3d kanojo s2 ep2 مترجم

  • avant-hier

Category

📺
TV
Transcription
00:00...
00:08Rintaro nous dit qu'il a bien brisé, mais qu'il l'a bien repassé..
00:13Ouais... Il a bien repassé...
00:16C'est vraiment prétentieux !
00:18Mais ce n'est pas terminé pour demain...
00:21...
00:23Ah, les cordes de la réunion ?
00:26Ça a été dur, hein.
00:29On a toujours fait ça.
00:32Ça n'a pas changé.
00:33Oui.
00:35Mais le tsutsui a changé.
00:40Je pense que…
00:41C'est parce que j'ai déjà mis un tsutsui dans l'équipe.
00:45C'est pour ça que tu veux le changer ?
00:46Oui, c'est pour ça que j'ai mis un tsutsui.
00:50C'est peut-être un changement.
00:53Tu veux dire que c'est un mauvais signe ?
00:56Non.
01:01Qu'est-ce que c'est ?
01:02C'est un vent, Tsutsui.
01:04Mais l'école de nuit, c'est un peu effrayant.
01:07Tu veux faire des escaliers ?
01:08Arrête !
01:09Je ne peux pas faire des jeux de horreur comme toi !
01:14J'ai eu un coup de feu !
01:16On doit y aller !
01:17On doit y aller !
01:19On va se faire foutre demain !
01:23Se faire foutre ?
01:24Tu es un idiot !
01:30Ichiro-san ?
01:31Pourquoi ?
01:33Si on ne fait pas, on va tous être en trouble.
01:36Quoi ?
01:42C'est pas fini.
01:43Qui est-ce qui a fait ça ?
01:46On va le faire vite.
01:50Laisse-moi.
02:01C'est pas fini.
02:05Qu'est-ce que tu veux dire ? Merci, Ichiro-san.
02:07C'est pas la peine de dire ça.
02:16Qu'est-ce que c'est que ça ?
02:19C'est vraiment...
02:22C'est comme l'adolescence.
03:16Abonne-toi !
03:46Abonne-toi !
04:17C'est pas bon.
04:18C'est pas bon.
04:19C'est pas bon.
04:20C'est pas bon.
04:21C'est pas bon.
04:22C'est pas bon.
04:23C'est pas bon.
04:24C'est pas bon.
04:25C'est pas bon.
04:26C'est pas bon.
04:27C'est pas bon.
04:28C'est pas bon.
04:29C'est pas bon.
04:30C'est pas bon.
04:31C'est pas bon.
04:32C'est pas bon.
04:33C'est pas bon.
04:34C'est pas bon.
04:35C'est pas bon.
04:36C'est pas bon.
04:37C'est pas bon.
04:38C'est pas bon.
04:39C'est pas bon.
04:40C'est pas bon.
04:41C'est pas bon.
04:42C'est pas bon.
04:43C'est pas bon.
04:44C'est pas bon.
04:45C'est pas bon.
04:46C'est pas bon.
04:47C'est pas bon.
04:48C'est pas bon.
04:49C'est pas bon.
04:50C'est pas bon.
04:51C'est pas bon.
04:52C'est pas bon.
04:53C'est pas bon.
04:54C'est pas bon.
04:55C'est pas bon.
04:56C'est pas bon.
04:57C'est pas bon.
04:58C'est pas bon.
04:59C'est pas bon.
05:00C'est pas bon.
05:01C'est pas bon.
05:02C'est pas bon.
05:03C'est pas bon.
05:04C'est pas bon.
05:05C'est pas bon.
05:06C'est pas bon.
05:07C'est pas bon.
05:08C'est pas bon.
05:09C'est pas bon.
05:10C'est pas bon.
05:11C'est pas bon.
05:12C'est pas bon.
05:13C'est pas bon.
05:14C'est pas bon.
05:15C'est pas bon.
05:16C'est pas bon.
05:17C'est pas bon.
05:18C'est pas bon.
05:19C'est pas bon.
05:20C'est pas bon.
05:21C'est pas bon.
05:22C'est pas bon.
05:23C'est pas bon.
05:24C'est pas bon.
05:25C'est pas bon.
05:26C'est pas bon.
05:27C'est pas bon.
05:28C'est pas bon.
05:29C'est pas bon.
05:30C'est pas bon.
05:31C'est pas bon.
05:32C'est pas bon.
05:33C'est pas bon.
05:34C'est pas bon.
05:35C'est pas bon.
05:36C'est pas bon.
05:37C'est pas bon.
05:38C'est pas bon.
05:39C'est pas bon.
05:40C'est pas bon.
05:41C'est pas bon.
05:42C'est pas bon.
05:43C'est pas bon.
05:44C'est pas bon.
05:45C'est pas bon.
05:46C'est pas bon.
05:47C'est pas bon.
05:48C'est pas bon.
05:49C'est pas bon.
05:50C'est pas bon.
05:51C'est pas bon.
05:52C'est pas bon.
05:53C'est pas bon.
05:54C'est pas bon.
05:55C'est pas bon.
05:56C'est pas bon.
05:57C'est pas bon.
05:58C'est pas bon.
05:59C'est pas bon.
06:00C'est pas bon.
06:01C'est pas bon.
06:02C'est pas bon.
06:03C'est pas bon.
06:04C'est pas bon.
06:05J'ai pensé qu'il allait s'enfuir.
06:09Ne le regarde pas !
06:10Non, c'était très adorable, joli et cool !
06:20Merci.
06:28C'est l'heure de changer !
06:30Je vais essayer de faire des potatoes !
06:33Bonne chance !
06:38Mie-chan, Mie-chan !
06:39Je veux venir ici !
06:40Au café des maids !
06:41Hein ?
06:43Ah, Takanashi-sama !
06:45Tu es venu !
06:47C'est l'arrière du café des maids !
06:49C'est brillant, Ishino-san.
06:52Qu'est-ce que c'est ?
06:53Fais pas ça !
06:55C'est assez sérieux.
06:57J'ai deux potes.
07:00Votre ordre ?
07:01J'ai proposé un parfait pour l'automne,
07:03un parfait de potatoes.
07:05Fais pas ça !
07:06C'est bon, Ariel.
07:08Elle est mignonne.
07:10J'aurais préféré qu'elle soit là.
07:11Hein ?
07:12Celle-là est mignonne, Ariel.
07:15Vraiment ?
07:20T'es mignonne.
07:23Arrêtez !
07:25T'es très mignonne.
07:28T'es mignonne.
07:31Il s'est cassé !
07:33Vas-y, Ariel !
07:36Hein ?
07:40C'est bien d'être exclu de mon travail,
07:43mais j'ai beaucoup de temps.
07:49J'ai juste touché un peu !
07:51Si je savais que c'était un homme, je ne l'aurais pas fait !
07:54Ce n'est pas un problème comme ça, maître.
07:58Si vous ne respectez pas les règles,
08:00tout le monde sera en danger.
08:02C'est pour ça qu'on est à la fête !
08:05J'ai préparé un parfait pour vous.
08:07Je ne vous laisse pas faire ce que vous voulez.
08:09C'est ce qu'il m'a dit, maître.
08:13Je vous en prie, allez-y.
08:18Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:21Ah...
08:24Bien joué, maître !
08:26Bien joué, maître !
08:28Qu'est-ce que tu racontes ?
08:30Tu m'as dit que c'était comme un maître
08:33qui s'excusait et qui s'assassinait
08:35quand il pouvait !
08:37Non, non, c'était incroyable, maître !
08:43Merci, maître.
08:45Vous...
08:46Arrêtez de vous confondre.
08:50Oui.
08:55Je suis fatigué.
08:57Je dois me charger.
09:00Tu ressembles à quelqu'un d'autre.
09:03Tes vêtements d'hiver et tes cheveux...
09:05Je n'ai pas regardé dans le miroir,
09:07donc je ne sais pas ce qui se passe.
09:09Je me sens mal.
09:11Tu as l'air fatigué.
09:13J'ai travaillé toute la nuit.
09:15Hein ?
09:16Ne t'en fais pas.
09:19Hmm...
09:20J'ai encore mise en scène.
09:22Je vois.
09:24Je ne sais pas si tout va bien.
09:26Tout va bien.
09:28On peut faire quelque chose.
09:31Tu vas bien aussi.
09:33Je pense.
09:34Et puis, je suis le directeur de mise en scène.
09:38Hein ?
09:41Qu'est-ce que tu fais ?
09:43Attends, réveille-toi !
09:49Je suis fatiguée.
09:52Je suis fatigué.
09:54C'est grâce à Ito qu'on a beaucoup acheté.
10:00Tsutsui, c'est l'heure de préparer la mise en scène.
10:03Ah... Oui.
10:05C'est grâce à toi que j'ai réussi à créer le système de vote.
10:09Le vote est à 85 %.
10:11Et moi ?
10:12Je suis en train de faire la mise en scène.
10:15Le vote est à 85 %.
10:17Et moi ?
10:18Je suis en train de faire la mise en scène.
10:31Tu es en train de faire la mise en scène ?
10:33Hmm...
10:36Tu n'es pas au courant.
10:38Igarashi est en train de faire la mise en scène.
10:40C'est un autre niveau.
10:42Ne pleure pas !
10:44C'est un autre niveau.
10:45Ne pleure pas !
10:47Tais-toi, idiot.
10:48Si tu n'es pas mignonne, je sais que tu n'es pas au courant.
10:53C'est le vote que j'ai mis en scène.
10:55C'est le vote que j'ai mis en scène.
10:57Rires !
11:08Ne pleure pas.
11:10Tu es mignonne.
11:11Ta mère était aussi mignonne.
11:19Voilà, tu as gagné deux votes.
11:21Bonne chance, Ishino.
11:28Qu'est-ce qu'il va faire ?
11:29Il est en train de gagner.
11:32Il a dit qu'il n'a pas envie de gagner.
11:35Mais il n'a pas voté.
11:39C'est incroyable.
11:40Tu es la meilleure des trois.
11:42Tu n'as pas fait d'activités de PR.
11:45Tu es la meilleure des trois.
11:48Mais tu n'es pas en mesure de gagner.
11:51Je sais.
11:53Je te le dis, mais tu ne peux pas perdre.
11:57Tu n'as qu'une face.
12:00Tu n'as qu'une face.
12:02Tu es très bien.
12:04C'est juste qu'il n'y a pas d'avance.
12:06Il me dérange toujours.
12:12Il est là !
12:13Igara-san !
12:16Félicitations pour le top de la pré-élection !
12:18Si tu finis la parole, tu seras en première place !
12:21Il y a quelque chose sur ton visage.
12:29On commence la finale de Miss Con.
12:32Je ferai de mon mieux.
12:35Je t'en supporte.
12:40Merci.
12:41C'était Hirata-san, de l'équipe B.
12:44La suivante est Akiyama Reiko, de l'équipe D.
12:49Oui !
12:52Je suis Akiyama Reiko, de l'équipe D.
12:56Quand j'ai reçu l'appel, je n'avais pas l'espoir.
13:01Je pensais que c'était impossible.
13:05Mais grâce à votre vote, j'ai réussi à rester en finale.
13:10Je suis heureuse.
13:13C'est dégueulasse.
13:15Son voix n'était pas si haute.
13:17Mais je suis ici pour remercier tous ceux qui ont voté pour moi.
13:25Je vous en prie !
13:29Je dois me battre contre elle.
13:32Je dois faire de mon mieux en tant qu'humaine.
13:36Je ne sais plus quoi faire.
13:39Bonne chance !
13:42Oui, je ferai de mon mieux.
13:45Est-ce qu'elle va bien ?
13:47C'est la dernière !
13:49Miss Igarashi, de l'équipe C, s'il vous plaît.
13:54Je m'appelle Iroha Igarashi.
13:58Elle a l'air mignonne, mais elle a un mauvais personnage.
14:03Merci à tous ceux qui ont voté pour moi.
14:07Je suis un peu nerveuse, mais je vais faire de mon mieux.
14:16Mon habit, c'est aller sur le chien.
14:18Mon fait, c'est boire des oeufs.
14:24C'est pas possible.
14:26Désolée, mais je n'ai pas de chien.
14:30T-t'es trop rapide.
14:36Je trouve ça stupide de juger quelqu'un par son visage.
14:42Je ne veux pas être jugée de cette façon.
14:47Je ne m'inquiète pas de ce que les gens qui n'ont jamais parlé de moi pensent.
14:53Il y a beaucoup de gens qui m'ont regardée.
14:59Je suis heureuse de pouvoir faire ce que je veux pour les gens que je n'aime pas.
15:07Je ne veux pas gagner.
15:11Elle est la meilleure personne que j'ai jamais connu.
15:21On a les résultats.
15:22Akiyama a 737 votes.
15:25Igarashi a 728 votes.
15:29Alors...
15:31Avec les 15 votes que tu as, on a le résultat.
15:35Igarashi.
15:38Qu'est-ce que je dois faire ?
15:40J'ai envie de l'inscrire, mais si je l'inscris, ce ne sera pas ce que j'aimerais.
15:44Mais...
15:45Qu'est-ce que je dois faire ?
15:47Et si je l'inscris ?
15:57Je vous annonce le résultat.
16:00La victoire de Miss Kodan High School Contest est...
16:05...
16:08J'ai perdu.
16:10Bien sûr que non.
16:13Bien joué.
16:15J'ai rire un peu lors du commentaire de Zut-Zun.
16:19Je pensais que tu étais plus intelligente que moi.
16:26Je suis désolé.
16:27Je pensais que ton visage n'était pas le meilleur.
16:33Je sais bien ce que tu as de bien.
16:41Alors, raconte-moi ce que j'ai de bien.
16:46Tu es gentille.
16:49Tu as un cœur fort.
16:52Tu es honnête.
16:54En fait, tu es un peu timide et inconnu.
16:58Tu as un sens de la justice.
17:00Tu n'es pas très bien à l'étudier, mais tu as bien reçu de l'enseignement.
17:03Tu as bien gardé les sacs de la conbini.
17:06Tu n'es pas très bien à l'étudier.
17:08Tu es un peu timide quand tu es avec un chien.
17:10Tu as un bon cœur.
17:12Tu as un bon poignet.
17:14Et quand on s'est rencontré à l'hôpital, ton doigt...
17:17C'est assez, Zut-Zun.
17:19Je vais en mettre 20.
17:21Oui.
17:22Rappelle-moi la prochaine fois.
17:24Merci.
17:27J'ai bien regardé.
17:29J'ai bien regardé tes bonnes points.
17:42Tsutsui !
17:43Tu as gagné la première place dans la vente de l'hôpital !
17:45Tu l'as fait !
17:46Oh, c'est génial !
17:48Je suis heureuse que tout s'est bien terminé.
17:51Oui.
17:52C'était un peu amusant, n'est-ce pas ?
17:55Oui, un peu.
17:58Mais je ne le ferai plus jamais.
18:00Je ne suis pas un membre de l'enseignement.
18:02Oui.
18:11Zut-Zun...
18:12Est-ce qu'il n'est pas encore terminé ?
18:14Igarashi-san !
18:16Oh, le directeur.
18:18Je suis désolée.
18:20Non, ce n'est rien.
18:22C'était cool.
18:24C'est pour vous.
18:30Igarashi-san, tu n'as pas beaucoup mangé.
18:34Oh, non...
18:36Merci.
18:39Hey, le directeur.
18:41Tu n'as pas gagné le Miss Con, mais tu as gagné.
18:45Je n'ai pas gagné le Miss Con, mais je peux t'appeler ?
18:50Oui.
18:59Ayado-san, qu'est-ce que tu fais ?
19:01Oh, bien joué !
19:03J'ai pensé qu'on allait faire le campfire.
19:06C'est un homme qui fait ça.
19:09Oh...
19:12Maid, c'était un grand succès.
19:14C'est grâce à Ayado-san.
19:17Je suis contente.
19:20Je vais le faire.
19:22Va au campfire.
19:24Non, c'est trop lourd. Je vais le porter.
19:27Ça va, laisse-moi.
19:35C'est chaud ! Il y a du feu !
19:38Ça va ?
19:39Je vais le réchauffer.
19:41OK.
19:45Pourquoi...
19:46Pourquoi est-ce que j'ai un peu touché,
19:49mais j'ai tellement peur ?
19:51Je suis la personne qui a touché Ayado-san,
19:54mais je me suis rendue consciente.
19:57C'est incroyable !
19:59Ne t'en fais pas !
20:03Oh...
20:05Je suis désolé. J'avais peur.
20:08Je l'ai entendu.
20:10Oubliez-moi !
20:12Je suis désolée !
20:13Je suis vraiment malade !
20:24Tu peux avoir des inquiétudes ou des erreurs.
20:28Quoi ?
20:29Quand tu me touches comme ça,
20:32si tu me considères comme un homme...
20:37Ito-kun n'est pas là.
20:39Oui.
20:40Est-ce que c'est vraiment bon ?
20:42Je suis fatigué et je n'ai pas envie de m'amuser.
20:59Qu'est-ce qu'il y a ?
21:03Ito-kun est fatigué.
21:05Il est peut-être déjà rentré.
21:07Allons-y.
21:08OK.
21:30C'est bon.
21:31C'est bon.
21:32C'est bon.
21:33C'est bon.
21:34C'est bon.
21:35C'est bon.
21:36C'est bon.
21:37C'est bon.
21:38C'est bon.
21:39C'est bon.
21:40C'est bon.
21:41C'est bon.
21:42C'est bon.
21:43C'est bon.
21:44C'est bon.
21:45C'est bon.
21:46C'est bon.
21:47C'est bon.
21:48C'est bon.
21:49C'est bon.
21:50C'est bon.
21:51C'est bon.
21:52C'est bon.
21:53C'est bon.
21:54C'est bon.
21:55C'est bon.
21:56C'est bon.
21:57C'est bon.
21:58C'est bon.
21:59C'est bon.
22:00C'est bon.
22:01C'est bon.
22:02C'est bon.
22:03C'est bon.
22:04C'est bon.
22:05C'est bon.
22:06C'est bon.
22:07C'est bon.
22:08C'est bon.
22:09C'est bon.
22:10C'est bon.
22:11C'est bon.
22:12C'est bon.
22:13C'est bon.
22:14C'est bon.
22:15C'est bon.
22:16C'est bon.
22:17C'est bon.
22:18C'est bon.
22:19C'est bon.
22:20C'est bon.
22:21C'est bon.
22:22C'est bon.
22:23C'est bon.
22:24C'est bon.
22:25C'est bon.
22:26C'est bon.
22:27C'est bon.
22:28C'est bon.
22:29C'est bon.
22:30C'est bon.
22:31C'est bon.
22:32C'est bon.
22:33C'est bon.
22:34C'est bon.
22:35C'est bon.
22:36C'est bon.
22:37C'est bon.
22:38C'est bon.
22:39C'est bon.
22:40C'est bon.
22:41C'est bon.
22:42C'est bon.
22:43C'est bon.
22:44C'est bon.
22:45C'est bon.
22:46C'est bon.
22:47C'est bon.
22:48C'est bon.
22:49C'est bon.
22:50C'est bon.
22:51C'est bon.
22:52C'est bon.
22:53C'est bon.
22:54C'est bon.
22:55C'est bon.