Black Out (2024) Ep 14 Eng Sub

  • dün
Döküm
00:00:00♫ Müzik sesleri ♫
00:00:30🎵🎵🎵
00:00:52Ya!
00:00:54🎵🎵🎵
00:00:56Bucheong Garden'in odaya?
00:00:58🎵🎵🎵
00:01:10🎵🎵🎵
00:01:22Neredeyse yaralı bir yer.
00:01:26Bir şey görmedim.
00:01:29Bir şey mi gördün?
00:01:33Bir şey mi gördün?
00:01:36Ne oldu?
00:01:38Bir şey mi gördün?
00:01:40Ne oldu?
00:01:42Ne oldu?
00:01:44Ne oldu?
00:01:46Bir şey mi gördün?
00:01:48Ne oldu?
00:01:50Şimdi evine gel. Lütfen.
00:01:53Seni kendine göndermeyeceğim.
00:01:55O yüzden evine gel ve birlikte konuşalım.
00:02:00Korktun mu baba?
00:02:20♫ Müzik sesleri ♫
00:02:50♫ Müzik sesleri ♫
00:03:20Dikkat edin!
00:03:28Dikkat edin!
00:03:29Bakın!
00:03:31Bir şey yok!
00:03:32Dikkat edin!
00:03:35Bakın!
00:03:39Kaan nerede?
00:03:41Söyleyin!
00:03:43Söyleyin!
00:03:46Ne oldu?
00:03:48Herkes öldü!
00:03:54Dikkat edin!
00:03:55Dikkat edin!
00:03:56Korktun mu baba?
00:03:57Dikkat edin!
00:03:58Dikkat edin!
00:04:00Korktun mu baba?
00:04:02Korktun mu baba?
00:04:03Dikkat edin!
00:04:18Dikkat edin!
00:04:35Su iç.
00:04:41İç.
00:04:42Ne oldu?
00:04:46Park Hyung-sik'le tanıştın mı?
00:04:51Jeong-woo.
00:04:52Biliyorum ne düşünüyorsun.
00:04:54Kesinlikle anlıyorum.
00:04:57Park Hyung-sik seninle tanıştığında
00:04:59hizmetçiler ve Ye Hyung-sil'in
00:05:01birbirine mesajı gönderdiler.
00:05:05Ne?
00:05:06Ama bu çok iyi bir anlaşılmıyor.
00:05:08Öldü olan kimseye söz vermiyor.
00:05:10Ama sonunda bir kelime kaldırıyor.
00:05:13Dugong.
00:05:40Ağabey.
00:06:10Ağabey.
00:06:40Zamanı çok geçti.
00:06:41İmkansız bir merkeze gitmelisiniz.
00:06:44Belki...
00:06:45Jeong-geum'dan bahsediyorsun değil mi?
00:06:46Evet.
00:06:47Hemen hastaneye gitmelisiniz.
00:06:49Jeong-geum'dan bahsediyor.
00:07:03Neler oldu?
00:07:10Teşekkürler.
00:07:40Ceza'ya gittin mi?
00:07:57İçinizde yanlış bir seçim yaptı ama
00:08:00çok zor zaman geçirdiğiniz
00:08:02bu seçimde yaptığınız
00:08:06bunu da nefret etmek istemiyorum.
00:08:10Kardeşin çok zor ve o insanın duygularını kaybettiğini görüyor.
00:08:15Bence bugün kendi duygularına daha fazla ilerlemek iyi bir şeydi.
00:08:18Evet, o zaman bu kısmında,
00:08:21senden sonuna kadar yorumlanamadığım bir kısımda
00:08:24bu kısmı da bu şekilde düzeltelim ve bitirelim.
00:08:27Tamam.
00:08:29Kendin söylediğin gibi,
00:08:30kendin dışarı çıkıp konuşmadığın için iyiydi.
00:08:35Dışarıda çok fazla gazeteci var, hızlıca gel.
00:08:40Hızlıca gel.
00:09:10Söyledikleri gibi, bu yeri görmüştüm.
00:09:12Evet, ama sokakta bir sokak var.
00:09:14Hemen araba ile gel.
00:09:16Peki başkanım.
00:09:32Başkanım!
00:09:40Park Young-Sik Atan, hangi anda suizade başlattınız.
00:09:44Siz adınız adını dinlemiyorsunuz.
00:09:46Suizadece sizin bir göz adamınını arıyor.
00:09:48Arama dönüşmeyi mi yapacaksınız?
00:09:52Hemen gidiliyoruz.
00:10:00Birinize sorun.
00:10:02Suizade başkanınız olduğu için, yanlış bir suizade yaptığın bir şeylerden geçiriyor musunuz?
00:10:07Evet.
00:10:08Gerçek durumlar hakkında dikkat ediyoruz ve polis olarak en iyisini yapıyoruz.
00:10:11Bir sonraki soru.
00:10:12Hıristiyanlarla alakalı bu olaylarla ilgilenen her biriyle özel bir ilişkiniz var mıdır?
00:10:15Özel bir ilişkiniz mi?
00:10:21Evet, doğru.
00:10:23Bu ilişkinizde yaşadığım her şeyimde özel bir ilişkiniz var.
00:10:26Ama...
00:10:28...şu soru,
00:10:29birbirinizi tanıdığınız için izin verip, birbirinizi tanıdığınız için geçtiğiniz için değil mi?
00:10:33Bu anlamda...
00:10:35...böyle bir soru soracağım.
00:10:39Eğer ben böyle bir ilişkide olsaydım,
00:10:42nasıl benim en yakın arkadaşımın oğlanı,
00:10:44benim kocamın oğlanı olsaydım,
00:10:49böyle bir kötülük yaşamaya başlayabilirdim?
00:10:52Değil mi?
00:10:54Şimdi,
00:10:55ben sizin sorularınızı korumak için değil,
00:10:59şu anda ilişkideyiz.
00:11:01İlişkinin sonuçlarına kadar, birkaç günlerde,
00:11:03hayır,
00:11:05birkaç saatte,
00:11:07birbirinizi tanıdığınız için izin verin.
00:11:13Bu kadar.
00:11:14Yehyangşı İlçesi'yle ilgili bir şey var mı?
00:11:15Evet, bu kadar.
00:11:17Yehyangşı İlçesi'nin ne dediğini biliyor musunuz?
00:11:19Teşekkür ederim.
00:11:20Başkanım!
00:11:37ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:07ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:37ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:39ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:41ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:43ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:45ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:47ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:49ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:51ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:53ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:55ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:57ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:12:59ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:01ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:03ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:05ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:07ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:09ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:11ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:13ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:15ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:17ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:19ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:21ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:23ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:25ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:27ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:29ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:31ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:33ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:35ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:37ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:39ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:41ÇEVİREN İÇİN TEŞEKKÜRLER!
00:13:43Ağabey,
00:13:45Ağabey,
00:13:47Ağabey,
00:13:49Ağabey,
00:13:51Ağabey,
00:13:53Ağabey,
00:13:55Ağabey,
00:13:57Ağabey,
00:13:59Ağabey,
00:14:01Ağabey,
00:14:03Ağabey,
00:14:05Ağabey,
00:14:07Ağabey,
00:14:09Ağabey,
00:14:11Ağabey,
00:14:13Ağabey,
00:14:15Ağabey,
00:14:17Ağabey,
00:14:19Ağabey,
00:14:21Ağabey,
00:14:23Ağabey,
00:14:25Ağabey,
00:14:27Ağabey,
00:14:29Ağabey,
00:14:31Ağabey,
00:14:33Ağabey,
00:14:35Ağabey,
00:14:37Ağabey,
00:14:39Ağabey,
00:14:41Ağabey,
00:14:43Ağabey,
00:14:45Ağabey,
00:14:47Ağabey,
00:14:49Ağabey,
00:14:51Ağabey,
00:14:53Ağabey,
00:14:55Ağabey,
00:14:57Ağabey,
00:14:59Ağabey,
00:15:01Ağabey,
00:15:03Ağabey,
00:15:05Ağabey,
00:15:07Ağabey,
00:15:09Ağabey,
00:15:11Ağabey,
00:15:13Ağabey,
00:15:15Ağabey,
00:15:17Ağabey,
00:15:19Allah'u Teala.
00:15:31Tama.
00:15:33Korkma.
00:15:37Anne.
00:15:44Anne, ben görüyorum.
00:15:48Ben Jung-woo.
00:15:57Nefes alıyor musun?
00:16:00Theoretically, you don't have side effects from magnetic emission,
00:16:04and I think your cognitive abilities are recovered.
00:16:07It must have been hard for you.
00:16:09You fought very well.
00:16:11But you lost quite a bit of muscle,
00:16:14so you have to have a lot of rehab.
00:16:18A lot.
00:16:19Thank you.
00:16:20So...
00:16:29Ağabey...
00:16:36Gözünün...
00:16:39...çok kırıldığını gördün mü?
00:16:54Anne...
00:16:59Anne...
00:17:12Aradın mı?
00:17:15Aradım.
00:17:19Buğra'yı da aradım.
00:17:21Naeun'i de aradım.
00:17:24Aradığımı düşünebilirim.
00:17:29Tukar'a...
00:17:35...gözerim de.
00:17:59Anne...
00:18:24Anne...
00:18:29Sen sonuna kadar...
00:18:30Yaşıyorum!
00:18:50Bitti.
00:18:51Bu son maçını izliyoruz.
00:18:59Hadi gidelim.
00:19:51Sohya hanım...
00:20:22Geçen gün, ben tek başıma bu maçta durdum.
00:20:26Vatandaşlarımı terk edecek miyim?
00:20:30Yarın buradayken ne kadar saygı duyuyorum?
00:20:35Her şeyden vazgeçmek istedim.
00:20:39Uzun zamandır birlikteyken, babamın mesajını almıştık.
00:20:43Babamın yanında, babamın kaybedecek olacağı duyguları,
00:20:48ve her şeyden önce olan şey,
00:20:51babamın yanlış seçimlerinden,
00:20:5311 yıl önce olan bu olayların gerçeği,
00:20:55açıklamayamamak zorunda kaldığım,
00:20:58korkum ve şerefim vardı.
00:21:01İkinci gün, bir şey yapıyordum.
00:21:07Cengut'u aradım.
00:21:12Cengut'u yargılayan insanların hepsi,
00:21:19seni koruyacak,
00:21:22seni koruyacak.
00:21:28Hiç bir şey korkma.
00:21:34Burada olacaksın.
00:21:41Seni koruyacağım.
00:21:46Suho!
00:21:50Suho!
00:21:58Suho!
00:22:00Burada mısın?
00:22:2811 yıl önce, polislerden,
00:22:36bu hafif insanlıkları gözetmeye çalışan,
00:22:38bu bölgedeki parlamenter olarak,
00:22:40ben, insanlarla karşılaştığım,
00:22:42mümkün bir şeyi varım.
00:22:44Eğer o zaman,
00:22:45polislerin yanlışını kusursuzlaştırdığım,
00:22:47marka geçmemi için,
00:22:49çalışıyordum,
00:22:50o zaman, beni görmesen,
00:22:53...kendini affetmek için yalancı olmalıydı.
00:22:58O yüzden beni affetmeyin.
00:23:07Burada da ne var?
00:23:15Herkesi yalvarmayın.
00:23:23...
00:23:37Tamamdır anne.
00:23:50Fatih Bey!
00:23:53...
00:24:03...
00:24:07...
00:24:13...
00:24:17...
00:24:19...
00:24:23...
00:24:27...
00:24:33...
00:24:39...
00:24:41...
00:24:43...
00:24:45...
00:24:47Gümeyiz tabağa.
00:25:16Neden Park Dağın'ın boynu buradaydı?
00:25:21Neden buradaydı?
00:25:26Neden buradaydı?
00:25:31Gümeyiz tabağa! Gümeyiz tabağa!
00:25:53Gümeyiz tabağa! Gümeyiz tabağa!
00:26:01Neden buradaydı...
00:26:14Ne demek istiyorsun?
00:26:16Babamı da kaybettim.
00:26:18O yüzden gözümde gördüğüm şey kötü bir şey mi?
00:26:22Yoksa bu yüzden ne olduğunu görüyorum?
00:26:26Ne olduğunu bilmiyorum ama...
00:26:28Senin bilmediğin bir şey var.
00:26:32Onu söylemek istedim.
00:26:36Onu söylemek istedim.
00:26:42Sezai...
00:26:44Gunwoo'nun babası...
00:26:47Hepimiz Gunwoo'nun evine gittiğini söyledi.
00:26:53Babam ve babasının babası gelmedi.
00:26:57Sadece o adamı destekledi.
00:27:00Biz de o adamı istediklerini yaptık.
00:27:02O adamı istedikleri her şey...
00:27:05Sizi aradığınızda,
00:27:06O adamı istedikleri her şey...
00:27:08Ve senin babanın aletini temizleyip...
00:27:11Kırmızı kutuya koyduğunuzda...
00:27:13Her şeyi...
00:27:16Her şeyi...
00:27:19O adamı istediklerini yaptı.
00:27:21O adamı istedikleri her şeyi...
00:27:24Her şeyi...
00:27:32Her şeyi...
00:28:02Her şeyi...
00:28:04Her şeyi...
00:28:06Her şeyi...
00:28:08Her şeyi...
00:28:10Her şeyi...
00:28:12Her şeyi...
00:28:14Her şeyi...
00:28:16Her şeyi...
00:28:18Her şeyi...
00:28:20Her şeyi...
00:28:22Her şeyi...
00:28:24Her şeyi...
00:28:26Her şeyi...
00:28:28Her şeyi...
00:28:33Her şeyi...
00:28:35O adamı istedik.
00:28:38Bizde o adamı istediklerini yapmıştkraftını.
00:28:43äänterim.
00:28:50Sola.
00:28:52Can...
00:28:54Can...
00:28:55Fakat...
00:28:56Beni yardım yap Can.
00:28:59Ne oluyor?
00:29:00Ne?
00:29:01Daeun'i...
00:29:03Daeun'i...
00:29:04Suha, Daeun'in hepsi burada.
00:29:06Daeun'i kurtarın, Suha.
00:29:08Daeun'i kurtarın, Suha.
00:29:16Daeun nerede?
00:29:18Evde.
00:29:20Ağabeyin evde, değil mi?
00:29:32Daeun'i kurtarın, Suha.
00:29:33Daeun'i kurtarın, Suha.
00:29:42Daeun'i kurtarın, Suha.
00:29:44Şimdi ne yapıyorsunuz?
00:29:49Daeun'i kurtarın, Suha.
00:29:53Daeun'i...
00:30:02Daeun'i kurtarın, Suha.
00:30:04Daeun'i kurtarın, Suha.
00:30:24Suha.
00:30:28Daeun'i kurtarın, Suha.
00:30:31Konur'u böyle gönderdikten sonra, Suho'yu da öldürtmek istiyorlar.
00:30:37Bir saniye bekle.
00:30:40Sen ve ben, gözlerimizi kapatırsak, her şey bitti.
00:30:44Hadi yapalım.
00:30:46Sen ve ben, Daeun'u kurtaracağız.
00:30:51Bütün şeyleri biliyorduk.
00:30:54Ben, Boyoung'u ve Daeun'u öldürmedim.
00:30:58Bütün şeyleri biliyorduk.
00:31:03Ama nasıl benimle böyle bir şey olabilir?
00:31:07Nasıl bizim ailemizle böyle bir şey olabilir?
00:31:10Sen şimdi neyden bahsediyorsun bilmiyorum ama öyle değil.
00:31:13Biz, Suho'ya her şeyi duymuştuk.
00:31:15Bütün şeyleri, oğlanın yaptığı şeyleri.
00:31:23Başlangıçta, bu olacağını sanmıştım.
00:31:28Hepsi bu olmadı.
00:31:31Konur, bu toplantıda olduğunu biliyordum.
00:31:35Konur'un yanında durduğundan vermiştim.
00:31:39Gerçekten.
00:31:42Hayırlısı bile, baba olduğum için,
00:31:44Konur'u sağlıklı keşfediyorum.
00:31:47Babasının yanında durmamak,
00:31:49Ben babam, Gun-Ho'yu güvenli bir şekilde koruyacağım.
00:31:55Gun-Ho'yu güvenli bir şekilde koruyacağım.
00:32:00Ama Da-Eun'un geri kalmasına rağmen,
00:32:03eğer sen kötüydün ve Da-Eun'u öldürdün,
00:32:09bütün sorunlar bitti.
00:32:20Ben senin için bir sorun var mı?
00:32:23Daha çok yaşımda,
00:32:27daha çok yaşımda Da-Eun'u öldürmek istedim.
00:32:31Buna üzgünüm.
00:32:36Ailemden mi özür dilersin?
00:32:39Ben çok üzgünüm.
00:32:41Senin için.
00:32:43Gerçekten çok üzgünüm.
00:32:45Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:16Bu bir kraliçe.
00:33:27Bu bir kraliçe.
00:33:45Bu bir kraliçe.
00:34:15Bu bir kraliçe.
00:34:45Bu bir kraliçe.
00:35:16Changsu, hayatımda her zaman seninle gurur duydum.
00:35:21Belki de arkasındakini yasaklamaya çalıştım.
00:35:26O gün...
00:35:28...benim kötü bir oğlanı görmek istedim.
00:35:31Hayır.
00:35:33Aslında kendimi görmek istedim.
00:35:39Hyesun'un bir seçimini yaptı.
00:35:42Çangsu, hayatımı yasaklamak için seni öldürttüm.
00:35:47Changsu, beni affetme.
00:35:51Bu benim seçimimdi.
00:35:54Tüm günahlarımı yasaklamak için...
00:35:57...senin yanına gideceğim.
00:36:11Bu ne?
00:36:15Bu ne?
00:36:19Bu ne lan?
00:36:26Bu ne?
00:36:33Bu ne?
00:36:35Bu ne?
00:36:37Bu ne?
00:36:41...ölümlü adam...
00:36:47...kurtulmak zorunda kaldım.
00:37:02Bak, geliyor.
00:37:03Adalet ve öldürme şahsını tanıdığı çok yeni bir oyuncu,
00:37:0711 yıl önce 2 tane öldürülen sahnede de
00:37:10bir çözüm gerçekleri bulunuyor.
00:37:37Nefes alıyor.
00:37:39Nefes alıyor.
00:38:05İkinci röportajı hazırlayın.
00:38:09Nefes alıyor.
00:38:13Her zaman teşekkür ederim.
00:38:35Hey!
00:38:37Nefes alıyor.
00:39:07Nefes alıyor.
00:39:38Nefes alıyor.
00:40:03Nefes alıyor.
00:40:07Ne?
00:40:37Ne?
00:41:07Ne?
00:41:37Eğer profesörün telefonunu alırsa, beni evlendirecek bir üniversite doktoru olmayacak gibi düşünüyorum.
00:41:42O kadar iyi bilirsen...
00:41:43Neyse ki, işin gururunu kaybederim.
00:41:48Böyle olur değil mi?
00:41:59Neden gülüyorsun?
00:42:01Bugün bu kadar yapalım.
00:42:08Cengiz...
00:42:10Ben artık...
00:42:12...çok istemiyorum.
00:42:19Her şeyi tamamlayalım ve gidelim.
00:42:23Babam da öyle istiyor.
00:42:38Cengiz...
00:42:41Cengiz'i de, annesi de...
00:42:45...unutamayacağız ama...
00:42:50...sana güvende olmalıyız.
00:42:52Babam da öyle istiyor ama...
00:42:57...sana güvende olmalıyız.
00:43:09Merhaba!
00:43:10Bakpiyo!
00:43:12Uzun zamandır!
00:43:15Hoş geldin.
00:43:17Ben Park Hyeon-geol.
00:43:19Bu işin kayıtlarını, daha fazla bilgilerini aldım.
00:43:23Ve şimdi, mahkemeye ulaştık.
00:43:26Teşekkür ederim.
00:43:28Benim en sevdiğim, dünyanın en sevdiğim kız kardeş.
00:43:32Kız kardeş?
00:43:34Kız kardeşim, okulun arkadaşıyım.
00:43:38Kız kardeşin, okulda nasıl?
00:43:40Çok iyiydi.
00:43:42Şimdi çok benziyor.
00:43:46Çok popülerdi.
00:43:47Hadi gidelim.
00:43:50Bugün, rahat bir şekilde...
00:43:52...Ko Jung-woo'yu dinlemek istedim.
00:43:59Sesleniyorum.
00:44:05Jung-woo, rahat bir şekilde.
00:44:08Üniversite sonunda.
00:44:11Benimle, Gun-ho...
00:44:13...Dong-mik'e karşılığında, tüm eğitimleri kaybettik.
00:44:19Annem, Hye-young'la iyi yaşıyor.
00:44:24Teşekkür ederim.
00:44:26Nasıl böyle iyisin?
00:44:28Teşekkür etmene gerek yok.
00:44:30Bir daha bu evde kalmayacağım.
00:44:31Ben de.
00:44:33Bu kadar iyi bir şey değilmiş.
00:44:35Teşekkür etmemek gerekiyor.
00:44:37Bir daha bu evde kalmayacağım.
00:44:40Öyle mi?
00:44:41Neden buraya gelmek istiyorsun?
00:44:43Evet.
00:44:45Bir daha gelip, ona soracağım.
00:44:48Eğer bir şey istiyorsan, söyle.
00:44:49Hıh.
00:45:19Altyazı ekleyen ve çeşitli yorumlarınızı bekliyorum.
00:45:49Sadece bir öldü.
00:45:51Sadece ben.
00:45:53Ne kadar hatırlamaya çalışsaydım,
00:45:55herkese hatırlayamadım.
00:45:57Ben,
00:45:59köleydim.
00:46:03O karanlık anı,
00:46:05sevdiğim ailelerimle,
00:46:07ve ben,
00:46:09öfkeliyken
00:46:11açıklayabildim.
00:46:13Sonunda,
00:46:15karşılaştığım gerçeğin içinde,
00:46:17yalancı ve öfkeli olanlar vardı.
00:46:19Gerçek öldürücülerle,
00:46:21gerçeği saklananlar,
00:46:23yalan söyleyenler,
00:46:25tüm bunları biliyordu.
00:46:27Yalancılar da,
00:46:29sonunda,
00:46:31tüm bunları biliyordu.
00:46:35Ama,
00:46:37o gerçekler çok kötüydü.
00:46:39Kötülüklerimden,
00:46:41öfkelenen herkese,
00:46:43en sevdiğim,
00:46:45en sevdiğim insanlarlardı.
00:46:49Bu, en üzüldü ve
00:46:51en zorlu oldu.
00:46:53Ben,
00:46:5520 yaşındayım.
00:46:57Benim yüzümden,
00:46:59öldüren,
00:47:01babam ve
00:47:03öfkeli arkadaşlarımla,
00:47:05tekrar görüşmek zorunda değilim.
00:47:07Ama, ben,
00:47:09hiçbir köle yapmadım.
00:47:11Bunu,
00:47:13herkese hatırlatacağım.
00:47:15Son hayatımda,
00:47:17yaşayabileceğim,
00:47:19tek bir çözüm olacak.
00:47:37Dövüş başlayacağım.
00:47:39Dövüş,
00:47:41Dövüş,
00:47:43Dövüş,
00:47:45Dövüş,
00:47:47Dövüş,
00:47:49Dövüş,
00:47:51Dövüş,
00:47:53Dövüş,
00:47:55Dövüş,
00:47:57Dövüş,
00:47:59Dövüş,
00:48:01Dövüş,
00:48:03Dövüş,
00:48:05Dövüş,
00:48:07Dövüş,
00:48:09Dövüş,
00:48:11Dövüş,
00:48:13Dövüş,
00:48:15Dövüş,
00:48:17Dövüş,
00:48:19Dövüş,
00:48:21Dövüş,
00:48:23Dövüş,
00:48:25Dövüş,
00:48:27Dövüş,
00:48:29Dövüş,
00:48:31Dövüş,
00:48:33Dövüş,
00:48:35Dövüş,
00:48:37Dövüş,
00:48:39Dövüş,
00:48:41Dövüş,
00:48:43Dövüş,
00:48:45Dövüş,
00:48:47Dövüş,
00:48:49Dövüş,
00:48:51Dövüş,
00:48:53Dövüş,
00:48:55Dövüş,
00:48:57Dövüş,
00:48:59Dövüş,
00:49:01Dövüş,
00:49:03Dövüş,
00:49:05Dövüş,
00:49:07Dövüş,
00:49:09Dövüş,
00:49:11Dövüş,
00:49:13Dövüş,
00:49:15Dövüş,
00:49:17Dövüş,
00:49:19Dövüş,
00:49:21Dövüş,
00:49:23Dövüş,
00:49:25Dövüş,
00:49:27Dövüş,
00:49:29Dövüş,
00:49:31Dövüş,
00:49:33Dövüş,
00:49:35Dövüş,
00:49:37Dövüş,
00:49:39Dövüş,
00:49:41Dövüş,
00:49:43Dövüş,
00:49:45Dövüş,
00:49:47Dövüş,
00:49:49Dövüş,
00:49:51Dövüş,
00:49:53Dövüş,
00:49:55Dövüş,
00:49:57Dövüş,
00:49:59Dövüş,
00:50:01Dövüş,
00:50:03Dövüş,
00:50:05Dövüş,
00:50:07Dövüş,
00:50:09Dövüş,
00:50:11Dövüş,
00:50:13Dövüş,
00:50:15Dövüş,
00:50:17Dövüş,
00:50:19Dövüş,
00:50:21Dövüş,
00:50:23Dövüş,
00:50:25Dövüş,
00:50:27Dövüş,
00:50:29Dövüş,
00:50:59Dövüş,
00:51:01Dövüş,
00:51:03Dövüş,
00:51:05Dövüş,
00:51:07Dövüş,
00:51:09Dövüş,
00:51:11Dövüş,
00:51:13Dövüş,
00:51:15Dövüş,
00:51:17Dövüş,
00:51:19Dövüş,
00:51:21Dövüş,
00:51:23Dövüş,
00:51:25Dövüş,
00:51:27Dövüş,
00:51:29Dövüş,
00:51:31Dövüş,
00:51:33Dövüş,
00:51:35Dövüş,
00:51:37Dövüş,
00:51:39Dövüş,
00:51:41Dövüş,
00:51:43Dövüş,
00:51:45Dövüş,
00:51:47Dövüş,
00:51:49Dövüş,
00:51:51Dövüş,
00:51:53Dövüş,
00:51:55Dövüş,
00:51:57Dövüş,
00:51:59Dövüş,
00:52:01Dövüş,
00:52:03Dövüş,
00:52:05Dövüş,
00:52:07Dövüş,
00:52:09Dövüş,
00:52:11Dövüş,
00:52:13Dövüş,
00:52:15Dövüş,
00:52:17Dövüş,
00:52:19Dövüş,
00:52:21Dövüş,
00:52:24Jungwoo, beni görmek için ne zaman geleceksin?
00:52:40Üzgünüm.
00:52:42Seni daha çok sevmemiştim.
00:52:50Teşekkürler.
00:52:51Seni hatırlatmak için.
00:53:01Jungwoo.
00:53:05Seni seviyorum.
00:53:21İzlediğiniz için teşekkürler.
00:53:52Neden böyle çılgınca yaşıyorsun?
00:53:53Biraz sağlıklı yaşa.
00:54:21Ben sadece böyle yaşayacağım.
00:54:24Güzelce.
00:54:28Yani, çok endişelenme.
00:54:31Tamam mı?
00:54:42Önce dinleyeceğim.
00:54:45Sancağım.
00:54:52Kardeşim.
00:54:55Senin yanlışın değil.
00:54:58Senin yanlışın değil.
00:55:06Hayır, babacığım.
00:55:08Benim yanlışım.
00:55:12O yüzden, asla unutmayacağım.
00:55:15Asla unutmayacağım.
00:55:20Düşündüğümde yaşayacağım.
00:55:46Hey, yeni üniversite.
00:55:48Kırmızı çizgiyi bilir misin?
00:55:51Çok eski bir şarkı mı yapıyorsun?
00:55:53Hayır, yeni üniversiteye yeni bir çizgi var.
00:55:56Ben aradım.
00:55:57Değil mi?
00:55:59Doğru.
00:56:01Sonunda tanıştık.
00:56:034. yüzyıl.
00:56:04Yeni yüzyıl.
00:56:06Asol.
00:56:07Nasıl? Görünüyor mu?
00:56:08Güzel, değil mi?
00:56:11Sınav var mı?
00:56:12Sınav var mı?
00:56:14Dostlarınız var mı?
00:56:16Dostlarınız var mı?
00:56:17Evet.
00:56:20Hoş geldin.
00:56:21Hoş geldin.
00:56:22Sınav var mı?
00:56:23Yok mu bir şey?
00:56:26Yok.
00:56:28Eğleniyor musun?
00:56:31Eğleniyorum.
00:56:33Ama bu sefer çok hızlı.
00:56:35Bu yüzden seninle oynayamıyorum.
00:56:37Doğru.
00:56:39Ne yapacağım?
00:56:42Çalışmaya çalış.
00:57:12Çalışmaya çalış.
00:57:13Çalışmaya çalış.
00:57:14Çalışmaya çalış.
00:57:15Çalışmaya çalış.
00:57:16Çalışmaya çalış.
00:57:17Çalışmaya çalış.
00:57:18Çalışmaya çalış.
00:57:19Çalışmaya çalış.
00:57:20Çalışmaya çalış.
00:57:21Çalışmaya çalış.
00:57:22Çalışmaya çalış.
00:57:23Çalışmaya çalış.
00:57:24Çalışmaya çalış.
00:57:25Çalışmaya çalış.
00:57:26Çalışmaya çalış.
00:57:27Çalışmaya çalış.
00:57:28Çalışmaya çalış.
00:57:29Çalışmaya çalış.
00:57:30Çalışmaya çalış.
00:57:31Çalışmaya çalış.
00:57:32Çalışmaya çalış.
00:57:33Çalışmaya çalış.
00:57:34Çalışmaya çalış.
00:57:35Çalışmaya çalış.
00:57:36Çalışmaya çalış.
00:57:37Çalışmaya çalış.
00:57:38Çalışmaya çalış.
00:57:39Çalışmaya çalış.
00:57:40Çalışmaya çalış.
00:57:41Çalışmaya çalış.
00:57:42Çalışmaya çalış.
00:57:43Çalışmaya çalış.
00:57:44Çalışmaya çalış.
00:57:45Çalışmaya çalış.
00:57:46Çalışmaya çalış.
00:57:47Çalışmaya çalış.
00:57:48Çalışmaya çalış.
00:57:49Çalışmaya çalış.
00:57:50Çalışmaya çalış.
00:57:51Çalışmaya çalış.
00:57:52Çalışmaya çalış.
00:57:53Çalışmaya çalış.
00:57:54Çalışmaya çalış.
00:57:55Çalışmaya çalış.
00:57:56Çalışmaya çalış.
00:57:57Çalışmaya çalış.
00:57:58Çalışmaya çalış.
00:57:59Çalışmaya çalış.
00:58:00Çalışmaya çalış.
00:58:01Çalışmaya çalış.
00:58:02Çalışmaya çalış.
00:58:03Çalışmaya çalış.
00:58:04Çalışmaya çalış.
00:58:05Çalışmaya çalış.
00:58:06Çalışmaya çalış.
00:58:07Çalışmaya çalış.
00:58:08Çalışmaya çalış.
00:58:09Çalışmaya çalış.
00:58:10Çalışmaya çalış.
00:58:11Çalışmaya çalış.
00:58:12Çalışmaya çalış.
00:58:13Çalışmaya çalış.
00:58:14Çalışmaya çalış.
00:58:15Çalışmaya çalış.
00:58:16Çalışmaya çalış.
00:58:17Çalışmaya çalış.
00:58:18Çalışmaya çalış.
00:58:19Çalışmaya çalış.
00:58:20Çalışmaya çalış.
00:58:21Çalışmaya çalış.
00:58:22Çalışmaya çalış.
00:58:23Çalışmaya çalış.
00:58:24Çalışmaya çalış.
00:58:25Çalışmaya çalış.
00:58:26Çalışmaya çalış.
00:58:27Çalışmaya çalış.
00:58:28Çalışmaya çalış.
00:58:29Çalışmaya çalış.
00:58:30Çalışmaya çalış.
00:58:31Çalışmaya çalış.
00:58:32Çalışmaya çalış.
00:58:34Ya ne kadar ciddi misin?
00:58:36Ya saçmalama.
00:58:37Ramen ne zaman pişecek?
00:58:38Şimdi suyu pişmeye başladı.
00:58:42Söylesene.
00:58:43Suho da bizim arkadaşımız.
00:58:44Biz de onu takip etmeliyiz.
00:58:47Evet.
00:58:48Teşekkürler.
00:58:49Çalışmaya çalış.
00:58:50Çalışmaya çalış.
00:58:52Ramen ne kadar pişecek?
00:58:5312 mi?
00:58:568 mi?
00:59:04Yürü.
00:59:09Suho.
00:59:14Biz senin yüzünden duruyoruz.
00:59:19Suho sadece hareketleri garip olduğundan dolayı
00:59:22insanların izin vermesi
00:59:26veya bilmeyen insanlara karşı duruyor.
00:59:29Her zaman bu durumda
00:59:30endişelenip,
00:59:32kaçmaya çalışmak istediklerini
00:59:33görmüştüm.
00:59:36Her zaman
00:59:38senin yanımda olup durdurmak istedim.
00:59:43Seni öldürürüm.
00:59:50Teşekkürler.
00:59:51Suho.
00:59:59Baba.
01:00:02Oyun hata ona.
01:00:05Konol.
01:00:10Beni her zaman gözetir.
01:00:13Şimdiye dek
01:00:15onu görmek istedim.
01:00:17Oyun hata ona.
01:00:19Oyun hata ona.
01:00:21Oyun hata ona.
01:00:23Oyun hata ona.
01:00:25Oyun hata ona.
01:00:26Oyun hata ona.
01:00:29Oyun hata ona.
01:00:34Oyun hata ona.
01:00:38Oyun hata ona.
01:00:42Oyun hata ona.

Önerilen