Película completa en español de artes marciales
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Cultura Han Zhou Zhukun presenta
00:00:04una producción de Xichang Angle Film
00:00:15¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Muévanse! ¡Muévanse rápido!
00:00:17¡Avancen! ¡Avancen!
00:00:19Por aquí, rápido, ¡vamos!
00:00:21¡Vamos!
00:00:23¡Rápido, entren! ¡Entren! ¡Entren!
00:00:25¡Vamos! ¡Vamos!
00:00:27¡Vamos! ¡Vamos!
00:00:29¡Rápido, entren, entren!
00:00:31¡Ven acá!
00:00:32¡No! ¡No te resistas!
00:00:34¡Vamos!
00:00:36¡Muévete, muévete!
00:00:37¡No! ¡No! ¡No!
00:00:41¡Corre, corre!
00:00:43¡Que no escape ninguno!
00:00:44¡Andrégalo, Andrégalo!
00:00:47¿Qué crees que haces?
00:00:48¡Muévete, muévete!
00:00:50¡Vamos!
00:00:53¡Llévenselo todo!
00:00:54¡Confísquenlo todo!
00:00:56¡Muévanse, muévanse!
00:00:59¡Muévanse!
00:01:00¡Muévanse!
00:01:07¡Mi señor, hemos hecho la limpieza!
00:01:15¡Quémenlo todo!
00:01:16¡Sí!
00:01:29Desde hace medio año, el progreso de la prohibición del opio en la ciudad es aceptable, gracias
00:01:38por su trabajo.
00:01:42Por décadas la gran dinastía Shing fue pisoteada y maltratada por extranjeros.
00:01:45Su majestad le ha ordenado, mi señor, seguir los pasos de Li Zhengxiu en la destrucción
00:01:50del opio.
00:01:51El opio causa grandes daños, solo perjudica a las personas, es nuestro deber acabar con
00:01:56el opio.
00:01:57Podemos defendernos de las armas de fuego, pero no de las flechas.
00:02:00Esos traidores deben tramar algo, mi señor, debes tener cuidado.
00:02:08Yo soy miembro de la familia Zhu y no temo a la muerte, y no me arrepentiré de sacrificar
00:02:13mi vida por esta causa.
00:02:15¡Salud!
00:02:27¡Salud, mi señor, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud,
00:02:43salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud,
00:02:55salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud
00:03:25salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud, salud
00:04:25Gracias por salvarnos. No fue nada, Almirante Su.
00:04:33Por favor, dígame su nombre. Soy Liu Han, y por cierto, soy compañero
00:04:38de copas de su hijo. ¿Cómo? ¿Mi hijo Bribón Zhu Kang?
00:04:46Maestro Borracho, Su Kier. ¿Cuánto tiempo sin verte, hijo?
00:04:53¡Maravilloso! ¿Qué hace el compañero este caballero?
00:04:55¿Qué te diviertas? ¡No parece fantástico!
00:04:57¡Ve, ve, ve! ¡Es excelente!
00:04:59¿Qué pasa con esa de que se diviertan? ¡Es una gran noticia!
00:06:23¡Grandioso! ¡Fantástico!
00:06:42Fantástico. Maravilloso. Lady Ruyo. Estuvo maravillosa.
00:06:48Su talento y belleza enamoran a un país.
00:06:54Una muestra de afecto que le plazca a mi señora.
00:06:59¡Ah, Su Alteza! ¡Es muy generoso!
00:07:04Es que... Lady Ruyo aquí siempre ha sido una artista. ¿No hace compañía a los hombres?
00:07:11Nadie me ha negado lo que he deseado.
00:07:16Mira, mira, mira. Un buen chico no se interpone en el camino de la gente.
00:07:22¡Oh, joven Zucan! ¡Qué bien que por fin nos honres con tu presencia!
00:07:26Soy un hombre de palabra. Le prometí a Lady Ruyo estar aquí. Y así lo hice.
00:07:31¡Idiota! ¿Sabes con quién te estás metiendo?
00:07:34No ha sido un buen chico, pero necesito saber quién es tu amo antes de patearte...
00:07:38¡Él es Su Alteza Real! ¡Ocupa tu lugar y sal de aquí!
00:07:41Su Alteza Real. ¿Seguro que estás de humor como para estar en esta torrecigua... entre nosotros?
00:07:46¡Mero ciudadanos de a pie!
00:07:48¡Jora!
00:07:56¡Zanqui!
00:08:01¡Vámonos!
00:08:07¿Te vas? ¡Regresa!
00:08:12¡Zanqui!
00:08:24Khan, eres tan imprudente. Es de la realeza.
00:08:27¿Y qué? No conozco a nadie quien me pueda vencer.
00:08:31Si quieres que sea imprudente, empecé de hacerlo.
00:08:35Para, vamos.
00:08:41¿Qué es?
00:08:43Pertenecía a mi madre. Quería que su futura nuera lo tuviera, así que...
00:08:49Tenerlo o no es tu decisión.
00:08:52La familia Su siempre ha sido honorable. Cumple con su deber.
00:08:56¿Cómo una persona así pertenece a esta familia?
00:08:58Sé que avergoncea a nuestra familia.
00:09:00No presenté el examen. Sé que mis antepasados no están orgullosos de mí.
00:09:04¡No te pido ser un erudito en conocimiento!
00:09:07¡Solo que hicieras el examen!
00:09:08¡No!
00:09:09¡No!
00:09:10¡No!
00:09:11¡No!
00:09:12¡No!
00:09:13¡No!
00:09:14¡No!
00:09:15¡No!
00:09:16¡No!
00:09:17¡No!
00:09:18¡No!
00:09:19¡No!
00:09:20¡Solo que hicieras el examen, militar!
00:09:22Entiende que servir a nuestro país podría traer algo de gloria a la familia Su.
00:09:26Superaste el examen en su día, pero no protegiste a mi madre y a su familia.
00:09:30Ahora eres almirante.
00:09:32¿Por qué la lápida de mi madre sigue en Jibilash?
00:09:34¡Tú!
00:09:44¿De verdad no sabes a quién has pisoteado?
00:09:47Es solo un príncipe.
00:09:49¿Por qué le temería?
00:09:52Shu Tuo y sus aliados venden opio en nuestro país, perjudicando así a nuestro pueblo.
00:09:58Me veo como una espina en su costado.
00:10:01Y ahora que te metiste con él, estoy preocupado por ti.
00:10:08Siempre dices que las leyes deben cumplirse.
00:10:11¿No puede haber ley contra él?
00:10:13Entonces, ¿qué sentido tiene que sirva el país?
00:10:16He sido prudente.
00:10:18He reunido numerosas pruebas contra ellos.
00:10:21Cuando llegue el momento, podré llevarlas a su majestad.
00:10:24Entonces probará su propia medicina.
00:10:31¡Perdí!
00:10:33Su Alteza, perdóneme.
00:10:35Su Kui.
00:10:37Su Khan.
00:10:40Haré que ustedes pierdan absolutamente todo.
00:10:45Cálmese, Su Alteza.
00:10:47No deje que esos dos estropeen su humor.
00:10:51Pian Pian.
00:10:53Venga, Su Alteza.
00:12:05¡Grandioso!
00:12:31La ilusión de Pian Pian
00:12:34¡Es impresionante!
00:12:36Me siento...
00:12:38flotando de placer
00:12:52Mi señor, ¿qué significa esto?
00:12:54Voy a ser breve con esto
00:12:57Siempre he sido carente, de suerte
00:12:59Solo tengo un hijo, Zucan
00:13:01No deseo que él sea poderoso
00:13:03Solo quiero que sea práctico
00:13:05Y que se gane la vida
00:13:07Y que no pierda el tiempo
00:13:08En lugares inapropiados
00:13:12Aprecio su preocupación
00:13:14Pero...
00:13:16Zucan y yo nos conocemos desde hace mucho
00:13:18Hacemos una gran pareja
00:13:21No hemos cruzado ninguna línea
00:13:23Mi señor intenta comprarme con regalos costosos
00:13:26Usted está equivocado
00:13:29Almirante, por favor váyase
00:13:34Madre...
00:13:39¿Crees que yo no quiero hacer el examen?
00:13:44¿Y estar en el cargo...
00:13:48...para brindar...
00:13:51...gloria a la familia Azul?
00:13:55¿No?
00:13:58¿No?
00:14:00Quiero brindar tu gloria a la familia Azul
00:14:05Pero cada vez que tomo un libro...
00:14:11...siempre me acuerdo de ti y de tu familia
00:14:23Mamá...
00:14:26Te extraño tanto
00:14:46Maestro, maestro
00:14:49Maestro, usted...
00:14:51¿Por qué no puede ser amable conmigo?
00:14:53Solo por un rato
00:14:54¿Ahora sabes lo que es dolor?
00:14:55Sí, mi padre me acaba de golpear
00:14:57¿Y ahora usted?
00:14:58Te lo mereces por bribón, ¿eh?
00:15:00Tu padre casi fue asesinado
00:15:02Y tú estás aquí tranquilo
00:15:05¿Acaso salvó a mi padre?
00:15:06¿Tú qué crees?
00:15:08Toma conciencia
00:15:10¿Qué es?
00:15:22Este es un buen vino
00:15:31Pian, Pian
00:15:32Siento mucho...
00:15:34...lo de hoy
00:15:36Está bien, señor Kosaki
00:15:39Acabo de pensar...
00:15:40...en este personaje Shuotuo como egoísta, codicioso y lascivo
00:15:44Si sigue así...
00:15:47...algo desagradable podría suceder
00:15:50Codicioso y lascivo
00:15:52Solo por esas características fue que lo elegí
00:15:55El Shuotuo de hoy...
00:15:57...ha logrado acumular poder y riqueza por medio del opio
00:16:00Tienes que saber que...
00:16:02...necesitamos cuidarlo
00:16:04De quienes...
00:16:06...están destruyendo el opio como Sugui
00:16:09Necesitamos...
00:16:11...contar con...
00:16:13...su duro trabajo
00:16:16Siempre que podamos alcanzar los objetivos...
00:16:19...todo valdrá la pena
00:16:35¿Cómo está?
00:16:36¿Se ajusta?
00:16:40Por supuesto
00:16:41Lo lograste
00:16:54¿Qué ocurre?
00:16:58¿Qué pasa?
00:17:00¿Qué pasa?
00:17:01¿Qué ocurre?
00:17:04Kan...
00:17:08Eres buen artista marcial
00:17:10Has pensado en hacer...
00:17:12...el examen militar
00:17:16¿Por qué ahora tú también estás con esto?
00:17:27Siempre has sido un buen hombre
00:17:29Estás sacrificando tu propia carrera...
00:17:31...por tu discusión con tu padre
00:17:37Si en verdad quieres casarte conmigo...
00:17:39...¿por qué no pactas con tu padre...
00:17:41...cuando llegues a la oficina?
00:17:44Tendrás una gran carrera...
00:17:46...y estaremos listos
00:17:52Rojo...
00:17:55...nadie me conoce
00:17:58Como tú
00:18:00Cuando llegue a la oficina...
00:18:03...será el momento de casarme contigo
00:18:07¿De verdad Kan presentará el examen militar?
00:18:10Sí, mi señor
00:18:11Aunque...
00:18:15Dime, ¿de qué se trata?
00:18:17El joven maestro dijo que la señorita Ruyú quien la motivó...
00:18:20...una vez que apruebe el examen...
00:18:22...tomará a la señorita Ruyú como esposa
00:18:25¿Cómo?
00:18:26También dijo que si no lo apruebas...
00:18:28...entonces este asunto está fuera de la mesa totalmente
00:18:37Está bien
00:18:42La mercancía que hemos perdido hoy...
00:18:44...tienes que suministrar más para compensarlo
00:18:48Su Alteza...
00:18:50...si esto dura mucho más...
00:18:51...nuestras pérdidas seguirán creciendo...
00:18:54...por culpa de Sugui
00:19:00Su Alteza...
00:19:03...he escuchado algo
00:19:04¡Habla!
00:19:06Dicen que Sugui hará el examen militar
00:19:09¿Estás seguro?
00:19:10Por supuesto
00:19:17Su Alteza...
00:19:19...tengo justo lo que necesita
00:19:25¿Qué es?
00:19:26Este...
00:19:27...es el brebaje especial que encargué
00:19:30Le brinda a la gente...
00:19:31...entusiasmo extra
00:19:34Si Sugan lo bebe durante el examen...
00:19:38...absolutamente nada...
00:19:41...lo podrá parar
00:19:55¿Madre?
00:19:57Traje tu pastel de osmanthus favorito
00:19:59Toma un poco
00:20:00¿Sabe como en los viejos tiempos?
00:20:04Madre...
00:20:06...decidí presentar el examen
00:20:08Mi papá...
00:20:09...me lo prometió
00:20:10Una vez que lo apruebe...
00:20:11...siempre lo haré
00:20:13¿Papá?
00:20:15¿Papá?
00:20:17¿Papá?
00:20:19¿Papá?
00:20:21¿Papá?
00:20:22Mi papá me lo prometió
00:20:23Una vez que lo apruebe...
00:20:25...podré tomar a Ruju como esposa
00:20:27Madre...
00:20:30...qué maravilloso sería si supieras...
00:20:32...cómo me siento
00:20:34¿Quién?
00:20:49¿Quién?
00:20:53¿Quién?
00:21:00¿Qué estás haciendo aquí?
00:21:02Sabía que estabas aquí...
00:21:03...y vine por ti
00:21:22¡Maestro!
00:21:23¡Cielos!
00:21:24¡Maestro!
00:21:26¡Maestro!
00:21:27¿Qué le sucede?
00:21:29¿Qué hace durmiendo aquí ahora?
00:21:31Levántese rápido
00:21:33Tenemos que irnos a casa
00:21:34Mañana tiene el examen, maestro
00:21:36¡Mañana!
00:21:37¡Recuerde!
00:21:41¡Vamos!
00:21:43¡Vamos!
00:21:45¡Vamos!
00:21:47¡Vamos!
00:21:49¡Vamos!
00:21:50¡Vamos!
00:22:21El maestro Su es muy impresionante
00:22:23¡Ganará!
00:22:24Última ronda
00:22:25¡Su Kang contra Juan Xiong!
00:22:50¿Qué?
00:23:20¡Increíble!
00:23:51¡Es fantástico!
00:23:53¡Cielos!
00:23:55¡Bravo! ¡Bravo!
00:23:57¡Es increíble!
00:24:00Su Kang realmente enorgulleció a su padre esta vez
00:24:03Sí, sin duda
00:24:21¿Qué está pasando con él?
00:24:26¿Está teniendo un episodio debido a la adicción a las drogas?
00:24:42¡Candidato Su Kang!
00:24:43¡Tomó opio en busca de fama y gloria!
00:24:45¡Jugó sucio!
00:24:46¡Atrápenlo!
00:24:50¡No!
00:25:21¡Maestro!
00:25:22¡Maestro!
00:25:23¡Algo anda mal!
00:25:24¡Maestro!
00:25:25¡El joven Kang tiene muchos problemas!
00:25:27¡El joven maestro se drogaba!
00:25:29¡Ha sido detenido en la prisión estatal!
00:25:31¿Cómo?
00:25:41No sabía que el almirante vendría aquí
00:25:43Honro su presencia
00:25:45¿Qué?
00:25:46¿Qué pasa?
00:25:47He oído que mi hijo fue detenido en la prisión por usted
00:25:50¿Eso es cierto?
00:25:52Su hijo realmente trajo vergüenza para su familia
00:25:55Jugó sucio para ganar el examen
00:25:57¡No puedo creer que eligiera tomar opio!
00:25:59Este acto despreciable de él es
00:26:01sin duda una vergüenza para la familia Su
00:26:04Debe haber un malentendido
00:26:06¿Cómo podría mi hijo estar adicto al opio?
00:26:10Almirante entiendo su preocupación
00:26:12pero debo decirle que su hijo es un malentendido
00:26:15Almirante entiendo su preocupación
00:26:17pero debo detenerlo
00:26:18Muchos lo vieron y estoy totalmente vigilado
00:26:21No sabemos qué pasó exactamente
00:26:24De acuerdo al proceso judicial
00:26:26debería soltar a mi hijo
00:26:28y volver a investigar
00:26:30Oye
00:26:31Pensaba que las normas y leyes
00:26:33debían cumplirse como es debido
00:26:35¿Cómo puede el gran almirante
00:26:38usar su poder para su propio bien?
00:26:41¿Qué diría su majestad si se
00:26:43enterara de dichas intenciones?
00:26:45Te iría muy mal
00:26:48Su Alteza
00:26:49Mi hijo Sukan está limpio
00:26:53Almirante Su, Almirante Su
00:26:55¿Acaso me habla en serio?
00:26:57Usted está luchando para destruir el opio
00:27:00Sin embargo su hijo
00:27:02rompe las leyes que usted defiende
00:27:07Es su culpa no haber
00:27:09educado bien a su hijo
00:27:11Hay un malentendido seguro
00:27:13Espero lo considere Alteza
00:27:16Almirante Su
00:27:27¿Alguna vez ha escuchado esta frase?
00:27:32Ningún pez sobrevive en agua muy limpia
00:27:36Realmente necesitamos un ayudante como usted, ¿entiende?
00:27:41¿Qué le parece si solo nos dejen paz?
00:27:45Estoy seguro de que podría ser que
00:27:48el comisario Penal liberara a su hijo
00:27:52Jamás formaría parte de su operación criminal
00:27:54¡Sukui!
00:27:55¿Quiere que liberen a su hijo o no?
00:27:57Traicionas a su majestad
00:27:58vendiendo opio a escondidas
00:27:59solo para tu beneficio
00:28:00Pones en peligro a la gente
00:28:02Al finalizar el año me reuniré con él
00:28:04¡Y tú serás ejecutado!
00:28:05Son tus palabras contra las mías
00:28:08¿Por qué su majestad creería en la tuya?
00:28:10Tengo en mis manos las pruebas
00:28:12Con permiso
00:28:13¡Sukui!
00:28:22¿Cómo?
00:28:24¿Qué está haciendo Kan con el opio?
00:28:27¡Sukui!
00:28:29¿Qué está haciendo Kan con el opio?
00:28:32Debe haber algún malentendido
00:28:35Pero el tribunal tiene pruebas contra él
00:28:38Oí que el almirante Zufa suplicará al príncipe
00:28:40y al comisario penal
00:28:41¡Pero no lo liberarán!
00:28:42Su Alteza Real ordenó ejecutarlo mañana
00:28:45al mediodía
00:28:58¡Sukui!
00:29:20Su Alteza
00:29:21No encontramos nada
00:29:22en casa de Sukui
00:29:23¿Cómo dices?
00:29:29Perdón, Alteza. Fue mi culpa.
00:29:34Sugui no lo dice por amenaza.
00:29:37Las pruebas que tiene en sus manos no son tonterías.
00:29:45¡Sigue buscando!
00:29:47¡Gaban las tumbas si es necesario!
00:29:51Sí, Su Alteza.
00:29:52Su Alteza, Lady Ruyo solicita hablar con usted.
00:29:56¡Oh!
00:30:08¡Lady Ruyo!
00:30:10¡Deseo hablarle!
00:30:12¡Venga, siéntese!
00:30:17Señora, ¿qué le trae? ¿Por qué no se siente?
00:30:20Señora, ¿qué le trae por aquí a mi residencia?
00:30:26Vine por algunos temas de Sucán.
00:30:30¿Oh?
00:30:32Su Alteza le pido que por favor libere a Sucán.
00:30:36¡Sucán violó la ley! ¡Por eso fue detenido!
00:30:40Soy un simple príncipe. No tengo los medios para sacarle de apuros.
00:30:45Si Sucán violó la ley o no, por alguna razón fue arrestado.
00:30:50Imagino que usted sabe mucho de eso.
00:30:56Es por eso que has venido hasta aquí, ¿cierto?
00:31:02Tengo asuntos que atender, así que retírese ahora.
00:31:06¡Su Alteza!
00:31:08¿Qué puedo hacer para que lo libere?
00:31:10Haré lo que me pida.
00:31:12¿Dijo lo que pida?
00:31:16Lo que usted desee.
00:31:20Tú lo...
00:31:22Has dicho no yo.
00:31:25Yo no te...
00:31:27Forzaré de ninguna manera.
00:31:32¿Sanquí?
00:31:34Creo que hay algo en marcha en el caso de Sucán.
00:31:40El comisionado penal lo revisa.
00:31:43Hay que hacer justicia.
00:31:50¡Sanquí!
00:32:20¡Sanquí!
00:32:22¡Sanquí!
00:32:50Papá.
00:32:52Papá.
00:33:15Papá.
00:33:17Papá.
00:33:18¡Papá!
00:33:28¡Papá!
00:33:40¿Sabes quiénes me asesinaron?
00:33:43¡Shutuo y sus hombres!
00:33:46Me ven como una espina en su costado.
00:33:48¿Están ansiosos por deshacerse de mí?
00:34:01¡Shutuo!
00:34:13¡Shutuo!
00:34:16¡Salte donde estés!
00:34:18¿Quién rayos es?
00:34:20¿Quién perturba mi paz?
00:34:23¡Quiero que pagues la deuda que tienes con toda mi familia!
00:34:28¡Shutuo!
00:34:30¡Shutuo!
00:34:32¡Shutuo!
00:34:34¡Shutuo!
00:34:37¡Shutuo!
00:34:39¡Shutuo!
00:34:41¡Fuera!
00:34:59Joven Sucam, ¿a qué viene esto?
00:35:05Anoche la pasé realmente muy bien con Lady Ruyo.
00:35:09Además, si no fuera por mí, aún estarías en la cárcel, joven Sucam.
00:35:14¿Así es como tratas y agradeces a tu salvador?
00:35:17¿Ah?
00:35:20¿Ah, sí?
00:35:22¿Qué tal está el opio?
00:35:28Pero, tengo que admitir que tienes muy buen gusto.
00:35:31Anoche lo pasé muy bien con Ruyo.
00:35:35Descubrí una faceta totalmente nueva de ella.
00:35:38Fue muy gentil y cariñosa.
00:35:46¡Kat!
00:35:52¡Kat!
00:35:54¡Páreselo, ruego!
00:35:58¡Páren por favor!
00:36:06¡Por favor, deténganse, por favor!
00:36:12¡Kat!
00:36:35¡Kat!
00:36:37¡Kat!
00:36:39¡Kat!
00:36:41¡Kat!
00:36:43¡Kat!
00:36:45¡Kat!
00:36:47¡Kat!
00:36:49¡Kat!
00:36:51¡Kat!
00:36:53¡Kat!
00:36:55¡Kat!
00:36:57¡Kat!
00:36:59¡Kat!
00:37:01¡Kat!
00:37:03¡Kat!
00:37:05¡Kat!
00:37:07¡Kat!
00:37:09¡Kat!
00:37:11¡Kat!
00:37:13¡Kat!
00:37:15¡Kat!
00:37:17¡Kat!
00:37:19¡Kat!
00:37:21¡Kat!
00:37:23¡Kat!
00:37:25¡Kat!
00:37:27¡Kat!
00:37:29¡Kat!
00:37:31¡Kat!
00:37:33¡Kat!
00:37:35¡Kat!
00:37:37¡Kat!
00:37:39¡Kat!
00:37:41¡Kat!
00:37:43¡Kat!
00:37:45¡Kat!
00:37:47¡Kat!
00:37:49¡Kat!
00:37:51¿Ya despertaste?
00:37:55Maestro.
00:38:01Eres un bribón.
00:38:03Si sabes quién soy,
00:38:05entonces estás bien.
00:38:13Sé que estás molesto.
00:38:15Pero no pasa nada.
00:38:17Todo ha terminado.
00:38:19Lo que más importa ahora
00:38:21es recuperarse y pensar qué hacer.
00:38:23Tranquilo.
00:38:29Su Alteza.
00:38:31Nos libramos del mayor obstáculo.
00:38:33Nuestra mercancía
00:38:35es muy solicitada.
00:38:39¡Estupendo, Kosaki!
00:38:41Lo has hecho muy bien.
00:38:43Es un placer poder servirle.
00:38:45Su Alteza.
00:38:47¿Qué haces aquí?
00:38:49Es un placer poder servirle.
00:38:51Su Alteza.
00:38:53He oído que
00:38:55Zukan
00:38:57fue severamente torturado.
00:39:01Yo también lo he oído.
00:39:03Todo gracias a su brillante idea.
00:39:09La forma en que Zukan
00:39:11está actuando ahora
00:39:13es mucho más divertida que si estuviera muerto.
00:39:19¡Oiga!
00:39:21Es usted la estrella
00:39:23de la Torre Sigua,
00:39:25señorita Ruju.
00:39:27Me pregunto por qué la honorable señorita
00:39:29nos agrace a los mendigos
00:39:31con su presencia.
00:39:33Oí que Zukan está aquí.
00:39:35Por favor, ¿podría llevarme hasta él?
00:39:37¡Oh!
00:39:39¿Por qué?
00:39:41¿Por qué?
00:39:43¿Por qué?
00:39:45¿Por qué?
00:39:47¿Por qué podría llevarme hasta él?
00:39:49Señorita Shen,
00:39:51Zukan es...
00:39:53Él es un mal chico.
00:39:55Esa es la razón por la que su familia está muerta.
00:39:57Luego se enganchó a las drogas.
00:39:59Su vida está arruinada.
00:40:01Quizá debería...
00:40:03¡Zikli! ¡Déjate de tonterías!
00:40:05¡Te estás pasando de la raya!
00:40:07¡Fuera!
00:40:13Disculpe eso, señorita.
00:40:17¡Khan!
00:40:23¡Mira quién está aquí!
00:40:27¡Khan!
00:40:33Te equivocaste, hombre.
00:40:35Yo no soy Khan.
00:40:37¿Eh? ¡Eres un idiota!
00:40:47Khan...
00:40:49Lo sé.
00:40:51Te hice mal.
00:40:53Verte bien es...
00:40:55Lo único que me importa.
00:41:01Esto perteneció a mi madre.
00:41:03Quería que su futura nuera lo tuviera.
00:41:05Así que...
00:41:09Tenerlo o no es tu decisión.
00:41:17Ahora me voy.
00:41:23Pero...
00:41:27Lady Ruyu...
00:41:29¡Espere!
00:41:31¿Tú eres idiota?
00:41:33¿Por qué te comportas así?
00:41:35¡Abre los ojos, Khan!
00:41:37La mujer que está delante de ti
00:41:39es con la que te ibas a casar.
00:41:41¿Tú de verdad crees que Lady Ruyu
00:41:43es ese tipo de persona?
00:41:45Dime, ¿quién mataría a los abuesos
00:41:47para alimentarse una vez embolsadas las libres?
00:41:49¡Ella solo estaba con Shuotu
00:41:51para salvarte al trasero!
00:41:53Pase lo que pase, te pertenece.
00:41:55Mírate a ti mismo.
00:41:57Si fueses otro, ella ya se habría ido.
00:41:59¿Por qué crees que sigue aquí? ¡Piénsalo!
00:42:01No basta solo con decir,
00:42:03¡No soy Khan! ¡Estás siendo un irresponsable!
00:42:07Maestro...
00:42:09Está bien.
00:42:11Hazme un favor y cuida de su Khan desde ahora.
00:42:13Debo irme.
00:42:19¡Ruyu!
00:42:43¡Khan! ¡Khan!
00:42:45¡Aléjate! ¡Aléjate de mí!
00:43:03¡Khan! ¡Khan!
00:43:05¡Aléjate! ¡Aléjate de mí!
00:43:13¡Khan!
00:43:15Solo unos días más.
00:43:19El maestro dijo que resistiendo
00:43:21medio mes sanarás.
00:43:23Solo unos días más, por favor.
00:43:25¡Khan!
00:43:27¡Khan!
00:43:31¡Khan!
00:43:35Maestro...
00:43:37Maestro, no puedo soportar más.
00:43:39Maestro, no puedo soportarlo.
00:43:43Maestro, esto es demasiado duro.
00:43:49Maestro...
00:43:59¡Toma!
00:44:01¡Bebe esto hasta caer en el olvido!
00:44:03¡Bebe!
00:44:09¡Bebe esto!
00:44:11¡Bebe esto!
00:44:13¡Bebe esto!
00:44:15¡Bebe esto!
00:44:17¡Bebe esto!
00:44:19¡Bebe esto!
00:44:21¡Bebe esto!
00:44:23¡Bebe esto!
00:44:25¡Bebe esto!
00:44:27¡Bebe esto!
00:44:29¡Bebe esto!
00:44:31¡Bebe esto!
00:44:33¡Bebe esto!
00:44:35¡Bebe esto!
00:44:37¡Bebe esto!
00:44:45Eres un rico. ¿Cómo estuvo eso?
00:44:47¡Muy bien!
00:44:49¡Fantástico!
00:44:51¡Te enseñaré las artes marciales
00:44:53que yacen en la botella! ¡Observa!
00:45:07¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:45:37¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:46:07¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:46:37¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:47:08¡Kan!
00:47:10¡Violencia por violencia!
00:47:12¡No es la única forma de alejar el dolor de tu corazón!
00:47:16¿Entonces se supone que debo dejarlo ir?
00:47:20Escucha.
00:47:22Lo que es importante ahora es reunir evidencias contra Shuo Tuo.
00:47:27Yo escuché que el último oficial destructor del Obvio está camino a la ciudad.
00:47:31Él es como el señor Su, imparcial sobre la ley, sin excepción.
00:47:36¡Los delataremos a todos!
00:47:38¡No dejaremos que se salgan con la suya! ¡Tenemos que atraparlos!
00:47:43Evidencias.
00:48:06¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:48:36¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:49:06¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:49:36¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:50:06¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:50:36¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:51:06No se preocupe. Además, ya he entregado todas estas cosas antes. No hay forma de que me retracte de todo esto.
00:51:16Pero...
00:51:18Por favor, no me rechace, Ministro Kuma.
00:51:23Bien, entonces acepto humildemente sus regalos. A partir de ahora, si hay algo que necesite de mí, no duden decirlo.
00:51:33Eres justo el tipo de persona con la que me gusta trabajar.
00:51:36Siempre he oído que su alteza es muy generosa. Ahora que le conocí, sé que los rumores son ciertos. Estoy muy impresionado.
00:51:48Ahora estamos en el mismo bando. Es necesario que nos cuidemos.
00:51:57Siempre que sepas lo que debes y no debes hacer, puedes tener las riquezas que quieras.
00:52:06Haré todo lo que su alteza quiere que haga.
00:52:11De ahora en adelante, estaremos en el mismo campo.
00:52:20Gracias por su consideración. Ahora estoy a sus órdenes.
00:53:06¡Oh! ¡Hermano! ¡Maestro! ¡Vamos! ¡Tú ve con nosotros!
00:53:29Maestro, esto es por ponerte en contra de tu camarada.
00:53:36¡Maestro!
00:53:40¡Maestro, vamos!
00:54:03¡Maestro!
00:54:06¿Qué ocurre?
00:54:11Khan, no hay nada que puedas hacer.
00:54:17El amor de Ruju es tan profundo como el océano.
00:54:22Los culpables salieron de la nada.
00:54:24No pude protegerla.
00:54:26Salva a Ruju, Khan.
00:54:28Lo haré, maestro.
00:54:30Traeré a Ruju de vuelta, lo prometo.
00:54:33Y a ese traidor King Lee.
00:54:36Con Shu, Tu-O y sus aliados, me desharé de todas esas repugnantes criaturas.
00:54:42Khan, nosotros los mendigos siempre nos esforzamos por erradicar el mal.
00:54:51La caballerosidad es lo más importante.
00:54:56Hoy te concedo el bastón ahuyentador de perros a ti.
00:55:01Maestro.
00:55:02Ahora eres el nuevo maestro.
00:55:10¡Maestro! ¡Maestro! ¡Maestro!
00:55:13¡Maestro! ¡Maestro! ¡Maestro!
00:55:15¡Maestro! ¡Maestro! ¡Maestro!
00:55:17¡Maestro! ¡Maestro! ¡Maestro!
00:55:21Oh, Su Alteza, por favor perdóneme.
00:55:23Su Khan es muy astuto. Debe haberse escondido.
00:55:27¿Escondido?
00:55:30Esos mendigos están asustados.
00:55:33¡Ya deben haberlo escondido! ¡Donde sea lo encontraremos!
00:55:38Perdóneme, Su Alteza. Se lo suplico.
00:55:44Su Alteza, Su Khan puede tener suerte por ahora.
00:55:48Pero lo traeremos de vuelta, teniendo Shenryu yo con nosotros.
00:55:54¿Estás diciendo...?
00:56:00¡Maestro Su! ¡Maestro Su! ¡Maestro Su!
00:56:04¿Lindan? ¿Qué estás...?
00:56:06Me enviaron para decirle que lo esperan en el bosque para un intercambio.
00:56:09Si no aparece, tendrá que recoger el cuerpo de la señora.
00:56:12También dijeron que sabe qué es lo que quieren.
00:56:29¡Ruju!
00:56:31¡Khan!
00:56:33Aquí está.
00:57:00Es usted muy valiente, Maestro Su.
00:57:04¡Acaba con esto! ¡Suéltala!
00:57:08Tranquilo, joven Su Khan. Ahora que está aquí,
00:57:12dado que ustedes dos están tan profundamente enamorados,
00:57:16quizás debería quedarse aquí también.
00:57:29¡Khan!
00:58:00¡Ruju!
00:58:14No esperaba que el viejo Sugui hubiera recogido tantas pruebas a nuestras espaldas.
00:58:21Seguro que trabajó muy duro.
00:58:24Su Alteza.
00:58:26Desde ahora, ya nadie se atreverá a cruzarse en nuestro camino.
00:58:56Su Alteza.
00:59:26Tengo que decir que la calidad de esto es excelente.
00:59:30La mercancía que ofrecemos a Su Alteza será excelente.
00:59:35He oído que cada vez más gente está enganchada al opio en el ámbito de la ciudad de Gwansu.
00:59:41Por supuesto. Este material es mucho más adictivo que el que yo hacía.
00:59:48Si uno no pudiera controlar la cantidad que ingiere, podría morir.
00:59:53Demasiado de esto puede matar a la gente.
00:59:55La adicción puede hacer que uno delire.
00:59:58Hace un tiempo había un lincecho con la destrucción del opio en Humen.
01:00:02Ahora, ni siquiera Su Majestad podrá salvar su propio trasero.
01:00:10Además de eso, prohibir el opio cansó a la gente,
01:00:14perjudicando nuestro dinero y las relaciones entre nosotros y los países extranjeros.
01:00:19¿Para qué?
01:00:21Así es.
01:00:23Pero le hizo el juego a Su Alteza,
01:00:27usando opio para nombrar la mente de la población en general
01:00:31y luego marginar al emperador paso a paso.
01:00:34Finalmente...
01:00:35¡Hey!
01:00:39Si llega ese día, tendrás todo lo que quieras.
01:00:42Muchas gracias, Alteza.
01:00:43Muchas gracias.
01:00:49Señor Kosaki,
01:00:51ahora estamos controlando toda la ciudad de Wanshou.
01:00:58No ha sido fácil.
01:01:06Hay un viejo refrán chino que dice...
01:01:09No hay prisa.
01:01:11No es el momento adecuado para ir al juzgado.
01:01:16Cuando llegue el momento adecuado,
01:01:19tendremos que hacer lo que sea necesario.
01:01:22¿Qué?
01:01:23¿Qué?
01:01:24¿Qué?
01:01:25¿Qué?
01:01:26¿Qué?
01:01:27¿Qué?
01:01:28¿Qué?
01:01:29¿Qué?
01:01:30¿Qué?
01:01:31¿Qué?
01:01:32¿Qué?
01:01:33¿Qué?
01:01:34¿Qué?
01:01:35¿Qué?
01:01:36¿Qué?
01:01:37¿Qué?
01:01:38Cuando llegue el momento adecuado,
01:01:40les mostraremos...
01:01:42quién es el propietario de la Dinastía King.
01:02:08La Dinastía King
01:02:31Veo que Shuatuo podría ser tan útil con Wuyin de nuestro lado.
01:02:36Nuestro plan está saliendo todo a la perfección
01:02:40Con el ritmo que llevamos ahora, pronto alcanzaremos nuestro objetivo final
01:02:47Señor Kosaki, ahora debemos tomar el control
01:02:54e ir a nuestro ritmo
01:02:57Ten por seguro que lo tengo todo bajo control
01:03:07¡Kosaki!
01:03:08Su Alteza
01:03:09¿Cómo va todo?
01:03:11Estamos contando cifras
01:03:12Este cargamento está listo para los fumaderos de opio mañana
01:03:15Cuando llegue el dinero, será todo suyo
01:03:18¡Grandioso!
01:03:26¡Gujín es un tipo inteligente!
01:03:28No es como su güey
01:03:30¡No es como su güey!
01:03:32¡No es como su güey!
01:03:34No es como su güey, que acabó su propia tumba
01:03:39Con su ayuda, esta operación será más fluida
01:03:45Enhorabuena, Su Alteza
01:03:47¡Yo soy culpable!
01:04:05¡Ministro Goh!
01:04:07¿Puede explicarme...
01:04:09...qué es lo que significa todo esto?
01:04:14¿Shun Han?
01:04:15¿Eres hijo del...
01:04:17...almirante Shogui?
01:04:20Sí, lo soy
01:04:24Insististe en verme
01:04:27¿Qué es lo que quieres?
01:04:30Puede que no ganara el examen
01:04:32Quiero destruir el opio como mi padre
01:04:34Mi padre dejó este mundo sin cumplir sus deseos
01:04:37Como único heredero de la familia Su...
01:04:39...tengo que seguir su legado
01:04:48Ministro
01:04:49Ahora la dinastía Akin enfrenta un peligro
01:04:51Tanto afuera como adentro
01:04:53Las potencias desean nuestras tierras
01:04:55Al mismo tiempo...
01:04:56...Shuotu y sus heredos tratan de saciar...
01:04:58...sus ansias de poder con veneno
01:05:00Comercian con opio
01:05:02Para enriquecerse
01:05:03Ministro, concédame este deseo
01:05:05En la destrucción del opio...
01:05:07...queda un largo camino por recorrer
01:05:09Tu padre fue un gran luchador para hacer lo posible
01:05:13Después de averiguar...
01:05:15...de dónde viene el opio de Shuotu...
01:05:17...y dónde lo almacena
01:05:19Necesitaré que traigas fuerzas...
01:05:22...para ayudarme en la detención de Shuotu...
01:05:25...y de sus aliados
01:05:27Así como el opio
01:05:35En nuestra tierra sagrada...
01:05:37...¿cómo se atreven a comerciar con opio...
01:05:39...y vender nuestro propio país?
01:05:42Nublaste a nuestro pueblo con opio
01:05:44Mataste a un oficial de la corte
01:05:45¡Tríndete!
01:05:46Usted no es más que un ministro
01:05:49¿Cómo se atreve a engañarme?
01:05:52Es hora de que muerdas el polvo
01:05:55Esta es la medalla de oro de su majestad
01:05:58Ver esta medalla de oro...
01:06:00...es igual a ver a su majestad
01:06:01¡Tríndase ahora mismo!
01:06:07¿Acaso te olvidas?
01:06:09¿En dónde te encuentras ahora?
01:06:11Usted...
01:06:13...y su patética excusa de ejército
01:06:16¿Qué te hace pensar que puedes engañarme?
01:06:21Como oficial de la corte violó la ley
01:06:24Está perjudicando a nuestro país...
01:06:26...con el comercio del opio
01:06:28¡Irás a prisión por esto!
01:06:32¿Y si...
01:06:34...todos mueren?
01:06:37¿Quién lo sabría?
01:07:23¿Quién lo sabría?
01:07:48¿Así que tú me eliminaste...
01:07:50...con un puente invisible?
01:07:55¿Recuerdas de la memoria?
01:08:20¡No!
01:08:50¡Maldito men!
01:08:52¿De verdad crees que con Hunyin a tu lado...
01:08:54...tendrás una oportunidad contra mí?
01:08:58Men...
01:09:00...pensas demasiado en ti al igual que tu padre
01:09:02Tienes ganas de morir
01:09:04¿Qué te...
01:09:06...parece si te envío con...
01:09:08...tu padre ahora mismo?
01:09:20¡Maldito!
01:09:35¿Qué te hace pensar que puedes engañarme?
01:09:50¡Maldito!
01:10:20¡No!
01:10:50¡No!
01:10:52¡No!
01:10:54¡No!
01:10:56¡No!
01:10:58¡No!
01:11:00¡No!
01:11:02¡No!
01:11:04¡No!
01:11:06¡No!
01:11:08¡No!
01:11:10¡No!
01:11:12¡No!
01:11:14¡No!
01:11:16¡No!
01:11:18¡No!
01:11:20¡No!
01:11:22¡No!
01:11:24¡No!
01:11:26¡No!
01:11:28¡No!
01:11:30¡No!
01:11:32¡No!
01:11:34¡No!
01:11:36¡No!
01:11:38¡No!
01:11:40¡No!
01:11:42¡No!
01:11:44¡No!
01:11:46Yo, oficial de la corte, escucho la orden de su majestad
01:11:49¡Viva! ¡Viva el rey! ¡Viva el rey!
01:11:52¡Viva! ¡Viva el rey!
01:11:57Señor Su
01:12:05Levántese
01:12:09Por favor
01:12:10Sí
01:12:17Ministro Wu, señor Su
01:12:19Confiscamos más de diez mil cajas de opio este mes
01:12:21Un millón doscientos mil en total
01:12:23Hasta hoy los hemos quemado todos
01:12:25¡Genial!
01:12:29Gracias por su duro trabajo
01:12:33Gracias a la gracia de su majestad
01:12:35No hemos fracasado en nuestra misión
01:12:38Aunque...
01:12:40El camino de la destrucción del opio está lejos de haber terminado
01:12:43Aunque da mucho camino por delante
01:12:45Tendremos que recorrer este camino durante mucho tiempo
01:12:48Creo que una vez que estemos unidos
01:12:51Todo ese veneno estará fuera de las calles
01:12:54Algún día, las potencias occidentales
01:12:57Que siempre han intentado dividirnos con el opio
01:13:01Van a perder su sueño
01:13:05Eso espero
01:13:10Así será