• hace 3 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:30Mi amada.
00:00:52A partir de ahora,
00:00:54nadie puede pasar por aquí.
00:01:06Señorita, lo juro por la luz de la luna,
00:01:10no importa donde esté,
00:01:14le prometo que la encontraré.
00:01:18No le voy a fallar.
00:01:24No le voy a fallar.
00:01:54No le voy a fallar.
00:02:24No le voy a fallar.
00:02:54Fue usted quien nos salvó.
00:03:00Señorita.
00:03:04Lo culpé pensando que nos envió a nuestra muerte.
00:03:08Ah, eso fue...
00:03:10Perdón, yo lo malinterpreté.
00:03:12Estoy muy agradecida.
00:03:16No malgaste su tiempo. Vámonos ya.
00:03:18Sí.
00:03:20Venga.
00:03:24Vamos.
00:03:50Señorita.
00:03:52Sí.
00:04:22Señorita.
00:04:30Señorita.
00:04:38Iría.
00:04:42Nos encuentro
00:04:44por una promesa.
00:04:52Es la última carta secreta
00:04:54de mi hermana.
00:04:56¿Qué?
00:04:58¿Qué?
00:05:00¿Qué?
00:05:02¿Qué?
00:05:04¿Qué?
00:05:06¿Qué?
00:05:08¿Qué?
00:05:10¿Qué?
00:05:12¿Qué?
00:05:14¿Qué?
00:05:16¿Qué?
00:05:18¿Qué?
00:05:20Es la última carta secreta
00:05:22de Yang Heung.
00:05:28Su majestad.
00:05:30Por favor, detenga esta guerra rápido.
00:05:32Insolente. ¿Tú quién te crees
00:05:34para ordenar a su majestad?
00:05:36Pero Yang Heung partirá
00:05:38a la isla mañana.
00:05:40Si la guerra llegara a extenderse,
00:05:42no sabríamos cuándo volverá.
00:05:44Su majestad.
00:05:50Yo debo reunirme con él
00:05:52en persona.
00:05:54Oye, muévete.
00:05:56Baja en el cargamento.
00:06:04Señor, disculpe.
00:06:06Me duele el estómago.
00:06:08Vete.
00:06:10Gracias.
00:06:12¡Rápido!
00:06:20¿Estás loco?
00:06:24¿Por qué viniste?
00:06:50Fuiste tú
00:06:52quien envió las cartas secretas.
00:06:56Me sorprende
00:06:58verlo aquí.
00:07:00Alguien de tan alto rango
00:07:02arriesga su vida en este lugar.
00:07:04En las cartas
00:07:06dije toda la información que tengo.
00:07:08¿No fue suficiente?
00:07:10Se que enviaste las cartas
00:07:12porque te preocupaba que la isla Ganghwa
00:07:14fuera a caer.
00:07:16Pero la corte temía que surgiera un incidente
00:07:18como en Jinkang
00:07:20por no apresurar la negociación de paz.
00:07:22Ahora que la isla Ganghwa
00:07:24ha caído, si su majestad huye del palacio,
00:07:26¿cómo evitaríamos un desastre
00:07:28como el de Jinkang?
00:07:30¿Hay alguna forma de salvar
00:07:32a nuestro rey?
00:07:48Creo que cada día
00:07:50lo admiro más.
00:07:52¿La vida del rey
00:07:54es tan importante en esta situación?
00:07:56Muchos jóvenes
00:07:58murieron congelados.
00:08:00El cuero cabelludo
00:08:02de un anciano le fue arrancado.
00:08:04Y muchas inocentes mujeres
00:08:06eligieron suicidarse.
00:08:08¿Por qué no me dice
00:08:10que encuentre una forma de salvar su vida,
00:08:12ministro?
00:08:14Tal vez podría ayudarlo, ¿no cree?
00:08:16El rey de Jinkang está siendo bastante irrespetuoso.
00:08:18Y estás en el campamento enemigo,
00:08:20arriesgando tu vida por el bien de la gente.
00:08:22Sin embargo,
00:08:24las personas vivirán
00:08:26si el rey se salva.
00:08:28Si la guerra termina con su majestad muerto,
00:08:30entonces nosotros
00:08:32nos convertiremos en pecadores
00:08:34que no pudieron salvarlo.
00:08:36Y entonces solo seremos personas
00:08:38sin un rey.
00:08:40¿Sabes lo desafortunado
00:08:42que es un niño sin padres?
00:08:44¿O el sufrimiento de las personas
00:08:46sin un rey?
00:08:48No, no lo sabes.
00:08:50O simplemente eso no te interesa.
00:09:02De acuerdo.
00:09:04Los voy a ayudar
00:09:06en esta ocasión.
00:09:08Si ustedes de verdad quieren salvar al rey,
00:09:14intenten usando la viruela.
00:09:38Vamos.
00:10:08Quiero una respuesta segura
00:10:10sobre si podemos salvar
00:10:12a nuestro rey y nación.
00:10:14Señor, este hombre vino
00:10:16porque no deja de preguntar lo que ya escuchó.
00:10:18Todo depende de su majestad.
00:10:20Bueno,
00:10:22ya oyó. No hay más de qué hablar.
00:10:24Déjenme reunirme con su majestad.
00:10:26Él quiere ver a su majestad.
00:10:30Habla conmigo.
00:10:32En ese caso, déjeme hablar con Hong Taiji.
00:10:34Que hables conmigo.
00:10:36¿Acaso es porque no tienen inmunidad
00:10:38a la viruela?
00:10:40Sé que la viruela
00:10:42se está esparciendo muy rápido.
00:10:44También sé
00:10:46que su majestad y otros sin inmunidad
00:10:48se están ocultando.
00:10:50Alguien le ha dado información importante.
00:10:56¿Quién te dijo esa gran mentira?
00:10:58La isla Ganghua ha caído.
00:11:00No podrán soportar tanto tiempo.
00:11:02¿No tienen miedo de que se divulgue
00:11:04que la viruela se está esparciendo?
00:11:08¿Tomar ventaja de la viruela?
00:11:10El emperador trajo materiales
00:11:12para un sacrificio.
00:11:14Está claro que vino a demostrar
00:11:16que cuenta con el favor divino
00:11:18para lograr la conquista de Chosyon.
00:11:22Pero hubo un brote de viruela.
00:11:24¿Usted sabe
00:11:26lo que eso significa?
00:11:28Desde tiempos antiguos
00:11:30dicen que un brote de viruela
00:11:32es la ira divina.
00:11:34Y ya que usted es más inteligente
00:11:36de lo que yo soy,
00:11:38¿sabrá qué hacer
00:11:40con esa información, ministro?
00:11:42Su majestad valora
00:11:44el sello de la herencia
00:11:46que ha obtenido al conquistar Mongolia.
00:11:48Existe una leyenda
00:11:50de que el sello de la herencia
00:11:52encuentra su camino al gobernante
00:11:54de toda la tierra.
00:11:56Desde que ese sello llegó a ustedes,
00:11:58¿no se convirtió su majestad en emperador
00:12:00Sin embargo,
00:12:02si descubren que estalló la viruela
00:12:04mientras iba a Chosyon,
00:12:06¿quién creerá que su majestad
00:12:08cuenta con el favor divino?
00:12:10¿No se le conoce
00:12:12a la viruela como la ira divina?
00:12:16Idiota.
00:12:18Podríamos acabar con ustedes en un segundo.
00:12:20¿Y ustedes no saben que
00:12:22podríamos dañar la reputación
00:12:24del Gran Khan?
00:12:26General,
00:12:28no se moleste por esto.
00:12:30Queremos una negociación de paz.
00:12:32Solo que...
00:12:34hay una condición.
00:12:36Ya que ellos están demandando
00:12:38que el rey deje la fortaleza,
00:12:40también están obligados
00:12:42a aceptar ese término.
00:12:44Pero si incluso llegaran a decidir
00:12:46a rehusarse a hacer eso,
00:12:48van a romper las entradas
00:12:50a la fortaleza.
00:12:52Sin embargo,
00:12:54si usted promete
00:12:56que van a guardar el secreto
00:12:58de la expansión de la viruela,
00:13:00aun cuando el rey
00:13:02deje la fortaleza,
00:13:04¿no volverán a hacer algo
00:13:06como ese gran incidente
00:13:08que provocaron en Jinkang?
00:13:10Lo que todos esos hombres más desean
00:13:14es que el rey de Chosyon
00:13:18incline su cabeza ante su imperio.
00:13:20Nuestro rey
00:13:22va a dejar la fortaleza.
00:13:24Pero si algo similar al incidente
00:13:26de Jinkang ocurre,
00:13:28le garantizo que aunque mi cuerpo
00:13:30sea despedazado,
00:13:32todo el mundo se va a enterar
00:13:34muy pronto de que la viruela
00:13:36empezó entre ustedes porque están en contra
00:13:38de la voluntad divina.
00:13:52Saben
00:13:54que la viruela está aquí
00:13:56y que su majestad está escondido
00:13:58porque no tiene inmunidad.
00:14:02A cambio
00:14:04de guardar el secreto,
00:14:06dicen que enviarán a tres oficiales
00:14:08que no querían la paz
00:14:10y no podremos capturar a nadie.
00:14:14Además,
00:14:16piden que no hagamos lo mismo
00:14:18de Jinkang.
00:14:20¿Había en Chosyon
00:14:22un buen negociador?
00:14:28No podemos con la viruela.
00:14:30Si no nos retiramos pronto,
00:14:32su majestad...
00:14:34¡Yo soy el hijo de los cielos!
00:14:38A mí nunca me dará viruela.
00:14:44¡Acabaré con esos imbéciles!
00:14:46¡Los mataré a todos!
00:14:48¡Y masticaré sus huesos!
00:15:04¿Siguen protestando aún
00:15:06con la nieve encima,
00:15:08estando en total silencio?
00:15:10Ya que se oponen con sus vidas
00:15:12a que deje la fortaleza,
00:15:14¿debería agradecerles
00:15:16por mostrar tal lealtad?
00:15:20¿O debería estar resentido
00:15:22por ser tan inflexibles
00:15:24aún en medio de la nieve?
00:15:26Su majestad,
00:15:28no sé si mi hijo está vivo
00:15:30o ya está muerto.
00:15:32Usted es la única esperanza
00:15:34en esta nación
00:15:36y la única esperanza
00:15:38en este momento.
00:15:40Así que...
00:15:44deje la fortaleza
00:15:46y salve a esta nación.
00:15:48¿Crees que el emperador Hong Taiji
00:15:50me dejará seguir vivo
00:15:52al salir de la fortaleza?
00:16:00Su majestad,
00:16:02él dijo que no quiere
00:16:04que usted esté cautivo.
00:16:06Solo está pidiendo
00:16:08que deje esta fortaleza
00:16:10para que pueda presumir
00:16:12que usted ahora es su súbdito.
00:16:14Es cierto.
00:16:18Debería abandonar esta fortaleza.
00:16:22Pero aunque con esa acción
00:16:24logre preservar mi vida,
00:16:26un rey que inclina su cabeza
00:16:28ante el enemigo
00:16:30no sirve para nada.
00:16:32Destroné a Wang Ka
00:16:34por comunicar asuntos privados
00:16:36de la nación a los intrusos.
00:16:38¿Y si ahora me inclino
00:16:40ante esas personas?
00:16:42¿Quién querrá servirme
00:16:44después de eso?
00:16:46¿Quién va a respetarme
00:16:48y verme como su rey?
00:16:52Aunque todo el mundo
00:16:54lo malinterprete,
00:16:56yo, el príncipe heredero,
00:16:58sé que su majestad
00:17:00está soportando la humillación
00:17:02por el bien de la nación.
00:17:06Solo eso,
00:17:08un valiente acto
00:17:10de soportar el servilismo,
00:17:14puede salvar nuestras vidas.
00:17:20Bien.
00:17:22Bien.
00:17:28Solamente tú puedes
00:17:30entender
00:17:32cómo se siente tu padre.
00:17:36Aunque el mundo entero
00:17:38esté en contra mía,
00:17:40solo tú me entiendes,
00:17:42mi único hijo.
00:17:48¡Padre!
00:17:52¡Padre!
00:17:58Su majestad,
00:18:00no confíe en los enemigos.
00:18:02Porque si sale de aquí,
00:18:04ellos van a hacer lo mismo
00:18:06que hicieron en Jhinkan, su majestad.
00:18:08Ellos dijeron que aceptarían
00:18:10una negociación de paz
00:18:12y enviábamos al príncipe heredero,
00:18:14pero aun prometiendo que enviaría
00:18:16al príncipe heredero,
00:18:18lo hicieron rebajarse
00:18:20de la fortaleza,
00:18:22¡lo quieren convertir en un rehén!
00:18:24¡Su majestad, por favor,
00:18:26no deje la fortaleza!
00:18:30¡Su majestad, por favor,
00:18:32no deje la fortaleza!
00:18:36¡Su majestad, por favor,
00:18:38no deje la fortaleza!
00:18:42¡No nos deje aquí!
00:18:44¡Por favor, no nos deje!
00:18:46¡Su majestad, por favor,
00:18:48no deje la fortaleza!
00:18:52¡Su majestad, por favor,
00:18:54no deje la fortaleza!
00:19:16¿A dónde se dirigen todos?
00:19:18La guerra ya terminó.
00:19:20¿Qué? ¿Cómo que ya terminó?
00:19:22¿Significa que tomaron como rehén
00:19:24a su majestad?
00:19:26¿O lo asesinaron, ustedes saben?
00:19:28No, nada de eso.
00:19:30Aunque el rey dejó la fortaleza,
00:19:32le perdonaron la vida.
00:19:34Yo escuché que el rey se inclinó
00:19:36nueve veces ante los intrusos.
00:19:38¡Qué vergüenza!
00:19:40¡Qué bien! Gracias a eso, la guerra terminó.
00:19:42Si no lo hubiera hecho,
00:19:44no estarías escapando.
00:19:46No, yo no dije eso.
00:19:48Eres un ignorante.
00:19:50La guerra terminó.
00:19:52Señorita.
00:20:08Vamos.
00:20:10Vamos a casa.
00:20:14Vamos.
00:20:44¿Qué pasó aquí?
00:20:58¿Mi amor?
00:21:02¡Mi esposa! ¡Mi amor!
00:21:04¡Estás viva!
00:21:06¡Estás viva!
00:21:08¡Estás viva!
00:21:10¡Estás viva!
00:21:12¡Estás viva!
00:21:16Pasaste por tanto tú solo.
00:21:22Nuestro bebé.
00:21:26Es hermoso.
00:21:30¡Gilchir!
00:21:34¡Gilchir!
00:21:42Estás viva.
00:21:44¿Por qué tardaste tanto?
00:21:46Pensé que nunca regresarías.
00:21:48Creí que estabas muerta.
00:21:52Todo está bien.
00:21:54Estoy bien.
00:22:04Es mi padre.
00:22:06¡Gilchir!
00:22:08Hola.
00:22:12Hola, papá.
00:22:16¿Qué pasa?
00:22:22Oye, papá, soy yo. Soy Gilcha.
00:22:24¿Gilcha?
00:22:28¿Y conoces a mi hija?
00:22:42Tan pronto cruzamos el río...
00:22:44nos encontramos a los intrusos.
00:22:46El padre de Uneá dijo...
00:22:50que los distraería para que pudiéramos escapar.
00:22:56Gracias a eso sobrevivimos.
00:23:00Pero por eso a él lo capturaron.
00:23:06¿Por qué?
00:23:08Por eso a él lo capturaron.
00:23:18Ellos estaban enojados.
00:23:22Dijeron que solo era un anciano torpe y débil.
00:23:30Y lo mataron de ahí mismo.
00:23:38Vimos todo desde el escondite.
00:23:40Y mi padre no pudo hacer nada para cuidarlos.
00:23:46Así pasó todo.
00:24:02¡Uneá!
00:24:04¡Señorita, despierte!
00:24:06¡Señorita!
00:24:10¡Despierta, señorita!
00:24:14¡Señorita!
00:24:36¡Señorita!
00:25:06Todos los nombres de los que han contribuido durante la guerra.
00:25:10Aquellos que lucharon contra los enemigos al acudir...
00:25:12al rescate de su majestad.
00:25:16Erudito, Nam-Jeon-Jun.
00:25:18Erudito, Choi-Da-Yeo.
00:25:30Los enviados que escoltaron a su majestad...
00:25:32a la fortaleza de la montaña.
00:25:36Se-Ho-Hyun-Nam.
00:25:38Jun-Yeo-Ji.
00:25:40Sun-Se-Kyu.
00:25:44Los que contribuyeron...
00:25:46a la nación matando a los enemigos.
00:25:50Oficial Ahn-Bok-Cho.
00:25:52Comandante Wu-Won-Mu.
00:26:00Y en especial...
00:26:02al comandante Wu-Won-Mu.
00:26:04El mató con sus manos a varios enemigos.
00:26:08Y logró rescatar al hijo del príncipe heredero.
00:26:18Divídanse en grupos de cuatro...
00:26:20y busquen de arriba hacia abajo.
00:26:22Vamos ya.
00:26:24¡Si!
00:26:26Con que logramos encontrar el cuerpo de Jang-Hyun...
00:26:28yo podré...
00:26:30Yo...
00:26:34Oye...
00:26:38¡Hola!
00:26:46¡Jang-Hyun!
00:26:52¡Ay no! ¡Ay no!
00:26:54¡Jang-Hyun, despierta!
00:26:56¡Por favor!
00:26:58¿Por qué lloras? ¿Acaso ya murió?
00:27:04No sé si los campesinos murieron...
00:27:06o solo fueron...
00:27:08capturados por los enemigos.
00:27:10No sabemos si regresarán.
00:27:12Las reservas de granos...
00:27:14también se las llevaron.
00:27:16No dejaron...
00:27:18nada para poder sembrar.
00:27:20¡Oh, su nombre!
00:27:22¡Jang-Hyun!
00:27:24¡Jang-Hyun!
00:27:26¡Jang-Hyun!
00:27:28¡Jang-Hyun!
00:27:30¡Jang-Hyun!
00:27:32No podíamos sembrar...
00:27:34¡Oh! ¡Son todos unos malditos!
00:27:36Al menos te dignaste regresar.
00:27:38Por supuesto.
00:27:40Tenía que hacerlo.
00:27:42Por cierto, todo lo que ganamos
00:27:44con nuestro esfuerzo se lo llevaron.
00:27:46Lo siento, de verdad.
00:27:48Aunque muera, yo prefiero que sea
00:27:50al lado de la señorita.
00:27:52Para que los campesinos regresen,
00:27:54labren la tierra y haya cosechas.
00:27:56Se necesitan al menos dos años.
00:27:58¿Qué haremos ahora?
00:28:00Vete, intruso. No puedes pasar. Vete.
00:28:04No, padre.
00:28:06¡Te lo ordeno!
00:28:07Papá.
00:28:08Tranquilo, señor. Vengo de Hani en entregar una carta.
00:28:11¿Ustedes saben dónde vive el maestro Kiyong?
00:28:21Maestro, ¿está a salvo de la guerra?
00:28:26Dae-oh y yo estamos en la fortaleza donde servimos a Su Majestad.
00:28:32Su Majestad me nombró consejero de Literatura.
00:28:36La corte real está muy ocupada limpiando lo que dejó la guerra.
00:28:40Pasará un buen tiempo antes de que pueda regresar.
00:28:43Su Majestad me asignó una residencia porque Neongunri está dañada por la guerra.
00:28:48Ya no es un buen lugar para vivir.
00:28:51Quisiera llevarlo a usted y a su hija a vivir a Hanyang.
00:29:03Chonchon está a salvo.
00:29:07O Nea, qué bien.
00:29:11Qué alivio.
00:29:13Qué bueno.
00:29:22Querido padre, acompáñanos.
00:29:34Creo que nos separaremos para siempre.
00:29:38¿Separarnos? ¿Qué quieres decir?
00:29:43No iré a ningún lado sin ti.
00:29:45Ya no tengo a mi padre. ¿Por qué quieres abandonarme?
00:29:48La señorita Gil Cha estaba buscando esto para ir con nosotras a Hanyang.
00:29:52¿De qué estás hablando?
00:29:53La señorita Nea le rogó que fuera con ella.
00:29:57¿O qué?
00:29:59¿No quieres que vayamos?
00:30:01¿Quién dijo eso?
00:30:04Yo estoy feliz.
00:30:06Hemos pasado por mucho juntas.
00:30:10Ustedes me cuidaron mejor que ese hombre de ahí.
00:30:13Tú, yo, tú.
00:30:15Ustedes me cuidaron mejor que ese hombre de ahí.
00:30:18Tú y...
00:30:20las señoritas.
00:30:24Aún así, tu señorita no debe mirar a nuestro joven.
00:30:28¡Abandoné!
00:30:30¡Qué hermosas flores!
00:30:31¡Qué lindas!
00:30:32¡Qué lindas flores hay ahí!
00:30:59Su físico ha cambiado desde la última vez que lo vi.
00:31:05Pero señorita...
00:31:08¿Convierte a sus esposos en piedra?
00:31:12¡Lo está persiguiendo!
00:31:30Bien.
00:31:32¡Ahí va!
00:31:34¡Muy bien!
00:31:37¡Otra vez!
00:31:47¿Quién lo va a reparar ahora?
00:31:52¿Gilcha?
00:31:54¿Gilcha?
00:31:56¿Gilcha?
00:31:57¿Gilcha?
00:32:07Muchas gracias por estar conmigo.
00:32:15Puedo...
00:32:17ir a cualquier lugar si estoy contigo.
00:32:28Vámonos.
00:32:31¿A dónde nos dirigimos?
00:32:33Deberíamos ir a Neungunri.
00:32:36Hacia allá vamos, ¿no es cierto?
00:32:38Sí, vamos a Neungunri.
00:32:40Tranquilo, padre.
00:32:51¡Tenemos el mejor precio!
00:32:53¡Tenemos el mejor precio!
00:32:55¡Tenemos el mejor precio!
00:33:13A pesar de la guerra, Hanyang se ve igual.
00:33:17Qué linda es la piel de las jóvenes.
00:33:19¿El agua de aquí es diferente?
00:33:22Aun así, no creo que haya alguien más hermosa que yo.
00:33:26La gente nunca cambia.
00:33:29¡Señorita!
00:33:30Por allá.
00:33:51Todo estará bien.
00:34:13No te rindas.
00:34:16Jamás lo hagas, te lo juro.
00:34:18Jamás.
00:34:20Jamás lo hagas, te lo pido.
00:34:26Por favor.
00:34:30¿Papá?
00:34:31¿Papá?
00:34:33¿Papá?
00:34:36¿Papá?
00:34:38¡No me dejes!
00:34:40¡Papá!
00:34:41¡Por favor!
00:34:46¡Papá!
00:34:49¡Papá!
00:34:52¡Responde, papá!
00:34:55¡Papá!
00:34:56¡Responde!
00:34:58¡Papá!
00:35:01¡Papá!
00:35:03Debe escapar.
00:35:04¡Papá!
00:35:09Tiene que venir aquí.
00:35:11Hágalo.
00:35:12Y que sea rápido.
00:35:19¿Adónde va?
00:35:21¿Usted va a dejarme de nuevo?
00:35:44No se lo creo.
00:35:46No se lo dije.
00:35:52Cuando usted sonríe,
00:35:58puedo escuchar como se abren las flores.
00:36:07¿Se lo había dicho alguna vez?
00:36:15No.
00:36:22¿Yung Hue?
00:36:31¿A dónde diablos se fue?
00:36:34Tranquila, señorita.
00:36:36Está bien.
00:36:45¿De quién crees que estaba hablando?
00:36:46Pues del joven Yung Hue, ¿no?
00:36:49¡Eres muy graciosa!
00:36:51¿Por qué habría de importarme el paradero del joven Yung Hue?
00:36:54Entonces no importa.
00:36:55¡Claro que no me importa!
00:36:57Él tiene muchas amantes y no se casará.
00:36:59Aún quiere perseguir mujeres.
00:37:01¿Por qué habría de importarme?
00:37:02Y aunque estuviera hablando de él, no me importa dónde esté.
00:37:05¿Qué?
00:37:07¿Vendrá por mí desde donde esté?
00:37:09¡Qué patético!
00:37:10De por sí siempre dice puras tonterías.
00:37:15Considérese afortunada.
00:37:17Hoy podrá deleitarse con el mejor cantante de Choseon.
00:37:21Sólo podrá escuchar a un artista como éste en Hanyang, señorita.
00:37:45¿Qué pasa?
00:37:47¿Qué pasa?
00:37:49¿Qué pasa?
00:37:51¿Qué pasa?
00:37:53¿Qué pasa?
00:37:55¿Qué pasa?
00:37:57¿Qué pasa?
00:37:59¿Qué pasa?
00:38:01¿Qué pasa?
00:38:03¿Qué pasa?
00:38:05¿Qué pasa?
00:38:07¿Qué pasa?
00:38:09¿Qué pasa?
00:38:11¿Qué pasa?
00:38:13¿Qué pasa?
00:38:15Tú sobreviviste.
00:38:17Sabía que lo lograrías.
00:38:24Ushimyun significa regocijo y tristeza, ¿no es así?
00:38:28Es un nombre un poco extraño, pero no es la primera vez que lo escucho.
00:38:34¿A qué viniste?
00:38:36El príncipe irá a Ushimyun como rey.
00:38:39Me preocupa si podré servirle a su majestad en un lugar extraño y solitario.
00:38:45Y me preguntaba...
00:38:47si vendrías con nosotros a Ushimyun.
00:38:49Si lo haces, sentiré que nos está acompañando todo un ejército.
00:39:00¿Qué pasa?
00:39:02¿Qué pasa?
00:39:04No estoy interesado.
00:39:06Disfruta tu estadía aquí.
00:39:12Su Alteza te dará una compensación.
00:39:16¡Bienvenido!
00:39:17¡Hola!
00:39:18¡Qué bueno volver a verlos aquí!
00:39:19¡Qué bueno! ¡Qué bienvenido!
00:39:20¡Ya tengo todo preparado para el día de hoy!
00:39:21¡Adelante! ¡Por favor, pasen!
00:39:24¡Vamos!
00:39:26Teniendo fiesta en plena mañana, la guerra apenas terminó.
00:39:30¡Cuidado!
00:39:31¡Tenemos que seguir!
00:39:32¡Claro!
00:39:35¿Qué hace? Esta es la residencia del joven Yong Jung.
00:39:40Lo sé.
00:39:42Escuché que Yong Jung y la señorita Gil Cha también viven aquí.
00:39:46Sí, lo sé.
00:39:47Sí.
00:39:49¿Y por qué no entra?
00:39:51Voy a hacerlo ahora.
00:39:53Entremos.
00:39:54Sí.
00:39:56No, no lo haremos. Vámonos.
00:40:00¡Hola, Goh-Yam!
00:40:04¡Joven Jang Hyun!
00:40:09¿Puede decirme cómo ha estado?
00:40:12Después de que desapareció en las montañas, estuve muy preocupada por usted.
00:40:16Bueno, yo...
00:40:19Estuve por aquí y por allá.
00:40:21¿Por qué?
00:40:22Estuve por aquí y por allá.
00:40:24Solo eso.
00:40:26No sé por qué Gil Cha se demora en llegar a casa.
00:40:31¿Yong Jung, Gil Cha no ha vuelto?
00:40:34No, señorita Eunhye.
00:40:36Yo no vine aquí para ver a la señorita Gil Cha.
00:40:40Estos días ha salido temprano y regresa casi al anochecer.
00:40:44Dice que están registrando Hanyang o algo así.
00:40:48¿Registrando Hanyang, dice?
00:40:49Bueno, yo solo pasaba por aquí, pero ahora sí me pregunto dónde está.
00:40:56Ha pasado por mucho, ¿verdad?
00:40:59¿Qué?
00:41:03No, yo veo que ustedes pasaron por dificultades mucho peores.
00:41:09Estábamos bien mientras estuvimos en el Monte Wangyo.
00:41:13Y después...
00:41:14Ya sabe, la señorita Gil Cha insistió en que fuéramos a la isla de Ganghwa.
00:41:20Como se lo imagina, ella es muy tirca.
00:41:23Nunca respondió por qué quería atravesar la isla.
00:41:27Insistía en que tendríamos que pasar por ahí.
00:41:30De hecho, nadie entendió qué fue lo que sucedió.
00:41:34Pero fue un verdadero infierno estar en ese lugar.
00:41:37Perdón, ya es hora de que me retire.
00:41:40Guiyang, vámonos.
00:41:42Espera.
00:41:44Maldita sea.
00:41:49Ya que estábamos ahí, debimos esperar un poco más.
00:41:52¿De qué estará huyendo?
00:41:54¿Habrá hecho algo malo?
00:41:56¿Con qué usted está vivo?
00:41:58¿De qué estará huyendo?
00:42:00¿Habrá hecho algo malo?
00:42:05¿De qué estará huyendo?
00:42:11¿Con qué usted está vivo?
00:42:12No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:42no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:43:12no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:43:42en serio? sí, los intrusos casi nos atrapan pero el oficial peleó contra 17 de ellos y nos rescató
00:43:54fueron muy afortunadas no le parece?
00:44:01aunque ese oficial dijo algo muy extraño
00:44:05que fue lo que dijo?
00:44:08dijo que él no era el responsable de haber matado a esos intrusos
00:44:13así que me pregunté si de casualidad bueno
00:44:23no nos habremos encontrado en la isla?
00:44:25isla? yo nunca la vi eso es cierto aunque usted es muy particular no podría ser un bárbaro como ellos
00:44:45escuché que desapareció de la fortaleza de namán huyó porque tenía miedo de que tomaran la fortaleza
00:44:57valió la pena huir porque veo que está perfectamente bien en fin es bueno que nos
00:45:03volviéramos a encontrar le gusta verme no? ay no! pero se alegra? que dijo? entiendo
00:45:15yo me siento extremadamente feliz de volver a encontrarme la señorita
00:45:20no sé quién fue pero me siento agradecido con el oficial por pelear contra 17 hombres
00:45:26qué bien que la rescató al final por qué?
00:45:32ahora tiene sentimientos por ese oficial y no por el joven yon yun?
00:45:36quiero que me escuche bien yo no salgo con muchos hombres así como usted lo hace entendió?
00:45:45en serio cree que así soy yo? visita lugares como este no me pregunte quién es
00:46:10por qué está acercándose tanto a mí?
00:46:16he tenido curiosidad de algo desde hace tiempo de qué?
00:46:21sobre el abanico que siempre usa no siente frío abanicándose en pleno invierno?
00:46:31bien parece que es para aparentar yo creí que tendría frío
00:46:35yo tengo la temperatura corporal más alta que otros
00:46:52claro entiendo usted genera más calor puede seguir refrescándose joven yo seguiré mi camino
00:47:05oiga y por qué le mintió? la rescató eran 17 contra 1 por qué no le dijo eso?
00:47:27porque
00:47:31me avergüenza
00:47:36es minucioso y prudente entonces él estuvo aquí y esto de aquí es para ti porque es para mí
00:47:50acaso él dijo que lo era? no la verdad nunca dijo algo como eso pero dudo que
00:47:56sea para mí o para yon yon entonces es para mí
00:47:59olvídalo me habría dicho antes si el traje era mío viste al joven yon yon? en dónde? en
00:48:09dónde crees? según los rumores es un promiscuo estaba entrando a ese burdel o lo que sea que
00:48:15sea ese lugar ahí venden alcohol y felicidad oye pero tú qué estabas haciendo en ese lugar?
00:48:21menos sin yo le preguntaste al joven dae o cómo llegar ahí?
00:48:28ay no fuiste hasta allá tú sola sólo para ver al joven yon yon?
00:48:34porque me dio comezón en los oídos tendré algo dentro?
00:48:38porque se escuchan todas tan felices
00:48:40es que el joven yon yon vino hace poco
00:48:43ustedes se reunieron con el joven? está a salvo?
00:48:47sí y dónde está ahora? tengo que verlo porque es algo muy urgente
00:48:59tanto tiempo sin verte eres bienvenido
00:49:03joven yon yon estoy decepcionado porque no me avisó que estaba bien?
00:49:09escuché que te convertiste en asesor de literatura
00:49:18bien pongámonos al día no? por favor adelante pasen
00:49:23perdón podríamos hablar en un lugar diferente?
00:49:28qué tiene de malo? aquí es donde vivo
00:49:31su hogar es un burdel?
00:49:33es la casa de mi amigo podría ser la mía también
00:49:38ya conocen a mi amigo ryan yon un incomparable cantante
00:49:44ha pasado mucho tiempo
00:49:48buen viaje
00:49:57bien ya comamos por la guerra no hay tantas guarniciones pero todas son deliciosas
00:50:03le agradezco
00:50:17Está deliciosa.
00:50:23Por cierto, joven Yon-Yun, ¿recuerdas cuando nos encontramos en el camino a la montaña Wangyo?
00:50:30Recuerdo que su ropa estaba muy sucia y cojeaba por una herida, pero así quería salvar al rey.
00:50:42Y después de eso, pareciera que nunca hubiera visto comida en toda su vida.
00:50:47¿Qué era? ¡Ah! El pobre comía bolas de arroz con tanta ansiedad que tenía arroz por toda la cara.
00:51:00Los eruditos suelen pasar por ese tipo de dificultades. No son como los que huyen para refugiarse.
00:51:06No se, Melta. El joven Yang Heung tiene razón. Yo era un completo desastre.
00:51:11Si yo estoy vivo hoy, es solo gracias a él.
00:51:26¿Y por qué ella bebió tanto?
00:51:28¿En serio no lo sabes? Siempre le ha gustado beber mucho, aunque no lo hace seguido.
00:51:36¡Ah!
00:51:44En un futuro, planeo proponerle matrimonio a Hunea.
00:51:52Si se casa en ausencia de su padre, estará muy triste. Eso le romperá el corazón.
00:52:01Por favor, cuide de ella, señorita.
00:52:07Si Sun Yat hubiera vuelto con vida, hubiéramos tenido una boda juntos en Ngunri, como habíamos dicho.
00:52:19Ayudaré a maquillar a Hunea en la boda. Ya no podré hablar con usted a solas nuevamente.
00:52:26Antes que Sun Yat muriera, me preguntó algo muy extraño.
00:52:35¿A ti te gusta la señorita Gil Shah, cierto?
00:52:42No me atreví a decirle la verdad, señorita.
00:52:45¿Por qué cree?
00:52:52Ya es tarde.
00:52:54¿Por qué no pudo responder la pregunta que le hizo?
00:53:01¿Por qué cree?
00:53:05¿Por qué cree?
00:53:09¿Por qué cree?
00:53:11¿Por qué cree?
00:53:18Eso no importa. Bebí mucho y estoy divagando.
00:53:25Por favor, respóndeme, ¿sí?
00:53:30Señorita, yo sé bien que los sentimientos que tiene por mí son como los de un niño que anhela jugar con un juguete que no puede tener.
00:53:51Eso es lo que siente por mí. Y una vez que lo obtenga, se cansará de ello rápidamente.
00:53:57Entonces, ¿dice que no me elije por si después me canso de usted?
00:54:05No trate de subestimarme. Mis sentimientos hacia usted son genuinos, se lo juro.
00:54:11Detengamos esto.
00:54:14Está bien si se casa con unea, pero por última vez, respóndame. Dígamelo con toda honestidad.
00:54:33¿Alguna vez yo le llegué a gustar como mujer?
00:54:43¿Alguna vez?
00:54:52A partir de ahora, usted y yo nunca volveremos a tener una conversación así.
00:55:44¿Me puede decir qué clase de hombre eres?
00:55:51Joven Young Heung.
00:55:55Conozco muy bien a los hombres que son como tú.
00:56:00Tienes muchos pensamientos en tu cabeza como para seguir a tu corazón.
00:56:06Tienes remordimientos porque quieres vivir según lo que dicta tu razón, así que...
00:56:11Dejas que las mujeres tomen las decisiones y tú observas todo escondiéndote detrás de sus faldas.
00:56:18Y disfrutas la desesperación en su mirada.
00:56:24Presumes que haces algo grande, pero ni siquiera puedes mantener bien a tu familia,
00:56:29a menos que tu mujer sea quien decida que tomará el asunto en sus manos.
00:56:34Creo que bebió demasiado.
00:56:38¿Por qué no vamos a mi casa y seguimos celebrando?
00:56:52No has cambiado nada.
00:56:58Eres tan ingenuo como siempre.
00:57:01Eres tan ingenuo que no sabes distinguir entre enemigos y aliados.
00:57:12Si no fueras el prometido de Unea, te juro que ahora mismo partiría con mis dos manos tu pálido cuello.
00:57:20Así que este es el famoso palacio.
00:57:25Quiero que me consigas un lugar en Xinjiang pronto.
00:57:29¿Qué te hizo cambiar de parecer? Todos piensan que ir allá es ir a la muerte.
00:57:34De hecho, quiero ir porque podría morir.
00:57:37Y si le tengo miedo a la muerte, ¿por qué no voy a morir?
00:57:42¿Por qué no vas a morir?
00:57:44De hecho, quiero ir porque podría morir.
00:57:47Y si le tengo miedo a la muerte, no me distraeré en otros asuntos.
00:57:56¿Dónde han estado? Ni siquiera probaron algo de comida.
00:58:00¿Deberíamos ir a la dinastía Qing?
00:58:05Acaba de llegar a Hanyang, ¿por qué nos vamos? Yo no iré.
00:58:10Bien, Guiyang, entonces te quedarás aquí.
00:58:13¿Guiyang, cuándo nos vamos? ¿Podría ir a recoger mi ropa con el sastre?
00:58:18¿En serio lo seguirás hasta cuando vaya al baño?
00:58:21Él dice que irá. ¿Ves?
00:58:24Guiyang es mi verdadero amigo.
00:58:26¿Eh?
00:58:42Debe estar angustiada porque Yunyun está apresurando la boda.
00:58:48¿Acaso le importa a usted?
00:58:51¿Cuándo aprenderá a discernir a los hombres buenos de los malos?
00:58:56Quizás para cuando vuelva lo haga.
00:59:01¿Usted se irá de nuevo?
00:59:07¿Por qué? ¿Estará triste si sabe que me voy?
00:59:12¿Quién dijo que estaría triste?
00:59:14Nadie, solo su cara luce... un poco triste.
00:59:20Escuche, a donde sea que usted se vaya, eso no me interesa para nada.
00:59:27¿Está bien?
00:59:31Escuché que tiene una mujer.
00:59:34¿En cada pueblo al que usted decide llegar, irá a recolectar flores, Ayola?
00:59:39Y si vuelve en un mes y comienza a coquetear conmigo, no lo permitiré. Eso no pasará.
00:59:45Iré a la Dinastía Qing. Serviré al príncipe heredero.
00:59:51¿A la Dinastía Qing?
00:59:53¿A la Dinastía Qing?
00:59:55No es un lugar al que se pueda ir y regresar en un mes.
01:00:00¿Por qué la decisión?
01:00:02Acéptelo ya. Está triste al saber que me voy.
01:00:06¡Ay, eso no es verdad!
01:00:10Imagino que va a coquetear allá con alguna mujer Qing.
01:00:15Sería agradable si tuviera tiempo para eso.
01:00:17Pero estando en Xinjiang, escuché que los intrusos me podrían matar.
01:00:27Pero si tengo suerte, y me logro mantener con vida,
01:00:32y nos encontramos de nuevo, tendremos una conversación seria.
01:00:38A pesar de que había decidido que el matrimonio no era algo para mí,
01:00:44si la única forma de hacer que cierta mujer sea mía solamente es contrayendo matrimonio,
01:00:53bueno, estaría dispuesto a cambiar eso.
01:01:01Esto es como...
01:01:02¿Estaría dispuesto a cambiar eso?
01:01:07¿Esto es como una propuesta de matrimonio?
01:01:14No tiene por qué correr.
01:01:18Podría esperarla toda una vida.
01:01:23Esa es mi forma de pensar. Ahora usted es la que tiene que madurar.
01:01:30¿Qué?
01:01:42Qué extraño.
01:01:44¿Qué cosa?
01:01:46Que aún viéndome en el espejo no me siento bien.
01:01:49Cuando el joven Junjun se unió a la milicia, me consolaba viéndome en el espejo,
01:01:55pero ahora no pasa así. ¿Por qué no me siento mejor hoy?
01:02:00Mírese más tiempo.
01:02:02¿Es verdad? Así me sentiré mucho mejor.
01:02:17¿Me asustó?
01:02:19Voy a ir con él a decirle.
01:02:21Prefiero este, combina mejor con mi personalidad.
01:02:25Tú no tienes ni idea de cómo elegir un caballo.
01:02:30Este tiene las patas más largas y te podría llevar más lejos.
01:02:41¿Señorita? ¿Qué la trae por aquí?
01:02:44Tengo algo de qué conversar.
01:03:15No entendí lo que dijo ayer. Vine a que me explique.
01:03:19¿Qué no entendió?
01:03:21Usted tiene grandes esperanzas. ¿Cree que lo estaré esperando aquí hasta que vuelva?
01:03:29¿Sólo vino a decirme eso?
01:03:32Sí. No me reencontraré con usted. Recuérdelo bien.
01:03:36Listo. No tengo más de qué hablar.
01:03:39¿Por qué no se reencontrará con usted?
01:03:41Usted no es la única que me dio a guardar uno de sus accesorios.
01:03:47No le di nada.
01:03:55Ese listón de seda no es mío.
01:04:01Yo no dije que haya sido un listón.
01:04:06¿Qué?
01:04:07Yo no dije que haya sido un listón.
01:04:14¿Usted dice que este era su listón?
01:04:20Lo que se regala ya no se pide.
01:04:23No lo hice. Se me perdió.
01:04:25¡No es cierto! Parece que lo ocultó muy bien en uno de mis bolsillos.
01:04:29¡Devuélvamelo! ¡No es tuyo!
01:04:33¡Gado!
01:04:37¡Gado!
01:05:00¿Sabe qué?
01:05:02Planeo tener este listón conmigo hasta que llegue el día de mi muerte.
01:05:06Así que si de verdad lo quiere, aquí.
01:05:11Meta la mano y tómelo de mi pecho.
01:05:15Yo lo sabía. ¡Usted es un miserable ladrón!
01:05:21¡Suélteme ya!
01:05:29¿Qué está haciendo?
01:05:31¿Puede sentirlo?
01:05:36Ni yo puedo entender esta sensación.
01:05:41No me explico cómo es que se acelera mi corazón cada vez que la veo.
01:06:05Cada vez que su voz se acelera,
01:06:13me duele el frío viento.
01:06:19Me siento tan solo,
01:06:26como si estuviera llorando.
01:06:36Señorita.
01:06:38¿Usted de verdad me iba a dar un beso?
01:06:44Un hombre como usted podría morir en la guerra y yo no me preocuparía por...
01:07:06...
01:07:07...
01:07:08...
01:07:09...
01:07:10...
01:07:11...
01:07:12...
01:07:13...
01:07:14...
01:07:15...
01:07:16...
01:07:17...
01:07:18...
01:07:19...
01:07:20...
01:07:21...
01:07:22...
01:07:23...
01:07:24...
01:07:25...
01:07:26...
01:07:27...
01:07:28...
01:07:29...
01:07:30...
01:07:31...
01:07:32...
01:07:33...
01:07:34...
01:07:35...
01:07:36...
01:07:37...
01:07:39Yo sé que usted no me ama todavía.
01:07:44Y también sé...
01:07:49...
01:07:50...
01:07:51...
01:07:52...
01:07:53...
01:07:54...
01:07:55...
01:07:56...
01:07:57...
01:07:58...
01:07:59...
01:08:00...
01:08:01...
01:08:02por mí, no me olvide, por favor. No quiero que usted olvide
01:08:15este momento que compartió conmigo hoy.
01:09:02Debo ir a verlo una vez más. Únicamente tengo un deseo, señorita. Su corazón.
01:09:19No puedo hacer eso. Cuando tienes sentimientos por un hombre comprometido, ¿puede decir
01:09:24que es pura e inocente? ¡Lárguese! ¡Para mí usted está muerto!
01:09:30Estoy segura de que el hombre en mis sueños debe ser el joven Yonjun.
01:09:33Dígame, ¿qué es lo que tiene exactamente el joven Yonjun que yo no pueda darle?
01:09:39Es alguien que no puedo olvidar fácilmente. Usted es bastante cruel.
01:10:00Mi amada.

Recomendada