Category
😹
AmusantTranscription
00:30C'est la première fois qu'on est au travail.
00:32Oui, on a besoin de l'argent.
00:34On va s'occuper.
00:35Curly Joe, je veux que tu prennes soin de le bébé Oringa-Tanga-Ting.
00:39Il doit être nourri.
00:40Oh, je suis heureux parce que j'aime les bébés.
00:42Surtout les bébés Oringa-Tang-Ting-Ting.
00:47Et toi, Frizzle Top.
00:48On a un chauve-feu sur nos mains.
00:50Je veux que tu les prennes soin et les nourris.
00:51Et ils sont dans l'abondance.
00:53Il n'y a pas de soleil, ni de pluie, ni de pluie.
00:55Je veux que tu les prennes soin et les nourris.
00:57Et ils sont dans l'abondance.
00:58Il n'y a pas de soleil, ni de pluie, ni de pluie.
01:04Non, ne me dis pas.
01:05Laisse-moi imaginer.
01:06Je t'ai envoyé s'occuper du bébé Oringa-Tanga-Ting.
01:09Tu l'as fait et tu lui as dit de le nourrir.
01:11Comment ça va?
01:14Que se passe-t-il avec toi?
01:18Hey, hey, hey, hey.
01:19Qu'est-ce que c'est?
01:20Qu'est-ce que c'est que ça?
01:21Du poivre, des poissons, des légumes.
01:24Hey, hey.
01:25C'est pour un poivre, Buffalo?
01:26Non.
01:27C'est pour moi, j'ai faim.
01:29Oh, c'est pour toi.
01:30Oui.
01:31C'est très délicieux.
01:32Oh, j'adore le poivre.
01:33Très doux.
01:34Qu'est-ce qu'il va se passer?
01:39Là, maintenant.
01:40Va voir le chimpanzé.
01:41Tu n'auras pas de problème avec lui.
01:43Il ne mange que des bananes.
01:44Oh, j'adore les bananes.
01:45Où est la banane?
01:46Je vais lui donner la tête dans un instant.
01:48Oh.
01:49Tu vois, tu te demandes comment je peux m'amuser avec ces gars.
01:52C'est une bonne chose que je sache tout sur les animaux.
01:54En fait, je sais tout sur tout.
01:57Maintenant, tourne tes yeux autour de ce prochain cartoon.
01:59Oh, oh, oh.
02:08OK, les gars.
02:09Vous compliquez toujours votre travail,
02:11alors je vais vous donner une chance à la bataille.
02:14Depuis maintenant, vous êtes des entraîneurs animaux.
02:16Maintenant, vous parlez.
02:17Boy, c'est génial.
02:18Allez, les gars.
02:19Mettons nos nouveaux vêtements.
02:21Nous sommes prêts pour aller au travail, chef.
02:23Vous aimez les chats?
02:25Bien sûr, nous aimons les chats.
02:26Et nous aimons les chiens aussi.
02:28Tu veux dire les lions et les tigres,
02:30tu n'es qu'un fou.
02:31Bon, en tout cas,
02:32j'ai un chat que je veux que vous entraînez.
02:34Venez ici et je vous montrerai.
02:36Ça sonne comme du travail facile.
02:38Oui, ce travail va être facile.
02:41Les gars, c'est Big Red,
02:43le chat que je vous parlais.
02:45Nous l'avons juste envoyé de l'Afrique ce matin.
02:48Maintenant, allez-y et entraînez-le.
02:50Je reviendrai plus tard.
02:52Faites un bon travail.
02:54Vous laissez-le à nous, chef.
02:55Nous l'entraînerons vraiment bien.
02:57Oui, nous sommes experts.
02:59Oui, nous aurons cette ligne
03:00dégagée de votre tête,
03:01et vous l'entraînerez.
03:02Oui, nous l'entraînerons vraiment bien.
03:04Oui, nous l'entraînerons vraiment bien.
03:05Oui, nous l'entraînerons vraiment bien.
03:07Oui, nous l'entraînerons vraiment bien.
03:08Oui, nous l'entraînerons vraiment bien.
03:09Vous allez vous dégager de votre main à tout moment.
03:11Comment je vais vous dégager, les gars?
03:12Je vais y aller.
03:13Il vaut mieux que vous testiez votre arme
03:14pour voir si elle a des bullets dedans.
03:16Qu'y a-t-il de grave avec vous?
03:17Vous savez pas que ces armes
03:18n'ont pas de vrais bullets?
03:20Vous voyez? C'est juste des blancs.
03:22Regarde ce que vous avez fait,
03:23votre tête de poisson.
03:24Ce sont des vrais bullets.
03:25Laissez-moi vous faire un coup, Curley.
03:27Pas de cette façon.
03:28Juste le mettre en main,
03:29tête de poisson.
03:30Oh!
03:36OK, Larry, je vous l'ai lévé.
03:39Laissez-moi l'attraper.
03:43Qu'est-ce qu'il fait?
03:44Il joue à l'ancien jeu de cartes.
03:45Nous devons déguiser
03:46lequel de Larry est en dessous.
03:47C'est facile.
03:48J'ai choisi celui-là.
03:50Vous l'avez perdu, bâtard.
03:53C'est votre tour de déguiser celui-là.
03:55OK, j'ai choisi celui-là.
04:01Regarde, là va Larry maintenant.
04:03Moi aussi, vous pouvez le prendre maintenant.
04:06Oh, mon garçon.
04:07Viens, assieds-toi, gros rouge.
04:09Viens, mon garçon.
04:10Viens là-bas, gros gars.
04:11Aïe, aïe.
04:12Prends tes pieds et fais vite.
04:14Maintenant, tourne-toi.
04:15Marche en face.
04:17Vas-y.
04:18Prends la balle.
04:19Tu dois être sérieux.
04:22Pas de bullets.
04:29D'accord, tête de poisson,
04:30nous allons tous en ce moment.
04:32Nous apprendrons cette ligne
04:33en deux heures.
04:34Je suis prêt.
04:35Moi aussi.
04:38Pas de soucis, gros rouge.
04:39Nous avons ton numéro.
04:403 à 1.
04:41Tu fais ce que nous disons ou autre.
04:45Attention, les gars.
04:46Hey, coupez-le.
04:50Tu ne sais pas que tu peux
04:51t'endommager avec ce truc?
04:54Où est Scarlett?
04:55Je ne sais pas.
04:56Elle était là il y a un second.
04:57Est-ce sûr d'aller dehors?
04:59Bien sûr que oui.
05:01Allez, les gars.
05:02Nous allons discuter avec le gros rouge.
05:04Fais ça encore, Larry.
05:05Je t'en prie.
05:06Désolé, j'ai perdu la tête.
05:10Tu vois ces coups?
05:14D'accord, les gars.
05:15Prenez vos armes et écoutez.
05:19Ça me semble que les gars
05:20ont fait un bon travail
05:22en trainant le gros rouge.
05:24Je dirais qu'il a été patient.
05:27Magnifique!
05:28Parfait!
05:29Qu'est-ce que vous lui avez appris à faire?
05:57Qu'est-ce que vous avez fait
05:58avec un groupe d'idiots comme ça?
05:59Dites-moi.
06:00D'accord, je le ferai.
06:01Hey, Moe!
06:02Hey, Moe!
06:03Pourquoi, toi?
06:04Viens ici.
06:06Comment est-ce que ça s'est passé?
06:07Eh bien, nous...
06:10Nous étions là et il était sorti.
06:12Attendez un instant.
06:19Dites-moi,
06:20combien de stupides
06:21pouvez-vous faire?
06:22Je ne sais pas.
06:23Je ne sais pas.
06:24Combien de stupides
06:25pouvez-vous faire?
06:26Répondez-moi.
06:27Combien de stupides
06:28pouvez-vous faire?
06:33C'est stupide.
06:35Hey, hey, hey!
06:37Je suis un oncle de poisson.
06:38Salut, oncle.
06:39J'ai une banane.
06:54Sous-titrage Société Radio-Canada