Dragon, puño de serpiente - Kung Fu (Película completa _ español)

  • anteayer
Película completa en español de artes marciales
Transcripción
00:00:00¿Y nuestro pacto?
00:00:02¿Le dijiste a alguien que veníamos aquí?
00:00:04No.
00:00:06¿Qué?
00:00:08No lo sé.
00:00:10No lo sé.
00:00:12No lo sé.
00:00:14No lo sé.
00:00:16No lo sé.
00:00:18No lo sé.
00:00:20No lo sé.
00:00:22No lo sé.
00:00:24No lo sé.
00:00:26No lo sé.
00:00:28¿Le dijiste a alguien que veníamos aquí?
00:00:30Sabes que soy un hombre de palabra.
00:00:32No le he contado nada a nadie.
00:00:34Por lo tanto, nadie puede saber
00:00:36nada de nuestro desafío.
00:00:38Debes de tener mucha confianza en ti.
00:00:40Pero puede que las cosas cambien
00:00:42después de que haya terminado
00:00:44nuestra pelea de hoy.
00:00:46Si es que sigues conmigo.
00:00:48No te olvides de que no se trata
00:00:50solo de una lucha entre nosotros dos.
00:00:52Los principios y los estilos
00:00:54de nuestras dos escuelas
00:00:56están también en juego ahora.
00:00:58El que pierda en esta ocasión,
00:01:00sea quien sea,
00:01:02debe dejar que el otro
00:01:04ocupe su lugar y enseñe en paz.
00:01:08Y ya que estamos de acuerdo en todo,
00:01:10podemos empezar.
00:01:12Puedes estar seguro
00:01:14de que no me volveré atrás.
00:01:16Tampoco yo.
00:01:18Dices bien, podemos empezar.
00:01:26Vamos.
00:01:56¡Vamos!
00:02:26¡Vamos!
00:02:56¡Vamos!
00:03:26El puño de serpiente del dragón.
00:03:56¡Vamos!
00:04:26Maestro,
00:04:28creo que el Sr. Chang
00:04:30agradecerá el regalo
00:04:32que voy a llevarle.
00:04:34Seguro que sí.
00:04:36Es la primera vez
00:04:38que vas a salir de la escuela.
00:04:40¿Cuál es la finalidad
00:04:42de tu viaje?
00:04:44Voy a visitar a mi futura esposa
00:04:46y abrir una escuela de artes marciales
00:04:48en el pueblo del Sr. Chang.
00:04:50Muy bien.
00:04:52Ya te he enseñado
00:04:54toda mi ciencia.
00:04:56Intenta ser un buen maestro con tus alumnos.
00:04:58Hazlo por mí.
00:05:00Sí, maestro.
00:05:02Siempre me ha dicho que el espíritu
00:05:04es lo más importante en el Kung Fu.
00:05:06Sí, es verdad.
00:05:08Te he enseñado eso porque
00:05:10con ese espíritu
00:05:12no necesitas aprender otros estilos.
00:05:14Controla bien el espíritu.
00:05:16Sí, maestro.
00:05:18Dale esta carta al Sr. Chang.
00:05:20Sí.
00:05:22Vete. No les hagas esperar.
00:05:24Sí, maestro.
00:05:52Sois mis mejores alumnos.
00:05:54Yo os he enseñado mi Kung Fu
00:05:56durante 20 largos años.
00:05:58Desde que era un joven estudiante
00:06:00de Kung Fu
00:06:02he alimentado un sueño.
00:06:04El sueño de poder llevar algún día
00:06:06mi estilo de Kung Fu
00:06:08por todo el mundo.
00:06:10Espero conseguirlo
00:06:12a través de vosotros.
00:06:14Ahora que seréis maestros.
00:06:16Gracias.
00:06:18Gracias.
00:06:20Ahora que seréis maestros.
00:06:24Y recordad una cosa.
00:06:26Yo no os he enseñado a matar.
00:06:28Os he enseñado a enseñar.
00:06:30Y eso es mucho más importante.
00:06:32No debéis usar nunca
00:06:34vuestros conocimientos
00:06:36para hacer daño a nadie.
00:06:38Anteponed el espíritu del puño
00:06:40de la serpiente Kung Fu
00:06:42a vuestros propios deseos.
00:06:44Y ahora, jóvenes,
00:06:46llevad nuestro Kung Fu por todo el país.
00:06:48Enseñad.
00:06:50Abrid nuevas escuelas.
00:06:56Sí, maestro.
00:06:58Wang y Ting.
00:07:00Empecemos.
00:07:18¡Arriba!
00:07:42Sí, señor.
00:07:44Joven maestro,
00:07:46tu Kung Fu es invencible.
00:07:48Sí, maestro.
00:07:50Muy bien, hijo.
00:08:02Padre.
00:08:04Bueno,
00:08:06tu Kung Fu ha mejorado mucho.
00:08:08Es gracias a lo que me enseñaste.
00:08:12Hijo mío, eres bueno.
00:08:14Pero aún puedes serlo mucho más.
00:08:16Debes practicar tu fuerza interior.
00:08:18Padre,
00:08:20yo creo que mi hermano
00:08:22ha llegado a la perfección.
00:08:24Aún no.
00:08:28Hijo mío,
00:08:30es muy difícil ser invencible.
00:08:32Y tú deberías saberlo mejor que nadie.
00:08:34Tienes mucho que aprender aún.
00:08:36Padre,
00:08:38juro que haré de la cigüeña Kung Fu
00:08:40la más importante de las artes marciales.
00:08:42Este es mi gran sueño.
00:08:46Pero tienes que seguir practicando
00:08:48hasta que puedas vencerme a mí.
00:08:50Solo entonces se podrá realizar mi sueño.
00:08:52Padre.
00:08:54No lo olvides, hijo mío.
00:08:56Sigue practicando.
00:09:12Espero que todos triunféis.
00:09:14Gracias, Maestro.
00:09:16Buen viaje.
00:09:20Joaquín.
00:09:22¿Sí, Maestro?
00:09:26¿Qué desea?
00:09:30Creo que tu camino
00:09:32no ha llegado tan lejos.
00:09:36¿Qué?
00:09:38¿Qué quiere decir?
00:09:40Hace mucho que sé quién eres.
00:09:42No me engañaste.
00:09:46Wai te envió aquí.
00:09:52Quería que aprendieras
00:09:54el estilo de nuestra escuela, ¿verdad?
00:09:56Bueno, ya lo sabes.
00:10:00¿Qué?
00:10:02¿Qué quieres decir?
00:10:04Tu no has aprendido
00:10:06nuestro espíritu.
00:10:10Todo lo que has aprendido
00:10:12entre nosotros
00:10:14será inútil para ti.
00:10:18Y ahora puedes irte.
00:10:20¿Maestro?
00:10:34¡Maestro!
00:10:38¡Maestro!
00:10:40¡Un hombre!
00:11:04Vamos.
00:11:20¿A quién le has pedido
00:11:22permiso para beber
00:11:24nuestro agua?
00:11:26¡Tonta!
00:11:28El agua está aquí para todos.
00:11:30Hay suficiente para todos.
00:11:32¿Eh?
00:11:36¡Imposible!
00:12:02¡Espéreme!
00:12:32¡Espéreme!
00:13:02¡Espéreme!
00:13:06¡Espéreme!
00:13:08¡Espéreme!
00:13:18¡Espéreme!
00:13:20¡Espéreme!
00:13:30Vamos.
00:13:32¡Andando!
00:13:51¡Un momento!
00:13:53¡Un momento!
00:13:57¡Perdos!
00:14:07¿Cómo te llamas?
00:14:08¿Quién es tu maestro?
00:14:10Veo que empleas
00:14:11el puño de serpiente.
00:14:13No, no lo es.
00:14:15Estoy aprendiendo
00:14:16los espirituales.
00:14:18Veo que usas el puño de serpiente.
00:14:21Mi maestro es Shu Man King, y yo soy Wu.
00:14:27Así que eres ese que llaman el dragón.
00:14:31Dragón, ¿por qué no comprobamos quién es el mejor?
00:14:35No, yo nunca lucho sin un motivo.
00:14:38Mi maestro me enseñó a no hacerlo solo porque sí.
00:14:43¿Qué? ¿Cómo te atreves a desdañar a nuestro maestro?
00:14:45Es el mejor.
00:14:51Debes ser el hijo de Wai, puño de cigüeña.
00:15:01¿Entonces aceptas mi reto?
00:15:05Ya que me lo pides tan amablemente.
00:15:09Desatadlo.
00:15:11No, no es necesario.
00:15:16¿Cómo?
00:15:18Después de todo, tengo las piernas libres.
00:15:22¡Muy bien! ¡Dame una lección!
00:15:46¡Dejadme a mí!
00:15:48Quietos.
00:16:15¿Ahora que has visto la lucha del puño de la serpiente, estás satisfecho?
00:16:19¿Puedo irme ya?
00:16:21Aún no, hay algo más.
00:16:25Eres un bastardo.
00:16:27¿Por qué no dejas que me vaya?
00:16:30¿Hermano?
00:16:32Déjalo ir.
00:16:34Si nuestro puño de serpiente es el mejor.
00:16:37¿Qué?
00:16:39¿Qué?
00:16:41¿Qué?
00:16:42Déjalo ir.
00:16:44Si nuestro puño de serpiente se enterara de esto, se enfadaría.
00:16:52¡Tienes suerte!
00:16:56Gracias.
00:17:01Eres muy generoso.
00:17:12¿Sabías que eres uno de los míos?
00:17:15Sí.
00:17:17Muy bien.
00:17:20Dime.
00:17:23¿Qué es el puño de la serpiente?
00:17:26Sí, es muy distinto.
00:17:28No he visto nada parecido en toda mi vida.
00:17:31Incluso practicando mucho, un hombre acostumbrado a la lucha tardaría años en aprender su técnica.
00:17:37Sé que la flexibilidad es la clave de su estilo de lucha.
00:17:56Luego me harás una demostración.
00:17:59Ahora, descansa.
00:18:01¿Maestro?
00:18:03¿Qué?
00:18:05¿Maestro?
00:18:09Hola, joven maestro.
00:18:11Creo que has mejorado mucho.
00:18:13Me alegro de verte.
00:18:15¿Qué tal vas tú?
00:18:17Luego te lo demostraré, cuando haya descansado.
00:18:20Hijo.
00:18:25Después veremos lo que Cho ha aprendido.
00:18:28Padre, ¿por qué le enviaste a espiarlos?
00:18:31No fue solo para ver su técnica.
00:18:35No lo sabes.
00:18:37Quería conocer su secreto.
00:18:40Ahora Cho nos pondrá al corriente.
00:18:44Padre, sé que hay algo más.
00:18:47En todo caso,
00:18:49ese no es asunto tuyo.
00:18:51¿Entendido?
00:19:04Padre, ¿esperas a alguien?
00:19:06Abre la puerta.
00:19:13¿Eres tú?
00:19:15Creía que llegabas mañana.
00:19:18¿Sabes que tenía muchas ganas de volver a verte?
00:19:22Por eso he venido antes.
00:19:24¿Por qué?
00:19:26¿Por qué?
00:19:28¿Por qué?
00:19:30¿Por qué?
00:19:32¿Por qué?
00:19:35Vamos, padre está esperando.
00:19:48Bueno,
00:19:50parece mentira.
00:19:57Esta carta es para usted.
00:19:59Enrolla esto.
00:20:05Señor Chan,
00:20:07mi sueño de tantos años es una realidad.
00:20:10Mis alumnos van a llevar por todo el país el espíritu del Kung Fu,
00:20:13puño de la serpiente.
00:20:15Espero que algún día todas las artes marciales se unan para un fin común,
00:20:18la paz.
00:20:24El maestro Cho es uno de los mejores hombres del mundo.
00:20:27Es cierto.
00:20:29Al maestro Cho le gusta dar un sentido a todos sus actos.
00:20:32Sí.
00:20:34Tienes razón.
00:20:37Por eso siento tanto respeto por él.
00:20:41Enseña a sus alumnos a perdonar,
00:20:44no a matar.
00:20:46Durante los últimos 20 años,
00:20:48no he visto que el maestro haya dañado a un hombre.
00:20:51Es así.
00:20:53Quiere que la gente reconozca por sí misma sus propios errores.
00:20:58Quiere que toda persona
00:21:00tenga la oportunidad de encontrar su camino
00:21:03sin causar problemas.
00:21:06Cuando ya tengas tus alumnos,
00:21:08transmíteles sus enseñanzas.
00:21:11Sí, maestro.
00:21:13Empecemos.
00:21:15Cambia.
00:21:18Cambia.
00:21:21Cambia.
00:21:22Cambia.
00:21:27¿Crees que has elegido un buen marido?
00:21:30Sí, estoy segura.
00:21:32Pero dime otra cosa, padre.
00:21:35¿Por qué lo elegiste?
00:21:37Es el mejor joven que he conocido.
00:21:40Y debes estar contenta de tenerlo como esposo.
00:21:44Padre,
00:21:46¿no crees que esperas demasiado de él?
00:21:48Oye,
00:21:50¿son para mí esos guantes que tejes?
00:21:56¿Son para él?
00:21:58Padre...
00:22:18¡Eh!
00:22:20¡Eh!
00:22:30¿Por qué has arrancado mi cartel?
00:22:34Somos del Puño de Cigüeya.
00:22:37Nadie más puede enseñar aquí sin nuestro permiso.
00:22:40No tiene sentido lo que dices.
00:22:42Tú enseña a los tuyos y yo a los míos.
00:22:44No pienso meterme en tus asuntos.
00:22:47¿Quiere robarme a mis alumnos?
00:22:49¡Vamos! ¡Dale una lección!
00:23:10Te muestro a tu puño la serpiente.
00:23:16¡Eh!
00:23:47¡Eh!
00:23:49¡Eh!
00:23:51¡Eh!
00:24:17Hm.
00:24:23Hm.
00:24:47Maestro.
00:24:51Hola.
00:24:53¿Cómo me has encontrado?
00:24:55Me he despertado y al no verle pensé que estaría aquí.
00:24:58He subido para pensar en el pasado
00:25:01y en el futuro.
00:25:07No le entiendo.
00:25:09¿Por qué se siente tan preocupado?
00:25:12Nuestro país se tiñe de sangre.
00:25:14Y es a causa de la ambición.
00:25:16Todo el mundo desea la gloria.
00:25:18Todo el mundo quiere ser admirado.
00:25:21¿Por qué no nos unimos como un solo hombre
00:25:24para hacer algo que merezca la pena?
00:25:28Este es el gran sueño de mi vida.
00:25:31Ha hecho lo que ha podido.
00:25:33Sus alumnos recorren el país
00:25:35difundiendo sus enseñanzas.
00:25:38Sí, pero ¿cuántos de ellos
00:25:40querrán enseñar?
00:25:41Realmente todo lo que de mí han aprendido.
00:25:51Dime, ¿por qué fuiste a aprender
00:25:53la técnica del puño de serpiente?
00:25:56Nos has traicionado.
00:25:58Señor, no puedes llamar traición
00:26:00a lo que he hecho.
00:26:02No me sentía feliz cuando estaba aquí.
00:26:04Por eso me marché.
00:26:06Maldito estúpido.
00:26:08Dime el verdadero motivo
00:26:09de tu huida.
00:26:11Tu espíritu de Kung Fu es egoísta.
00:26:13Quieres destruir.
00:26:15He aprendido mucho.
00:26:17Las artes marciales
00:26:19son algo más que una lucha.
00:26:21El puño de serpiente me lo ha enseñado.
00:26:23Me alegro de haber ido allí.
00:26:25¿Y dices que el espíritu
00:26:27del puño de la cigüeña es egoísta?
00:26:29¡Bastardo!
00:26:39¿Hermano?
00:26:47¿Qué ha pasado?
00:26:52Este maldito perro nos ha traicionado.
00:26:54Se fue con el dragón.
00:26:57¿Cómo lo hizo?
00:27:00Hermana, necesito hablar contigo.
00:27:02¿Qué pasa?
00:27:04Nuestro padre va a cumplir 60 años.
00:27:06¿Cierto?
00:27:07Tengo una gran idea.
00:27:37¡Hermana!
00:28:07¡Hermana!
00:28:37¡Hermana!
00:28:39¡Hermana!
00:29:07¡Hermana!
00:29:09¡Hermana!
00:29:11¡Hermana!
00:29:12¿Qué haces?
00:29:13¡Hermana!
00:29:14¡Hermana!
00:29:16¡Hermana!
00:29:17¡Hermana!
00:29:18¿Qué haces?
00:29:19¡Hermana!
00:29:20¡Hermana!
00:29:21¡Hermana!
00:29:23¡Hermana!
00:29:25¿Qué haces?
00:29:28¿Qué te pasa?
00:29:30Yo me llamo
00:29:32y señaló que mi padre
00:29:34se había perdido.
00:29:35¿Hablas de mi cumpleaños?
00:29:37Sí, vas a cumplir 60 años y pensamos celebrar una fiesta especial.
00:29:41Sí, ¿qué opinas?
00:29:43Habéis tenido una idea estupenda.
00:29:46Gracias.
00:29:47Veo que os acordáis de vuestro padre.
00:29:54De todos modos, no creáis que tengo muchos deseos de celebrar fiestas.
00:29:58¿Por qué no?
00:30:00¿Sabes que las demás formas de artes marciales son cada día más fuertes?
00:30:04Tu cumpleaños sería la mejor ocasión para demostrarles lo capacitados que estamos.
00:30:12¿Queréis invitar a todos los maestros de las escuelas de Kung Fu a una fiesta en mi honor?
00:30:19No lo hagáis.
00:30:20No os daré la autorización.
00:30:22Pero podríamos demostrar...
00:30:24Escucha, hijo.
00:30:27No hay necesidad de que tu enemigo lo sepa todo.
00:30:30Al luchar con él no habría ninguna sorpresa.
00:30:33No tienes por qué hacer alardes.
00:30:36Muchas veces me has dicho que hay que demostrar la propia fuerza.
00:30:40Dime, ¿qué pasa?
00:30:42¿Tienes algún secreto?
00:30:44¿Algo que ocultes a tus hijos?
00:30:47¿Qué secreto?
00:30:49Solo te digo que es mejor no hacer alardes.
00:30:52Aún no sois lo bastante buenos.
00:30:54Yo puedo luchar con cualquiera de ellos.
00:30:57Deberías saberlo.
00:30:58¿Por qué no dices lo que te pasó en la pierna?
00:31:00¿Te avergüenza?
00:31:02¡Maldita sea!
00:31:08Me hice daño en la pierna cuando era muy joven.
00:31:11Fue un accidente.
00:31:15Aquí tienes.
00:31:16Gracias.
00:31:22No está del todo mal.
00:31:24Gracias.
00:31:25Supongo que continuarás con las clases.
00:31:27Claro que sí, maestro.
00:31:28Gracias.
00:31:32No puedo creerlo.
00:31:34¿Qué le pasó?
00:31:36Señor Leung.
00:31:37Hace más de 20 años que trabaja para mi padre.
00:31:41¿Qué pasó con su pierna?
00:31:43¿Fue un accidente?
00:31:45No.
00:31:47No fue un accidente.
00:31:49Alguien le hizo daño en una pelea.
00:31:52Pero no sé quién fue.
00:31:54No puedo creerlo.
00:31:56Así que le hicieron daño en una pelea.
00:31:59Bueno, Chin.
00:32:00Wang.
00:32:01Maestro.
00:32:02Quiero que me acompañéis con el maestro del puño de serpiente.
00:32:05Sí, maestro.
00:32:08Chiu Man-kin.
00:32:09Le agradecería que estuviera presente en la celebración de mi 60 aniversario.
00:32:13Espero que acceda a reunirse conmigo.
00:32:16Quizás así podamos olvidar nuestros rencores para siempre.
00:32:24Creo que debo ir a felicitar al maestro Wai.
00:32:27Maestro.
00:32:28Es mejor buscar una excusa para no ir.
00:32:31¿Por qué?
00:32:32¿No le parece muy extraña esta invitación?
00:32:37No seas desconfiado.
00:32:39Él piensa que ha llegado el momento de olvidar sus odios.
00:32:42Por eso me pide que vaya a verlo.
00:32:44Me parece muy bien.
00:32:45Se enfadaría si no fuera.
00:32:48Y no estaría bien por mi parte.
00:32:50Sí.
00:32:51Espera.
00:32:52Si tienes alguna noticia sobre la escuela de Wu.
00:32:57Avísame.
00:32:58Sí, señor.
00:33:00No puedes enseñar aquí.
00:33:28¡Tú!
00:33:29Ahora tienes oportunidad de aprender la técnica del puño de la serpiente.
00:33:34Muy bien.
00:33:43¡Dejadlo!
00:33:51¡Marchaos de aquí y no volváis!
00:33:53Sí, señor.
00:33:55Decidle a vuestro maestro que estoy muy cansado.
00:33:58Si no me deja en paz, se acordará de mí.
00:34:01Sí, señor.
00:34:02¡Fuera!
00:34:03¡Fuera!
00:34:14Maestro Chiu, me alegro de que haya venido.
00:34:18Gracias por venir a saludarme.
00:34:20¿A saludarle?
00:34:21No he venido a saludarle.
00:34:23He venido para saber qué le pasó a mi padre en la pierna y el nombre del canalla que lo hizo.
00:34:28También he venido a demostrarle el poder del puño de cigüeña.
00:34:33Entonces no fue tu padre quien envió la invitación.
00:34:36Fuiste tú, ¿no es verdad?
00:34:38Deje de hacer tantas preguntas y deme una respuesta.
00:34:48¿Pretendes que luche con un hombre joven?
00:34:51Li.
00:34:52¿Señor?
00:34:53Tu puño de serpiente.
00:34:57¿Quieres enfrentarte tú primero, Ting?
00:34:59Sí.
00:35:00¡Darle una lección!
00:35:22¡Dale!
00:35:41¡Desperado!
00:35:52Tu padre es un idiota.
00:35:53¿Quién es tu padre?
00:35:56Tu padre es un idiota.
00:35:58¡Así lo diría yo!
00:35:59¡Así lo diría yo!
00:36:01¡Dale!
00:36:13Tu padre es un idiota.
00:36:18¡Dale!
00:36:19¡Dale!
00:36:20¡Dale!
00:36:21¿Estás usando mal lo que te ha enseñado?
00:36:25Creo que deberías irte.
00:36:28No te quedes aquí.
00:36:31Tu padre tiene problemas.
00:36:34No seas una carga para él.
00:36:40Tía.
00:36:42Tía.
00:36:44Tía.
00:36:46Tía.
00:36:48Tía.
00:36:51¿Qué?
00:36:59¿Cómo te has atrevido a desobedecerme?
00:37:02Eres la vergüenza del clan del puño de la cigüeña.
00:37:05Sé lo que pasó con tu pierna.
00:37:07Me lo han dicho.
00:37:20¿No entiendes por qué he guardado silencio durante 20 años?
00:37:23Espero que mi rebaño no se desvanezca.
00:37:26¿Qué?
00:37:28¿Qué?
00:37:30¿Qué?
00:37:32¿Qué?
00:37:34¿Qué?
00:37:36¿Qué?
00:37:38¿Qué?
00:37:40¿Qué?
00:37:42¿Qué?
00:37:44¿Qué?
00:37:46¿Qué?
00:37:48¿Qué?
00:37:49¿Qué es lo que te he hecho?
00:37:51Soy su hijo y puedo vengerte.
00:37:53No.
00:37:55Tal vez algún día lo puedas hacer.
00:37:58Hoy por hoy no tienes arte.
00:38:01Sigue experimentando como has hecho hasta ahora.
00:38:04Y algún día te van a venger.
00:38:19¿Qué estáis haciendo aquí parados?
00:38:22Maestro.
00:38:26Hermano, ¿qué ha ocurrido?
00:38:29¿No lo sabes?
00:38:31Padre, ha matado al Sr. Leung.
00:38:34¿Sr. Leung?
00:38:36Sí.
00:38:38¿Quién lo mató?
00:38:40No lo sé.
00:38:42¿Quién lo mató?
00:38:44¿Quién lo mató?
00:38:46No sé.
00:38:47Padre, ha matado al Sr. Leung.
00:38:49¿Qué?
00:38:51Sospecho que fue el Maestro Chiu.
00:38:55Quien venció a padre.
00:38:57Eso ocurrió hace 20 años. ¿Qué podemos hacer nosotros?
00:39:01Vengarnos.
00:39:03No importa el tiempo que haya pasado.
00:39:05El puño de cigüeña le dará su merecido.
00:39:10Desde siempre las artes marciales han sido mal empleadas por aquellos que solo quieren el mal.
00:39:17Estoy muy cansado.
00:39:19Muy cansado.
00:39:47¡Ah!
00:40:17¡Ah!
00:40:48¡Ah!
00:40:49¡Ah!
00:40:50¡Ah!
00:40:51¡Ah!
00:40:52¡Ah!
00:40:53¡Ah!
00:40:54¡Ah!
00:40:55¡Ah!
00:40:56¡Ah!
00:40:57¡Ah!
00:40:58¡Ah!
00:40:59¡Ah!
00:41:00¡Ah!
00:41:01¡Ah!
00:41:02¡Ah!
00:41:03¡Ah!
00:41:04¡Ah!
00:41:05¡Ah!
00:41:06¡Ah!
00:41:07¡Ah!
00:41:08¡Ah!
00:41:09¡Ah!
00:41:10¡Ah!
00:41:11¡Ah!
00:41:12¡Ah!
00:41:13¡Ah!
00:41:14¡Ah!
00:41:15¡Ah!
00:41:16¡Ah!
00:41:17¡Ah!
00:41:18¡Ah!
00:41:19¡Ah!
00:41:20¡Ah!
00:41:21¡Ah!
00:41:22¡Ah!
00:41:23¡Ah!
00:41:24¡Ah!
00:41:25¡Ah!
00:41:26¡Ah!
00:41:27¡Ah!
00:41:28¡Ah!
00:41:29¡Ah!
00:41:30¡Ah!
00:41:31¡Ah!
00:41:32¡Ah!
00:41:33¡Ah!
00:41:34¡Ah!
00:41:35¡Ah!
00:41:36¡Ah!
00:41:37¡Ah!
00:41:38¡Ah!
00:41:39¡Ah!
00:41:40¡Ah!
00:41:41¡Ah!
00:41:42¡Ah!
00:41:43¡Ah!
00:41:44¡Ah!
00:41:45¡Ah!
00:41:46¡Ah!
00:41:47¡Ah!
00:41:48¡Ah!
00:41:49¡Ah!
00:41:50¡Ah!
00:41:51¡Ah!
00:41:52¡Ah!
00:41:53¡Ah!
00:41:54¡Ah!
00:41:55¡Ah!
00:41:56¡Ah!
00:41:57¡Ah!
00:41:58¡Ah!
00:41:59¡Ah!
00:42:00¡Ah!
00:42:01¡Ah!
00:42:02¡Ah!
00:42:03¡Ah!
00:42:04¡Ah!
00:42:05¡Ah!
00:42:06¡Ah!
00:42:07¡Ah!
00:42:08¡Ah!
00:42:09¡Ah!
00:42:10¡Ah!
00:42:11¡Ah!
00:42:12¡Ah!
00:42:13¡Ah!
00:42:14¡Ah!
00:42:15¡Ah!
00:42:16¡Ah!
00:42:17¡Ah!
00:42:18¡Ah!
00:42:19¡Ah!
00:42:20¡Ah!
00:42:21¡Ah!
00:42:22¡Ah!
00:42:23¡Ah!
00:42:24¡Ah!
00:42:25¡Ah!
00:42:26¡Ah!
00:42:27¡Ah!
00:42:28¡Ah!
00:42:29¡Ah!
00:42:30¡Ah!
00:42:31¡Ah!
00:42:32¡Ah!
00:42:33¡Ah!
00:42:34¡Ah!
00:42:35¡Ah!
00:42:36¡Ah!
00:42:37¡Ah!
00:42:38¡Ah!
00:42:39¡Ah!
00:42:40¡Ah!
00:42:41¡Ah!
00:42:42¡Ah!
00:42:43¡Ah!
00:42:44¡Ah!
00:42:45¡Ah!
00:42:46¡Ah!
00:42:47¡Ah!
00:42:48¡Ah!
00:42:49¡Ah!
00:42:50¡Ah!
00:42:51¡Ah!
00:42:52¡Ah!
00:42:53¡Ah!
00:42:54¡Ah!
00:42:55¡Ah!
00:42:56¡Ah!
00:42:57¡Ah!
00:42:58¡Ah!
00:42:59¡Ah!
00:43:00¡Ah!
00:43:01¡Ah!
00:43:02¡Ah!
00:43:03¡Ah!
00:43:04¡Ah!
00:43:05¡Ah!
00:43:06¡Ah!
00:43:07¡Ah!
00:43:08¡Ah!
00:43:09¡Ah!
00:43:10¡Ah!
00:43:11¡Ah!
00:43:12¡Ah!
00:43:13¡Ah!
00:43:14¡Ah!
00:43:15¡Ah!
00:43:16¡Ah!
00:43:17¡Ah!
00:43:18¡Ah!
00:43:19¡Ah!
00:43:20¡Ah!
00:43:21¡Ah!
00:43:22¡Ah!
00:43:23¡Ah!
00:43:24¡Ah!
00:43:25¡Ah!
00:43:26¡Ah!
00:43:27¡Ah!
00:43:28¡Ah!
00:43:29¡Ah!
00:43:30¡Ah!
00:43:31¡Ah!
00:43:32¡Ah!
00:43:33¡Ah!
00:43:34¡Ah!
00:43:35¡Ah!
00:43:36¡Ah!
00:43:37¡Ah!
00:43:38¡Ah!
00:43:39¡Ah!
00:43:40¡Ah!
00:43:41¡Ah!
00:43:42¡Ah!
00:43:43¡Ah!
00:43:44¡Ah!
00:43:45¡Ah!
00:43:46¡Ah!
00:43:47¡Ah!
00:43:48¡Ah!
00:43:49¡Ah!
00:43:50¡Ah!
00:43:51¡Ah!
00:43:52¡Ah!
00:43:53¡Ah!
00:43:54¡Ah!
00:43:55¡Ah!
00:43:56¡Ah!
00:43:57¡Ah!
00:43:58¡Ah!
00:43:59¡Ah!
00:44:00¡Ah!
00:44:01¡Ah!
00:44:02¡Ah!
00:44:03¡Ah!
00:44:04¡Ah!
00:44:05¡Ah!
00:44:06¡Ah!
00:44:07¡Ah!
00:44:08¡Ah!
00:44:09¡Ah!
00:44:10¡Ah!
00:44:11¡Ah!
00:44:12¡Ah!
00:44:13¡Ah!
00:44:14¡Ah!
00:44:15¡Ah!
00:44:16¡Ah!
00:44:17¡Ah!
00:44:18¡Ah!
00:44:19¡Ah!
00:44:20¡Ah!
00:44:21¡Ah!
00:44:22¡Ah!
00:44:23¡Ah!
00:44:24¡Ah!
00:44:25¡Ah!
00:44:26¡Ah!
00:44:27¡Ah!
00:44:28¡Ah!
00:44:29¡Ah!
00:44:30¡Ah!
00:44:31¡Ah!
00:44:32¡Ah!
00:44:33¡Ah!
00:44:34¡Ah!
00:44:35¡Ah!
00:44:36¡Ah!
00:44:37¡Ah!
00:44:38¡Ah!
00:44:39¡Ah!
00:44:40¡Ah!
00:44:41¡Ah!
00:44:42¡Ah!
00:44:43¡Ah!
00:44:44¡Ah!
00:44:45¡Ah!
00:44:46¡Ah!
00:44:47¡Ah!
00:44:48¡Ah!
00:44:49¡Ah!
00:44:50¡Ah!
00:44:51¡Ah!
00:44:52¡Ah!
00:44:53¡Ah!
00:44:54¡Ah!
00:44:55¡Ah!
00:44:56¡Ah!
00:44:57¡Ah!
00:44:58¡Ah!
00:44:59¡Ah!
00:45:00¡Ah!
00:45:01¡Ah!
00:45:02¡Ah!
00:45:03¡Ah!
00:45:04¡Ah!
00:45:05¡Ah!
00:45:06¡Ah!
00:45:07¡Ah!
00:45:08¡Ah!
00:45:09¡Ah!
00:45:10¡Ah!
00:45:11¡Ah!
00:45:12¡Ah!
00:45:13¡Ah!
00:45:14¡Ah!
00:45:15¡Ah!
00:45:16¡Ah!
00:45:17¡Ah!
00:45:18¡Ah!
00:45:19¡Ah!
00:45:20¡Ah!
00:45:21¡Ah!
00:45:22¡Ah!
00:45:23¡Ah!
00:45:24¡Ah!
00:45:25¡Ah!
00:45:26¡Ah!
00:45:27¡Ah!
00:45:28¡Ah!
00:45:29¡Ah!
00:45:30¡Ah!
00:45:31¡Ah!
00:45:32¡Ah!
00:45:33¡Ah!
00:45:34¡Ah!
00:45:35¡Ah!
00:45:36¡Ah!
00:45:37¡Ah!
00:45:38¡Ah!
00:45:39¡Ah!
00:45:40¡Ah!
00:45:41¡Ah!
00:45:42¡Ah!
00:45:43¡Ah!
00:45:44¡Ah!
00:45:45¡Ah!
00:45:46¡Ah!
00:45:47¡Ah!
00:45:48¡Ah!
00:45:49¡Ah!
00:45:50¡Ah!
00:45:51¡Ah!
00:45:52¡Ah!
00:45:53¡Ah!
00:45:54¡Ah!
00:45:55¡Ah!
00:45:56¡Ah!
00:45:57¡Ah!
00:45:58¡Ah!
00:45:59¡Ah!
00:46:00¡Ah!
00:46:01¡Ah!
00:46:02¡Ah!
00:46:03¡Ah!
00:46:04¡Ah!
00:46:05¡Ahora tendrás el privilegio de probar mi famosa espada ninja!
00:46:35¡Ahora tendrás el privilegio de probar mi famosa espada ninja!
00:47:05¡Ahora tendrás el privilegio de probar mi famosa espada ninja!
00:47:35¡Hijo mío!
00:47:45Tu hermana me lo ha contado.
00:47:47Te lo agradezco.
00:47:49Eres un buen hijo.
00:47:53De todos modos, la forma en que te has vengado...
00:47:56...no es precisamente la que yo habría elegido.
00:48:00No has hecho bien.
00:48:02Perdona, padre.
00:48:03Por lo menos hemos logrado nuestra meta...
00:48:05...ser la mejor escuela del país.
00:48:07¿Padre?
00:48:09Mi hermano tiene razón.
00:48:11Sí, ahora somos los mejores.
00:48:14Pero procura que eso no te llene de soberbia.
00:48:17¡Maestro!
00:48:18¡Maestro!
00:48:21Maestro, he venido desde el Japón a aprender...
00:48:23...y me han vencido dos veces.
00:48:25La gente empezará a pensar que soy un tonto.
00:48:28Voy a dejar tu escuela.
00:48:30¿De verdad?
00:48:31¿Quién ha sido tu vencedor?
00:48:33¡Ese maldito dragon!
00:48:36¿Qué?
00:48:37Padre, deja que le de un escarmento.
00:48:39Ten cuidado.
00:48:57¡Dragon Buu!
00:49:01¡No puedo respirar!
00:49:03¡Espera!
00:49:04¡No puedes respirar!
00:49:06¡No puedo respirar!
00:49:16¡Dragon Buu!
00:49:21¡Dragon Buu!
00:49:26¡Dragon Buu!
00:50:00¡Ya basta!
00:50:01Lo que yo te enseñe no es para matar, sino para ayudar a los demás.
00:50:06No quiero que lo olvides nunca.
00:50:08¡No!
00:50:09¡No!
00:50:10¡No!
00:50:11¡No!
00:50:12¡No!
00:50:13¡No!
00:50:14¡No!
00:50:15¡No!
00:50:16¡No!
00:50:17¡No!
00:50:18¡No!
00:50:19¡No!
00:50:20¡No!
00:50:21¡No!
00:50:22¡No!
00:50:23¡No!
00:50:24¡No!
00:50:25¡No!
00:50:26¡No!
00:50:27¡No!
00:50:28¡No!
00:50:29¡No!
00:50:30¡No lo olvides nunca!
00:50:35Vete, vete, ahora mismo no responderé de lo que pase
00:50:46Muy bien, pero no olvides esto.
00:50:49Volveremos.
00:50:50Y entonces serás tu el que se tenga que marchar ¿Vale?
00:50:55intelligence
00:50:57El dragón está vivo.
00:50:59Ahora intentará destruirnos.
00:51:02Padre...
00:51:03No es más que un hombre.
00:51:05Podemos acabar con él.
00:51:08Eres carne de mi carne.
00:51:10Y voy a ayudarte a vencerlo.
00:51:12Te dije que tuvieras cuidado.
00:51:14Pero eres demasiado orgulloso para pensar en eso.
00:51:17¿Qué quieres decir?
00:51:19¿Qué quieres decir?
00:51:22¿Qué quieres decir?
00:51:24¿Qué quieres decir?
00:51:26Eres demasiado orgulloso para pensar que alguien pueda vencerte.
00:51:30Ese bastardo debe morir.
00:51:32Sí, maestro.
00:51:47Hermanos.
00:51:49Aunque nuestra escuela ha sufrido grandes daños...
00:51:51...seguirá adelante a pesar de lo que ha hecho el puño de la cigüeña.
00:51:54El puño de la cigüeña...
00:51:56...nunca se dará por vencida.
00:51:58Hermanos.
00:52:01Los del puño de la cigüeña...
00:52:03...pueden llegar de un momento a otro.
00:52:05Nosotros...
00:52:07...no debemos olvidar al maestro...
00:52:09...ni lo que él nos enseñó.
00:52:11Hay que perdonar...
00:52:14...siempre que sea posible.
00:52:16El espíritu de la escuela del puño de la cigüeña...
00:52:18...debe ser más importante que nuestro orgullo.
00:52:24¿Quién eres?
00:52:54¿Quién eres?
00:53:24¡Tigre!
00:53:28¡Tigre!
00:53:30¡Tigre!
00:53:33Me alegro de verte.
00:53:35Tus hombres han sido pocos hospitalarios conmigo.
00:53:37Lo siento.
00:53:39No les dijimos que venías por razones de seguridad.
00:53:41Padre te está esperando adentro.
00:53:43Tenía muchas ganas de que vinieras.
00:53:46¡Tigre!
00:53:48¡Tigre!
00:53:50¡Tigre!
00:53:52¡Tigre!
00:53:54¡Tigre!
00:53:56¡Tigre!
00:53:58¡Tigre!
00:54:01¡Tigre!
00:54:03¡Tigre!
00:54:05¡Tigre!
00:54:07¡Tigre!
00:54:09¡Tigre!
00:54:11¡Tigre!
00:54:14Maestro, no te preocupes más de su joven dragón.
00:54:16Yo mismo me encargaré de él.
00:54:18Te aseguro que cuando se enfrente conmigo...
00:54:20Me alegro mucho de que hayas podido venir a ayudarnos, tigre.
00:54:26Mi hijo es muy joven y necesita de tu experiencia.
00:54:29Tu mandas, maestro.
00:54:45Brindemos por el puño de la cigüeña.
00:54:47Brindemos.
00:54:50¡Bruja!
00:54:51¡Bruja!
00:54:52¡Bruja!
00:54:53¡Bruja!
00:54:54¡Bruja!
00:54:55¡Bruja!
00:54:56¡Bruja!
00:54:58¡No os detengáis!
00:54:59¡Adelante!
00:55:00¡Hay que practicar!
00:55:01¡La izquierda!
00:55:02¡Bruja!
00:55:03¡Bruja!
00:55:04¡Bruja!
00:55:08Muy bien.
00:55:09Descanso.
00:55:13¿Qué pasa?
00:55:14Unos hombres del puño de la cigüeña.
00:55:20¿Quiénes son?
00:55:21¿Quiénes son?
00:55:22¿Quiénes son?
00:55:37¡El dragón!
00:55:42Sí, ¿quién eres?
00:55:46Me llaman el tigre invencible.
00:55:47Deberías empezar a temblar, hijo.
00:55:51¿El tigre invencible?
00:55:52Sí.
00:55:59¿Por qué has venido aquí?
00:56:00¿Qué quieres de nosotros?
00:56:01¿Aprender nuestra técnica?
00:56:05¿Crees que voy a ser alumno de un hombre que va a morir ahora mismo?
00:56:11¿Ah, sí?
00:56:17¿Qué? ¿Vas a aceptar mi reto?
00:56:20Tenía muchas ganas de ver en acción vuestro puño de serpiente.
00:56:24Pero, si es la primera vez que te veo en mi vida, no hay motivo para pelear.
00:56:30De acuerdo.
00:56:32Eso quiere decir que si tienes motivo, pelearás.
00:56:41¿Qué?
00:56:43¿Qué quieres?
00:56:45Maestro, debes darle un escarmiento.
00:56:48Maestro.
00:56:49¿Quieres que te ayudemos a bajarle los humos?
00:56:52¿Lo habéis olvidado?
00:56:54Nunca se debe luchar sin haber una razón.
00:56:58Sí, maestro.
00:57:02Magnífico. Así habrá visto nuestra fuerza.
00:57:05Tigre, deberías haberle dado una buena lección.
00:57:09Yo solo lucharé con él cuando él desee luchar conmigo.
00:57:12Hoy no hubiera tenido ningún sentido matarlo.
00:57:16Tigre, debe haber un medio para obligarle a luchar.
00:57:19Ya hemos hablado de eso, padre.
00:57:21Y tenemos un plan.
00:57:23Puedes ir adelante.
00:57:25Espera, tiene poca experiencia. ¿Por qué no le ayudas?
00:57:28Puede hacerlo él mismo, es muy sencillo.
00:57:30Padre, queda tranquilo.
00:57:32Vamos.
00:57:33Maestro.
00:57:43Maestro.
00:57:45No puedo seguir así.
00:57:47Los hombres de Gwai han llegado demasiado lejos.
00:57:50Esa carga pesa excesivamente sobre mis hombros.
00:57:54Maestro, no creas que he olvidado
00:57:57los principios que tú me enseñaste,
00:58:00pero no soy tan bueno como tú.
00:58:02¿Por qué?
00:58:04¿Por qué?
00:58:06¿Por qué?
00:58:08¿Por qué?
00:58:10¿Por qué?
00:58:12Lo seguiré intentando.
00:58:14Maestro, ayúdame, por favor.
00:58:17Por favor, ayúdame.
00:58:19Ayúdame.
00:58:21Ayúdame.
00:58:38¿Hay alguien en casa?
00:58:40¿Quién es?
00:58:43¿Quién es?
00:58:51¿Tú eres la hija de Chan?
00:58:55¿Qué quieres de ella?
00:58:57¿Puedes decírmelo?
00:58:59Contéstame, ¿tú eres su hija?
00:59:06¡Cógete!
00:59:09¡Padre!
00:59:10¡Padre!
00:59:12¡Padre!
00:59:13¡Suéltala!
00:59:24¿Quiénes sois vosotros y qué queréis de mi hija?
00:59:28No te metas en medio
00:59:30si no quieres que las cosas se pongan más difíciles.
00:59:33Dejad a mi hija en paz y marchaos inmediatamente.
00:59:37¡Vamos, vamos!
00:59:38¡Acabad con él!
01:00:08¡Vamos, vamos!
01:00:10¡Vamos, vamos!
01:00:12¡Vamos, vamos!
01:00:14¡Vamos!
01:00:36Ahora escríbele a ese perro de Wu
01:00:39y pídele que venga pronto a rescatarte.
01:00:42¿Has entendido?
01:00:44Dile que si se une a nosotros, al clan del puño de cigüeña
01:00:47los dos viviréis con todo lujo el resto de vuestras vidas.
01:00:51Escribe.
01:00:53Escribe esa carta.
01:00:59¡Vamos, porra, escribe!
01:01:02¡Escribe!
01:01:12¡Vamos!
01:01:13Sí, señor.
01:01:42¡Escribe esa carta ahora mismo!
01:01:48No le deis a esta zorra ni comida ni agua en las próximas 24 horas.
01:01:52Sí, señor.
01:01:54La hija de Chan está en nuestro poder.
01:01:56Si quieres volver a verla, vete.
01:01:58¡Vamos, vamos!
01:01:59¡Vamos, vamos!
01:02:01¡Vamos, vamos!
01:02:03¡Vamos, vamos!
01:02:05¡Vamos, vamos!
01:02:07¡Vamos, vamos!
01:02:09¡Vamos, vamos!
01:02:11Ven aquí y únete al clan del puño de la cigüeña.
01:02:15Malditos cerdos.
01:02:17Maestro, hay que reunir a todos los alumnos.
01:02:19¡Vamos a rescatarla!
01:02:20No.
01:02:22De ese modo morirían muchos de los nuestros.
01:02:34Ahora se dará cuenta de todo nuestro poder.
01:02:37Tigre, esta vez venceremos.
01:02:39Tendrá que unirse a nosotros.
01:02:41El puño de la cigüeña será la primera de las artes marciales.
01:02:44No cantes victoria todavía.
01:02:51Hay que esconderla bien.
01:02:53Que no logre rescatarla.
01:02:55Sí, padre.
01:02:57Cho.
01:02:58Maestro.
01:03:00Dí a los guardias que vigilen las 24 horas del día.
01:03:02Sí, señor.
01:03:03Vamos.
01:03:12¿Qué?
01:03:14¿Malditos inútiles?
01:03:17¿Dónde demonios está mi hija?
01:03:19Muy bien.
01:03:21¿Y vuestro estúpido plan?
01:03:23Maestro.
01:03:25La respuesta es la misma.
01:03:27¡Vamos!
01:03:29¡Vamos!
01:03:31¡Vamos!
01:03:33¡Vamos!
01:03:35¡Vamos!
01:03:37¡Vamos!
01:03:39¡Vamos!
01:03:41¡Vamos!
01:03:43¡Hombre, lo está haciendo el puño!
01:03:45¿Está seguro?
01:03:52¿Ves?
01:03:54Quiero que vuelva mi hija.
01:03:56No me importa que conference.
01:03:58Nos ocuparemos de ello.
01:04:00Maldición.
01:04:03Lo siento.
01:04:05No te preocupes.
01:04:07No te ocurrirá nada.
01:04:09Creeme.
01:04:11¿Qué quieres de mí?
01:04:14Quiero cambiarte por mi prometida.
01:04:16Tu padre la tiene prisionera.
01:04:18Y quiero que la libere.
01:04:20Me dicen...
01:04:22que me una a ellos, pero...
01:04:24he preferido secuestrarte.
01:04:26¿Qué?
01:04:31¡Maldición!
01:04:36¡Maestro!
01:04:42Muy bien.
01:04:44Dile que estamos dispuestos a hacer el cambio.
01:04:47Quiero a mi hija.
01:04:49Haced lo que os dice.
01:04:51Cumplid sus órdenes.
01:04:53Sí, padre.
01:04:55Preparadlo.
01:04:57Sí, maestro.
01:05:11¡Maldición!
01:05:42Muy bien.
01:05:44Adelante, soltadla.
01:06:02¡Canallas!
01:06:11¡Idiota!
01:06:13¿Aún tienes la oportunidad de salvar a tu prometida?
01:06:16Únete a nosotros.
01:06:18Bastardos.
01:06:42¡No!
01:06:46¡No!
01:07:12¡Hija!
01:07:14¿Te han hecho daño?
01:07:16No, padre.
01:07:18No te preocupes.
01:07:20No me ha ocurrido nada malo.
01:07:22Mi querida.
01:07:24Me alegro de que estés de vuelta.
01:07:26No dejaré que vuelva a ocurrirte nada.
01:07:42Escucha.
01:07:44Escribe esa carta a tu prometido.
01:07:46No seas idiota.
01:07:57Si no lo haces, no volverás a verlo jamás.
01:08:00Padre.
01:08:02Creo que ya no hace falta que escriba esa carta.
01:08:05Tarde o temprano, se unirá a nosotros.
01:08:07Ya lo verás.
01:08:09No sabes lo que dices.
01:08:11No lo conseguirás nunca.
01:08:13¡Demonios!
01:08:14¡Estáis perdiendo el tiempo!
01:08:16¡Maldita zorra!
01:08:17¡Estúpida!
01:08:21Muy bien.
01:08:22Entonces solo tienes una forma de salir de aquí.
01:08:24Después de morir.
01:08:40Espera.
01:08:42No le hagas daño.
01:08:45Padre.
01:08:46¿Qué necesidad hay de matar a esa muchacha?
01:08:48Es verdad.
01:08:49Dejadla en paz.
01:08:50Padre.
01:08:51Hermano.
01:08:52Ella no puede hacernos daño.
01:08:54¿Por qué tratarla de este modo?
01:08:56Y muerta no nos serviría.
01:09:00Dejadla.
01:09:01Si Wu trata de atacarnos, podemos utilizarla en contra de nosotros.
01:09:05Viva puede resultarnos útil.
01:09:06No tiene ningún sentido matarla.
01:09:08Maestro.
01:09:09El dragón Wu está luchando con nuestros guardias.
01:09:12Al fin.
01:09:35¡Maldita sea!
01:10:05¡Maldita sea!
01:10:35¡Maldita sea!
01:11:05¡Maldita sea!
01:11:35¡Maldita sea!
01:12:05¡Maldita sea!
01:12:35¡No!
01:13:05¡Maldita sea!
01:13:35¡Maldita sea!
01:14:05¡Maldita sea!
01:14:35¡Maldita sea!
01:15:05¡Maldita sea!
01:15:35¡Maldita sea!
01:15:36¡Maldita sea!
01:15:37¡Maldita sea!
01:15:38¡Maldita sea!
01:15:39¡Maldita sea!
01:15:40¡Maldita sea!
01:15:41¡Maldita sea!
01:15:42¡Maldita sea!
01:15:43¡Maldita sea!
01:15:44¡Maldita sea!
01:15:45¡Maldita sea!
01:15:46¡Maldita sea!
01:15:47¡Maldita sea!
01:15:48¡Maldita sea!
01:15:49¡Maldita sea!
01:15:50¡Maldita sea!
01:15:51¡Maldita sea!
01:15:52¡Maldita sea!
01:15:53¡Maldita sea!
01:15:54¡Maldita sea!
01:15:55¡Maldita sea!
01:15:56¡Maldita sea!
01:15:57¡Maldita sea!
01:15:58¡Maldita sea!
01:15:59¡Maldita sea!
01:16:00¡Maldita sea!
01:16:01¡Maldita sea!
01:16:02¡Maldita sea!
01:16:03¡Maldita sea!
01:16:04¡Maldita sea!
01:16:05¡Maldita sea!
01:16:06¡Maldita sea!
01:16:07¡Maldita sea!
01:16:08¡Maldita sea!
01:16:09¡Maldita sea!
01:16:10¡Maldita sea!
01:16:11¡Maldita sea!
01:16:12¡Maldita sea!
01:16:13¡Maldita sea!
01:16:14¡Maldita sea!
01:16:15¡Maldita sea!
01:16:16¡Maldita sea!
01:16:17¡Maldita sea!
01:16:18¡Maldita sea!
01:16:19¡Maldita sea!
01:16:20¡Maldita sea!
01:16:21¡Maldita sea!
01:16:22¡Maldita sea!
01:16:23¡Maldita sea!
01:16:24¡Maldita sea!
01:16:25¡Maldita sea!
01:16:26¡Maldita sea!
01:16:27¡Maldita sea!
01:16:28¡Maldita sea!
01:16:29¡Maldita sea!
01:16:30¡Maldita sea!
01:16:31¡Maldita sea!
01:16:32¡Maldita sea!
01:16:33¡Maldita sea!
01:16:34¡Maldita sea!
01:16:35¡Maldita sea!
01:16:36¡Maldita sea!
01:16:37¡Maldita sea!
01:16:38¡Maldita sea!
01:16:39¡Maldita sea!
01:16:40¡Maldita sea!
01:16:41¡Maldita sea!
01:16:42¡Maldita sea!
01:16:43¡Maldita sea!
01:16:44¡Maldita sea!
01:16:45¡Maldita sea!
01:16:46¡Maldita sea!
01:16:47¡Maldita sea!
01:16:48¡Maldita sea!
01:16:49¡Maldita sea!
01:16:50¡Maldita sea!
01:16:51¡Maldita sea!
01:16:52¡Maldita sea!
01:16:53¡Maldita sea!
01:16:54¡Maldita sea!
01:16:55¡Maldita sea!
01:16:56¡Maldita sea!
01:16:57¡Maldita sea!
01:16:58¡Maldita sea!
01:16:59¡Maldita sea!
01:17:00¡Maldita sea!
01:17:01¡Maldita sea!
01:17:02¡Maldita sea!
01:17:03¡Maldita sea!
01:17:04¡Maldita sea!
01:17:05¡Maldita sea!
01:17:06¡Maldita sea!
01:17:07¡Maldita sea!
01:17:08¡Maldita sea!
01:17:09¡Maldita sea!
01:17:10¡Maldita sea!
01:17:11¡Maldita sea!
01:17:12¡Maldita sea!
01:17:13¡Maldita sea!
01:17:14¡Maldita sea!
01:17:15¡Maldita sea!
01:17:16¡Maldita sea!
01:17:17¡Maldita sea!
01:17:18¡Maldita sea!
01:17:19¡Maldita sea!
01:17:20¡Maldita sea!
01:17:21¡Maldita sea!
01:17:22¡Maldita sea!
01:17:23¡Maldita sea!
01:17:24¡Maldita sea!
01:17:25¡Maldita sea!
01:17:26¡Maldita sea!
01:17:27¡Maldita sea!
01:17:28¡Maldita sea!
01:17:29¡Maldita sea!
01:17:30¡Maldita sea!
01:17:31¡Maldita sea!
01:17:32¡Maldita sea!
01:17:33¡Maldita sea!
01:17:34¡Maldita sea!
01:17:35¡Maldita sea!
01:17:36¡Maldita sea!
01:17:37¡Maldita sea!
01:17:38¡Maldita sea!
01:17:39¡Maldita sea!
01:17:40¡Maldita sea!
01:17:41¡Maldita sea!
01:17:42¡Maldita sea!
01:17:43¡Maldita sea!
01:17:44¡Maldita sea!
01:17:45¡Maldita sea!
01:17:46¡Maldita sea!
01:17:47¡Maldita sea!
01:17:48¡Maldita sea!
01:17:49¡Maldita sea!
01:17:50¡Maldita sea!
01:17:51¡Maldita sea!
01:17:52¡Maldita sea!
01:17:53¡Maldita sea!
01:17:54¡Maldita sea!
01:17:55¡Maldita sea!
01:17:56¡Maldita sea!
01:17:57¡Maldita sea!
01:17:58¡Maldita sea!
01:17:59¡Maldita sea!
01:18:00¡Maldita sea!
01:18:01¡Maldita sea!
01:18:02¡Maldita sea!
01:18:03¡Maldita sea!
01:18:04¡Maldita sea!
01:18:05¡Maldita sea!
01:18:06¡Maldita sea!
01:18:07¡Maldita sea!
01:18:08¡Maldita sea!
01:18:09¡Maldita sea!
01:18:10¡Maldita sea!
01:18:11¡Maldita sea!
01:18:12¡Maldita sea!
01:18:13¡Maldita sea!
01:18:14¡Maldita sea!
01:18:15¡Maldita sea!
01:18:16¡Maldita sea!
01:18:17¡Maldita sea!
01:18:18¡Maldita sea!
01:18:19¡Maldita sea!
01:18:20¡Maldita sea!
01:18:21¡Maldita sea!
01:18:22¡Maldita sea!
01:18:23¡Maldita sea!
01:18:24¡Maldita sea!
01:18:25¡Maldita sea!
01:18:26¡Maldita sea!
01:18:27¡Maldita sea!
01:18:28¡Maldita sea!
01:18:29¡Maldita sea!
01:18:30¡Maldita sea!
01:18:31¡Maldita sea!
01:18:32¡Maldita sea!
01:18:33¡Maldita sea!
01:18:34¡Maldita sea!
01:18:35¡Maldita sea!
01:18:36¡Maldita sea!
01:18:37¡Maldita sea!
01:18:38¡Maldita sea!
01:18:39¡Maldita sea!
01:18:40¡Maldita sea!
01:18:41¡Maldita sea!
01:18:42¡Maldita sea!
01:18:43¡Maldita sea!
01:18:44¡Maldita sea!
01:18:45¡Maldita sea!
01:18:46¡Maldita sea!
01:18:47¡Maldita sea!
01:18:48¡Maldita sea!
01:18:49¡Maldita sea!
01:18:50¡Maldita sea!
01:18:51¡Maldita sea!
01:18:52¡Maldita sea!
01:18:53¡Maldita sea!
01:18:54¡Maldita sea!
01:18:55¡Maldita sea!
01:18:56¡Maldita sea!
01:18:57¡Maldita sea!
01:18:58¡Maldita sea!
01:18:59¡Maldita sea!
01:19:00¡Maldita sea!
01:19:01¡Maldita sea!
01:19:02¡Maldita sea!
01:19:03¡Maldita sea!
01:19:04¡Maldita sea!
01:19:05¡Maldita sea!
01:19:06¡Maldita sea!
01:19:07¡Maldita sea!
01:19:08¡Maldita sea!
01:19:09¡Maldita sea!
01:19:10¡Maldita sea!
01:19:11¡Maldita sea!
01:19:12¡Maldita sea!
01:19:13¡Maldita sea!
01:19:14¡Maldita sea!
01:19:15¡Maldita sea!
01:19:16¡Maldita sea!
01:19:17¡Maldita sea!
01:19:18¡Maldita sea!
01:19:19¡Maldita sea!
01:19:20¡Maldita sea!
01:19:21¡Maldita sea!
01:19:22¡Maldita sea!
01:19:23¡Maldita sea!
01:19:24¡Maldita sea!
01:19:25¡Maldita sea!
01:19:26¡Maldita sea!
01:19:27¡Maldita sea!
01:19:28¡Maldita sea!
01:19:29¡Maldita sea!
01:19:30¡Maldita sea!
01:19:31¡Maldita sea!
01:19:32¡Maldita sea!
01:19:33¡Maldita sea!
01:19:34¡Maldita sea!
01:19:35¡Maldita sea!
01:19:36¡Maldita sea!
01:19:37¡Maldita sea!
01:19:38¡Maldita sea!
01:19:39¡Maldita sea!
01:19:40¡Maldita sea!
01:19:41¡Maldita sea!
01:19:42¡Maldita sea!
01:19:43¡Maldita sea!
01:19:44¡Maldita sea!
01:19:45¡Maldita sea!
01:19:46¡Maldita sea!
01:19:47¡Maldita sea!
01:19:48¡Maldita sea!
01:19:49¡Maldita sea!
01:19:50¡Maldita sea!
01:19:51¡Maldita sea!
01:19:52¡Maldita sea!
01:19:53¡Maldita sea!
01:19:54¡Maldita sea!
01:19:55¡Maldita sea!
01:19:56¡Maldita sea!
01:19:57¡Maldita sea!
01:19:58¡Maldita sea!
01:19:59¡Maldita sea!
01:20:00¡Maldita sea!
01:20:01¡Maldita sea!
01:20:02¡Maldita sea!
01:20:03¡Maldita sea!
01:20:04¡Maldita sea!
01:20:05¡Maldita sea!
01:20:06¡Maldita sea!
01:20:07¡Maldita sea!
01:20:08¡Maldita sea!
01:20:09¡Maldita sea!
01:20:10¡Maldita sea!
01:20:11¡Maldita sea!
01:20:12¡Maldita sea!
01:20:13¡Maldita sea!
01:20:14¡Maldita sea!
01:20:15¡Maldita sea!
01:20:16¡Maldita sea!
01:20:17¡Maldita sea!
01:20:18¡Maldita sea!
01:20:19¡Maldita sea!
01:20:20¡Maldita sea!
01:20:21¡Maldita sea!
01:20:22¡Maldita sea!
01:20:23¡Maldita sea!
01:20:24¡Maldita sea!
01:20:25¡Maldita sea!
01:20:26¡Maldita sea!
01:20:27¡Maldita sea!
01:20:28¡Maldita sea!
01:20:29¡Maldita sea!
01:20:30¡Maldita sea!
01:20:31¡Maldita sea!
01:20:32¡Maldita sea!
01:20:33¡Maldita sea!
01:20:34¡Maldita sea!
01:20:35¡Maldita sea!
01:20:36¡Maldita sea!
01:20:37¡Maldita sea!
01:20:38¡Maldita sea!
01:20:39¡Maldita sea!
01:20:40¡Maldita sea!
01:20:41¡Maldita sea!
01:20:42¡Maldita sea!
01:20:43¡Maldita sea!
01:20:44¡Maldita sea!
01:20:45¡Maldita sea!
01:20:46¡Maldita sea!
01:20:47¡Maldita sea!
01:20:48¡Maldita sea!
01:20:49¡Maldita sea!
01:20:50¡Maldita sea!
01:20:51¡Maldita sea!
01:20:52¡Maldita sea!
01:20:53¡Maldita sea!
01:20:54¡Maldita sea!
01:20:55¡Maldita sea!
01:20:56¡Maldita sea!
01:20:57¡Maldita sea!
01:20:58¡Maldita sea!
01:20:59¡Maldita sea!
01:21:00¡Maldita sea!
01:21:01¡Maldita sea!
01:21:02¡Maldita sea!
01:21:03¡Maldita sea!
01:21:04¡Maldita sea!
01:21:05¡Maldita sea!
01:21:06¡Maldita sea!
01:21:07¡Maldita sea!
01:21:08¡Maldita sea!
01:21:09¡Maldita sea!
01:21:10¡Maldita sea!
01:21:11¡Maldita sea!
01:21:12¡Maldita sea!
01:21:13¡Maldita sea!
01:21:14¡Maldita sea!
01:21:15¡Maldita sea!
01:21:16¡Maldita sea!
01:21:17¡Maldita sea!
01:21:18¡Maldita sea!
01:21:19¡Maldita sea!
01:21:20¡Maldita sea!
01:21:21¡Maldita sea!
01:21:22¡Maldita sea!
01:21:23¡Maldita sea!
01:21:24¡Maldita sea!
01:21:25¡Maldita sea!
01:21:26¡Maldita sea!
01:21:27¡Maldita sea!
01:21:28¡Maldita sea!
01:21:29¡Maldita sea!
01:21:30¡Maldita sea!
01:21:31¡Maldita sea!
01:21:32¡Maldita sea!
01:21:33¡Maldita sea!
01:21:34¡Maldita sea!
01:21:35¡Maldita sea!
01:21:36¡Maldita sea!
01:21:37¡Maldita sea!
01:21:38¡Maldita sea!
01:21:39¡Maldita sea!
01:21:40¡Maldita sea!
01:21:41¡Maldita sea!
01:21:42¡Maldita sea!
01:21:43¡Maldita sea!
01:21:44¡Maldita sea!
01:21:45¡Maldita sea!
01:21:46¡Maldita sea!
01:21:47¡Maldita sea!
01:21:48¡Maldita sea!
01:21:49¡Maldita sea!
01:21:50¡Maldita sea!
01:21:51¡Maldita sea!
01:21:52¡Maldita sea!
01:21:53¡Maldita sea!
01:21:54¡Maldita sea!
01:21:55¡Maldita sea!
01:21:56¡Maldita sea!
01:21:57¡Maldita sea!
01:21:58¡Maldita sea!
01:21:59¡Maldita sea!
01:22:00¡Maldita sea!
01:22:01¡Maldita sea!
01:22:02¡Maldita sea!
01:22:03¡Maldita sea!
01:22:04¡Maldita sea!
01:22:05¡Maldita sea!
01:22:06¡Maldita sea!
01:22:07¡Maldita sea!
01:22:08¡Maldita sea!
01:22:09¡Maldita sea!
01:22:10¡Maldita sea!
01:22:11¡Maldita sea!
01:22:12¡Maldita sea!
01:22:13¡Maldita sea!
01:22:14¡Maldita sea!
01:22:15¡Maldita sea!
01:22:16¡Maldita sea!
01:22:17¡Maldita sea!
01:22:18¡Maldita sea!
01:22:19¡Maldita sea!
01:22:20¡Maldita sea!
01:22:21¡Maldita sea!
01:22:22¡Maldita sea!
01:22:23¡Maldita sea!
01:22:24¡Maldita sea!
01:22:25¡Maldita sea!
01:22:26¡Maldita sea!
01:22:27¡Maldita sea!
01:22:28¡Maldita sea!
01:22:29¡Maldita sea!
01:22:30¡Maldita sea!
01:22:31¡Maldita sea!
01:22:32¡Maldita sea!
01:22:33¡Maldita sea!
01:22:34¡Maldita sea!
01:22:35¡Maldita sea!
01:22:36¡Maldita sea!
01:22:37¡Maldita sea!
01:22:38¡Maldita sea!
01:22:39¡Maldita sea!
01:22:40¡Maldita sea!
01:22:41¡Maldita sea!
01:22:42¡Maldita sea!
01:22:43¡Maldita sea!
01:22:44¡Maldita sea!
01:22:45¡Maldita sea!
01:22:46¡Maldita sea!
01:22:47¡Maldita sea!
01:22:48¡Maldita sea!
01:22:49¡Maldita sea!
01:22:50¡Maldita sea!
01:22:51¡Maldita sea!
01:22:52¡Maldita sea!
01:22:53¡Maldita sea!
01:22:54¡Maldita sea!
01:22:55¡Maldita sea!
01:22:56¡Maldita sea!
01:22:57¡Maldita sea!
01:22:58¡Maldita sea!
01:22:59¡Maldita sea!
01:23:00¡Maldita sea!
01:23:01¡Maldita sea!
01:23:02¡Maldita sea!
01:23:03¡Maldita sea!
01:23:04¡Maldita sea!
01:23:05¡Maldita sea!
01:23:06¡Maldita sea!
01:23:07¡Maldita sea!
01:23:08¡Maldita sea!
01:23:09¡Maldita sea!
01:23:10¡Maldita sea!
01:23:11¡Maldita sea!
01:23:12¡Maldita sea!
01:23:13¡Maldita sea!
01:23:14¡Maldita sea!
01:23:15¡Maldita sea!
01:23:16¡Maldita sea!
01:23:17¡Maldita sea!
01:23:18¡Maldita sea!
01:23:19¡Maldita sea!
01:23:20¡Maldita sea!
01:23:21¡Maldita sea!
01:23:22¡Maldita sea!
01:23:23¡Maldita sea!
01:23:24¡Maldita sea!
01:23:25¡Maldita sea!
01:23:26¡Maldita sea!
01:23:27¡Maldita sea!
01:23:28¡Maldita sea!
01:23:29¡Maldita sea!
01:23:30¡Maldita sea!
01:23:31¡Maldita sea!
01:23:32¡Maldita sea!
01:23:33¡Maldita sea!
01:23:34¡Maldita sea!
01:23:35¡Maldita sea!
01:23:36¡Maldita sea!
01:23:37¡Maldita sea!
01:23:38¡Maldita sea!
01:23:39¡Maldita sea!
01:23:40¡Maldita sea!
01:23:41¡Maldita sea!
01:23:42¡Maldita sea!
01:23:43¡Maldita sea!
01:23:44¡Maldita sea!
01:23:45¡Maldita sea!
01:23:46¡Maldita sea!
01:23:47¡Maldita sea!
01:23:48¡Maldita sea!
01:23:49¡Maldita sea!
01:23:50¡Maldita sea!
01:23:51¡Maldita sea!
01:23:52¡Maldita sea!
01:23:53¡Maldita sea!
01:23:54¡Maldita sea!
01:23:55¡Maldita sea!
01:23:56¡Maldita sea!
01:23:57¡Maldita sea!
01:23:58¡Maldita sea!
01:23:59¡Maldita sea!
01:24:00¡Maldita sea!
01:24:01¡Maldita sea!
01:24:02¡Maldita sea!
01:24:03¡Maldita sea!
01:24:04¡Maldita sea!
01:24:05¡Maldita sea!
01:24:06¡Maldita sea!
01:24:07¡Maldita sea!

Recomendada