• la semana pasada
Transcripción
00:00¿Pues...?
00:14¿No puedo llegar a la situación que tengo en mi cabeza?
00:18¿De verdad esto es lo que estoy pasando ahora?
00:20M-Mierda...
00:23¿Este... era algo como esto?
00:36Ah, pero estos ojos...
00:39Estos ojos han estado aquí desde hace tiempo.
00:44¿A quien le has dado la bienvenida?
00:47¿A quien le has dado la bienvenida?
00:53¿A quien le has dado la bienvenida?
00:56¿A quien le has dado la bienvenida?
00:59¿A quien le has dado la bienvenida?
01:02¿A quien le has dado la bienvenida?
01:05¿A quien le has dado la bienvenida?
01:08¿A quien le has dado la bienvenida?
01:11¿A quien le has dado la bienvenida?
01:14¿A quien le has dado la bienvenida?
01:17¿A quien le has dado la bienvenida?
01:20¿A quien le has dado la bienvenida?
01:23¿A quien le has dado la bienvenida?
01:26¿A quien le has dado la bienvenida?
01:29¿A quien le has dado la bienvenida?
01:32¿A quien le has dado la bienvenida?
01:35¿A quien le has dado la bienvenida?
01:38¿A quien le has dado la bienvenida?
01:41¿A quien le has dado la bienvenida?
01:44¿A quien le has dado la bienvenida?
01:47¿A quien le has dado la bienvenida?
01:50¿A quien le has dado la bienvenida?
01:53¿A quien le has dado la bienvenida?
01:56¿A quien le has dado la bienvenida?
01:59¿A quien le has dado la bienvenida?
02:02¿A quien le has dado la bienvenida?
02:05¿A quien le has dado la bienvenida?
02:08¿A quien le has dado la bienvenida?
02:11¿A quien le has dado la bienvenida?
02:14¿A quien le has dado la bienvenida?
02:25¡Me alegro!
02:28No es el día de mañana.
02:37¿Cuánto tiempo puedo dormir en la cama?
02:43Ah, pero...
02:46Tengo que salir de la casa mañana.
02:51¿Mañana?
02:53¿No es el sábado?
02:58Hace cinco años que vivo así.
03:04Es hermoso.
03:13Ya estoy aquí.
03:21¿Estás muerto?
03:25¿Qué? Estás vivo.
03:30Lo siento.
03:32Estaba muy cansado cuando me di cuenta.
03:35Pero estoy bien.
03:37No te preocupes.
03:39Lo siento mucho.
03:41Por favor, déjame.
03:43Es horrible.
03:47¿Te has olvidado de mí?
03:50Nos hemos prometido que nos casaríamos.
03:56Soy Kai.
03:59Fukaya Kai.
04:02¿Kai?
04:04¿Te acuerdas?
04:06Hiro.
04:09¡Voy a casarme con Hiro!
04:15¿Ese Kai?
04:19¿Hace diez años?
04:21No.
04:22¿Más?
04:24¿Cuándo?
04:25¿Cuándo te hiciste tan grande?
04:27¿No te acordabas de mí?
04:29¿No te acordabas de mí?
04:31Sí.
04:33¿Ah, sí?
04:38Pero...
04:42¿Has perdido un poco de peso?
04:48¿Por qué estás aquí?
04:50¿Tienes algo que decirme?
04:52No.
04:53La madre de Hiro me dijo donde vivía.
04:56¿Qué?
04:57¿Vienes a verme?
04:59Bueno...
05:02¿Puedes dejarme vivir un momento?
05:04¿Qué?
05:05¿Por qué te has ido de repente?
05:07¿No tienes otra casa?
05:09No, no.
05:10¿Casa?
05:12¿Y mi madre?
05:14Ya no la tienes.
05:16Pero...
05:18¿Por qué de repente?
05:20¿Por qué no?
05:21Porque estamos casados.
05:23Eso es una broma.
05:25Y somos hombres.
05:27Y soy gay.
05:30¿Entonces está bien?
05:34¡No es necesario!
05:37No te preocupes.
05:38No te voy a comer.
05:40Bueno...
05:42¿Oi oi?
05:44¿Oi oi?
05:46¿Oi oi qué?
05:51Ah...
05:54Ah...
06:02De todos modos.
06:03Es muy urgente.
06:05¿Vas a vivir conmigo?
06:11¿Eres tú?
06:15El suelo es grande.
06:16Bueno...
06:17Voy a dejarlo por hoy.
06:19¿Tienes una novia?
06:24¿Cuándo la compres?
06:26Pobre.
06:28¿Quieres dormir conmigo?
06:30Bueno...
06:31Tengo trabajo mañana.
06:33Quiero dormir un minuto más.
06:35No quiero que te interrumpas.
06:37Es una broma.
06:39Yo también estoy cansado.
06:41Gracias.
06:45Sí.
07:11Pobre.
07:42Otra broma.
08:05Es muy temprano.
08:07Tengo trabajo.
08:11Vamos.
08:29Adiós.
08:41Adiós.
09:11Adiós.
09:42¿También es el día de la noche?
09:44Lo siento.
09:45Dije que me devolvieras si te da miedo.
09:48No.
09:49No es por el trabajo.
09:51Una amiga de mi viene a dormir conmigo.
09:54¿Qué?
09:55No.
09:56No, no.
09:57Es que...
09:58¿Qué?
09:59¿Qué?
10:00¿Qué?
10:01¿Qué?
10:02¿Qué?
10:03¿Qué?
10:04¿Qué?
10:05¿Qué?
10:06¿Qué?
10:07¿Qué?
10:08¿Qué?
10:09¿Qué?
10:10No, no.
10:11Es que es un hombre.
10:13¿Qué?
10:17¿Qué?
10:18No, nada.
10:20No sé por qué se ha ido de repente.
10:25Si es un problema, deberías decirlo.
10:29¿Verdad?
10:30¿Watari?
10:37Sí.
10:38Lo que estás haciendo ahora se ha convertido en un GVG.
10:41Deja que el profesor lo haga.
10:44Pero...
10:45el profesor...
10:47es muy difícil.
10:49¿Qué?
10:50No, nada.
10:53¿Cuántos años tienes aquí?
10:555 años.
10:57¿Verdad?
10:59Pensé que podrías hacer esto.
11:05Bueno, ¿qué vamos a hacer?
11:07Puedo ayudarte, pero...
11:09los demás son más importantes que tú.
11:19Oye.
11:20Sakamoto.
11:22Sí.
11:26Eh...
11:28Lo siento.
11:29Lo haré.
11:31¿Verdad?
11:37Sí.
11:51Tengo que comer algo.
12:08Bienvenido.
12:10¿Cuándo vas a llegar?
12:13Me lo había olvidado.
12:15¿No es Black?
12:16La empresa de Hirokuni.
12:18¿Qué?
12:19¿Cuándo vas a llegar?
12:21En un día.
12:23¿Y eso?
12:25La comida de la noche.
12:32¿Qué?
12:33¿Qué?
12:34¿Qué?
12:35¿Qué quieres?
12:50Lo hice...
12:52¿No quieres?
12:54Si no, no comente.
13:05No pensaba que tuvieras tal habilidad.
13:08Es normal, ¿verdad?
13:10Es increíble.
13:12¿No puedes hacer eso?
13:13Claro que sí.
13:14Solo tenía soja y sal.
13:18Ah, claro.
13:21Lo compré a mi voluntad.
13:23¿Eh?
13:24¿Fuiste a comprar algo?
13:26¿Y la llave?
13:28La abrí.
13:29No parecía que la tuviera.
13:32Yo...
13:35Bueno, sí, pero...
13:38Más que eso, ¿está bien?
13:42Sí.
13:44Es increíble.
13:46No había comido tan bien.
13:49Hace mucho tiempo.
13:51¿En serio?
13:53Yo siempre comía instantáneamente o en la tienda.
13:58Eso es todo.
14:01Es fácil de hacer y sabe bien.
14:05Pero cuando lo como todos los días,
14:07siento que son todos del mismo sabor.
14:10Sí.
14:22Siempre comes eso.
14:24¿Qué?
14:25Es lo único que tengo.
14:27Haz algo para tus padres.
14:30No tengo papá.
14:31A veces no vuelvo a casa.
14:33¿En serio?
14:37No estoy triste.
14:39No, no estás diciendo nada.
14:43¿Es bueno?
14:45Lo mismo que siempre.
14:51¿Qué has estado haciendo desde entonces?
14:55¿Te mudaste de repente cuando eras un niño?
14:58Sí.
14:59Fui a trabajar en mi padre.
15:02¿En serio?
15:04Sí.
15:05Pero cuando estuve en la secundaria,
15:07me distrajeron.
15:09Me comí y me volví normal.
15:15¿En serio?
15:17Así que salí de la secundaria y empecé a trabajar en la tienda.
15:23¿Y después?
15:26Pero ayer, un señor de la tienda...
15:33¡Señor!
15:36¡Señor!
15:38¡Oye!
15:40Y me llevaron a la hospital.
15:44¿Era para vivir ahí?
15:48No podía quedarme sin mi maestro.
15:52¿Y ese señor está bien?
15:56No lo sé.
15:57Solo me llevaron a la hospital.
15:59Y mi hijo estaba trabajando.
16:05¿En serio?
16:11¿Dinero para la noche?
16:14¡Hazlo!
16:16Sí.
16:17Puedes quedarte en casa hasta que el señor se vaya.
16:22¡Eso me ayudará!
16:30No cambias, ¿verdad, Hiro?
16:34¿Qué?
16:35¿En qué sentido?
16:37¿Dinero?
16:41Tengo.
16:47¿Estás despierto todavía?
16:50Lo siento. ¿Te he despertado?
16:52¿No duermiste ayer también?
16:55Bueno...
16:57¿Es porque estoy aquí?
16:58No.
17:02Bueno...
17:03Bueno, entonces...
17:05¿Te he despertado?
17:06No.
17:07¿No?
17:08No.
17:09¿No?
17:10¿No?
17:11No.
17:12¿No?
17:13No.
17:15Bueno...
17:16Al principio me sentía mal dormido.
17:23¿Por qué?
17:25¿Por qué?
17:29No lo sé.
17:31Quizás no quiero dormir.
17:34¿No quieres dormir un minuto más?
17:37Sí.
17:39Pero...
17:44Si duermes,
17:46mañana será.
17:49Si no duermes,
17:51mañana será.
17:53¿Por qué?
17:55¿Por qué no duermes?
17:57¿Por qué no duermes?
17:59Si no duermes, mañana será.
18:03Sí.
18:20Te voy a desnudar.
18:23¿Qué?
18:24Así puedes dormir.
18:26¿Qué?
18:27¿Así puedo dormir?
18:29Si eres hombre, puedes dormir.
18:31No me toques.
18:33¿Cuándo fue la última vez que te desnudaste?
18:36¿Qué?
18:37¿Por qué me tienes que preguntar eso?
18:39No importa.
18:40¿Cuándo?
18:43¿Cuándo?
18:46Bueno...
18:48Yo también pensé que era así.
18:51No digas más.
18:52Es la noche.
18:53¿Qué estás haciendo?
18:55¡Cállate!
18:59Te lo dije.
19:00No te voy a desnudar.
19:02¡No puedo moverme!
19:04Si vas a trabajar mañana,
19:06deberías poder dormir un minuto más.
19:08¡No!
19:09Te lo dije.
19:10Esto es solo un proceso.
19:13¡Cállate!
19:19Tan rápido.
19:25¿Quién te ha permitido esto?
19:28¿Hiro?
19:56¿Sigue llorando?
20:00¡Qué desgracia!
20:02Pero, Kana, hay otro hombre que te gusta.
20:06¿Por qué me desnudaste?
20:08¡No me digas que te desnude!
20:10¡No te preocupes!
20:13Yo voy a casarme con Hiro.
20:17Yo voy a casarme con Hiro.
20:25Te lo juro.
20:27Sí.
20:48¿No te has despertado?
20:50¿Qué?
20:51Yo me he despertado.
20:53¡Eso es una mentira!
20:54¡Nunca te has despertado!
20:56Tengo que hacer algo.
20:58¡Ya estás tarde!
21:00¡Ya estás tarde!
21:06El jefe me va a enojar de nuevo.
21:12¿Qué pasa?
21:14¿Qué pasa?
21:17¡Estás muy mirada!
21:19¿Mirada?
21:21No.
21:26Es que la cara...
21:29Si comes la comida correctamente
21:31y te duermes correctamente, te da esa cara.
21:35Es necesario debes tener una cara correcta en tu vida.
21:37Es lo normal.
21:39¿Cuándo fue la última vez que dormí tan duro?
21:43Cada día, cada día, no sentía que dormía.
21:47Tenía miedo de lo que pasaría mañana.
21:51Pero ahora...
21:57¿Qué es lo que pasa?
22:00¡No le he dicho nada!
22:02Está bien.
22:04No te preocupes.
22:06No te preocupes.
22:08Ya lo entiendo.
22:10¡No te preocupes!
22:18¡Abre tu cabello!
22:30Ya está.
22:36¿Por qué me he convertido en un tío tan desagradable?
22:39Antes era muy tímido, pero ahora es más adorable.
22:42Hiro, ¿qué quieres comer para el desayuno de la noche?
22:47Gatito de shogayaki.
22:56Adiós.
23:06Adiós.
23:32Adiós.
23:37Adiós.
23:40Adiós.
23:53Buenos días.
23:54¿Tú crees que es una buena novia?
23:57No es bonita.
23:58Lo siento, pero ¿podrías dejar de visitarme?
24:02¿Quieres ir conmigo a la fiesta?
24:05Ah, lo siento.
24:06Bueno, lo espero.
24:09Con él y con la mazmorra.
24:11Se ríen.
24:12¡Watari!
24:14Lo siento, voy a estar un poco atrasado.