• il y a 2 mois
Transcription
00:31Aujourd'hui, ce n'est pas ce que je pense que c'est.
00:45Il vaut mieux que je vérifie le calendrier.
01:00Le calendrier
01:03Maintenant, qui est-ce que j'ai donné le calendrier à ?
01:09Peut-être que c'était Clumsy Car.
01:23Hey, Clumsy.
01:26Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:28J'ai hâte de vous embêter, Clumsy, mais...
01:31Est-ce que j'ai donné le calendrier à vous ?
01:33Je ne pense pas.
01:35Laissez-moi vérifier.
01:40Je ne le vois pas là-bas.
01:42Pouvez-vous utiliser un aigle ?
01:49Peut-être que c'était Fat Broad.
01:52Et c'est comme ça.
01:56Le calendrier
02:08Excusez-moi.
02:13Qui est-ce ?
02:14Qu'est-ce que vous voulez ?
02:16C'est moi, Thor.
02:18Qu'est-ce que vous faites ? Vous me réveillez à cette heure ?
02:20Je me demandais si vous pouviez m'aider.
02:24Oui, oui, je peux vous aider.
02:27Vous n'aimez pas tous vos doigts dans votre gorge ?
02:30Non, merci.
02:32À plus.
02:36Peut-être que c'était le chien mignon.
02:42Chérie.
02:45Honey Lips.
02:50Bonjour, Thor.
02:54Quelle merveilleuse façon de se réveiller.
02:56Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
02:58Qu'est-ce que tu peux faire pour moi ?
03:03Ah oui, le calendrier.
03:05C'est vrai.
03:08Je ne laisse pas mon calendrier avec vous par chance.
03:13Personne ne laisse rien ici par chance.
03:16C'est vrai, n'est-ce pas ?
03:19Je suis désolé de vous embêter.
03:21Au revoir.
03:22Au revoir, Thor.
03:25Curls. Il doit y avoir Curls.
03:29Curls, réveille-toi.
03:31Quoi ?
03:32Est-ce que je peux vous embêter un instant ?
03:34Quelle heure est-ce ?
03:35J'ai le plus froid.
03:36Qu'est-ce que vous voulez ?
03:38Je me demandais si j'avais laissé mon calendrier ici.
03:41Qu'est-ce que vous voulez avec un calendrier ?
03:43Je dois savoir quel jour c'est.
03:45Vous l'avez inventé, vous n'en avez même pas un.
03:47Je l'ai donné à quelqu'un.
03:49Je dois l'envoyer pour savoir pourquoi le soleil est à 2,5 degrés ce matin.
03:53Ce doit être un mauvais rêve.
03:55Je suis désolé de vous embêter.
03:57Au revoir.
03:58Faites-le plus tard.
04:02ABC, avez-vous vu mon...
04:03Non.
04:06Peter, c'est ce que c'était, bien sûr.
04:10Comment fonctionne le calendrier ?
04:12Le calendrier ?
04:13Oui, celui que je vous ai donné l'année dernière.
04:15Je ne sais pas.
04:16Quel jour est-ce ?
04:19Par rapport à mes calculs,
04:23ça doit être le 24.
04:26Arrêtez de bavarder, je suis éveillé.
04:34Plan de obsolescence.
04:37Sortez d'ici.
04:47Oh ! Quelle jolie fleur !
04:52Pour vous, mon amour.
05:02Vous êtes si doux.
06:47Un slab.
06:48C'est ça.
06:49C'est parfait.
06:51Vous et moi, nous sommes en train d'étudier les clans,
06:54et nous dénonçons un slab.
06:56Dénonçons quoi ?
06:57El Slabo.
06:59Un ancien bâtiment d'une autre époque,
07:01juste rempli de hieroglyphes.
07:04Hieroglyphes ?
07:05Hieroglyphes, mon ami.
07:06Un slab rempli d'écrins et d'écrins
07:09que, par diligence et persévérance,
07:12nous avons réussi à déciprer.
07:13Ah, tout ça est stupide, je veux sortir.
07:15Nous serons riches.
07:16Je suis de retour.
07:17Qu'est-ce que vous voulez que je fasse ?
07:19Tout d'abord, nous créons une légende.
07:21Une légende ?
07:22Vous savez, une sorte de mythe de dons
07:24qui a été perpétuée au cours des siècles.
07:27Perpétuée ?
07:28Continuée.
07:30Attends.
07:31Vous voulez dire que nous créons notre propre mythe,
07:34puis nous convaincons qu'il s'agit d'une légende,
07:37et qu'ils doivent continuer ?
07:38Exactement.
07:40Voici le plan.
07:41Nous créons la mythe,
07:43nous l'écrivons sur le slab,
07:44puis, ce soir, à la campagne,
07:46vous l'appuyez sur lui.
07:48Avec votre commande de langue,
07:50de charisme et d'éloquence,
07:51nous ne pouvons pas le manquer.
07:54Arrêtez ça.
07:56D'accord.
07:57Quel est le but de cette légende
07:58que nous allons créer ici ?
08:00Le but ?
08:01Plus vous donnez,
08:02plus vous vous sentez riche.
08:04Et plus vous vous sentez,
08:06plus vous vous sentez riche.
08:07Magnifique.
08:08Je vous coupe en plein partenaire.
08:11Il va être très tard.
08:12Allons à ma grotte.
08:13J'ai un slab là-bas.
08:18Voici la pensée de la légende.
08:19Que pensez-vous d'un personnage fabriqué
08:22qui revient une fois par an
08:24pour donner des cadeaux à tout le monde ?
08:26Il devrait avoir des doigts sanitaires,
08:28pour ne pas déchirer les cadeaux.
08:30Oui, c'est bien.
08:31Nous l'appelons Santa, pour être précis.
08:35Ça a un beau son.
08:36J'aime ça.
08:38Puis, pour réaliser la légende,
08:40tout le monde donne des cadeaux en son nom
08:42pour ressentir la joie de donner.
08:44C'est magnifique.
08:45Et nous lui vendons les cadeaux
08:47et nous faisons un bundle.
08:48J'aime ça.
08:50Quel genre de cadeaux vendons-nous ?
08:52Il y a des rochers.
08:53Vous voulez dire des diamants ?
08:54Non, des rochers, comme des pierres.
08:56Ah, des rochers de granit.
08:57Bien sûr.
08:58Qu'y a-t-il de la terre ?
08:59Non, ça serait trop dégueulasse.
09:00Qu'y a-t-il des arbres ?
09:02Vous avez jamais essayé d'en faire un ?
09:04Oui, qu'y a-t-il de faire assembler un arbre ?
09:07C'est fantastique.
09:09Un arbre, un arbre avec une pierre sous-y.
09:11Nous pouvons les vendre, les arbres et les pierres.
09:14Vous savez ce que j'aime de ce scandale ?
09:16Qu'est-ce que c'est ?
09:17Ces pauvres clowns doivent acheter des cadeaux
09:19et les donner dans le nom d'un personnage qui n'existe pas.
09:22Et chaque année, c'est ça.
09:23C'est ça, chaque année.
09:26Chaque année, nous vendons X quantité de cadeaux aux masses.
09:31Nous l'appelons Xmas.
09:34Je veux que vous sachiez que je n'ai rien à voir avec ça.
09:38Qu'est-ce que vous voulez que j'écrive sur ce scandale ?
09:40Juste un tas de bêtises, tout ce que vous aimeriez vraiment.
09:43Nous allons prétendre que nous l'avons décipéré.
09:46Comment vous appelez un arbre ?
09:48Quel arbre ?
09:49C'est un mot de bêtise, comme vous l'avez dit.
09:51Arrêtez ça.
09:53OK, nous avons besoin d'une bête mythique ou quelque chose pour la légende.
09:58J'ai une idée.
09:59Qu'est-ce qu'un arbre vert pour Santa ?
10:01Un arbre vert.
10:02Qu'est-ce qui a de mal avec un arbre vert ?
10:04C'est pour un médecin de décider.
10:06C'est une blague.
10:07C'est mignon.
10:10Voyons.
10:13J'ai une idée.
10:14Pensez à ça.
10:15Nous avons cet arbre vert.
10:18Non.
10:19Quelle est la couleur rouge ?
10:20C'est bien, c'est bien.
10:21Nous avons cet arbre rouge,
10:23humanoïde.
10:24Humanoïde.
10:25Personne.
10:26Personne.
10:27Humanoïde.
10:28Personne.
10:29Personne.
10:30Avec un gros nez vert.
10:32Et des moustiques.
10:33Avec un ballon.
10:35Que pensez-vous ?
10:36Je pense que je vais me faire mal.
10:38Attendez, attendez.
10:40Que pensez-vous de ça ?
10:42Vous pensez que c'est drôle ?
10:43Regardez ça.
11:41Right jolly old elf.
11:43He's not much on his feet though.
11:46How about a wheel?
11:48Can't you see him tooling around on a wheel, tossing gifts, thither and yawn?
11:52No, no, not really. Not with the snow and all.
11:55Hey, how about a toboggan?
12:07Gosh, did you see that?
12:08I saw it, I saw it. Get a hold of yourself, Pete.
12:11How's this?
12:12Never mind.
12:14You know, we've created a very special being here.
12:17And not a buffoon, and not a god.
12:20And he should rank with his believers, you know, somewhere between man and angel.
12:25Believable enough to reject, and unbelievable enough to accept.
12:29I gotta pretend I didn't hear that.
12:33Santa must be presented in a manner deserving of star status.
12:36You're absolutely right. We'll give him a limo with steel-belted radials.
12:40No need to go that far.
12:42Something simple and classy.
12:44Something befitting the season.
12:46Like a sleigh.
12:47Pulled through the heavens by giant Clydesdales with gossamer wings.
12:51Not bad. How about reindeer?
12:53Reindeer are beautiful, but they can't fly.
12:56Did you ever see one?
12:57I saw a drawing of one on a cave wall once.
13:00Well, then how do you know they can't fly?
13:02Well, I don't.
13:03But, what the heck, if they buy the fat dude in the red suit,
13:07they gotta go for the flying reindeer.
13:09Reindeer it is. The myth is complete.
13:12The Santa is born.
13:18What does he look like?
13:20Well, according to the sacred tablet here,
13:22he's dressed all in red, from his toes to his head,
13:26with a beard of pure white that can light up the night.
13:29And a droll little smile.
13:32And a little round belly that shakes when he laughs.
13:35Like a bowl full of jelly.
13:38And that, dear friends, is the legend of X-mas.
13:41As Peter and I found and deciphered it.
13:44But wait. There's something else here.
13:52It is the fervent wish of your forefathers
13:56that you uphold the foregoing myth
14:01that future generations may know and feel
14:05the blessed spirit of giving.
14:08Gee. It's all so beautiful.
14:12Well, uh...
14:14I move that we declare the day after tomorrow,
14:17December the 26th,
14:19the grandest holiday of them all.
14:21I second the motion.
14:22All in favor, say aye.
14:23Aye.
14:31Aye.
15:02Are there any questions?
15:04Then let's go dream of sugarplums.
15:07By golly, those guys are all right in my book.
15:11Mine too.
15:12I never knew they were translators.
15:15Me neither.
15:16What language was that anyway?
15:18I don't know.
15:20Sounded like a lot of gibberish to me.
15:22Gibberish. That's what it was.
15:24A horse load of gibberish.
15:26I thought it was beautiful.
15:31Beautiful. That's what it was.
15:35Beautiful.
15:37Gosh. Exmus.
15:40What a lovely term.
15:45I can't help it, Peter. I feel cheap.
15:48Cheap?
15:49Did you see the joy in their faces,
15:52the sparkle in their eyes?
15:54Sure, we'll make a bundle.
15:56Sure, it's a big con.
15:58But think of the happiness and the excitement we've given them.
16:01Gee, you know, I never thought of it like that.
16:04What's wrong?
16:05Nothing, just a little chill.
16:08What do you got, sleigh belts in your shorts?
16:11No.
16:14It's getting late. Let's get to work.
16:16We've got trees to cut, rocks to wrap.
16:19Say, what do these people expect
16:21to select special gifts for one another?
16:23That's just tough.
16:25They're going to get rocks.
16:26You're all hard.
16:33We've been duped. That's what we've been.
16:36Imagine me, of all people,
16:39giving gifts to men?
16:41Especially under the guise of a fat guy in a red suit.
16:46So, what's wrong with fat guys?
16:51What do you think, Maud?
16:52Would you like to exchange gifts this year?
16:55What for, Jake?
16:57I've got you and you've got me.
17:01Yes, let's exchange gifts.
17:26Ils sont un peu bruyants, non?
17:32Joyeux Noël, Thor.
17:49Ça pourrait être le moment le plus important de nos vies.
17:55Le don des cadeaux.
17:58Pour les filles, je pourrais acheter un livre sur l'ESP.
18:02Et pour Wally, je pourrais lui acheter un nouveau...
18:26Hum, délicieux.
18:31J'ai tout préparé, comment ça va?
18:34Je suis sur la dernière traine.
18:37Là, elle brûle.
18:39Oh non!
18:50Comment ça va, partenaire?
18:51Très bien, grâce à vous.
18:54La dernière traine.
18:59C'est presque le matin.
19:01Il vaut mieux que nous prenions un petit déjeuner.
19:03Comment ça va?
19:04Je suis bourré.
19:05Oh.
19:06Désolé, mon ami, je n'ai pas pu résister.
19:08À plus tard.
19:09Bonne nuit, mon ami.
19:15Joyeux Noël, Clumsy.
19:19Oh mon dieu, un costume de snorkeling.
19:22Santa?
19:31Jackpot!
19:38Salut, partenaire.
19:39Sois sérieux, toi. Tu es déjà en retard.
19:42J'imagine que tu n'as même pas travaillé sur ton pitch de vente.
19:44Eh, tu es un peu testé aujourd'hui, n'est-ce pas?
19:46Pas vraiment, c'est juste que...
19:50Ce n'est pas un mythe!
19:52Ce n'est pas un mythe du tout!
19:54Santa est réel!
19:56Regardez ce petit snorkeling que j'ai!
19:59Il se trouvait sur ce petit bâtiment.
20:02Il a raison.
20:03Regarde.
20:04Regarde ce que j'ai.
20:11Désolé, les gars.
20:13Je suppose que la nouveauté n'a pas encore été vêtée.
20:16En parlant de nouveauté,
20:18comment aimez-vous les jolies bouteilles rouges?
20:21Pas à mentionner mon magnifique nouvel enveloppe.
20:26Ou mon délicat accent.
20:30Par ailleurs, Peter,
20:31qu'est-ce que tu as acheté?
20:33Oh, tu veux dire...
20:34Qu'est-ce que j'ai acheté?
20:36Eh bien, j'ai acheté une paire de...
20:39de belles...
20:41des moutons rouges.
20:42Et toi, Wally?
20:44Moi?
20:45Oh, je...
20:47j'ai acheté un sac rouge.
20:49Allons tous à mon cave et célébrer!
20:52C'est un jour tôt, mais...
20:54Qu'est-ce que c'est?
20:55Ouais! Allons-y!
20:57C'est parti!
20:58Vous êtes prêts?
20:59C'est parti!
21:00C'est parti!
21:01Allons-y!
21:07Où...
21:08ont-ils...
21:10été...
21:11Je... je ne peux pas m'imaginer.
21:13Eh bien, c'est un autre de vos belles idées.
21:20Je ne comprends pas.
21:22Nous avons créé un mythe,
21:24et il est venu...
21:34Peter?
21:35Salut, Wally!
21:36Qu'est-ce que tu as ici?
21:37Un mouton.
21:38Eh bien, tu l'as coupé.
21:39Je suis rentré dans mon cave.
21:40Pour quoi?
21:41Je ne suis pas sûr,
21:42mais il y avait ce petit arbre
21:43avec ces petites flèches.
21:46Qu'est-ce qui se passe?
21:47Il y a un arbre ici aussi.
21:51Eh, laisse-moi voir ça.
21:53Un mouton.
21:55Eh, c'est...
21:56c'est un mouton.
21:57Tiens, prends-les.
21:59Où as-tu eu ces trucs?
22:00Ils étaient sur mon arbre.
22:02Un mouton.
22:03Je me sens chaud tout le temps.
22:05Je suis heureux, Wally.
22:06Tu gardes ceux-là,
22:07et je garde le mouton, d'accord?
22:10Tu sais,
22:11j'ai toujours voulu
22:13un paire de moutons rouges.
22:17L'enfoiré nous a vraiment croisés, n'est-ce pas?
22:20L'enfoiré?
22:21Santa.
22:23Eh bien, disons qu'il nous a rassurés.
22:26Nous faisons tous des erreurs.
22:28Nous le faisons.
22:30Je te vois le matin, partenaire.
22:32On fera plus.
22:33Bonne nuit, Wally.
22:36Peter?
22:37Oui, Wally?
22:39Bonne nuit.
22:40Bonne nuit à toi, Wally.
22:42Bonne nuit.
24:08Abonnez-vous !

Recommandations