• avant-hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00Musique douce
00:00:03...
00:00:29Au revoir! Au revoir!
00:00:37C'est la dernière maison qui s'ouvre aujourd'hui, Serge?
00:00:40J'ai peur non. Il y a toujours la place de Lennox.
00:00:44Je me demande pourquoi le capitaine Lennox n'a pas éliminé sa famille quand la choléra s'est éteinte.
00:00:48J'aurais cru qu'il le savait mieux.
00:00:50Son épouse a refusé de partir.
00:00:52C'est joli, mais stupide.
00:00:55J'ai peur qu'il aille manquer à la fête.
00:00:57Pouvez-vous imaginer? La choléra!
00:00:59Personne n'est resté, alors?
00:01:01Je ne pense pas.
00:01:02Il suffit de fermer la place maintenant.
00:01:11Quelqu'un viens ici, tout de suite!
00:01:14Je commande quelqu'un pour m'aider ou je crie!
00:01:26Où est-ce que tout le monde est?
00:01:33Fils de pute!
00:01:36Mère! Père!
00:01:42Pourquoi me laissent-ils toujours seuls?
00:01:50Qu'est-ce que vous faites ici?
00:01:53Votre maison?
00:01:54Oui, je suis Mary Lennox, la fille du capitaine Lennox.
00:01:58Je n'y crois pas. Elle a été oubliée.
00:02:02Je n'ai pas été oubliée!
00:02:05Trouvez mes servants! Trouvez mes parents!
00:02:08Pauvre enfant, il n'y a personne pour trouver de l'amour.
00:02:11Les servants ont tous fui.
00:02:13Ecoute, Missy, vos parents ont mort de la choléra.
00:02:18Ils ne peuvent pas être morts!
00:02:20On va s'en occuper.
00:02:22Ne t'inquiète pas, l'amour.
00:02:24On te trouvera à la maison.
00:03:17Abonnez-vous !
00:17:47Ne soyez pas effrayée. Je suis votre oncle Archibald.
00:17:51Je ne suis pas effrayée.
00:17:53Vous allez bien ?
00:17:54Oui.
00:17:55Je suis désolé pour votre perte, enfant.
00:17:59Je sais comment vous devez vous sentir.
00:18:01Ça n'a pas d'importance.
00:18:03Vous savez, j'ai presque oublié que vous étiez là.
00:18:07J'ai voulu envoyer un gouverneur ou une soigneuse, mais j'ai oublié.
00:18:13Je n'ai pas besoin de quelqu'un pour m'occuper.
00:18:16S'il vous plaît, ne faites pas que j'aie un gouverneur.
00:18:18Je... je m'habitue à ça ici.
00:18:22Vous tremblez.
00:18:24Oh, ne soyez pas si effrayée.
00:18:27Vous pouvez faire ce que vous voulez.
00:18:29Vraiment ?
00:18:30Bien sûr.
00:18:31Un enfant comme vous ne peut rien endurer.
00:18:34Est-ce qu'il y a quelque chose que vous voulez ?
00:18:37Je veux dire, des jouets, des livres, des dolls...
00:18:40Est-ce que j'ai un peu d'herbe ?
00:18:42Pour en faire grandir ?
00:18:46Quelqu'un que j'ai très cherché, qui aimait la Terre...
00:18:50et les choses qui grandissent.
00:18:53C'était ma sœur Lillian ?
00:18:55Oui.
00:18:57Oui, c'était.
00:19:01Eh bien, Mary, je vais à Scotland ce soir, pour des affaires.
00:19:06Je passerai un temps considérable.
00:19:08Pendant ce temps, Mme Medlock sera en charge.
00:19:11Oui, monsieur.
00:19:14Au revoir.
00:19:16Au revoir, Mary.
00:19:29Je me demande ce que c'est que ce bruit.
00:19:31Ça n'a certainement pas l'air d'un vent que j'ai entendu auparavant.
00:19:35Je vais découvrir ce que c'est, une fois et pour toutes.
00:19:47Vous avez le droit d'être en charge ici, à Misslethwaite.
00:19:50Votre frère ne l'apprécie pas.
00:19:52Pour Dieu sain, il n'est rarement jamais là.
00:19:54Oui.
00:19:55Eh bien, c'est vrai.
00:19:58N'oubliez pas ça.
00:20:00J'ai mis un peu d'argent supplémentaire dans l'account familial.
00:20:03Je sais quel temps vous avez passé.
00:20:07Au revoir, Mme Medlock.
00:20:10Au revoir, Docteur Craven.
00:20:16Mary Lennox !
00:20:18Qu'est-ce que vous faites dehors de votre chambre ?
00:20:24Arrêtez !
00:20:25Laissez-moi partir !
00:20:30Vous m'avez demandé de garder votre chambre.
00:20:32Vous avez dénoncé mes ordres, et c'est quelque chose que je ne vais pas permettre.
00:20:38Je devrais rencontrer Dickon aujourd'hui.
00:20:42Maintenant, que vais-je faire ?
00:20:47Ne partez pas, s'il vous plaît !
00:20:50Vous voulez que je vous suive ?
00:20:59Attendez !
00:21:00Je ne peux pas.
00:21:02Je ne peux pas.
00:21:04Je ne peux pas.
00:21:06Attendez !
00:21:07Ne partez pas si vite !
00:21:37Merci, Darjeeling.
00:21:39Merci. Vous ne venez pas ?
00:21:45Dickon !
00:21:49Je suis trop en retard.
00:22:07Si seulement vous pouviez parler à moi comme vous parlez à Dickon.
00:22:10Peut-être que vous pourriez me dire où se trouve la clé.
00:22:17Je ne comprends pas.
00:22:23Eric.
00:22:24Eric.
00:22:25Eric.
00:22:27C'est la façon dont on dit les choses que vous voulez entendre.
00:22:30Eric.
00:22:31Eric.
00:22:32Eric.
00:22:33Eric.
00:22:34Tous les...
00:22:35Tous les...
00:22:36Tous les...
00:22:37Tous les...
00:22:38Faites-le plus clair.
00:22:41Tous les...
00:22:42Tous les...
00:22:43Tous les...
00:22:44Tous les...
00:22:45Une mélodie qui dit plus que vous pensez.
00:22:48Tous les...
00:22:50Tous les...
00:22:51Tous les...
00:22:52Un carton de salut d'un garçon au son...
00:22:55Si vous écoutez la croque de la croque de la boue ou le squirou, ou l'aiguille, ou le léon,
00:23:03Tous les mystères de la nature sont clairement entendus
00:23:10Si vous écoutez le sens, pas les mots
00:23:17Chaque nez, chaque sourire, chaque râle, chaque râle
00:23:21Une langue, je commence à décoder
00:23:24Chaque claque, chaque gommel, chaque squelette, chaque squelette
00:23:28C'est un secret prêt à exploser
00:23:31Si vous écoutez le fredon, la croque, le squelette, l'oiseau ou l'oiseau
00:23:38Tous les mystères de la nature sont clairement entendus
00:23:46Si vous écoutez le sens, pas les mots
00:23:53Si vous écoutez le sens, pas les mots
00:24:02Pouvez-vous m'aider? Savez-vous où est la clé?
00:24:05Dans le trou, entre les branches de l'arbre
00:24:12Voilà! Je l'ai trouvé!
00:24:15Oui! Vous l'avez trouvé!
00:24:31Un jardin, un jardin secret!
00:24:34Comment c'est si calme!
00:24:37Je dois être la première personne qui est venue ici depuis des années!
00:24:45C'était le plus beau endroit de toute l'Angleterre
00:24:49C'était le plus beau endroit de toute l'Angleterre
00:24:52C'était le plus beau endroit de toute l'Angleterre
00:24:55C'était le plus beau endroit de toute l'Angleterre
00:24:58C'était le plus beau endroit de toute l'Angleterre
00:25:01C'est pour ça que tu voulais me le montrer?
00:25:04Oh oui! Tu vois, je me souviens du fait que c'était comme ça
00:25:09Ça doit avoir été magnifique une fois
00:25:12Qu'est-ce que vous deux faites?
00:25:29Vous me rappelez bien de votre tante Lillian
00:25:32Qu'était-ce qu'elle était comme?
00:25:34La plus jolie, la plus gentille, la plus gentille
00:25:38qui ait jamais aimé la maison
00:25:59Oh Robin, regarde ces petites choses!
00:26:02C'est comme de la magie!
00:26:04Je dois le dire à Dickon!
00:26:13Un jardin de mon propre!
00:26:29Dickon! Dickon! J'ai une surprise magnifique!
00:26:33Wow Bartholomew! Wow! C'est juste Madame Mary!
00:26:38J'ai trouvé le chemin dans le jardin!
00:26:40Viens, je vais te montrer!
00:26:42Allons-y!
00:26:52J'ai monté sur ce bâtiment depuis des années
00:26:55C'est un miracle que je ne l'ai jamais trouvé auparavant
00:26:58Eh bien, je m'attendais à dire à la bonne personne
00:27:02Oui, il m'attendait!
00:27:05C'était de la magie qui lui a dit que c'était moi!
00:27:08Eh bien, arrêtez-moi! Vous avez appris Robin!
00:27:11Oui, je l'ai appris!
00:27:13Vous voulez voir le jardin?
00:27:15Vous pensez qu'on devrait y aller?
00:27:17Après tout, c'est fermé!
00:27:20Oncle Archibald m'a dit que je pouvais avoir tout ce que j'aimais
00:27:24Et j'aime celui-ci! Après tout, personne ne l'utilise!
00:27:36C'est un endroit beau pour les femmes!
00:27:39On dirait un rêve!
00:27:51Un corps pourrait penser que c'était mort, mais je n'y crois pas! Pas jusqu'à la route!
00:27:57Comment le savez-vous?
00:28:00Regardez ça! C'est le WIC comme vous ou moi!
00:28:03Je suis contente que c'est le WIC!
00:28:05Qu'est-ce que c'est le WIC?
00:28:07Le WIC? C'est Yorkshire! Ça signifie qu'il y a de la vie dans le WIC!
00:28:12C'est le WIC?
00:28:14C'est le WIC!
00:28:16C'est le WIC!
00:28:18Ça signifie qu'il y a de la vie dans le WIC!
00:28:20Alors je veux qu'ils soient tous au WIC!
00:28:22Avec un petit déjeuner, il y aura des fontaines de roses!
00:28:49Pourquoi? Qui a fait ça?
00:28:51J'ai fait ça! Ils étaient si petits et ils semblaient ne pas pouvoir respirer!
00:28:57Un jardin aurait pu le faire mieux!
00:28:59Eh, il y aura un endroit!
00:29:02Il y a beaucoup de travail à faire ici!
00:29:05Je peux diguer et tirer des feuilles! Tout ce qu'il faut faire!
00:29:08Eh, je ne voudrais pas que tout s'arrête et qu'il s'arrête et s'arrête!
00:29:12C'est bien comme ça!
00:29:14Les choses s'éloignent, s'accrochent les unes sur les autres!
00:29:19Oui, ça sera un jardin magique!
00:29:30Oh, j'aimerais que tu sois là!
00:29:32C'était un jardin magnifique!
00:29:35Tu as été dans le jardin?
00:29:37Oh, Mary, tu peux m'entendre!
00:29:40Le jardin est merveilleux! Il y a de merveilleux goûts!
00:29:46Mais c'est tellement dangereux là-bas!
00:29:55Ce n'est pas seulement le vent qui brûle, c'est différent!
00:29:59Ça a l'air de... quelqu'un qui pleure!
00:30:02Tu connais chaque inch de Missile Thwaite!
00:30:04Peux-tu m'aider à découvrir ce qui fait ce bruit?
00:30:07Tu ne veux pas trouver ce bruit!
00:30:09Tu sais quelque chose! Montre-moi!
00:30:12Si je dois...
00:30:22J'ai besoin d'une flèche!
00:30:24Je n'en ai pas! Suivez-moi!
00:30:40D'Argile!
00:30:42Désolée!
00:30:44Ces rats étaient aussi gros que les Poodles!
00:30:47Quelle coquette!
00:30:49Tu ne peux pas me laisser seule! Je ne sais pas comment revenir!
00:30:55Ne t'inquiète pas, on est presque là!
00:31:01C'est un jardin magique!
00:31:03C'est un jardin magnifique!
00:31:06On est presque là!
00:31:28On est là!
00:31:37La côte est claire! Allons-y!
00:31:56On y va!
00:31:58Je suis juste derrière toi!
00:32:06Je suis juste derrière toi!
00:32:28Qui es-tu?
00:32:30Es-tu un fantôme?
00:32:32Non.
00:32:34Qui es-tu?
00:32:36Je m'appelle Craven.
00:32:38Qui es-tu?
00:32:40Je suis Mary Lennox, d'Inde.
00:32:42Monsieur Craven est mon oncle.
00:32:44C'est mon père.
00:32:46Ton père? Personne ne m'a dit que l'oncle Archibald avait un fils.
00:32:50C'est parce que je ne les laisserai pas!
00:32:54Tout le monde dans Mistletoe doit faire ce que je dis.
00:32:58Parce que je suis malade.
00:33:00Quand j'aurai grandi, je serai probablement comme mon père.
00:33:04Mais personne ne croit que je vivrai avant de grandir.
00:33:07Quelle étrange maison c'est!
00:33:10Tout est fermé et gardé secret.
00:33:13Pas du tout que tu pleures.
00:33:15Je ne pleure pas!
00:33:16Tu pleures aussi! Je sais parce que tu me soutiens.
00:33:19J'aimerais vraiment que tu ne fasses pas de bêtises.
00:33:22Qu'est-ce que c'est?
00:33:23Rien. Laisse-le seul.
00:33:27Je te l'ai dit, laisse-le seul!
00:33:29Je ne veux pas le voir.
00:33:31Si tu me dis pourquoi tu le gardes fermé, je te dirai un secret.
00:33:35Je n'ai jamais eu de secret.
00:33:37C'est une photo de ma mère.
00:33:40Mon père m'hate parce qu'elle est morte quand je suis né.
00:33:43Mes parents sont morts d'une épidémie en Inde.
00:33:47Oh, tu es tout seul.
00:33:50Bien.
00:33:51J'ai un jardin. Un jardin secret.
00:33:55C'est un endroit merveilleux.
00:33:58Dis-moi tout.
00:34:00Robin habite là-bas.
00:34:01Et les crocus arrivent.
00:34:03Et l'été, il y aura plein de roses.
00:34:06C'est aussi beau que le jardin de l'Inde.
00:34:09L'Inde?
00:34:11Mon père m'a emmené quelque chose d'Inde une fois.
00:34:16C'est très beau.
00:34:18Oh, Mary. Je veux voir le jardin tellement.
00:34:22Pourquoi ne pas venir avec moi?
00:34:25Je ne peux pas.
00:34:27Je ne peux pas marcher.
00:34:29Dickon peut pousser sa voiture.
00:34:31Dickon?
00:34:32Le frère de Martha.
00:34:33C'est la seule personne qui connaît le jardin.
00:34:36Bien.
00:34:37Il va pousser ma voiture et on ira au jardin.
00:34:40Juste les trois d'entre nous.
00:34:42Oh oh. Il vaut mieux que je retourne à ma chambre avant que Mme Medlock ne m'attrape.
00:34:46Je reviendrai demain. Je te promets.
00:34:57Juste rêver du jardin.
00:35:12Je veux sortir, maintenant! Maintenant!
00:35:16Pas maintenant, mon garçon.
00:35:18Je ne pense pas que c'est la meilleure chose pour toi en ce moment.
00:35:22Je ne suis pas ton garçon et je m'en fiche de ce que tu penses.
00:35:25Si tu sors, tu vas te tuer.
00:35:28Si je ne vais pas vivre de toute façon, quelle différence fait-il?
00:35:32Je te dis ce que je veux, mon garçon.
00:35:35Le voyage dehors est hors de question aujourd'hui.
00:35:39Mais je te laisse une prescription avec Mme Medlock et on verra comment tu seras dans une semaine.
00:35:46Qu'est-ce qui peut arriver à ce garçon?
00:35:49Je ne peux pas imaginer que son sortir ne ferait rien.
00:35:52En fait, il y a toujours la possibilité de le rendre mieux.
00:35:55Précisément le problème. Il vaut mieux doubler la prescription, Docteur.
00:36:00Tu penses que c'est la raison?
00:36:02Regarde ce qu'il a fait. Le enfant est hors de contrôle.
00:36:07Tu as raison. Fais attention à ça. C'est plus fort que ce qu'il s'est habitué à.
00:36:17S'il te plaît, laisse-le rester là. S'il te plaît.
00:36:23C'est encore plus beau que tout à l'heure.
00:36:26Oui, j'ai acheté ces outils. Laissez-moi vous montrer comment les utiliser.
00:36:36C'est ça. C'est ça, Mary. La Terre doit respirer.
00:36:46Dickens, sais-tu de quoi parle Colin?
00:36:50Dickens, sais-tu de quoi parle Colin?
00:36:52Qu'est-ce que ça sait de lui?
00:36:55Je l'ai rencontré. Il ne peut pas marcher.
00:36:58Il a peur qu'il soit un hunchback si il grandit.
00:37:01Et il pense que son père l'hate. Tu penses que son père l'hate?
00:37:05Non, et il ne devrait pas penser comme ça.
00:37:08Aucun garçon ne pourrait bien avec des pensées comme celles-là.
00:37:11Si il était ici avec nous, il verrait les oiseaux tomber sur les arbres.
00:37:16Pas des pensées tristes.
00:37:18Je crois que tu as raison.
00:37:22Je ne sais pas. Il y a quelque chose que tu dois savoir.
00:37:28Il y a dix ans, Mr. Craven était plus heureux que jamais dans sa vie.
00:37:37Ils ont passé cent autres jours comme celui-ci.
00:37:49Il a demandé à Mme Craven d'aller à l'intérieur, mais elle adorait ce jardin.
00:37:55Alors, quelque chose de terrible s'est passé.
00:38:04Colin a été né ce jour-là.
00:38:06Lillian était déterminée à voir cet enfant entrer dans le monde.
00:38:11Mais elle est morte bientôt après.
00:38:14Le pauvre Mr. Craven est venu au jardin une seule fois après pour le fermer pour toujours.
00:38:22Robin, ne le vois-tu pas?
00:38:24Colin doit venir ici.
00:38:26La pluie a tué sa mère, et il pense que sa naissance l'a fait.
00:38:30Je suis sûre que l'apprentissage de la vérité l'aiderait le plus.
00:38:34Je crois que tu as raison, Murray.
00:38:36En plus, je crois que Mme Lillian aurait aimé qu'il connaisse ce jardin.
00:38:41Non, par là! Il ne va pas en prendre!
00:38:44Non! Par là!
00:38:48Non! Par là!
00:38:54Prends ça.
00:38:57C'est quoi tout ça?
00:39:00C'est du verre.
00:39:03C'est quoi ce verre?
00:39:06C'est du verre.
00:39:08Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:39:38Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:40:08Je suis chez Dicken
00:40:10Tu m'a promis de venir me voir
00:40:11Tu m'as promis
00:40:13Je ne vais pas declarer la date
00:40:15Tu ne vas plus retarder Dicken
00:40:17Tu ne vas que voir moi
00:40:19Je vais regarder Dicken à mon dieu
00:40:21Il est le meilleur garçon que j'aie rencontré
00:40:25Si je arrête de voir personne, ce sera TOI
00:40:29Aaaaah
00:40:32Vas'y crier jusqu'à ce que tu Pleures
00:40:34Il n'y a rien de mal avec vous, c'est juste de l'hystérique et de la tempérance, juste de l'hystérique, de l'hystérique, de l'hystérique !
00:40:43J'ai senti un plomb sur mon dos, c'est parti, je vais finir comme mon père !
00:40:49Je vous jure qu'il n'y a rien de mal avec votre dos.
00:40:52Voici, laissez-moi voir.
00:41:00Il n'y a pas de plomb ici.
00:41:03Je l'ai senti !
00:41:04Tout ce que vous ressentez, c'est des plombs sur le dos, et vous ne les ressentez que parce que vous êtes si fin.
00:41:09J'ai des plombs sur le dos, et ils s'étirent aussi, jusqu'à ce que je devienne plus fatiguée.
00:41:13Pensez-vous que je pourrais vivre pour grandir ?
00:41:17Si vous arrêtez de crier et d'obtenir de l'air frais, je ne vois pas pourquoi vous ne devriez pas vivre pour être 100 ans.
00:41:22Pensez-vous ? Pouvez-vous m'expliquer votre journée, s'il vous plaît ?
00:41:27Comment est le jardin ?
00:41:29Oh Colin, vous ne croyez pas à la vitesse de sa croissance.
00:41:32Avez-vous dit à Dickon de m'inquiéter ?
00:41:34Oui, il a dit qu'il serait heureux de pousser sa voiture au jardin.
00:41:38Je ne peux pas aller au jardin.
00:41:40Pourquoi pas ?
00:41:41Le Docteur Craven et Mme Medlock ne m'ont pas laissé sortir.
00:41:44J'ai pensé que tout le monde devait faire ce que vous disiez.
00:41:50Nous allons sortir et nous voulons être laissés seul, Medlock.
00:41:52Maître Colin !
00:41:54Vous ne devriez pas oublier que vous êtes un garçon très malade.
00:41:58C'est exactement ce que je dois oublier.
00:42:00Allons-y, Mary. Allons-y, Dickon.
00:42:02Nous partons.
00:42:03Cette fille est un problème.
00:42:06Elle a une mauvaise influence sur Colin.
00:42:08Ne voyez-vous pas qu'elle est en train d'interdire nos positions ?
00:42:13Vous prenez la chaise, Mary, et je m'occupe de ce qui se passe ici.
00:42:18C'est merveilleux.
00:42:20Je ne pensais jamais que c'était ici.
00:42:22Et il n'est que l'été.
00:42:24Imaginez ce que ça aura l'air en pleine pluie.
00:42:43J'imagine un jardin rempli de lumière de soleil qui descend.
00:42:51En nourrissant même les plus petits oiseaux
00:42:55quand ils s'éloignent du sol.
00:42:59Il y aura des synthés plus élevés que des chrysanthemums,
00:43:03des petunias, même une rose.
00:43:08Nous le verrons grandir.
00:43:16L'hiver nous a apporté une pluie.
00:43:19La nature est magnifique.
00:43:21Une grande canne d'eau.
00:43:24Pouvez-vous vous imaginer nous plonger les feuilles
00:43:28jusqu'à ce que mon visage soit rosé ?
00:43:32Les fleurs vivent, flourissent et survivent.
00:43:36Surtout sous la pluie la plus épaisse.
00:43:41Grandir, grandir, grandir.
00:43:49La couleur sera vue.
00:43:51Rouge, bleu et vert.
00:43:53Nous allons tourner chaque dernière fleur.
00:43:57Grandir, grandir, grandir.
00:44:07What are you scallywags doing in garden?
00:44:10Who are you?
00:44:12Get out!
00:44:18This is Mrs. Craven's garden.
00:44:20Nobody's allowed to go inside.
00:44:23Nobody!
00:44:25You're Master Colin.
00:44:27Of course I'm Master Colin.
00:44:29Who else would I be?
00:44:31I knew your mother.
00:44:32What's that been doing with herself?
00:44:34Hiding out and letting people think you're a half-wit and a cripple?
00:44:38I'm not a half-wit and I can walk if I want to.
00:45:04I knew he shouldn't be in here.
00:45:06Colin, are you all right?
00:45:12He's just shaken.
00:45:14He'll be right, it's raining a minute or two.
00:45:16Don't worry, Mary.
00:45:18I'll be all right.
00:45:20I'm so glad.
00:45:22Right, then clear out, the lot of you.
00:45:25Now, see here.
00:45:27Oh, Ben, we love the garden so.
00:45:30See how we're tending it?
00:45:33Aunt Lillian would have liked the garden to be brought back to life.
00:45:36I just know it.
00:45:38Aye, that she would have.
00:45:41I want to help in the garden.
00:45:44I'll work on it every day.
00:45:46I shall get stronger and stronger.
00:45:49Look, Ben, he can do it.
00:45:51He can do it, he can.
00:45:53I shall make my father proud of me.
00:45:55I will learn to walk.
00:45:57It will be a surprise.
00:45:59And no one must say anything about it.
00:46:20Ah!
00:46:22You'll make a man yet.
00:46:24God bless thee.
00:46:26Did you see how flushed Master Colin was when he came home yesterday?
00:46:30I certainly did.
00:46:32He seems to be getting more and more difficult.
00:46:35And louder too.
00:46:37Before that wretched Mary came to Misslethwaite,
00:46:40everything was fine, just fine.
00:46:42She's upsetting Colin and ruining my plans.
00:46:45I had everything under control till now.
00:46:49But what can we do?
00:46:51Here, you must write to your brother.
00:46:53We will simply have to have the girl sent away.
00:46:55Is that necessary?
00:46:57She's just a young girl, after all.
00:46:59If we are to keep control of Misslethwaite,
00:47:01we can't tolerate any change in the order of things.
00:47:05You wouldn't want those shortages in the house accounts to be discovered, would you?
00:47:11Certainly not.
00:47:13Certainly not.
00:47:14There's no question about it, Dr. Craven.
00:47:16We have to do this.
00:47:17Well, if you think so, Mrs. Maddow.
00:47:20Dear Archibald,
00:47:22I'm writing to you on a matter of great urgency.
00:47:26How does that sound?
00:47:27Keep writing.
00:47:29Miss Mary has discovered Master Colin.
00:47:33Her bad influence is putting him in great danger.
00:47:36I've got it!
00:47:38Miss Mary has enticed him on outings that are pushing his frail little body beyond its limits.
00:47:45Who knows what danger might beset him?
00:47:48What dire consequences might befall him?
00:47:52To what depths his illness might progress?
00:47:56Really, Medlock,
00:47:58who do you think they're laying it on a bit thick?
00:48:01Therefore, in the best interests of the boy,
00:48:04I recommend that Miss Mary be sent away.
00:48:08Upon your reply, we will find an appropriate boarding school.
00:48:15Oh, don't be so glum, Colin.
00:48:17We may not be able to go out today,
00:48:19but I've got a surprise for you.
00:48:21A surprise?
00:48:23What sort of surprise?
00:48:25Did you know Miss Elfwaite has a hundred rooms?
00:48:31Mary!
00:48:35Mary!
00:48:48C'est ce que je voulais que vous voyiez.
00:48:51C'est ton étudiant père.
00:48:53Hum.
00:49:03Regarde, Mary, des éléphants.
00:49:05C'est comme ceux que m'a donné mon père.
00:49:07C'est là que mon éléphant se trouve.
00:49:11Je ne l'ai jamais vue sourire.
00:49:15Psst! Mary!
00:49:19Elle a l'air d'être en train de sourire.
00:49:22Est-ce que c'est possible?
00:49:24Je suis tellement contente de t'avoir retrouvée.
00:49:26Qu'est-ce qui se passe?
00:49:27Mme Medlock essaye de faire son oncle te envoyer en France.
00:49:30C'est pas possible.
00:49:31C'est pas possible.
00:49:32C'est pas possible.
00:49:33C'est pas possible.
00:49:34C'est pas possible.
00:49:35C'est pas possible.
00:49:36C'est pas possible.
00:49:37C'est pas possible.
00:49:38C'est pas possible.
00:49:39C'est pas possible.
00:49:40C'est pas possible.
00:49:41C'est pas possible.
00:49:42C'est pas possible.
00:49:43C'est pas possible.
00:49:44C'est pas possible.
00:49:45C'est pas possible.
00:49:46C'est pas possible.
00:49:47C'est pas possible.
00:49:48C'est pas possible.
00:49:49C'est pas possible.
00:49:50C'est pas possible.
00:49:51C'est pas possible.
00:49:52C'est pas possible.
00:49:53C'est pas possible.
00:49:54C'est pas possible.
00:49:55C'est pas possible.
00:49:56C'est pas possible.
00:49:57C'est pas possible.
00:49:58C'est pas possible.
00:49:59C'est pas possible.
00:50:00C'est pas possible.
00:50:01C'est pas possible.
00:50:02C'est pas possible.
00:50:03C'est pas possible.
00:50:04C'est pas possible.
00:50:05C'est pas possible.
00:50:06C'est pas possible.
00:50:07C'est pas possible.
00:50:08C'est pas possible.
00:50:09C'est pas possible.
00:50:10C'est pas possible.
00:50:11C'est pas possible.
00:50:12C'est pas possible.
00:50:13C'est pas possible.
00:50:14C'est pas possible.
00:50:15C'est pas possible.
00:50:16C'est pas possible.
00:50:17C'est pas possible.
00:50:18C'est pas possible.
00:50:19C'est pas possible.
00:50:20C'est pas possible.
00:50:21C'est pas possible.
00:50:22C'est pas possible.
00:50:23C'est pas possible.
00:50:24C'est pas possible.
00:50:25C'est pas possible.
00:50:26C'est pas possible.
00:50:27C'est pas possible.
00:50:28C'est pas possible.
00:50:29C'est pas possible.
00:50:30C'est pas possible.
00:50:31C'est pas possible.
00:50:32C'est pas possible.
00:50:33C'est pas possible.
00:50:34C'est pas possible.
00:50:35C'est pas possible.
00:50:36C'est pas possible.
00:50:37C'est pas possible.
00:50:38C'est pas possible.
00:50:39C'est pas possible.
00:50:40C'est pas possible.
00:50:41C'est pas possible.
00:50:42C'est pas possible.
00:50:43C'est pas possible.
00:50:44C'est pas possible.
00:50:45C'est pas possible.
00:50:46C'est pas possible.
00:50:47C'est pas possible.
00:50:48C'est pas possible.
00:50:49C'est pas possible.
00:50:50C'est pas possible.
00:50:51C'est pas possible.
00:50:52C'est pas possible.
00:50:53C'est pas possible.
00:50:54C'est pas possible.
00:50:55C'est pas possible.
00:50:56C'est pas possible.
00:50:57C'est pas possible.
00:50:58C'est pas possible.
00:50:59C'est pas possible.
00:51:00C'est pas possible.
00:51:01C'est pas possible.
00:51:02C'est pas possible.
00:51:03C'est pas possible.
00:51:04C'est pas possible.
00:51:05C'est pas possible.
00:51:06C'est pas possible.
00:51:07C'est pas possible.
00:51:08C'est pas possible.
00:51:09C'est pas possible.
00:51:10C'est pas possible.
00:51:11C'est pas possible.
00:51:12C'est pas possible.
00:51:13C'est pas possible.
00:51:14C'est pas possible.
00:51:15C'est pas possible.
00:51:16C'est pas possible.
00:51:17C'est pas possible.
00:51:18C'est pas possible.
00:51:19C'est pas possible.
00:51:20C'est pas possible.
00:51:21C'est pas possible.
00:51:22C'est pas possible.
00:51:23C'est pas possible.
00:51:24C'est pas possible.
00:51:25C'est pas possible.
00:51:26C'est pas possible.
00:51:27C'est pas possible.
00:51:28C'est pas possible.
00:51:29C'est pas possible.
00:51:30C'est pas possible.
00:51:31C'est pas possible.
00:51:32C'est pas possible.
00:51:33C'est pas possible.
00:51:34C'est pas possible.
00:51:35C'est pas possible.
00:51:36C'est pas possible.
00:51:37C'est pas possible.
00:51:38C'est pas possible.
00:51:39C'est pas possible.
00:51:40C'est pas possible.
00:51:41C'est pas possible.
00:51:42C'est pas possible.
00:51:43C'est pas possible.
00:51:44C'est pas possible.
00:51:45C'est pas possible.
00:51:46C'est pas possible.
00:51:47C'est pas possible.
00:51:48C'est pas possible.
00:51:49C'est pas possible.
00:51:50C'est pas possible.
00:51:51C'est pas possible.
00:51:52C'est pas possible.
00:51:53C'est pas possible.
00:51:54Jolie.
00:52:01C'est inutile.
00:52:07J'ai devenu gros.
00:52:08C'est ça.
00:52:09Ce n'est pas...
00:52:14Il me faut un favori.
00:52:16Rien que问er.
00:52:18A l'arbre et chercher Robin.
00:52:20Tu es l'unique qui peux nous sauver.
00:52:23A l'extérieur ? Pas cette vieille chatte !
00:52:27C'est pas possible ! Je ne vais pas à l'extérieur !
00:52:32C'est dangereux dehors !
00:52:34Des tempêtes et de la lumière !
00:52:36Il n'y a pas de lumière maintenant !
00:52:38Allez Darjeeling, on a tous peur des choses !
00:52:41Muster ton courage !
00:52:43Quel courage ?
00:52:44Pense à la pauvre Colin ! Tu dois être brave !
00:52:47Je ferai de mon mieux !
00:52:54Merci Darjeeling, merci !
00:52:56Dis à Robin de venir ici !
00:52:59Et dépêche-toi !
00:53:01Quand ce sera fini, il vaut mieux que je prenne un chien plein de crème !
00:53:23Robin ! Robin ! Réveille-toi !
00:53:46Robin, s'il te plaît ! C'est Darjeeling !
00:53:50Darjeeling ? Pourquoi ? Tu n'es pas sorti de la maison depuis des années !
00:53:56Non, je n'y suis pas allée !
00:53:58Bon, on a tous peur des choses !
00:54:01Tu n'as pas vu de lumière, non ?
00:54:04Pourquoi es-tu là ?
00:54:06Mary t'a besoin ! Elle est en trouble ! Va vite !
00:54:21Oh, merci ! Tu es là !
00:54:23Qu'est-ce qu'il y a, Nath ?
00:54:25Tu m'as dit que tu savais où mon oncle restait en Scotland !
00:54:29Tu dois lui envoyer un message !
00:54:31J'ai écrit une lettre !
00:54:38Un Scotlander ?
00:54:51Attends une seconde ! Attends juste une seconde !
00:55:03Colin t'a besoin ! Viens tout de suite !
00:55:07C'est quoi ça ?
00:55:20Des oiseaux que tu n'as jamais plantés, Robin ! C'est toujours si urgent !
00:55:37Oui ?
00:55:39S'il te plaît, maman ! Je suis là pour Mary et Colin !
00:55:43Les enfants restent ici aujourd'hui. Maître Colin ne se sent pas bien.
00:55:46Mais hier...
00:55:48Aujourd'hui, les enfants ne sortent pas !
00:56:07Qu'est-ce qu'ils sont en train de faire ?
00:56:09Hier, Colin a l'air si faible.
00:56:15Où est Mary ? Je veux voir Mary !
00:56:18Pas aujourd'hui, Maître Colin. Tu es trop agité.
00:56:22Je ne veux pas voir Mary !
00:56:24Je ne veux pas voir Mary !
00:56:26Je ne veux pas voir Mary !
00:56:28Je ne veux pas voir Mary !
00:56:30Je ne veux pas voir Mary !
00:56:32Je veux pas voir Mary !
00:56:34Tu es trop agité.
00:56:38Si tu calmes-toi, je sais que tu te sentiras mieux.
00:56:41Viens, bois ça.
00:56:43Non, je ne le ferai pas !
00:56:47Je ne veux pas tes potions de poudre ! Je veux voir Mary !
00:56:51Et si tu ne me laisses pas, je vais te tuer !
00:56:55On verra bien.
00:57:05Écoute le enfant.
00:57:07Son visage est rouge, son corps est chaud.
00:57:09Il ne s'arrête pas de crier.
00:57:12S'il ne s'éclate pas, je le ferai.
00:57:16On dirait que tu as besoin de plus que le jeune Colin.
00:57:19Tu ne comprends rien !
00:57:22Tais-toi !
00:57:24L'enfant devient de plus en plus bien chaque jour.
00:57:27Un peu de bonne chance.
00:57:29Ou de bonne doctrine.
00:57:32Si Colin devient en bonne santé, tu ne seras jamais le maître de Missle's Weight.
00:57:37Nous devons contrôler cet enfant.
00:57:40Oui, je suppose que tu as raison.
00:57:43Peut-être un peu d'Elixir pour soûler ses nerfs.
00:57:48Je vais aller dans les fonds de l'économie
00:57:50et voir si je peux te remercier d'une manière appropriée.
00:57:55Merci, Mme Matlock.
00:57:58Merci, Mme Matlock.
00:58:00Ce sera très apprécié.
00:58:28Laissez-moi sortir !
00:58:30Vous allez payer pour ça !
00:58:34Quelqu'un, aidez-moi !
00:58:58Regarde, Mère.
00:59:00Je peux presque marcher.
00:59:07Je peux continuer à regarder d'ici.
00:59:28Qui est-ce ?
00:59:30Qui est là ?
00:59:38Avez-vous remarqué à quel point c'est silencieux ici ?
00:59:42Oui, c'est très silencieux.
00:59:45C'est un peu comme si on allait dans un jardin.
00:59:48C'est un peu comme si on allait dans un jardin.
00:59:51C'est un peu comme si on allait dans un jardin.
00:59:54Avez-vous remarqué à quel point c'est silencieux ici ?
00:59:58Pourquoi ?
00:59:59C'est tellement silencieux qu'on peut entendre un mouche qui tombe.
01:00:02Vous n'aimez pas ? Pas un peu ?
01:00:06Je dois sortir d'ici, d'une certaine façon.
01:00:09Quelque chose de terrible peut se passer à Colin.
01:00:11Je sais où elle garde ses clés.
01:00:13S'il vous plaît, essayez de les trouver.
01:00:15Vite !
01:00:18Comment j'arrive toujours à m'intéresser à ces choses ?
01:00:22Parce que je suis le plus courageux de tous.
01:00:30Dickon, qu'est-ce que tu fais ici ?
01:00:32J'ai peur.
01:00:34Où es-tu allé ?
01:00:36Je suis resté ici seul et je n'ai pas vu Mary depuis deux jours.
01:00:40Je dois te sortir d'ici.
01:00:43Attention, Mme Medlock.
01:00:45C'est du matériel potentiel.
01:00:47Trop de choses peuvent être fatales.
01:00:49C'est la dose maximale ?
01:00:52Je vais aller le voir avant de partir.
01:00:58Il me semble que j'ai laissé mon stethoscope dans la voiture.
01:01:02Je vais vous rencontrer à la salle de Colin.
01:01:04C'est certain.
01:01:05Merci.
01:01:06Au revoir.
01:01:07Au revoir.
01:01:12Vous pouvez parler à Mme Craven, si vous le souhaitez.
01:01:26Un, deux, trois, en comptant jusqu'à dix,
01:01:30Ma dernière patience s'éloigne.
01:01:34Je suis malade et fatigué de ce travail quotidien.
01:01:42Je pense que j'ai été trop polite
01:01:45Pour prétendre que ce qui m'appartient est mon droit.
01:01:49Et la nuit, le manoir sera mien.
01:01:58Et quand le travail sera terminé,
01:02:02Je me battrai et gagnerai.
01:02:06Et je serai là où je m'attendais.
01:02:12Pendant tout ce temps,
01:02:14Quand cet homme et son ennuyant garçon
01:02:17Seront éloignés comme un jouet brisé,
01:02:21J'apprécierai que le manoir sera mien.
01:02:27Le manoir sera mien !
01:02:36Darjeeling !
01:02:38Vas-y, Mary. Vite. C'est pire que ce que tu pensais.
01:02:42Medlock essaie de poisonner Colin.
01:02:45Oh non !
01:02:58Uh-oh, couche-toi !
01:03:07Mary ?
01:03:10Mary ?
01:03:11Ticken, il faut que tu ailles vite.
01:03:15Allons-y.
01:03:17Qu'est-ce qui se passe ?
01:03:18Je n'ai pas le temps d'expliquer. Il faut que tu ailles vite.
01:04:06Je ne sais pas qui est derrière tout ça.
01:04:17Il faut le trouver.
01:04:29Ticken, vas chercher de l'aide.
01:04:31Colin et moi, on va attendre dans le jardin.
01:04:33On sera en sécurité là-bas.
01:04:37Où sont-ils allés ?
01:04:39Peuvent-ils être là-bas ?
01:04:41Ils ne seraient pas là-bas. Le jardin est fermé pour toujours.
01:04:48Maintenant, on les a.
01:04:51On les a.
01:04:53On les a.
01:04:55On les a.
01:04:57On les a.
01:04:59On les a.
01:05:01On les a.
01:05:03On les a.
01:05:06C'est merveilleux.
01:05:08Plus beau que ce que nous avions rêvé.
01:05:12Tu pensais pouvoir se cacher dans le jardin de Mme Craven, n'est-ce pas ?
01:05:21Depuis longtemps, tu m'as déçue, Mary Lennox.
01:05:24Plus jamais !
01:05:26Laissez-la seule, Medbok.
01:05:28Mon père...
01:05:29Ton père quoi ?
01:05:31Ton père ne t'intéresse pas.
01:05:33Il ne t'intéresse pas si tu as vécu ou mort.
01:05:36C'est pour ça qu'il n'est jamais là.
01:05:38Ce n'est pas vrai.
01:05:40Là, tu me défies de nouveau.
01:05:42Je suis en charge de Mistletoe Manor maintenant.
01:05:46Et bientôt, je serai en charge de Mistletoe Manor pour toujours.
01:05:51Est-ce vrai, Mme Medbok ?
01:05:55Père !
01:05:56On dirait que c'est l'héritier d'Uncle Archibald.
01:05:59Père !
01:06:00On dirait que c'est l'héritier d'Uncle Archibald.
01:06:01On dirait que c'est l'héritier d'Uncle Archibald.
01:06:02Robin t'a trouvé !
01:06:03Archibald !
01:06:04Archibald !
01:06:05On a un problème sérieux.
01:06:06Ce fils volontaire détruisera tout !
01:06:10Il a mis la pauvre Colin en grave danger.
01:06:14Et oui, on a un problème très sérieux.
01:06:19Ce n'est pas vrai.
01:06:20Ne les croyez pas, père.
01:06:22C'était Mary qui m'a aidé à bien.
01:06:25Mary dans le jardin.
01:06:29Ce n'est pas possible.
01:06:46Il y a de la magie dans ce jardin.
01:06:48Je peux le voir Colin.
01:06:50Je vois ça parfaitement.
01:06:53Je vous ai confiés d'accord.
01:06:57Et qui est venu entre moi et mon enfant !
01:07:00Maintenant, Archibald, certainement, tu ne penses pas que j'ai eu quelque chose à voir avec ça ?
01:07:05Tu devrais avoir connu mieux !
01:07:08Non.
01:07:10Je devrais avoir connu mieux.
01:07:12Sors de ma vue, vous deux !
01:07:15Laissez-le !
01:07:16Car je suis sûr que le constable voudra avoir un mot avec vous.
01:07:20Alors, c'était la pièce de terre que vous vouliez si fortement ?
01:07:25Ça a l'air si triste et légère !
01:07:29Ça ne sera jamais triste de nouveau.
01:07:32Vous avez fait des merveilles ici !
01:07:35Est-ce qu'on va rester ensemble maintenant, père ?
01:07:38Vous, moi et Mary ?
01:07:40Oui, Colin.
01:07:42Vous, moi et Mary.
01:07:46Vous, moi et Mary.
01:08:16J'ai trouvé ma maison
01:08:19J'ai vu mes souhaits venir vrai
01:08:24T'avoir aimé m'a montré
01:08:27Mon futur est ici avec toi

Recommandations