:49Cette hallucination inspirée par
09:51ce petit jus d'alcool est bien.
09:58Mon premier repas à l'université.
10:01Oh.
10:06Désolé, les gars.
10:07Je n'ai plus de sièges.
10:09Oui.
10:10Non.
10:12Les corps sont tellement meilleurs que ce que je connaissais.
10:15Eh bien, l'université ne peut pas être pire.
10:17Alpha, Alpha, Alpha.
10:19Hey, tu es mon meilleur ami
10:21et ton nom est Nitz.
10:23Observez, messieurs,
10:24la puissance que Darkseid possède
10:25contre ces mauvais esprits.
10:27Wieners, wieners, wieners.
10:29Mettez-les dans votre bouche.
10:30Wieners, wieners, wieners.
10:31Compris ? C'est comme mon Johnson.
10:32Alpha.
10:36Je suis foutu, Cal.
10:38Je n'ai rien à dire à Kimmy
10:39sauf que j'ai fait de la merde à moi-même.
10:41Tu peux dire bonjour, mec,
10:42parce qu'il est juste là-bas,
10:43avec Marc, le gars du drame.
10:45C'est un acteur sénior.
10:47Je ne peux pas voir Kimmy maintenant.
10:48Je...
10:50Oh mon Dieu.
10:51Ce sont tous les clubs auxquels je suis allée l'année dernière.
10:53Et je n'y suis pas retournée.
10:55Tu penses que je peux être expulsée pour ça ?
10:56Kimmy, tu dois te calmer.
10:58Pour moi, l'année dernière
11:00était à propos de rencontrer
11:01et d'être ouvert à de nouveaux gens.
11:03Comme mon partenaire Lance.
11:04Je l'ai rencontré la première fois.
11:06Tu veux dire ton collègue, Lance ?
11:08Bien sûr.
11:10Appellons-le un collègue.
11:12Je suppose que c'est vraiment
11:13à propos de rencontrer de nouveaux gens.
11:14Tu as raison, Marc.
11:16C'est comme ça que tu as des expériences à l'université.
11:18Je dois rencontrer de nouveaux gens.
11:20Mais comment ?
11:21Soyez un club !
11:23Rencontrez de nouveaux gens !
11:24Soyez un club,
11:25c'est la meilleure façon
11:26de rencontrer de nouveaux gens !
11:28Je ne peux pas y penser
11:29avec tout ce bruit !
11:36Mec !
11:37Je peux avoir mon Frisbee ?
11:40Oui, bien sûr.
11:44Bien joué, mec !
11:47Tu veux rejoindre
11:48notre club d'ultime Frisbee ?
11:50Oui !
11:51Oui, je veux !
11:52Mais pas en ce moment.
11:54J'ai beaucoup de choses
11:55à faire.
11:56À plus tard !
11:58Il va y avoir Bagel !
12:00Et du fromage !
12:01Du fromage !
12:04Je m'appelle R.J.
12:05et je suis alcoolique.
12:07Je m'appelle Nitz.
12:09Je ne suis pas alcoolique.
12:10Mais je le serai
12:11si ça ne marche pas
12:12avec Kimmy ce soir.
12:13Dites-nous
12:14ce qui se passe avec Kimmy.
12:15D'accord.
12:16Il y a cette fille, Kimmy.
12:18J'ai aimé elle
12:19depuis l'école.
12:20Elle va être
12:21à ce mixeur de chambre ce soir.
12:22Je dois rencontrer
12:23des gens
12:24et des expériences.
12:25Pour qu'elle ne pense pas
12:26que j'ai passé ma première semaine
12:27de collège
12:28en ne faisant rien.
12:35Tout est bien.
12:37Smagger !
12:38Les frères !
12:39Je dois faire quelque chose
12:40de stupide.
12:41Vite !
12:43Parfait !
12:44Hey, les gars !
12:45Je vais aller
12:46m'arrêter pour Alpha !
12:48Vous le faites.
12:50Arrêtez-moi pour Alpha !
12:52Arrêtez-moi pour Alpha !
12:54D'accord.
12:55Je suis là.
12:56Arrêtez-moi pour Alpha !
12:57Arrêtez-moi pour Alpha !
12:58Arrêtez-moi pour Alpha !
12:59Arrêtez-moi pour Alpha !
13:00Arrêtez-moi pour Alpha !
13:01Arrêtez-moi pour Alpha !
13:02Arrêtez-moi pour Alpha !
13:03C'est bon !
13:04J'ai vu assez.
13:05Les gars,
13:06c'est le moment
13:07de la phase deux du plan.
13:08Une invasion à fond
13:09de la fête du frat.
13:11C'est un layout
13:12de la maison du frat.
13:13Beaucoup de bothans
13:14ont mort pour cette information.
13:15Alors,
13:16le mettons en bonne use.
13:17Vous infiltrez ici
13:18et descendez sur Rocco
13:19comme une plague.
13:20Une moitié de vous
13:21lui donnera un gros coup de main
13:22pour compromettre son masculinité
13:23et l'autre moitié
13:24vous distribuera
13:25ces photos médicinales
13:26qui montrent Rocco
13:27dans des situations
13:28décidément insolites.
13:29Et voici le but.
13:30Une photo de Rocco
13:31portant un casque de baseball blanc
13:32qui n'a pas été
13:33proprement brisé.
13:36Il n'y a pas de moyen
13:37pour qu'ils le prennent après ça.
13:41Hey, gars !
13:42Tu as cassé mon bateau !
13:44Oui.
13:45C'est dégueulasse.
13:46Tu veux aller à une fête
13:47à l'université ?
13:48Non.
13:49Je vais rester ici
13:50à cette fête
13:51calme,
13:52délicate,
13:53attendue.
13:54Et quand Kimmie arrive,
13:55je lui dirai
13:56toutes mes histoires cool.
13:57Bon plan, Ace.
13:58Tu fais ça.
14:00Il vaut mieux regarder ça.
14:05Nous sommes ici
14:06pour voir Nips.
14:07Et Cheese.
14:08Une fête calme,
14:09délicate,
14:10attendue,
14:11hein ?
14:21C'est bon.
14:22Qu'est-ce que c'est ?
14:23Du jus de tomate de Ouzo.
14:26Cool !
14:27C'est un bon mélangeur, mec.
14:29Est-ce que Kimmie est là ?
14:30Non, pas encore.
14:32Cool, cool.
14:35Où est le fromage, mec ?
14:40Là, c'est le
14:41l'escalier de l'espoir
14:42et de la vilaineté.
14:43Arrête de gaper
14:44et commence à scaler, mec.
14:45Nous n'avons plus de secondes.
14:48Qu'est-ce qu'il y a, frangin ?
14:50Des problèmes avec Kimmie ?
14:51Tu peux me parler.
14:52Après tout, je suis le chef.
14:54Justice Burger.
14:55Tout va bien
14:56quand elle arrive ici.
14:57Je veux juste parler à elle.
14:58Oh, arrête de gâter !
15:00Il y a plein d'autres
15:01poissons au filet
15:02dans l'océan,
15:03à part Kimmie.
15:04Maintenant, sors de là
15:05et prends ton rythme !
15:09Euh, merci.
15:11Tu veux voir
15:12mon paté à tout ?
15:15Oh non,
15:16qui va m'aider à manger ça ?
15:19Statistique, mon pote.
15:20J'ai faim.
15:31Je pense que nous sommes
15:32dans un genre de chambre de torture.
15:43Calme-toi.
15:44Quand est-ce que Kimmie
15:45va arriver ici ?
15:47Hey, mec.
15:48J'adore le bisou des filles.
15:50Elles sont douces.
15:52Partie !
15:54Alpha, alpha !
16:00Pas de questions maintenant.
16:04Ils sont juste derrière
16:05cette porte, mec.
16:06Que la Force soit avec vous.
16:09Non !
16:13Hey, Rocco.
16:14Tu es notre ami principal.
16:16Qui ?
16:17Rocco, on sait que tu penses
16:18que les frères de merde
16:19et les nerds sont les meilleurs.
16:20Quoi ?
16:21Qu'est-ce que c'est que ça ?
16:23Je ne regrette rien !
16:28Non.
16:30Non !
16:35Salut, tout le monde.
16:36Je voulais que vous sachiez
16:37que c'était notre meilleur mixeur.
16:40Un grand coucou
16:41à notre ami
16:42de la salle 543,
16:43le Nitzer.
16:47Et voici la clé
16:48à Burgerland.
16:50Où est Kimmie ?
16:54Je ne sais pas.
16:58Oh, salut, Kimmie.
16:59Calme-toi.
17:00Tout le monde, c'est Kimmie.
17:03C'est quoi, Kimmie ?
17:04Tu es désolé, tu es en retard ?
17:06Oh, ça va.
17:07On s'amuse sans toi.
17:09Cal, Cal, laisse-moi parler.
17:11Salut, Nitz.
17:12Nitz dit salut.
17:13En tout cas...
17:14Oh, oui, j'ai vu ce film aussi.
17:16Non, je ne pensais pas qu'elle avait l'air fat.
17:18Donc, non,
17:19tu n'as pas besoin de venir.
17:20On a déjà plein de belles filles.
17:24OK, au revoir.
17:27Guy,
17:28as-tu voulu utiliser mon téléphone
17:29pour acheter une pizza ?
17:30Non, Cal.
17:31J'ai voulu parler à Kimmie.
17:33J'ai voulu parler à elle
17:34toute la nuit.
17:35C'est la seule raison pour laquelle
17:36je suis venu à cette fête stupide
17:37en premier lieu.
17:38Je ne voulais pas rencontrer de nouveaux gens,
17:39faire de nouveaux amis.
17:40Je n'arrive jamais à gérer
17:41les amis que j'ai déjà.
17:42Je ne voulais pas
17:43que vous veniez ici.
17:46Je ne pense pas que ce jeune homme
17:47ait assez de poisson dans sa diète.
17:56Alpha, Alpha,
17:57Rocco ici.
17:58Rocco,
17:59merci Dieu.
18:00J'ai fait de la merde à moi-même ce soir.
18:02Je dois sortir de là.
18:03Tu veux qu'on se rencontre pour un café ?
18:04Arf, Arf, Alpha,
18:05je suis un bon chien.
18:07Arf, Arf, Alpha,
18:08je suis un bon chien.
18:13Gimpy, c'est Nitz.
18:14Regarde,
18:15je me demandais si je pouvais venir.
18:16J'ai passé une nuit difficile.
18:18Tu as passé une nuit difficile ?
18:19J'ai perdu dix bons hommes
18:20dans le domaine de l'honneur.
18:21Tu sais comment ça se sent ?
18:22Ça se sent comme si quelqu'un
18:23t'a fait déchirer un câble de pêche,
18:24l'a tiré de l'autre côté
18:25dans un trailer de tracteur
18:26et t'a empêché de venir
18:27à Las Vegas.
18:28Donc, tu n'es pas prêt pour un café ?
18:30Oui, bien sûr.
18:32Ils sont vivants !
18:34Ils sont vivants !
18:36Je te répète.
18:39Non !
18:40Ecoutez-les crier.
18:41C'est toute ma faute.
18:42J'ai tué-les, R2.
18:46Game over, Miss.
18:47Game over.
18:48Quoi ?
18:49Game over.
19:02Hmm.
19:04Rocco, ton pote a fait
19:05cette fête assez cool.
19:06Moi et les frères
19:07avons parlé de ça
19:08et tu es dans le frat.
19:10Alpha, alpha, alpha, alpha !
19:11Calme-toi, frère Rocco.
19:13D'accord, désolé.
19:14Je vais le dire aux gars.
19:15Je reviendrai.
19:16Alpha !
19:18Mon Dieu, qu'est-ce que j'ai fait ?
19:20Monsieur, ce n'était rien
19:21comme vous l'aviez dit.
19:22C'est la promesse.
19:24Nous devrions commencer un frat !
19:26J'aurais dû rentrer chez moi
19:27pour le week-end.
19:28Oui, tu aurais pu,
19:29mais alors il n'y aurait pas
19:30de fête cool.
19:31En plus, maintenant,
19:32tu as vraiment une histoire
19:33à dire aux gens.
19:34L'histoire de comment
19:35je suis le perdant de l'école ?
19:36Regarde, Nitz.
19:37C'est un campus
19:38de 45 000 personnes.
19:40Entre maintenant et demain,
19:42des centaines de personnes
19:43vont faire des choses
19:44plus stupides
19:45que ce que tu as fait.
19:46Prends-en compte.
19:47Jessie,
19:48on s'est connu
19:49pendant environ 5 heures.
19:50Pourquoi t'importes-tu
19:51ce que je fais ?
19:52Je ne sais pas.
19:53Tu es une douleur
19:54dans le cul.
19:55Mais peut-être
19:56que je suis un peu peur
19:57de l'école aussi.
19:58Peut-être que des gens
19:59comme nous
20:00devraient nous unir.
20:01Tiens.
20:02Salut, Cal.
20:03J'étais tellement triste
20:04que j'ai envoyé
20:05toutes mes filles chez moi.
20:06Est-ce que nous sommes
20:07encore des amis ?
20:08Bien sûr, Cal.
20:09Donc, Cal,
20:10c'est cool si mes filles
20:11reviennent ?
20:12Pas ce soir, Cal.
20:13Ah, d'accord, Cal.
20:15J'ai reçu le frat !
20:16J'ai reçu le frat !
20:17Comment ?
20:18Gimpy !
20:19Il m'a accroché !
20:20J'ai reçu le frat !
20:21Il m'a accroché !
20:25Gimpy !
20:26J'ai reçu le frat !
20:27Tu es le meilleur ami !
20:28Je n'accepte pas
20:29tes mots de merci.
20:30Je t'ai perdu
20:31à l'endroit sombre
20:32du frat pour toujours !
20:33Gim !
20:34Je suis toujours ton ami
20:35et je suis dans un frat.
20:36Je peux faire les deux.
20:38Oh ?
20:39Tu es à mon côté
20:40et à l'endroit sombre ?
20:42Comme Lando Calrissian ?
20:43Oui, Gimpy.
20:44Comme tout ce que
20:45tu viens de dire.
20:46Alors,
20:47qu'est-ce qui se prépare
20:48pour demain soir ?
20:49Rien.
20:50Demain soir,
20:51on doit faire quelque chose.
20:52On est à l'université, non ?
20:53Eh bien,
20:54j'ai une liste
20:55de ce que fait
20:56l'université
20:57le samedi soir.
21:00Voici.
21:01Il devrait être fait
21:02demain soir.
21:03Ou
21:04le samedi prochain.