Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est à toi de prendre un coup de poing, Donaard !
00:05Mange ça !
00:23Bien joué, Donaard ! Mais je ne te laisserai jamais détruire le Temple de Splashamon !
00:31Oh oh !
00:34Cut !
00:36Mikey, fais attention !
00:37Regardez, la raison pour laquelle j'ai invité vous tous ici,
00:40c'est de présenter ma nouvelle acquisition, le Jade Tigerfish !
00:47Oui, le dernier Jade Tigerfish du monde,
00:51le plus grand de tous les poissons océans,
00:53rumoré d'être le plus délicieux de tous les poissons,
00:57et c'est tout...mien !
01:02Ne vous inquiétez pas, Tigerfish, je m'en occupe.
01:08C'est un super poisson, Ozu ! Je peux le tenir ?
01:10Non !
01:11Je peux le embrasser ?
01:12Jamais ! J'ai des plans spéciaux pour ce poisson.
01:14Spéciaux ?
01:15En effet.
01:22C'est un ding-ding pour Ozu !
01:24Excusez-moi, tout le monde.
01:25Prenez soin de vous.
01:29Je veux dire, détendez-vous.
01:35Ozu Residence ?
01:36Ah, oui.
01:37Oui ?
01:38Oui !
01:39Bien.
01:40C'est la histoire de ça.
01:43Aaaaah !
01:52Mon poisson Tiger ! Il a été volé !
01:55Qui a fait ça ?
01:56C'est un poisson Tiger ?
01:57Qu'est-ce qu'il parle ?
01:58Je veux des explications !
02:00Mon bureau !
02:01Maintenant !
02:03O marriage
02:07O marriage
02:08Pourquoi avez-vous volé mon poisson Tiger ?
02:12Je n'ai pas pris. Vous devez croire à moi.
02:14Convainc-moi.
02:17OK !
02:18Alors, j'étais dans la salle du bain, en train de faire une belle conversation.
02:23Très bonne fête, Ozu.
02:26Si vous aviez perdu de poids, j'aimerais ton coiffeur.
02:28O marriage
02:29Tu es trop charmante, et tellement une grande directrice.
02:32Merci, Ozu.
02:34Et tu sais ce que font les grandes directrices ?
02:36Elles servent à tout le monde, Ozu.
02:38Pas de problème, Ozu.
02:40J'ai un grand ramen !
02:42Oh, je prends un ramen.
02:45Vous êtes bienvenue.
02:47Assez d'appétits ! Préparez les lobsters !
02:50J'en ai assez ! Seulement plus gros !
02:52Alors, je suis allé cuisiner les lobsters dans la cuisine d'Ozu.
02:56Où est-ce qu'Ozu va garder les lobsters ?
02:58Où est-ce qu'Ozu va garder les lobsters ?
03:06Peut-être qu'il les a laissés dans le bain.
03:14Et voici la bonne partie.
03:20Hé, réveille-toi !
03:24En tout cas, j'ai été attaqué par les lobsters.
03:28Jusqu'alors, Mitsuki est allé dans la cuisine.
03:32J'ai paniqué. J'ai pensé que Mitsuki était l'un des lobsters.
03:35Un grand lobster bleu.
03:39Désolé.
03:40Heureusement, j'ai combattu avec mes réflexes de lumière et mon bon équilibre.
03:45Nous devions avoir ordonné des steaks.
03:47Ils n'ont pas de jambes.
03:52J'ai tout d'un coup trouvé-moi-même dans le ciel.
03:55J'ai pris tout ce que je pouvais.
03:58Non, ne le fais pas !
04:05J'ai pensé que j'étais endommagé, mais je suis resté calme.
04:13Guano !
04:14J'ai joué cool.
04:16Eh bien, bonjour.
04:18Qu'est-ce qui se passe ?
04:19Oh, rien.
04:20J'ai juste envie d'un peu d'air frais.
04:23Capturer l'esprit de l'humanité dans un spectaculaire panorama.
04:29Hey ! Jusqu'alors, j'ai entendu un bruit de glace.
04:33J'ai essayé de voir ce qui se passait, mais les lumières sont sorties.
04:37J'ai entendu un cri loin.
04:40Hey, je t'ai vu crier.
04:43En tout cas, quelqu'un a crié.
04:46Puis j'ai entendu des pas et une porte qui s'est fermée.
04:52Et c'est tout ce que je sais.
04:53Merde ! Qu'est-ce qui se passe ?
04:56Eh bien, j'ai vu une autre chose.
04:59Dites-le moi maintenant !
05:02Juste avant que les lumières sortent, j'ai regardé dans la salle de bain et j'ai vu Conard courir.
05:07Et j'ai vu une taille de poisson se débrouiller de sa bouche.
05:11Ce qui signifie que...
05:13CONARD A MANGÉ LE POISSON !
05:18Conard, tu as mangé le poisson ?
05:22Non, non, ce n'était pas moi !
05:23Ce dessert est la plus grave punition !
05:26Tu as mangé le poisson ! Je t'ai mangé !
05:29Regarde, je te promets que je n'ai pas mangé le poisson. Laisse-moi m'expliquer.
05:32Attends, c'est mon tour. Laissez-moi raconter une super histoire.
05:34Silence !
05:36Conard va s'expliquer.
05:38Je me souviens de tout comme si ce n'était qu'hier.
05:42C'était qu'une heure auparavant.
05:43Ah, oui.
05:45Je me souviens parfaitement.
05:47J'ai couru dans la ville sur un grand stalion.
05:50Non, tu ne l'as pas fait, Conard.
05:51D'accord. J'ai couru dans la ville sur mes deux pieds.
05:56Avec un jet-pack.
05:57CONARD !
05:59Laisse-moi finir !
06:01J'ai couru dans l'appartement d'Ozu.
06:04Je pense que j'ai vu Ozu quitter la salle comme un sac de potatoes sur des scooters.
06:08Je pense qu'il y avait des problèmes.
06:10La ville a l'air effrayante.
06:12Comme un sac effrayant de potatoes.
06:15Des lobsters ! Non !
06:17Puis j'ai vu Mikey miner pour de l'or dans l'ancienne grotte.
06:20Mais Mikey n'a jamais trouvé de l'or.
06:22Peut-être des poissons d'or.
06:24Mais c'est une autre histoire.
06:26Ce n'est pas une autre histoire.
06:28C'est la seule histoire que je peux proposer !
06:33Oh, oui.
06:34En tout cas...
06:36Tout semblait en ordre,
06:37quand tout d'un coup,
06:38le drogué L. Lobster a volé dans la fenêtre.
06:41L. Lobster !
06:44Il voulait un showdown.
06:45C'est exactement ce qu'il a.
06:50J'étais prêt pour Andy.
06:52Il ne me donnerait pas le meilleur de moi cette fois.
06:56Puis, la jeune femme a lancé la scène.
06:58Bonsoir, mademoiselle.
07:01Gohan, tu dois combattre ce lobster.
07:04Tu es notre seul homme.
07:05Je crois que tu as raison, Mitsuki.
07:12Aidez-moi !
07:15Tu as mangé le lobster en vie ?
07:19C'est génial !
07:20Eh bien...
07:21J'ai essayé.
07:29Aidez-moi !
07:30Tu vois ?
07:31Ce n'était pas un poisson, Gohan.
07:33C'était juste un lobster.
07:35Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
07:36À ma tête !
07:37Mange le poisson !
07:39Gohan !
07:40Non !
07:41Je ne parlerai jamais !
07:42Je vais détruire
07:44tous les biscuits du monde.
07:48C'était Lily !
07:49Elle l'a fait !
07:50Quoi ?
07:51Je l'ai vu tomber sur le poisson,
07:53puis les lumières s'éteignaient.
07:54Puis, j'ai entendu un coyote
07:56hurler dans la lumière du monde.
07:57Et quand les lumières s'éteignaient,
07:59le poisson s'est cassé,
08:01et le poisson est parti !
08:02Lily l'a pris !
08:05Mais peu importe ce que tu fais,
08:06s'il te plait, lâche les biscuits !
08:10Pourquoi les innocents doivent toujours souffrir ?
08:13Lily, comment as-tu pu ?
08:15Tu es folle ?
08:16Je n'ai pas volé les biscuits.
08:17Je n'ai pas volé le poisson.
08:18Mais tu as volé le poisson !
08:21Ok, ok, c'est vrai.
08:23J'ai volé le poisson de Jade, Ozy.
08:27Je le savais !
08:28Tu disais que c'était Gonard !
08:29C'est ça !
08:30C'était Gonard !
08:32J'ai une super histoire !
08:33Silence !
08:36Donc tu es le voleur du poisson !
08:39Non !
08:40J'ai volé le poisson par accident !
08:42Mais je n'ai jamais volé le poisson.
08:44Non, quelqu'un d'autre l'a fait.
08:46Et je sais qui.
08:53Tout a commencé quand Ozy a fait son annoncement.
08:56Il y avait un peu de bruit dans son appartement,
08:58donc j'ai décidé d'aller sur le balcon.
09:00C'était un beau soir.
09:02Les étoiles étaient sorties.
09:06Et l'amour était dans l'eau.
09:08Reginald !
09:09C'est moi, Lily Reginald, le plus beau homme du monde.
09:13J'ai acheté de nombreuses étoiles
09:15pour te donner ce diamant énorme.
09:19Reginald, tu ne devrais pas !
09:21Lily !
09:22Qui est ce chat ?
09:24Tapius !
09:25Je ne pensais jamais que tu reviendrais de l'espace extérieur.
09:28Mais je l'ai.
09:29Et maintenant, je vais me battre contre cette robe incroyable
09:32juste pour t'offrir plus de choses.
09:35En Dieu !
09:37Quoi ?
09:40Tout va bien.
09:43Jusqu'à ce qu'il pleuvait.
09:48Lana ?
09:49Et Spaz !
09:50Eh bien, bonjour.
09:52On dirait qu'il essayait de jouer cool, mais...
09:55Qu'est-ce qui se passe ?
09:57Rien.
09:58Je voulais juste prendre de l'air frais.
10:00Tu sais, garder mon travail.
10:01Regarde Tokyo !
10:02Avec l'amour détruite, j'ai décidé d'arrêter.
10:05Un gros erreur.
10:08Tu dois être en train de te moquer.
10:12Hey, Lily !
10:13Qu'est-ce que tu fais, Spaz ?
10:15J'étais dans la mer profonde.
10:16Tu m'as vu là-bas ?
10:17J'étais comme...
10:19J'ai donné à Mikey le cadeau habituel.
10:29Hey, ça ne s'est pas passé.
10:31Pas encore.
10:32Pouvez-vous me raconter ma histoire maintenant ?
10:34Tout a commencé...
10:35Comme je le disais, j'ai donné à Mikey le cadeau habituel.
10:39Hey, Lily !
10:40Qu'est-ce que tu fais, Spaz ?
10:42J'étais dans la mer profonde.
10:43Tu m'as vu là-bas ?
10:44J'étais comme...
10:45J'étais juste en train de le tuer.
10:47Quand...
10:52C'est quand les lumières s'étaient allumées.
10:53Et j'ai entendu Guano crier.
10:57Et quand les lumières s'étaient allumées,
10:58quelqu'un a volé le poisson !
11:01Et je sais qui l'a pris !
11:05Vous voyez, quand je suis allumée pour vérifier le poisson,
11:08je me suis rendue compte que quelqu'un a volé le poisson
11:12avec quelque chose de mouillé dans ses mains.
11:14Après un instant, j'ai entendu un bruit.
11:18Puis, un certain quelqu'un est sorti du bain
11:20en bougeant des pédales de poisson de ses mains.
11:23Qui est-ce que j'ai vu ?
11:24Qui a été le culprit ?
11:25Qui a volé Ozu's priceless Jade Tigerfish
11:27et l'a volé dans la toilette ?
11:29C'est la même personne qui est à blâmer
11:31pour tout ce qui est mauvais ici !
11:33C'est Mikey Simon !
11:35Il a volé Ozu's Tigerfish dans la toilette !
11:40C'est vrai, je l'ai fait.
11:43Mikey, tu as volé mon tigerfish ?
11:46Oui, oui, oui.
11:47Laissez-moi raconter une histoire.
11:49Tout a commencé dans une nuit sombre et tempérée.
11:52Le président...
11:53Mikey, ne fais pas ça.
11:54Arrête d'interrompre, Mitsuki.
11:56Je raconte une histoire
11:57de comment j'ai volé un poisson ou quelque chose.
11:59Donc, comme je disais,
12:00tout a commencé dans une nuit sombre et tempérée.
12:03Le président japonais m'a appelé.
12:07C'est Simon.
12:08Mikey, c'est moi, le président.
12:10Le Japon n'a pas de président, Mikey.
12:12Nous avons un premier ministre.
12:14Je sais.
12:15Laissez-moi terminer.
12:16Mikey, c'est moi,
12:17le premier ministre, le président.
12:19Je vous ai besoin à l'appartement d'Ozu maintenant.
12:21Bien sûr, monsieur.
12:22Mais d'abord,
12:23laissez-moi faire mon tour.
12:25C'est l'heure, Jen.
12:27C'est l'heure, Jen.
12:29Et c'est bon !
12:31Le jeu est terminé !
12:33Mikey Simon gagne !
12:37Où va-t-il ?
12:38Je vais y arriver.
12:39De toute façon,
12:40après le jeu,
12:41j'ai pris Gonar.
12:43Nous avons eu un petit problème
12:44sur la route à Ozu.
12:45Rien que nous n'avons pas pu gérer.
12:47Hey, ces aliens
12:48nous ont attirés depuis Montoya Boulevard.
12:50J'y vais.
12:52Sonic !
12:53Nasty !
12:56Vraie histoire.
12:58C'est parti !
12:59Est-ce que je peux dire quelque chose ?
13:01Pas maintenant, Mutsuki.
13:02Ma histoire va bien.
13:04Alors,
13:05quand je suis arrivé à la fête d'Ozu,
13:06le lieu était déjà en mouvement.
13:08J'ai essayé de me calmer,
13:09mais le public ne m'a pas laissé.
13:12Chut.
13:13Mikey, c'est le président.
13:15Ou quoi qu'il en soit.
13:16De toute façon,
13:17j'ai besoin de votre aide.
13:18Je veux que vous gardiez Ozu.
13:20Où est-ce qu'on l'appelle ?
13:21Tigerfish.
13:22Merci, Gonar.
13:23Ozu, Jade, Tigerfish.
13:24Vous devez protéger ce poisson.
13:26J'y vais, Monsieur le Premier ministre.
13:27Je fais de mon mieux pour la Reine.
13:29Et puis, je l'ai vu.
13:31Le Jazz Tigerfish.
13:33Jade Tigerfish.
13:35Le Jade Jasminefish.
13:38J'ai abandonné.
13:39J'ai fait mon chemin
13:40à travers la salle vers le tank,
13:42en disant bonjour
13:43à tous les petits gens.
13:44Hey,
13:45vous.
13:46Mutsuki.
13:47Bien, Mutsuki,
13:48à vous aussi.
13:49Ramen.
13:50J'ai de l'argent.
13:51J'ai de l'argent.
13:52Oh, j'en prends un.
13:55Tout semble bien se passer.
13:57Peut-être que je n'aurai pas besoin
13:58de mon laser blaster ce soir.
14:00Ou de mon submarine nucléaire.
14:03Mais c'est là que le problème arrive.
14:05Tout d'un coup,
14:06un lobster mutant
14:07est entré dans la salle.
14:08Il devait être 10,
14:09non,
14:1020 pieds de haut.
14:11Et c'était un master
14:12de ninjutsu.
14:13Je savais que ce lobster
14:14tueur
14:15avait été envoyé
14:16pour prendre le poisson d'Ozu.
14:18Mais je n'avais pas l'intention
14:19de laisser ça se passer.
14:20Alors j'ai lancé en action.
14:25Le lobster avait utilisé
14:26une sorte de magie ninja ancienne.
14:28Et j'ai trouvé moi-même
14:29dans un monde étrange
14:30de l'eau.
14:32Arrêtez-vous !
14:33J'aimerais vraiment
14:34dire quelque chose.
14:35Tenez bon, Mutsuki.
14:36J'ai presque fini.
14:38Donc,
14:39j'ai surfé délicatement
14:40de l'eau du poisson.
14:41Bonsoir, Lily.
14:42Pardonnez-moi
14:43pour être audacieuse,
14:44mais vous avez l'air plus génial
14:45que dix skateboards
14:46de jet-pouvoirs.
14:47Oh, mon dieu !
14:48Dites-moi plus.
14:49Arrêtez-vous !
14:51Quoi ?
14:52C'est comme ça que je me souviens.
14:53En tout cas,
14:54j'allais juste dire à Lily
14:55la histoire de comment
14:56j'ai sauvé Mount Everest
14:57en me cachant
14:58quand tout d'un coup,
14:59un autre lobster ninja
15:00a attaqué.
15:03Mais ensuite,
15:04les lumières s'éteignaient.
15:05Et ensuite,
15:06plus de ninjas apparaissaient.
15:08Et le tank de poisson
15:09s'est brisé dans la lutte.
15:10Et j'ai entendu Guano crier.
15:12J'ai fait du travail rapide
15:13avec les ninjas
15:14et j'ai nettoyé le bain
15:15pour le nettoyer.
15:16Mais quand les lumières
15:17sont revenues,
15:18le poisson de Ozu
15:19était déjà perdu.
15:21Depuis,
15:22j'ai cherché
15:23le monde entier
15:24pour ce poisson
15:25qui voyageait
15:26dans des endroits
15:27étranges et mystérieux.
15:28Mais je n'ai jamais
15:29trouvé la couche
15:30du lobster ninja.
15:31Mais qu'est-ce que vous avez
15:32pour le poisson J-Tiger ?
15:33Oh, ça ?
15:34Je suis sûr
15:35qu'il se trouve
15:36quelque part.
15:37Arrête de mentir, Spaz.
15:38Tu l'as flushé
15:39dans la toilette.
15:40Admettez-le, je...
15:41Vous avez flushé
15:42le seul
15:43poisson J-Tiger
15:44dans la toilette ?
15:46Jazz,
15:47le poisson J-Tiger ?
15:48Vous êtes
15:49en
15:50feu !
15:53Attends !
15:54Mikey n'a pas pris
15:55le poisson J-Tiger.
15:57Je l'ai pris.
16:05Toi ?
16:09Mitsuki ?
16:10Je suis désolée, Ozu.
16:11Je ne pouvais pas
16:12laisser que tu t'éloignes
16:13du poisson.
16:14Pas après avoir entendu
16:15ce que tu as dit.
16:16Ne t'inquiète pas,
16:17poisson J-Tiger.
16:18Je vais
16:19te garder.
16:20Je n'allais pas
16:21laisser Ozu servir
16:22le poisson J-Tiger
16:23en tant qu'appétisseur.
16:25C'est ça
16:26qui s'est vraiment passé.
16:27Je donnais au Mikey
16:28le traitement habituel.
16:29Mitsuki,
16:30je sais
16:31que je t'ignore
16:32tout le temps,
16:33mais au fond,
16:34plus profond
16:35que tu peux
16:36imaginer,
16:37je t'aime vraiment.
16:42En tout cas,
16:43j'ai dû distraire Ozu,
16:44alors j'ai fait
16:45un appel au téléphone.
16:46Je l'ai eu !
16:52Ozu, madame ?
16:53Oui, bonjour.
16:54J'appelle
16:55du département
16:56de questions.
16:57Tout le monde se demande
16:58si vous avez fait
16:59quelque chose.
17:00Ah, oui.
17:01Avec Ozu sorti,
17:02j'avais besoin
17:03de distraire Guano
17:04pour qu'il ne grince pas,
17:05alors je suis allée
17:06dans la cuisine.
17:07Guano !
17:08Je ne voulais pas
17:09le faire mal,
17:10je voulais seulement
17:11qu'il grince.
17:14Avec Guano
17:15en sécurité sur le balcon,
17:16je suis allée
17:17chercher les poissons.
17:18Bonsoir, madame.
17:19Maintenant,
17:20j'ai dû distraire Gonard.
17:21J'ai regardé à gauche
17:22et j'ai vu
17:23Guano's lobster
17:24sur le sol.
17:25C'est ça !
17:26Gonard,
17:27tu dois te battre
17:28contre ce lobster !
17:29Je pense que tu as raison.
17:30J'ai volé pour les poissons,
17:31mais Mikey
17:32avait sa tête dans le tank.
17:33Mikey !
17:34Puis Lily est venue.
17:35Elle était après Mikey.
17:36Qu'est-ce que tu fais,
17:37Mikey Simon ?
17:38Je pense à Mitsuki.
17:39Et moi ?
17:40Je ne sais pas, Lily.
17:41Je suis un seul homme Mitsuki.
17:43Mitsuki ?
17:44Tu vas bien ?
17:47Non !
17:48Ne t'arrête pas !
17:49Chante de l'esprit !
17:51Je ne pouvais pas trouver
17:52une façon de distraire Mikey
17:53et Lily,
17:54mais malheureusement,
17:55Mikey a tiré Lily
17:56de son chemin
17:57pour qu'il puisse voir mon visage.
17:58J'ai touché les lumières
17:59et dans le noir,
18:00juste avant que le loup
18:01ait touché le sol,
18:02j'ai pris le poisson
18:03et l'ai mis dans ma poche.
18:06Mais je ne comprends pas, Mitsuki.
18:08Pourquoi j'ai touché le poisson ?
18:09De l'argent ?
18:10De la colère ?
18:11De la colère terrible.
18:12Je suis désolée, Ozu,
18:13mais je pensais que tu allais manger le poisson,
18:14ou que tu allais le dire à un chasseur d'animaux,
18:16ou que tu allais le donner à Yes Man.
18:18Je ne l'ai pas mangé
18:19depuis des semaines !
18:20Je ne t'aimerais pas,
18:21mon petit poisson.
18:22J'aime mon petit poisson.
18:23Mais tu as dit
18:25que tu
18:26t'en occuperais.
18:27Et tu pensais
18:28que je t'occuperais du poisson ?
18:29Mitsuki,
18:30je m'occupe
18:31vraiment du poisson.
18:32En fait,
18:33je m'occupe
18:34de milliers de poissons
18:35dans mon nouveau
18:36aquarium
18:37dans mon nouveau
18:38aquarium.
18:39Un aquarium ?
18:40Alors tu ne manges pas le poisson ?
18:41Bien sûr que non.
18:42C'est mon attraction.
18:43Et tu laisses les pauvres orphelins
18:44visiter l'aquarium
18:45gratuitement ?
18:46Bien sûr.
18:47Je suis vraiment désolée, Ozu.
18:48Je devrais t'avoir confiée.
18:49Oui.
18:50Et je suis désolée
18:51de te blâmer, Gonard.
18:52J'étais loin.
18:53Et je suis désolé
18:54de te blâmer, Lily.
18:55Je ne sais pas
18:56ce que je pensais.
18:57On dirait
18:58que tu m'en donnes
18:59une apology.
19:00Une apology
19:01kiss ?
19:02Grosse !
19:03C'est pas
19:04ce que je pensais.
19:06Si tu ne connais pas
19:07tous les faits,
19:08tu ne devrais pas
19:09passer le jugement.
19:12Et si tu as
19:13peur de quelque chose,
19:14s'il te plaît,
19:15viens me demander.
19:16Je serai toujours
19:17honnête avec toi.
19:18Ozu,
19:19d'où viennent les enfants ?
19:20De l'Internet.
19:21Où vit la Tooth Fairy ?
19:22A l'intérieur d'une huracane.
19:23Peuvent les robots
19:24s'aimer ?
19:25J'aimerais, Mikey Simon.
19:26Mais parfois,
19:27les robots
19:28n'aiment qu'à...
19:29Hey !
19:30Qu'est-ce qui se passe ?
19:31Il y a un problème.
19:32Il y a un problème.
19:33Il y a un problème.
19:34Hey !
19:35Qu'est-ce qui s'est passé
19:36avec la Tooth Fairy ?
19:37Elle est partie !
19:39Ne vous inquiétez pas !
19:40Je l'ai !
19:42Tout a commencé
19:43en 1982.
19:44J'étais le plus populaire
19:45enfant au Japon !
19:46N'est-ce pas, Ozu ?
19:50Où est-ce que tout le monde va ?
19:51J'ai une histoire !
19:54Lily-Mou !
19:55Qu'est-ce qui se passe,
19:56Lily-Mou ?
19:57T'es effrayée ?
19:58T'es en colère ?
19:59Pourquoi ne pas
20:00prendre un coup,
20:01Gonard ?
20:05Voilà, voilà !
20:06C'est la bataille,
20:07les fous !
20:13Non !
20:20Tu as peut-être gagné
20:21cette fois, Lily-Mou,
20:22mais je serai meilleur !