Category
😹
AmusantTranscription
00:00Un an plus tard...
00:30C'est pas la bonne idée de servir ici...
00:32Plus de limonade sur le double !
00:34Je viens, je viens...
00:36Je suis désolé, mais...
00:38Tu devrais m'avoir servi d'abord, tu sais...
00:40Je suis désolé, Moe, mais...
00:45Trop sourd !
00:49Je suis désolé, Moe, je n'ai pas voulu...
00:52Réponds à la porte, stupide !
00:54C'est bon, c'est bon...
00:58Merci...
01:00Hey, qui m'envoyerait un télégramme ?
01:02Hey, donne-moi ça !
01:04Ce n'est pas pour toi, Moe...
01:05Je l'entends maintenant !
01:06Prends ton temps et parle-moi quand tu me parles !
01:11Et qu'est-ce que tu sais ? C'est pour Curly Joe !
01:13Oui, je sais...
01:14Calme-toi un instant !
01:16C'est pour t'informer que par les termes de ton oncle Dudley...
01:20Tu vas inhériter son état dans le quartier de 1 million de dollars !
01:24Wow, quel quartier !
01:26On est riches, on est riches !
01:28Ne t'inquiète pas, Curly...
01:29Assieds-toi, assieds-toi...
01:31T'aimerais un café ?
01:32Non, pas de café...
01:33J'ai de l'air...
01:34Laisse-moi m'arrêter...
01:40Plus vite, mon garçon...
01:41Pas trop vite, je vais me calmer...
01:51Trop sourd ?
01:52Non, c'est trop froid...
01:57Merci, monsieur...
01:58Merci...
01:59Oh, mon garçon...
02:00Oui ?
02:01Appuie sur le bouton de la télé...
02:02Oui, monsieur...
02:13Je veux voir ce genre de bêtise que ces trois gars-là font aujourd'hui...
02:17Ils sont assez stupides, tu sais...
02:18Je suis d'accord...
02:20Je suis d'accord...
02:51...
02:52...
02:53...
02:54...
02:55...
02:56...
02:57...
02:58...
02:59...
03:00...
03:01...
03:02...
03:03...
03:04...
03:05...
03:06...
03:07...
03:08...
03:09...
03:10...
03:11...
03:12...
03:13...
03:14...
03:15...
03:16...
03:17...
03:18...
03:19...
03:20...
03:21...
03:22...
03:23...
03:24...
03:25...
03:26...
03:27...
03:28...
03:29...
03:30...
03:31...
03:32...
03:33...
03:34...
03:35...
03:36...
03:37...
03:38...
03:39...
03:40...
03:41...
03:42...
03:43...
03:44...
03:45...
03:46...
03:47...
03:48...
03:49...
03:50...
03:51...
03:52...
03:53...
03:54...
03:55...
03:56...
03:57...
03:58...
03:59...
04:00...
04:01...
04:02...
04:03...
04:04...
04:05...
04:06...
04:07...
04:08...
04:09...
04:10...
04:11...
04:12...
04:13...
04:14...
04:15...
04:16...
04:17Je ne dirais pas ça.
04:19Tu n'y es même pas.
04:21Sors-moi de là, vieux.
04:30Tue-la.
04:32Oui, monsieur.
04:33J'ai gardé les gros pour toi.
04:35Voilà.
04:36Tu me fais mal.
04:38Oui, monsieur. Je me fais mal.
04:40Je n'ai pas l'air drôle.
04:43C'est bon, Moe.
04:44Tu es arrivé au bout de mon rôle.
04:47Ok, Iron Man.
04:49Voyons comment fonctionnent ces canons.
04:59Ah-ha!
05:00Qu'est-ce qu'il fait, Moe?
05:01Tu vois, j'ai trois.
05:03Puis je leur donne un dernier coup.
05:13Oh-oh!
05:14Qu'est-ce qu'il y a, Mr. Robot?
05:16Tu t'en fiches?
05:17Ce petit vieux robot me fait t'en ficher?
05:19Jamais!
05:20Ce petit vieux robot me fait?
05:22Oui, le gars sur le train.
05:24Un peu d'huile dans ce stupide can,
05:26et je suis en route.
05:28Tu me fais mal.
05:30Qu'est-ce que c'est?
05:31Tu parles comme ça à ton propre petit vieux robot?
05:35Moi?
05:36Moe, retourne ça à la banque.
05:38Je vais droit.
05:40Je vais me construire une femme et un enfant.
05:43Je vais vivre heureusement pour toujours.
05:51Ils sont stupides.
05:56Hey, stupide.
05:57Réponds au téléphone.
05:58Juste un instant.
05:59Il veut dire moi.
06:01Pardonne-moi, stupide.
06:05Les habitants de Kearney Jones?
06:08Oui, oui, nous avons le télégramme.
06:10Bien sûr.
06:11Pour quoi?
06:12Pour Kearney Jones?
06:14Oui.
06:15Je comprends.
06:17Au revoir.
06:21Qu'est-ce que tu sais de ça?
06:23Quoi?
06:24Pas d'inheritance.
06:25Pas de millions de dollars?
06:26Pas de rien!
06:28Qu'est-ce que tu vas dire de ça?
06:30Je me demandais pourquoi mon oncle Dudley m'a laissé tout cet argent.
06:34Oui?
06:35Parce que, les gars, je n'ai jamais eu un oncle Dudley.
06:38C'est ce que je veux savoir!
06:39Lâche-le!
06:40Lâche-le!
06:41Lâche-le!
06:42Lâche-le!
06:43Lâche-le!
07:05Sous-titrage Société Radio-Canada