Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:31Je pense que je suis en train d'auditionner pour un casserole de poisson, style Marie-Anne d'Angleterre.
00:38Tu vas jouer pendant que je regarde Mildew Wolf.
00:41D'accord.
00:43Je suis Robin Hood, et je suis enthousiaste de faire du bien.
00:46Je suis Robin Hood, et je suis enthousiaste de...
00:48Reste là, Barlett.
00:50Qu'est-ce que c'est ? Qui es-tu ?
00:52Je suis le shérif de Nottingham, et tu es sous arrêt, Robin.
00:56Tu es un Hood.
00:57Un peu de humour, là.
01:01Hmm. Ce n'est pas le shérif de Nottingham.
01:04Alors, qui peut-il être ?
01:05Est-ce un vieux raccourci d'Angleterre ?
01:07Ou un mauvais, mauvais, mauvais, mauvais d'Angleterre ?
01:11Je sais qui c'est.
01:13C'est le Hood !
01:14C'est lui.
01:15Le Hood !
01:19C'est le Hood !
01:23Si tu es le shérif de Nottingham, je suis Goldilocks.
01:26Salut, Goldilocks.
01:27Qu'est-ce que tu entends de ces trois poissons ?
01:31Spoil sport !
01:37Les genoux sont connectés à la poitrine, etc., etc.,
01:41et les poissons sont connectés à la tête,
01:43et un tour à la bouche pour commencer.
01:46C'est un moulin mécanique prêt à attraper Lamsey.
01:52Si il est attrapé par Bristlehound, j'entre et j'attrape Lamsey.
01:56C'est gentil.
02:00C'est le Hood ! C'est le Hood !
02:05Tenez-le bien, Mildewood.
02:09C'est ma chance.
02:12Je t'ai eu, petit morceau.
02:13C'est le Hood !
02:16Je l'ai eu, Lamsey.
02:17Et il a peur.
02:25C'est le Hood !
02:26C'est le Hood !
02:30Qu'est-ce que c'est, petit morceau ?
02:33C'est le Hood !
02:37C'est vrai.
02:38As-tu perdu, Lamsey ?
02:43Blackquit !
02:51Là, tu es bon comme de nouveau.
02:54Vas-y, Lamsey, et cette fois, pas de bêtises.
02:57C'est difficile d'obtenir des bonnes aides.
03:03Oh, mon Dieu !
03:05D'accord.
03:06Quel d'entre vous est le véritable Mildew ?
03:08C'est lui, Sully.
03:11Moi et ma grosse bouche.
03:18Je dois partir pour aider un maître en distress.
03:21D'accord, Robin.
03:24Robin Hood, nous aiderons ceux qui ont besoin d'aide.
03:27Aide, aide, je suis en grave distress.
03:32Je suis le Maître Marion, et il y a un dragon dans mon tank.
03:35Ce n'est pas le Maître Marion.
03:37Qui serait-ce ?
03:39Je vais arrêter, mais ne passons pas à ça.
03:42Allons-y.
03:44C'est le Wolfe ! Le Wolfe !
03:51Bonjour, vous êtes le Maître Marion, n'est-ce pas ?
03:54Oui, et ma bouche me tue.
03:57Je n'en doute pas.
04:03D'accord, allez-y, bâtard.
04:05Encore une fois.
04:07C'est votre dernière chance.
04:09C'est le Wolfe ! Le Wolfe !
04:12Bien joué.
04:13Apportez-le à moi.
04:18Il est mien, attends !
04:22Où est Lamsy ?
04:23Le mec a le Wolfe, honnêtement.
04:25Regarde, il est allé dans le jardin.
04:27C'est le Wolfe ! Le Wolfe !
04:30Je viens, Lamsy, je viens.
04:36C'est le Wolfe !
04:40J'ai le Wolfe.
04:42C'est le Wolfe !
04:43Garde ton respiration.
04:49C'est le Wolfe !
04:52C'est le Wolfe !
04:54C'est le Wolfe !
04:55Ça, c'est vrai, en personne, pas un dame.
05:04Enfin, j'ai perdu cet imbécile Bristle Hound.
05:14Salut, Bristle Hound.
05:16Salut, petit Lamsy.
05:19C'est bon, Bristle Hound, je n'ai plus besoin de toi.
05:24C'est fini.
05:32On va battre Mildew à son propre jeu, hein, Lamsy ?
05:37Oh, il ne me trouvera jamais dans cette flotte d'imbéciles.
05:42Allons-y, imbéciles.
05:43Un d'entre eux doit être le vrai Lamsy.
05:46Charge !
05:49C'est le Wolfe !
05:50C'est le Wolfe !
06:03Vos imbéciles ont fait un bon travail, Bristle Hound,
06:06mais vous avez oublié un Mildew Wolfe.
06:08Oui, j'ai oublié.
06:11Tu vois, tu n'es qu'un imbécile sans haine, n'est-ce pas ?
06:14Oh, s'il vous plaît, qui est-ce que vous essayez d'insinuer ?
06:17Ok, prêtez-vous.
06:19Je suis prête.
06:20Hard Aleck, Sheepdog !