The Adventures of Scamper the Penguin(Full film-1986)

  • il y a 3 jours
Transcription
00:01:00Avec le soutien de Denix
00:01:30L'Antarctique
00:02:00C'est la histoire d'une d'entre ces créatures,
00:02:03un pinguin d'Adelaide nommé Scamper.
00:02:05Mais pour raconter toute l'histoire de l'aventure de Scamper,
00:02:08nous devons retourner à la fin de l'hiver,
00:02:10même avant la naissance de Scamper.
00:02:13Pour les pinguins, cet été était comme d'autres années.
00:02:17Un long et sombre hiver s'est passé,
00:02:19et maintenant, ils se nourrissent avec la nourriture de l'océan,
00:02:23préparant l'événement le plus important de l'année,
00:02:26la saison de nageons.
00:02:28Dans un rituel et une tradition aussi vieilles que le temps,
00:02:32les hommes de la ville des pinguins s'entraînent pour construire des nests,
00:02:35tandis que les femmes attendent près dans l'océan.
00:02:38Les hommes et les femmes séparent le travail d'élever les jeunes.
00:02:42Le père de Scamper est nommé Gilbert.
00:02:45C'est lui-là, à l'avant de la ligne.
00:02:48Chaque pinguin homme crée un nest de roches pour son copain.
00:02:52Mais parfois, il semble qu'il n'y ait pas assez de roches
00:02:57pour y aller.
00:03:01Hey, mes roches!
00:03:04Oh!
00:03:18Oh! Très beau nest!
00:03:22La mère de Scamper s'appelle Gracie.
00:03:25Elle et les autres femmes de la ville
00:03:28étaient excitées et ne pouvaient pas attendre que le nest soit terminé.
00:03:32Hey, regarde! Ils sont là-haut!
00:03:34Ils sont là-bas!
00:03:36Salut, les garçons! Nous sommes de retour!
00:03:41J'ai mis tant de temps sans vous!
00:03:45Quel magnifique nest que tu nous as fait, Gilbert!
00:03:49Oui.
00:03:51Je pense que notre famille devrait avoir le plus beau nest du monde.
00:03:56Je pense que notre famille devrait avoir le plus beau nest du monde.
00:04:03Le couple des pinguins s'est rassemblé dans leur nouveau nest.
00:04:07Il n'était pas longtemps que Gracie avait laissé deux beaux oeufs
00:04:11qui allaient bientôt devenir des roches de pinguin.
00:04:14Maintenant, elle retournerait vers l'océan et remplirait son corps.
00:04:18Il vaut mieux que je mange quelque chose.
00:04:20Bonne idée.
00:04:22Tu vas protéger les oeufs, n'est-ce pas?
00:04:24Bien sûr! Maintenant, va manger quelque chose.
00:04:28Prenez soin de nos oeufs, les gars!
00:04:32Au revoir! Nous serons de retour bientôt!
00:04:38Et Gilbert, s'il vous plaît, faites attention aux pinguins!
00:04:41Ils aimeraient manger nos oeufs si ils avaient la chance!
00:04:44Ne vous inquiétez pas!
00:04:46Vous savez que je vais protéger nos oeufs avec ma vie.
00:04:51Et ainsi, les pinguins masculins se sont rassemblés dans leur nest
00:04:55pour commencer la tâche d'incuber les oeufs,
00:04:58les protéger et les garder chauds,
00:05:00afin qu'ils s'éteignent bientôt.
00:05:02Il serait 40 jours avant la retour des femmes.
00:05:06La tâche des hommes de rester avec les oeufs n'était pas facile.
00:05:10Ils s'endurent souvent de terribles conditions
00:05:13pendant cette partie du processus de la nourriture.
00:05:20Sous-titrage MFP.
00:05:50Sous-titrage MFP.
00:06:20Sous-titrage MFP.
00:06:50Sous-titrage MFP.
00:07:20Sous-titrage MFP.
00:07:50Quand les femmes sont retournées,
00:07:52la dévastation causée par les pinguins a fait grandir.
00:07:55Mais il n'y avait pas de dévastation dans le nest de Gilbert et Gracie.
00:07:59Gilbert, tu es tellement courageux! Tu as protégé nos oeufs!
00:08:04Comment as-tu pu laisser ça se passer?
00:08:06Tu devais rester avec notre nest!
00:08:08Je suis désolé, chérie.
00:08:10S'il te plaît, calme-toi.
00:08:12Grace, je ne peux pas dire une blague.
00:08:14Je suis désolé. Un de nos oeufs a été pris par les pinguins.
00:08:21Peut-être que l'un de ces oeufs te l'appartient.
00:08:25Tu veux vraiment dire que tu as sauvé l'un de nos oeufs?
00:08:28Regarde, chérie, nous pouvons toujours avoir un bébé.
00:08:31C'est merveilleux! Merci à vous deux.
00:08:35Je sais que c'était un grand sacrifice,
00:08:38mais je suis sûr qu'ils seraient aussi honnêtes avec nous.
00:09:50Oh...
00:09:55Eh bien, bonjour, mon amour.
00:09:58Regarde-toi.
00:10:00Regarde à quel point tu es si chère.
00:10:03Oh, mon Dieu.
00:10:05Tu es un enfant parfait.
00:10:10Oh, mon Dieu.
00:10:12Gilbert, viens voir ton nouveau fils.
00:10:21Prenons un nom.
00:10:24Je l'ai.
00:10:26Nous l'appellerons Scamper.
00:10:29Scamper.
00:10:31Oh, n'est-ce pas un nom merveilleux?
00:10:34Il le correspond, n'est-ce pas?
00:10:37Scamper, Scamper.
00:10:39Oui, il aime courir.
00:10:41C'est ok pour toi de courir, Scamper,
00:10:44mais je ne veux pas que tu te déranges trop loin de chez toi.
00:10:47Scamper, Scamper, Scamper, Scamper, Scamper, Scamper, Scamper, Scamper, Scamper.
00:10:53Maintenant, qu'est-ce qui lui est arrivé?
00:10:55Oh, Gilbert, juste d'être un petit chien.
00:11:10Les petits pinguins n'étaient pas assez pour nager et chasser de la nourriture.
00:11:14Ils reliaient à leurs parents pour chasser de la nourriture dans les océans abondants.
00:11:19À ce moment-là, les pinguins ont mangé Grille,
00:11:22une petite créature comme des poissons.
00:11:25Cette nourriture nourrissante était pleine
00:11:27et les adultes pinguins l'ont ramenée pour nourrir leurs chiens.
00:11:30Lorsque l'un des parents nourrissait le petit chien,
00:11:32l'autre allait le ramener pour la prochaine nourriture.
00:11:37Bonne chasse, Gilbert.
00:11:40Comme toutes les mères pinguines,
00:11:42Gracie nourrissait Scamper de la nourriture qu'elle avait gardée pour lui et sa croûte.
00:11:45La nourriture était déjà déchirée,
00:11:47ce qui la rendait plus facile à manger et à déguster.
00:12:00Encore, s'il vous plaît.
00:12:01Encore?
00:12:02Oui, s'il vous plaît.
00:12:03N'est-ce pas que vous en avez assez pour le moment, Scamper?
00:12:06Je peux en manger encore.
00:12:08Allez, jeune homme.
00:12:10C'est l'heure de sortir et de jouer.
00:12:12Avec qui je peux jouer?
00:12:13Peut-être que tu vas juste devoir sortir et faire des amis.
00:12:15Est-ce que je peux avoir un snack, s'il vous plaît?
00:12:18Je t'ai dit de sortir!
00:12:29Où est-il allé?
00:12:31Je l'ai perdu.
00:12:33Scamper!
00:12:34Où est ce garçon?
00:12:40Où est-ce qu'il est allé?
00:12:48Monsieur Feather, avez-vous vu mon garçon, Scamper, aujourd'hui?
00:12:51Non, je ne l'ai pas vu.
00:12:53Mais comment est-ce qu'il est disparu?
00:12:59Au revoir, mon garçon.
00:13:01Je veux ma nourriture.
00:13:04Au revoir.
00:13:11Frère, est-ce qu'on a un frère?
00:13:14Scamper, là-bas tu es!
00:13:16Donc, tu as trouvé des amis.
00:13:18Maintenant, allons-y à la maison.
00:13:22Ton petit garçon.
00:13:27Maman, pourquoi je n'ai pas de frères ou de soeurs comme les autres?
00:13:32Pourquoi, maman?
00:13:34Ce n'est pas seulement nous.
00:13:36Il y a plusieurs familles qui n'ont qu'un garçon.
00:13:40Il y a les Greybeaks.
00:13:42Gracie, je ne pouvais pas m'occuper de ce que tu disais.
00:13:46Comme tu le sais, nous n'avons qu'un garçon.
00:13:49Et Snowflake a besoin d'un frère.
00:13:52Maman, qui est Snowflake?
00:13:54Tu verras.
00:13:55Scamper, je voudrais te présenter ma fille Snowflake.
00:14:03Oh, je vais tomber.
00:14:07Ah ah ah.
00:14:09Oh.
00:14:10Oh.
00:14:11Ah ah ah.
00:14:13Ah ah ah.
00:14:15Ah.
00:14:17Tu veux être mon ami, s'il te plaît?
00:14:21Oh.
00:14:22Ah ah ah.
00:14:24Ah ah ah.
00:14:25Oui.
00:14:26Ah ah ah.
00:14:27Ah ah ah.
00:14:29Ah ah ah.
00:14:36Ah ah ah.
00:15:06Où vas-tu, Greybeak?
00:15:08Oh, regarde.
00:15:09Les cigales se rassemblent près du village.
00:15:12D'accord.
00:15:13Va voir si tu peux les arrêter.
00:15:15Je reviendrai dans un instant.
00:15:17Dépêche-toi.
00:15:18Je veux venir avec toi.
00:15:19Non, reste ici.
00:15:21Et Scamper, n'y va pas.
00:15:23Tu m'entends?
00:15:27Hmm.
00:15:28Jeune homme,
00:15:30quel monde brillant et vibrant doit être vu par tes yeux.
00:15:34Regarde moi.
00:15:35Mes aventures sont passées.
00:15:37Quand je regarde le jour, je ne vois que les réflexions des enseignements que j'ai appris.
00:15:41Et le monde semble routine.
00:15:43Mais toi.
00:15:44Toi, jeune homme.
00:15:45Tu as été donné un cadeau valable.
00:15:48Toi.
00:15:49Toi.
00:15:50Tu dois explorer le monde dehors.
00:15:53Mais mon papa m'a dit que je ne devais pas aller n'importe où.
00:15:56Bien sûr, je parle métaphoriquement.
00:15:58Alors, peux-je y aller?
00:15:59Euh, hmm.
00:16:00Oh, ça semble être un bon jour pour explorer.
00:16:02Un bon jour.
00:16:03Tu ne m'entends pas.
00:16:04Ce n'est pas le point que j'essaie de faire.
00:16:07Tu dois explorer avec ton esprit.
00:16:10Utilise ton cerveau.
00:16:11Bonne journée, mon garçon.
00:16:34Wow!
00:17:05Je pense que M. Feather avait raison.
00:17:08C'est simple.
00:17:10C'est facile.
00:17:11Juste sortir et explorer.
00:17:14Hein?
00:17:15Oh!
00:17:16Oh!
00:17:17Oh!
00:17:18Oh!
00:17:19Oh!
00:17:20Oh!
00:17:21Oh!
00:17:22Oh!
00:17:23Oh!
00:17:24Oh!
00:17:25Oh!
00:17:26Oh!
00:17:27Oh!
00:17:28Oh!
00:17:29Oh!
00:17:30Oh!
00:17:31Oh!
00:17:32Oh!
00:17:34Hey, ciudoupe verde!
00:17:36Reviens!
00:17:37Ahhh!
00:17:38Oh!
00:17:39Oh!
00:17:40Oh!
00:17:41Oh!
00:17:42Ah!
00:17:43Oh!
00:17:44Wow!
00:17:45Waterslide to the stadium
00:17:50Oh!
00:17:51Oh!
00:17:52Ah, ah!
00:17:54Oh!
00:17:55Oh!
00:17:56Oh!
00:17:57Oh!
00:17:58Oh!
00:17:59Oh!
00:18:00Oh!
00:18:01Oh!
00:18:02Scamper! Scamper! Oh, Mr. Feather, avez-vous vu le?
00:18:11Je l'ai vu! Je l'ai vu, Scamper, et il se dirigeait de cette façon! C'est vrai, Daisy?
00:18:16C'est vrai, mais je l'ai vu descendre de cette façon!
00:18:20Oh, c'est terrible! Que peux-je faire?
00:18:32Ah, ah, ah, ah, ah...
00:18:53Assez! Ne m'en mange pas, s'il-te-plaît!
00:19:02Stop it! Who are you?
00:19:09I'm cowboy, let's play!
00:19:13Do you live around here?
00:19:15Of course not, I'm a dog. Look over there.
00:19:19I came here with those men. They're scientists and they're working on a special project to study and protect the wildlife here in Antarctica.
00:19:29Quand je suis sorti ce matin, ce gros oiseau rouge m'a sauvé de l'eau.
00:19:34Si un gros oiseau laisse les hommes conduire, ils devraient être des amis.
00:19:40Oh, mais c'est pas un gros oiseau. C'est une machine appelée un hélicoptère.
00:19:45C'est la façon la plus facile pour les hommes de voyager ici avec leur équipement.
00:19:49Tu voles avec ça aussi?
00:19:50Bien sûr, c'est super amusant. Tu veux voler?
00:19:56Pas maintenant.
00:19:58D'accord alors. T'aimerais un bain?
00:20:02Un bain?
00:20:06Arrête! Arrête!
00:20:10Arrête!
00:20:21Bien, un petit bébé pingouin.
00:20:29Bien, tu es loin de la maison. Je vois que toi et le cow-boy sont des amis.
00:20:36Alors, qu'est-ce qu'on va faire?
00:20:41Reste doucement maintenant. Tu es un mignon petit cow-boy.
00:21:05Ok, c'est le moment pour toi de rentrer à la maison.
00:21:11C'était vraiment agréable de te rencontrer. J'espère qu'on pourra jouer ensemble bientôt.
00:21:15Ok, merci. Au revoir, cow-boy.
00:21:27Papa, laissez-moi vous raconter l'incroyable aventure que j'ai eue.
00:21:31Stamper! Je crois que quand je suis parti, je vous ai demandé de ne pas sortir d'où que ce soit.
00:21:37Je suis désolée.
00:21:41Ne vous en faites pas.
00:21:43Votre père et moi avons beaucoup peur lorsque vous étiez parti.
00:21:46Stamper, tu es mon seul petit chien. Je ne peux jamais te remplacer.
00:21:51S'il te plaît, promets-moi que tu ne rentreras jamais de la maison, Stamper.
00:21:55Je le promets.
00:21:57Je te promets.
00:21:59Je te promets.
00:22:01Je te promets.
00:22:03Je te promets.
00:22:05Je te promets.
00:22:36Qu'allez-vous faire?
00:22:38Nous avons beaucoup à faire.
00:22:44Et pas de rire!
00:22:51Alors, pourquoi êtes-vous ici?
00:22:53Parce que vous avez besoin d'une éducation.
00:22:57Et cela, dans ce cas, signifie apprendre à se protéger des dangers.
00:23:02Oui.
00:23:05Très bien.
00:23:06Regardez.
00:23:07Votre première leçon.
00:23:09Vous savez que tous les oiseaux sont dangereux?
00:23:13Avant votre naissance, ils ont essayé de vous frapper.
00:23:16C'est vrai.
00:23:17Mais même des oiseaux pinguins peuvent être attrapés par un oiseau et emmenés dans l'air.
00:23:22Alors, protégez-vous.
00:23:24Couvrez votre tête et posez-vous plat sur le sol.
00:23:26Comprenez?
00:23:28Nous comprenons.
00:23:30Bien.
00:23:31Très bien.
00:23:33Bien.
00:23:34Regardez là-bas.
00:23:35Là-bas!
00:23:39Regardez prochement.
00:23:40C'est l'arbre dorsal d'un autre ennemi des pinguins.
00:23:43Il n'y a rien de plus périlleux et efficace que l'oiseau dans ce cas.
00:23:47Un tir!
00:23:51Il a 40-50 doigts, mais il peut vous englober.
00:23:55Il n'a même pas besoin d'en utiliser.
00:23:57Présentez-le.
00:24:00Bien.
00:24:01Si vous le faites, regardez là-bas.
00:24:03Ces gros oiseaux-pinguins.
00:24:07Ne rigolez pas.
00:24:08Ces gros amis aussi ont des bouches pleines de dents.
00:24:12S'ils se nourrissent assez, ils vont essayer de vous manger.
00:24:15Mais, M. Feather, vous avez peur de tout!
00:24:19En effet.
00:24:21Où?
00:24:23Maintenant, laissez-moi voir.
00:24:25Je n'ai pas peur de l'animal bleu géant là-bas.
00:24:28Ils ont toujours été de bons amis pour nous.
00:24:32Il est l'animal le plus grand sur la Terre et je n'ai pas peur de lui.
00:24:36Monsieur Feather?
00:24:37Oui, Scamper?
00:24:39As-tu peur de ce gros truc?
00:24:41Oh non, bien sûr que non. C'est un oiseau.
00:24:46Ce gros oiseau mange des poissons et des poissons.
00:24:49Il mange aussi des poissons.
00:24:51Mais ils ne mangent jamais des poissons.
00:24:54Nous avons trop de poissons pour leur plaisir.
00:24:56D'accord.
00:24:57Maintenant, regardons la structure des doigts de cet animal.
00:25:01Observez.
00:25:02Voyez la tasse lourde qui est formée par les doigts canines.
00:25:06Celle-ci est féminine.
00:25:07Les tasses sont plus courtes et plus fines.
00:25:10L'animal n'a qu'une seule tasse.
00:25:12Laissez-le partir.
00:25:14Vous ne pouvez pas l'arrêter.
00:25:29D'accord, classe, faites attention.
00:25:32Quand vous apprenez à glisser,
00:25:34vous devinez que vous êtes en train de glisser.
00:25:37Quand vous apprenez à glisser, vous devez vous éloigner de cette façon.
00:25:41Essayons?
00:25:47C'était bien.
00:25:48Mais ne vous éloignez pas trop.
00:25:51La prochaine étape est d'apprendre à courir.
00:25:53Allons-y!
00:26:03Stamper, tu vas trop vite.
00:26:04Réveille-toi un peu.
00:26:07Stamper, calme-toi.
00:26:11C'était très bien.
00:26:12Maintenant, on peut glisser sur l'acier.
00:26:15Bongo, tu veux aller d'abord?
00:26:17Oui.
00:26:20Un, deux, trois.
00:26:24Très bien.
00:26:25Billy, tu es le prochain.
00:26:26D'accord.
00:26:28Un, deux, trois.
00:26:32Ouais!
00:26:34Allons-y.
00:26:40Allons-y, Stamper.
00:26:42J'ai peur.
00:26:44Allons-y, Stamper.
00:26:45Je vais glisser sur l'acier avec vous.
00:26:47D'accord.
00:26:48Préparez-vous.
00:26:49Un, deux, trois.
00:26:51Allons-y!
00:26:52Ouais!
00:26:56Mon Dieu.
00:26:57Est-ce que tu devrais toujours t'éloigner?
00:26:59Je ne m'éloignais pas vraiment.
00:27:02Je ne m'éloignais pas vraiment, maître.
00:27:04Je voulais juste montrer à tout le monde
00:27:05à quel point je pouvais glisser.
00:27:07C'est encore en train de s'éloigner.
00:27:09Je veux que tu sois comme les autres enfants
00:27:11dans le groupe qui savent comment agir
00:27:13et qui suivent mes instructions.
00:27:15Je veux que tu quittes la classe pour un moment.
00:27:17Va t'asseoir.
00:27:19D'accord, je vais y aller.
00:27:32Wow!
00:27:35L'océan est merveilleux.
00:27:37Wow!
00:27:39Vite, maître.
00:27:40Stamper est tombé dans l'eau et est sauté.
00:27:43Oh, mon Dieu!
00:27:57Oh, Stamper.
00:27:58Ne soyez pas alarmés, enfants.
00:27:59Tout va bien.
00:28:00Tout va bien.
00:28:01Ce genre de chose n'a jamais eu lieu.
00:28:04Voilà.
00:28:05Dans un instant, il sera aussi bon que de nouveau.
00:28:15Et maintenant, enfants,
00:28:16qui est prêt pour la grande colline?
00:28:18Je suis prêt.
00:28:21Wow!
00:28:24Vite, glissez, tout le monde.
00:28:27C'est tellement amusant!
00:28:31Wow!
00:28:37Allez, Stamper.
00:28:38Tu ne veux pas glisser?
00:28:42Allez, c'est amusant.
00:28:43Je vais glisser avec toi.
00:28:44D'accord.
00:28:47Et ainsi, les chiens penguins
00:28:48ont passé la matinée
00:28:49travaillant dur pour pratiquer leur glissage,
00:28:51une technique qu'ils utiliseraient
00:28:53pour le reste de leur vie.
00:28:56Mais avant longtemps,
00:28:57c'était l'heure du repos pour les jeunes penguins.
00:28:59Les enseignants avaient aussi travaillé dur ce jour
00:29:01et avaient besoin de leur repos aussi.
00:29:09La plupart des petits oiseaux
00:29:10se sont étendus sur le nez
00:29:11et se sont endormis.
00:29:13Mais pas tous les chiens penguins
00:29:14étaient dormants.
00:29:16Stamper était au maximum d'énergie.
00:29:19Il n'était pas le moins fatigué.
00:29:21Son esprit d'aventure lui a dit
00:29:23que c'était une excellente opportunité
00:29:25pour s'échapper.
00:29:28Oh !
00:29:31Hein ?
00:29:32Daisy, réveille-toi !
00:29:34Quoi ?
00:29:37Ouah !
00:29:38Stamper, où vas-tu ?
00:29:40Je... je... je suis allé marcher.
00:29:43Écoute, tu sais, la dernière fois
00:29:44que je me suis éloigné de la maison,
00:29:46j'ai trouvé quelque chose d'incroyable.
00:29:48Au-dessus de la montagne,
00:29:49il y a cette petite ville.
00:29:50Il y a des chiens et des hommes
00:29:51et toutes sortes de choses.
00:29:52Tu dois voir ça.
00:29:53Tu veux dire que tu m'emmènes ?
00:29:55Bien sûr que je t'emmène.
00:29:56Tu es ma meilleure amie.
00:29:57Viens !
00:29:58Vraiment ?
00:29:59C'est Stamper et Snowflake.
00:30:01On dirait qu'ils vont traverser
00:30:02cette grande montagne.
00:30:04Je sais que le père de Stamper
00:30:05ne leur a jamais dit
00:30:06de ne plus partir de la ville.
00:30:08S'il le fait, il va l'obtenir.
00:30:11Oh !
00:30:12Stamper, sera-t-ce effrayant ?
00:30:15Non, ne t'inquiète pas.
00:30:17Parce que si tu ne le sais pas,
00:30:18je ne suis pas très courageux.
00:30:20Je t'introduirai au chien
00:30:21nommé Cowboy.
00:30:22Ce sera la chose la plus amusante
00:30:24que tu aies jamais faite.
00:30:26Ce sera la chose la plus amusante ?
00:30:28C'est ici.
00:30:29C'est ici que vivent
00:30:30le chien et les hommes.
00:30:34Oh, Stamper,
00:30:35c'est tellement loin là-bas.
00:30:37On reviendra jamais ?
00:30:39Écoute,
00:30:40ne t'inquiète pas
00:30:41de rentrer à la maison.
00:30:42Je t'ai dit
00:30:43que le chien Cowboy
00:30:44est mon ami.
00:30:45Il nous donnera
00:30:46un tour de la maison
00:30:47sur son dos.
00:30:48Ce sera tellement amusant.
00:30:49On aura tellement de plaisir.
00:30:50Stamper, j'ai peur.
00:30:52N'aies pas peur.
00:30:53Je t'en prie.
00:30:54On ne va même pas
00:30:55aller là-bas
00:30:56si je ne vois pas mon ami.
00:30:57Cowboy !
00:30:58Viens, aide-moi.
00:30:59Cowboy !
00:31:06Ça va.
00:31:07On va descendre.
00:31:10Oui !
00:31:14Oui !
00:31:23Cowboy,
00:31:24arrête ça.
00:31:25Je suis content que tu sois de retour, Stamper.
00:31:27Maintenant, j'ai quelqu'un
00:31:28à jouer avec.
00:31:29Je t'ai aussi manqué.
00:31:31Écoute,
00:31:32j'ai pris quelqu'un
00:31:33que je veux que tu rencontres.
00:31:34Dis bonjour à Snowflake.
00:31:36Elle est ma meilleure amie.
00:31:38Ça m'étonne.
00:31:39C'est juste qu'il est amiable, Snowflake.
00:31:41Ça va.
00:31:47Tout le monde,
00:31:48qu'est-ce que vous en pensez ?
00:31:49On va courir.
00:31:52Viens, Snowflake.
00:31:55C'est ça.
00:32:09C'est bon.
00:32:10Maintenant, on peut courir.
00:32:11Mais je ne sais pas comment.
00:32:13Pauvre Cowboy.
00:32:14Tu veux dire que tu n'as jamais appris à courir ?
00:32:16Je vais t'apprendre.
00:32:17C'est facile.
00:32:19Tu vas juste...
00:32:20courir !
00:32:25C'est parti.
00:32:26C'est parti.
00:32:27C'est parti.
00:32:28C'est parti.
00:32:29C'est parti.
00:32:30C'est parti.
00:32:31C'est parti.
00:32:32C'est parti.
00:32:33C'est parti.
00:32:34C'est parti.
00:32:35C'est parti.
00:32:36C'est parti.
00:32:37C'est parti.
00:33:00– C'est vraiment nul d'aller auparavant. – Ça c'est top !
00:33:02– C'est top !
00:33:03Wow !
00:33:04Haha !
00:33:06Hahahaha !
00:33:08Oh !
00:33:09Oh !
00:33:10Mais que faisons-nous ?
00:33:11Je vous protège.
00:33:12Vite, Snowflake, lèche-toi.
00:33:19Au rendez-vous !
00:33:23Oh, oh.
00:33:25Tu dois me mettre en bas.
00:33:28Oh !
00:33:29Wah !
00:33:30Gooo !
00:33:32Ouhhh...
00:33:56Ouhhh...
00:33:58Oh Scamper, tu es entraîné !
00:34:02Scamper!
00:34:05Vite! Allons-y!
00:34:07Scamper! Scamper!
00:34:13Juste attendez!
00:34:24D'accord, enfants!
00:34:26C'est l'heure de l'appel!
00:34:27Lignez-vous!
00:34:28Prenez votre place!
00:34:331, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
00:34:43C'est drôle!
00:34:47Qu'y a-t-il, Rosie?
00:34:49Rien! Juste une erreur!
00:34:54Je suppose que ce n'est pas une erreur!
00:34:57Scamper et Snowflake!
00:34:59Ils ne sont plus là!
00:35:03Oh! Oh! Oh!
00:35:05Alors, vous avez fait un bruit de cigale!
00:35:08Vous êtes presque devenu leur déjeuner de pingouins!
00:35:13Scamper et Snowflake sont en retard.
00:35:14Est-ce que personne les a vu?
00:35:16Je sais où Scamper et Snowflake sont allés!
00:35:19Ils sont partis pendant l'appel!
00:35:21Ils se sont échappés et ont monté sur la montagne!
00:35:24N'est-ce pas, Daisy?
00:35:25C'est tout vrai!
00:35:27Et c'est tout de Scamper et Snowflake!
00:35:29Il a dit à Snowflake qu'il l'emmenait où les hommes vivaient pour qu'ils puissent rencontrer ses amis!
00:35:34Comment ai-je pu être si fou?
00:35:36J'aurais dû commencer par leur dire à quel point les humains sont dangereux!
00:35:40Il faut faire quelque chose pour essayer de les sauver!
00:35:45D'abord, il s'éloigne de l'appartement.
00:35:48Ensuite, il fait des amis avec un chien.
00:35:51Maintenant, il fait quelque chose comme ça.
00:35:53Que vais-je faire avec ça?
00:35:55Où est mon pauvre Scamper?
00:35:57Où est mon pauvre Snowflake?
00:36:00J'ai entendu quelque chose!
00:36:03Quelque chose arrive!
00:36:06Vite! Tout le monde, couvrez-vous!
00:36:08Couvrez-les tout de suite!
00:36:38Ah, regarde, c'est Scamper et Snowflake, ils sont en bon état
00:36:51Oh, bien, d'accord, petits pingouins, vous pouvez rentrer à la maison
00:37:00Merci, au revoir
00:37:04Au revoir! Au revoir, cow-boy!
00:37:12Au revoir, cow-boy!
00:37:19Scamper et Snowflake!
00:37:21Oh, tu vas bien?
00:37:23Oh, mon petit bébé!
00:37:25Maman, cet homme et le chien m'ont sauvé la vie!
00:37:30Qu'est-ce que tu parles, cow-boy?
00:37:33Ce sont deux des animaux les plus dangereux de l'Antarctique
00:37:36Cet homme n'a pas de place ici, tous ses cheveux sur sa tête
00:37:39Écoute, Gilbert, c'est un miracle, ton fils est encore vivant
00:37:44Tu veux en savoir plus sur mon voyage?
00:37:46Tu es vraiment en trouble, jeune homme, retourne directement à la maison
00:37:53Et donc Scamper était de nouveau en sécurité dans la protection de son village
00:37:57Alors que ses pieds auraient pu être plantés fermement à la maison
00:38:00sa tête aventureuse s'étendait jusqu'aux limites de son imagination
00:38:07Salut! Qu'est-ce que tu penses?
00:38:12Tu vas courir de nouveau?
00:38:14Rien du tout
00:38:16Quoi?
00:38:17Je pensais à voler
00:38:20Quoi?
00:38:25Je veux dire, nous sommes des oiseaux, n'est-ce pas?
00:38:27Alors pourquoi est-ce que nous ne pouvons pas voler?
00:38:29Parce qu'on est des pinguins!
00:38:32Mais pourquoi ça devrait faire la différence?
00:38:35C'est juste comme ça!
00:38:36Il n'y a pas besoin, peut-être que personne n'a essayé de voler
00:38:40C'est tout!
00:38:42Nous avons des ailes aussi!
00:38:45Oh!
00:38:46Oh!
00:38:48Voler! Voler!
00:38:49Voler! Voler! Voler!
00:38:51Je sais que je peux voler!
00:38:52Juste regarde!
00:38:53Oh!
00:38:59Oh!
00:39:01Je pense que je sais ce que je fais de mal
00:39:04Je dois monter plus haut
00:39:07C'est comme ça que font les autres oiseaux
00:39:09Quand ils veulent commencer à voler, ils commencent par un endroit plus haut
00:39:13Alors je vais juste devoir faire la même chose
00:39:171, 2, 3...
00:39:18Wow!
00:39:20Parker, tu vas bien?
00:39:22J'ai presque réussi!
00:39:24Tout ce que j'ai besoin c'est un peu plus d'altitude
00:39:29Hein?
00:39:34C'est ça!
00:39:35L'escalier!
00:39:36Je peux voler d'ici, c'est sûr!
00:39:38Viens, Snowflake!
00:39:42Wow!
00:39:46Je n'ai jamais été aussi haut avant
00:39:49Skamper, tu ne vas pas essayer de voler d'ici!
00:39:52Tu ne peux pas!
00:40:01Wow!
00:40:02Peut-être que tu as un point
00:40:04C'est un peu loin
00:40:16Wow!
00:40:46Snowflake ? Snowflake ? Tu vas bien ?
00:40:56Skamper, sommes-nous emprisonnés ?
00:40:59Emprisonnés ? Je ne dirais pas ça.
00:41:02Nous sommes trop jeunes pour nager et il n'y a pas de retour alors nous sommes emprisonnés !
00:41:08Oh Snowflake, tu devrais essayer de regarder ça comme une aventure, d'accord ?
00:41:13Une aventure ?
00:41:15C'est ça ! Nous pourrions même rencontrer des gens intéressants.
00:41:18Mais je me préoccupe ! Nous ne pourrions jamais rentrer à la maison !
00:41:21Puis je ne verrai jamais mes parents !
00:41:23Ah oui, nous le ferons !
00:41:25Oh, regarde ! Il y a un groupe de pingouins là-bas !
00:41:30Je savais que nous serions sauvés !
00:41:32Ceux-là ressemblent aux pingouins de l'empereur que M.Fender a parlé de !
00:41:35Regardez à quel haut ils sont ! Ils sont si beaux !
00:41:38Tu penses vraiment qu'ils nous aideront à rentrer à la maison ?
00:41:41Bien sûr qu'ils le feront ! Ce sont des pingouins, n'est-ce pas ?
00:41:44Hey ! Hey, hey !
00:41:47Hey ! Hey, cousins pingouins, nous avons besoin de votre aide !
00:41:52Nous plongons dans l'océan et nous ne pouvons pas nager !
00:42:00Qu'est-ce qu'il y a ?
00:42:02Ils ne nous aideront pas !
00:42:05Arrêtez-vous, snobs !
00:42:07Nous ne serons jamais sauvés !
00:42:10Oh, Snowflake, arrête ça ! Nous le ferons aussi !
00:42:14Scamper ! Où es-tu ?
00:42:18Scamper !
00:42:22Snowflake !
00:42:28Scamper ! Snowflake ! Où es-tu ?
00:42:37Scamper ! Snowflake ! Pourquoi ne m'as-tu pas répondu ?
00:42:43Scamper ! Snowflake !
00:42:48Où sont-ils ?
00:42:51C'est la faute de Scamper ! Snowflake n'irait pas comme ça !
00:42:55C'est vrai ! Il a raison !
00:42:57Scamper ! Tu m'as promis de ne plus courir !
00:43:01Essaye de te contrôler, chérie. Scamper reviendra. Il le fera toujours, tu sais.
00:43:08Je dois dire que j'ai un mauvais sentiment.
00:43:11Essaye de rester optimiste. Pense positif.
00:43:15Oui, je suis sûre qu'ils reviendront à la maison à tout moment.
00:43:19N'en parlez pas ! Ils ont probablement déjà été...
00:43:23Ils n'ont pas de chance !
00:43:32Où sont-ils ?
00:43:46Ne tombe pas, Scamper !
00:44:02J'aimerais juste qu'on aie quelque chose à manger.
00:44:04Moi aussi. Si on pouvait nager, il y aurait assez à manger.
00:44:08Mais tu sais qu'on ne peut pas nager ! Nos fesses ne sont pas assez grosses pour garder l'eau !
00:44:31C'est un monde si paisible où tout le monde dort.
00:44:37Tu as raison, car si on pouvait, on trouverait quelque chose à manger.
00:44:43C'est bon.
00:45:00Scamper, aidez-moi !
00:45:02Attention, on va tomber vers lui !
00:45:14Tu l'as eu !
00:45:28Attention !
00:45:43Attention !
00:46:14Quelque part, Scamper et Snowflake ont réussi à survivre pour un autre jour.
00:46:19Mais leur apparence était délicate.
00:46:21L'iceberg petit auquel ils s'accrochaient flottait de plus en plus loin vers l'océan.
00:46:26Il n'était qu'une matière de temps avant que la couronne les emmène à des eaux assez chaudes pour déglazer leur petit bateau.
00:46:33Mais la destinée avait encore une part à jouer dans leur aventure.
00:46:44Aaaaaaah !
00:46:56Snowflake, réveille-toi !
00:47:04Vite, sors de là ! Regarde, Snowflake !
00:47:07Snowflake !
00:47:10Pinguins ! Vite, prends le net !
00:47:13Hey, viens nous sauver ! On a besoin de votre aide !
00:47:15Donne-nous de l'aide !
00:47:24Je ne peux pas croire qu'on soit sauvés !
00:47:28Qu'est-ce qu'ils font ici ?
00:47:31C'est de la chance qu'on nous a trouvés.
00:47:34Snowflake, on est sauvés !
00:47:37Ouais, on est sauvés !
00:47:42Ne vous inquiétez pas, vous deux coûterez presque un millier d'euros chacun.
00:47:46Votre nouvel abri sera un cage.
00:47:48Quoi ? Hey, laissez-moi y aller !
00:47:50Laissez-moi y aller !
00:47:52Je veux retourner chez ma mère et mon père !
00:47:54Laissez-moi y aller !
00:47:56Sors de là !
00:47:58Vous deux !
00:48:04S'il vous plaît, ne nous laissez pas ici !
00:48:09Je ne pense pas qu'on aimerait être dans ce cage !
00:48:11Ne nous ramenez pas chez nos parents ?
00:48:14Vous avez raison, Snowflake.
00:48:16On ne peut pas rester ici.
00:48:19Ne nous ramenez pas chez nos parents ?
00:48:21Vous n'avez rien à faire que de vous déchirer.
00:48:25Oh, quel type d'oiseau êtes-vous ?
00:48:27Qui êtes-vous ?
00:48:28Bowie, c'est mon nom.
00:48:30Je suis un pingouin macaroni.
00:48:32Très bien, vous êtes un pingouin.
00:48:34Pourquoi êtes-vous ici ?
00:48:35Les trois d'entre nous sommes ici pour la même raison.
00:48:40Allez, vous ne savez rien ?
00:48:42Les gars nous vendent à l'azoo.
00:48:45Alors, que pensez-vous ?
00:48:48Maintenant, il nous faut seulement 100 pingouins comme ceux-ci.
00:48:53C'est beaucoup d'oiseaux, Capitaine.
00:48:55Pour avoir tellement d'oiseaux, nous devons voyager vers l'Antarctique.
00:48:57Très bien !
00:48:58Si nous devons voyager vers la lune pour remplir ces cages,
00:49:01je veux ces cheveux de pingouins.
00:49:03Oui, Capitaine.
00:49:04Si ça ne vous convient pas, rien ne va bien.
00:49:08Non, je crois en vous.
00:49:10Oh non, on ne reviendra jamais chez nous.
00:49:13Vous avez la photo.
00:49:15Oh non !
00:49:16Nous pourrions être séparés et vendus à différents azoos.
00:49:18Qu'est-ce qui pourrait être pire ?
00:49:20Ils ne peuvent pas vous prendre, Miss Gamper !
00:49:22Oh, ça ne va pas se passer.
00:49:24Ça va se passer, et beaucoup pire.
00:49:26À moins que nous fassions quelque chose.
00:49:28D'accord alors, nous allons vous aider.
00:49:30Qu'est-ce qu'on doit faire ?
00:49:31Je ne sais pas ce qu'on doit faire.
00:49:34Nous devons juste s'échapper.
00:49:37Mais je n'ai pas trouvé un moyen.
00:49:40Laissez-moi voir.
00:49:43Si on pouvait l'ouvrir.
00:49:44C'est un câble, et c'est trop haut pour l'atteindre.
00:49:46Croyez-moi, j'ai essayé.
00:49:50Qui êtes-vous ?
00:49:53C'est Jack.
00:49:54Prenez soin de celui-là.
00:49:57Ne parlez pas comme ça.
00:50:00C'est un vendeur.
00:50:02Il travaille pour ces saillants.
00:50:04Ils les nourrissent et en retour, il les vend.
00:50:07C'est mon boulot.
00:50:09Prends un autre boulot alors.
00:50:11Ne travaille pas pour ces mauvais hommes.
00:50:13L'argent est la seule chose qu'ils s'intéressent.
00:50:16Je suis trop vieux.
00:50:18Je ne peux pas chercher un nouveau maître maintenant.
00:50:20Personne d'autre veut un vieux Jack.
00:50:22S'il vous plaît, laissez-nous sortir.
00:50:24Nous ne voulons pas vivre nos vies au zoo.
00:50:26Il a raison, Monsieur Jack.
00:50:27Laissez-nous partir.
00:50:28Personne ne saura jamais que vous nous avez libérés.
00:50:31Et alors, où allez-vous ?
00:50:34Nous sommes à 100 mètres de l'océan
00:50:36et vous ne pouvez probablement même pas nager.
00:50:39Il y a des oiseaux et des oiseaux
00:50:41qui tuent des oiseaux là-bas.
00:50:43Je vous fais probablement un favori
00:50:45de vous laisser dans cette cage, oui ?
00:50:47Oui, je le suis.
00:50:52Scamper, Snowflake et Louis
00:50:54semblent endommagés
00:50:55pour passer le reste de leurs vies en prison.
00:50:57Même si la liberté n'était qu'impossible,
00:51:00l'idée d'être libérés n'était qu'un rêve.
00:51:03Le fait d'être bloqués dans un zoo
00:51:05a fait que Scamper a cherché
00:51:07à trouver un moyen d'escaper.
00:51:14Vous deux, vous perdez votre temps.
00:51:17Allez.
00:51:19Nous devons continuer à essayer.
00:51:20Pourquoi ne pas monter sur mon dos une fois de plus ?
00:51:34Vous n'y arrivez pas, Snowflake ?
00:51:36Pas du tout.
00:51:37Je vais voir si vous y arrivez.
00:51:40C'est inutile.
00:51:41C'est juste un peu trop haut pour m'atteindre.
00:51:44Snowflake, essaye de monter sur ma tête.
00:51:59Vite, Snowflake.
00:52:01Je ne peux pas vous tenir.
00:52:04On y est presque.
00:52:06Allez, Snowflake.
00:52:07Nous devons essayer de nouveau.
00:52:09Ces pingouins ne vont jamais l'arrêter ?
00:52:12J'aimerais qu'ils arrêtent pour que je puisse dormir.
00:52:19Continue, Snowflake.
00:52:20Tu y es presque.
00:52:24Et tu y es presque aussi.
00:52:26Tu l'as manqué un peu.
00:52:28Oh, Scamper.
00:52:29C'est juste trop haut pour m'atteindre.
00:52:31Je ne peux pas. Je ne peux pas.
00:52:34Snowflake, ça va.
00:52:36Vraiment ?
00:52:37Eh bien, peut-être que nous pouvons essayer de nouveau plus tard.
00:52:40Au moins, vous deux me maintenez enthousiaste.
00:52:46Oh, Jack et Holly.
00:52:47Chaque fois que ça s'est passé, il y a eu une terrible tempête dans quelques minutes.
00:52:59Prends soin de la tempête, Capitaine.
00:53:08C'était une tempête qui semblait venir presque de nulle part.
00:53:12Au cours de quelques minutes de Jack's Warning Howls,
00:53:15la tempête de Tramps a été frappée par la fureur d'une escouade violente.
00:53:20Trappé dans des cages et sans protection des éléments,
00:53:23les pingouins étaient à la merci de la tempête.
00:53:30Ils sont partis depuis tellement longtemps. Je suis si inquiète.
00:53:34Nous avons regardé partout pour eux et il n'y a pas de signes.
00:53:37Il n'y a pas d'endroit pour regarder.
00:53:39J'ai peur qu'ils vont devoir appeler les policiers.
00:53:41Non, ne dis pas ça. Ils reviendront.
00:53:44Je sais qu'ils reviendront bientôt.
00:53:46Bien sûr qu'ils reviendront, chérie.
00:53:48Oh, Gilbert. Je suis si inquiète.
00:54:00Hum?
00:54:02Une poignée!
00:54:08Hein?
00:54:10Chut!
00:54:12Préparez-vous pour s'échapper!
00:54:17C'est tout!
00:54:26D'accord, suivez-moi!
00:54:30Oh, merci, Scamper!
00:54:32Ne le mentionne pas. Allons-y!
00:54:34Mais de quelle façon?
00:54:36Voyons voir. Allons de cette façon.
00:54:39Vite!
00:54:47Hein?
00:54:50Nous devons aller de l'autre côté. Vite!
00:54:52Allez!
00:55:00Hum?
00:55:04Peut-être qu'on peut s'échapper pour un moment.
00:55:08Je ne sais pas si je peux monter toutes ces étapes.
00:55:11Pas de problème. Regarde ça.
00:55:14Oh!
00:55:20Qu'attendez-vous?
00:55:22La côte est claire.
00:55:24D'accord, suivez-moi.
00:55:26D'accord.
00:55:27D'accord.
00:55:28Wow!
00:55:35Trouvons quelque chose à manger ici.
00:55:37Tu l'as dit.
00:55:42C'est ici qu'ils gardent la nourriture.
00:55:44Je sais parce que je le sens.
00:55:46Suivez-moi!
00:55:50Hein?
00:55:51Allez!
00:55:54Hein?
00:55:57Hein?
00:56:06Hein?
00:56:08Oh!
00:56:13Quoi?
00:56:14Hein?
00:56:19Oh!
00:56:28Hein?
00:56:35Oh!
00:56:37Oh!
00:56:39C'est un genre de nourriture.
00:56:41Ça doit être ce genre de nourriture que les hommes mangent.
00:56:46C'est bon.
00:56:47Mange un peu.
00:56:50Ah!
00:56:54C'est pas mal.
00:56:56Mange un peu.
00:57:00Hein?
00:57:02Oh!
00:57:03Chut! Les saillants, on se cache.
00:57:05Allons-y!
00:57:06Allez!
00:57:08Oh!
00:57:10Hein?
00:57:12Il y a quelque chose de drôle qui se passe.
00:57:20Regardez ça.
00:57:21Qui a fait cette merde?
00:57:23Oh, les pingouins ont disparu.
00:57:25Comment ont-ils disparu?
00:57:26Tu me demandes?
00:57:27Tout ce que je sais, c'est que les pingouins ont disparu.
00:57:29D'accord.
00:57:31Ces pingouins ont dû faire ça.
00:57:33Attends-moi jusqu'à ce que j'ai mes mains sur ces troublemakers.
00:57:36Allons les trouver.
00:57:37Allons-y.
00:57:39Mais ils nous ont attrapés ici.
00:57:41Vite!
00:57:43Ils arrivent!
00:57:50Chut!
00:57:52Chut!
00:57:53C'est eux!
00:57:54Ils sont là-bas!
00:57:56Maintenant, tu vas les tuer et les couper.
00:58:09Ah!
00:58:10Viens ici, toi!
00:58:13Ah!
00:58:22Oh!
00:58:23Oh!
00:58:24Oh, you!
00:58:25Come back here, you!
00:58:32We gotta run and hide
00:58:34We gotta run and hide
00:58:35They take us to the zoo
00:58:37We gotta get away
00:58:39We gotta get away
00:58:40Unlike getting in the zoo
00:58:42We gotta get away
00:58:44Hey!
00:58:48Voilà!
00:58:52Snowflake!
00:59:07There you are!
00:59:14Don't let them get away
00:59:15Don't let them get away
00:59:16They're worth a lot of money
00:59:17Don't let them get away
00:59:22Oh, oh, oh!
00:59:23Oh!
00:59:24Oh!
00:59:25Ahh!
00:59:26Ahh!
00:59:28They take us to the zoo
00:59:29We gotta get away
00:59:30Oh!
00:59:31Hey, Snowflake!
00:59:32Come over here!
00:59:33Oh!
00:59:34Oh!
00:59:35Oh!
00:59:36Oh!
00:59:38Snowflake, watch out!
00:59:42Oh!
00:59:43Oh!
00:59:46Come on!
00:59:47Hey!
00:59:48Hey!
00:59:49Oups !
00:59:50Oh !
00:59:51Oh !
00:59:52Oh !
00:59:53Oh, c'est un habit !
00:59:54Oh !
00:59:55Quick !
00:59:56There's Bob the Dek !
00:59:58Come on, this is our chance !
01:00:00We gotta stay ahead, we gotta stay ahead
01:00:02If they take us to the zoo, we'll wish we were dead
01:00:16Oh !
01:00:17Jack !
01:00:18Jack, ton chien stupide, pourquoi ne pas t'emmener en Helvette ?
01:00:21Nous n'avons pas beaucoup de temps. Je me demande où ils sont allés.
01:00:29Hey les gars, des caméras ! Des bateaux de neige !
01:00:32Hein ? Hey regarde, c'est Louis !
01:00:34Hey Louis, viens ici !
01:00:37Je viens !
01:00:39Arrêtez-le !
01:00:41Ils sont en train de se faire tuer ! Quelqu'un va les tuer !
01:01:03Ces petits pinguins ont payé pour votre salaire !
01:01:06Regardez-les bien avant de les tuer !
01:01:11Les pinguins ont eu un attaque !
01:01:13On va les tuer !
01:01:17Capitaine, Jack pleure ! Un autre temps doit arriver !
01:01:32Ils sont partis, maintenant qu'est-ce qu'on va faire ?
01:01:41C'est notre chance d'échapper !
01:01:49Eh bien, peut-être que vous pouvez apprendre à un vieil chien de nouvelles trucs
01:01:52Merci, Jack !
01:01:53Merci !
01:01:54Bonne chance ! Nous ne vous oublierons pas !
01:01:56Nous ne vous oublierons pas !
01:01:58Merci ! Au revoir !
01:02:11C'était génial !
01:02:14Maintenant, on est de retour où on a commencé !
01:02:17J'ai faim !
01:02:18Ce n'est pas si mauvais !
01:02:20Regarde, il y a de la nourriture !
01:02:22Mais tu sais qu'on ne peut pas nager !
01:02:24On va juste devoir voir !
01:02:26Alors tu vas essayer ?
01:02:28Tu n'es pas à l'eau !
01:02:30Peut-être pas !
01:02:31Mais souviens-toi, on est tous plus âgés maintenant !
01:02:33Peut-être qu'on peut nager ! Je vais essayer !
01:02:35Non !
01:02:36Non !
01:02:37Non !
01:02:38Peut-être qu'on peut nager ! Je vais essayer !
01:02:40Non !
01:02:41Il n'y a qu'une seule façon de le trouver !
01:02:44Qu'est-ce si tu sors ?
01:02:45Si je sors, alors je sors !
01:02:49Yo !
01:03:06Comment as-tu fait pour arriver là-bas ?
01:03:08Hey !
01:03:10Skipper !
01:03:12Je peux nager ! Je peux nager !
01:03:16C'est merveilleux ! C'est tellement amusant !
01:03:22Regarde !
01:03:25Tu peux le faire aussi, c'est facile !
01:03:27N'aies pas peur, viens !
01:03:29Ça a l'air facile !
01:03:31Ne penses même pas à ça !
01:03:33Juste tombe dans l'eau, c'est génial !
01:03:36Tu vas aimer ! C'est génial !
01:03:38Wow, viens !
01:03:39Tac !
01:03:40Je vais y aller !
01:03:46Je peux nager !
01:03:47Ouais !
01:03:48Bien !
01:03:49D'accord alors !
01:04:16Ouais !
01:04:19Je n'ai jamais mangé autant de nourriture de toute ma vie !
01:04:22Je suis tellement folle !
01:04:23Moi aussi !
01:04:25Maintenant, on peut manger tout ce qu'on a faim !
01:04:28A tout moment !
01:04:29Et c'est pas tout !
01:04:30Tu ne vois pas la meilleure partie ?
01:04:32Maintenant, on pourra nager à la maison !
01:04:34Oh non !
01:04:35Regarde là-bas !
01:04:36Des oiseaux géants !
01:04:37Ils sont venus...
01:04:38Ils sont venus nous manger !
01:04:41Oh non !
01:04:42J'ai failli croire que ça se passait !
01:04:45Ceux-là ne vous tueront pas !
01:04:47Ce ne sont pas des oiseaux géniaux !
01:04:49Ils ne nous mangeront pas !
01:04:50Et ils pourraient même nous aider !
01:04:52Oh, c'est vrai !
01:04:53Maintenant, je me souviens !
01:04:54M. Feather a dit qu'ils étaient des amis des pingouins !
01:04:58Hey, penses-tu qu'ils nous donneront une course à la maison ?
01:05:01Salut, là-bas !
01:05:04Bonjour, pingouins !
01:05:06Pouvez-vous nous donner une course à la maison ?
01:05:08Ça serait un plaisir !
01:05:12Ouais !
01:05:19Allons-y !
01:05:21Allons-y !
01:05:32Oh, qu'est-ce qu'on a fait !
01:05:34On est de retour !
01:05:41On est de retour !
01:05:54On est de retour !
01:05:55On peut enfin voir notre maison !
01:05:58On est de retour ?
01:06:00Je n'avais jamais cru voir nos pingouins ensemble !
01:06:03On l'a eu !
01:06:04On l'a eu !
01:06:05On l'a eu !
01:06:07On est de retour !
01:06:08C'est parti !
01:06:09C'est parti !
01:06:15Merci Space Kid ! Merci mon ami !
01:06:18Merci d'être de bons amis !
01:06:23Bon, allons-y !
01:06:32Tu es sûr que tu sais où tu vas ?
01:06:35Oui, sur cette colline. Je sais la route.
01:06:38La première fois que j'ai couru, c'était juste sur cette colline.
01:06:44Bon, c'est tout.
01:06:49Pourquoi je ne vois personne ?
01:06:52Hein ?
01:06:54Hein ?
01:06:56Il y a juste beaucoup de neige là-bas.
01:07:02Hey ! Hey !
01:07:05Hey !
01:07:06Hey !
01:07:07C'est sympa de connaître ta famille !
01:07:12Ils sont à la maison !
01:07:25C'est drôle !
01:07:26Comment ? Ça ressemble à Scamper et Snowflake !
01:07:30C'était eux ! C'est incroyable !
01:07:35Hein ?
01:07:37Oh !
01:07:40Regarde, c'est eux !
01:07:44C'est eux ! Ils sont revenus !
01:07:48Regarde, Scamper et Snowflake sont vivants ! Ils sont vivants ! Ils sont à la maison !
01:07:52Oh, tu es à la maison ! Mon bébé !
01:07:55Maman !
01:07:57Où es-tu allé ?
01:07:59Maman !
01:08:01Mon petit Snowflake !
01:08:04Je n'ai jamais vu un pingouin qui ressemblait à ça !
01:08:06C'est un grand monde !
01:08:08Papa !
01:08:10Regarde-toi, Scamper ! Tu es tout grand !
01:08:13Père, je suis désolée ! Je suis désolée ! Je suis désolée !
01:08:17Mon fils, ne t'en fais pas ! Tu es de retour !
01:08:21Et c'est tout ce qui compte !
01:08:26Papa, j'ai quelqu'un ici que je veux que tu rencontres !
01:08:30C'est mon ami Louie ! Il est un pingouin de macaroni ! Peut-il rester ?
01:08:35Bien sûr qu'il peut !
01:08:37Ton ami est bienvenue ici !
01:08:45Qu'est-ce que c'était ?
01:08:47Je l'ai entendu aussi !
01:08:49Aide ! On a besoin d'aide !
01:08:51Pouvez-vous nous dire ce qui s'est passé ?
01:08:53Les saillants ! Ils ont kidnappé tous les enfants !
01:08:56Quoi ?
01:08:57Revenez ici ! Où allez-vous ?
01:08:59Tous mes étudiants !
01:09:02Aide ! Les saillants !
01:09:04Ne vous inquiétez pas ! Je vous sauverai !
01:09:17Mes enfants ! Je ne peux pas !
01:09:28Oh !
01:09:41Dépêchez-vous !
01:09:42Les enfants ! Dépêchez-vous !
01:09:45Pauvre Mr Feather !
01:09:47Ils ne m'ont pas tiré ! Je ne peux pas continuer ! Je suis trop vieux !
01:09:51Au moins, vous n'étiez pas blessé !
01:09:54Papa !
01:09:55Ces mauvais hommes !
01:09:56Nous devons les arrêter !
01:09:58Ils attrapent les pingouins pour l'azoo !
01:10:00Ils le sont ?
01:10:01Ils essaient de vendre nos enfants à l'azoo !
01:10:04Allons-y ! Arrêtez-les !
01:10:06Dépêchez-vous !
01:10:07Allons-y !
01:10:08Allez-y, les gars !
01:10:10Dépêchez-vous !
01:10:12Dépêchez-vous !
01:10:13Vous !
01:10:14Retirez nos enfants !
01:10:18Dépêchez-vous !
01:10:20Arrêtez-les !
01:10:22Vous ne pouvez pas faire ça !
01:10:24Nous ne vous laisserons jamais !
01:10:28Allez, les gars ! Suivez-moi !
01:10:43Je vais les enseigner !
01:10:45Je vais les enseigner !
01:11:05Qu'est-ce qui se passe ici ?
01:11:07Allons-y !
01:11:15Allons-y !
01:11:45Dépêchez-vous, les gars !
01:11:47Fermez les portes !
01:12:15Un peu d'eau n'a jamais blessé un pingouin.
01:12:37Salut, cow-boy !
01:12:45Le travail qu'il a fait pendant l'hiver à l'extérieur scientifique
01:12:48aiderait à protéger ces gentils pingouins.
01:12:53Bien, cow-boy.
01:12:54Ceux-ci l'ont apporté à eux-mêmes.
01:12:57Leurs propres armes se sont faits contre eux cette fois-ci.
01:13:00Les Pagans de chance.
01:13:02Ils vivent encore un an sans être tués par l'homme.
01:13:07Nous avons tous été chanceux d'échouer
01:13:09avec nos vies dans la bataille contre les Bad Men.
01:13:11Bientôt, il sera froid et sombre à nouveau.
01:13:13Mais nous devons s'attendre à l'année prochaine
01:13:15où nous aurons besoin d'un nouveau leader.
01:13:19Nous aurons besoin de quelqu'un de très courageux.
01:13:21Et avec un esprit d'aventure.
01:13:23C'est pourquoi j'ai décidé de nommer Scamper.
01:13:26Qui, moi ?
01:13:32Oui, j'ai apporté de nombreux de nos leaders
01:13:35et je sais qu'il fera un bon travail.
01:13:37Nous savons que tu peux compter sur Scamper.
01:13:40Oh, Scamper, je suis tellement fière de toi !
01:13:42C'est une chose merveilleuse, Scamper.
01:13:46Louie, et toi ?
01:13:48Peux-tu rester et m'aider ?
01:13:50Tu gères tout bien.
01:13:52J'ai ma propre maison à trouver.
01:13:54Au revoir, Scamper.
01:13:59Bonne chance, Louie.
01:14:04C'était le fin d'une époque
01:14:06et le début d'une autre.
01:14:08La saison sombre et froide
01:14:10est de nouveau arrivée à l'Antarctique.
01:14:12Les scientifiques sont revenus chez eux.
01:14:15Louie a décidé de trouver sa famille.
01:14:17Et Scamper a laissé son bloc de pinguins
01:14:19retourner dans l'océan
01:14:21pour passer le long hiver
01:14:23comme ils l'ont toujours fait
01:14:25dans la protection et l'abondance
01:14:27de la mer.
01:15:10Avec le soutien de Denix
01:15:40Abonnez-vous !