• il y a 3 jours

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30C'est là, les gars ! Golden World ! Juste comme je t'avais promis !
00:50Qu'est-ce que c'était ? Courage, couche-toi !
01:01Des pirates, Ben ! Regarde, ils font quelque chose !
01:05C'est le trésor !
01:07Non, on ne le sait pas !
01:09On dirait que c'est le trésor pour moi.
01:11Il vaut mieux qu'on les suive et que l'on découvre.
01:14Oh, hé, les étoiles ! C'est dur !
01:24Maintenant quoi ?
01:25On les a suivis !
01:27J'avais peur que tu dirais ça.
01:29Ne t'inquiète pas, B.R.E. ! Tout le monde peut y aller !
01:35Il doit être le trésor !
01:37Peut-être que tu as raison.
01:39Bon, allons-y, Ben !
01:41Mets ta tête sur eux ! Prends-les par surprise !
01:43Et brûle-les !
01:45Non, il sera bientôt nuit. Attends.
01:48Alors quoi ?
01:49Alors on retient le trésor.
01:51D'une certaine façon.
02:00D'accord, Squire.
02:02Tu et moi, on va être des pirates.
02:04Quoi ? Mais je...
02:07La prochaine fois que les siècles passent,
02:09on va les tuer et prendre leur place.
02:12Non, non, ils sont trop courts.
02:14On ne s'en sortira pas.
02:18Maintenant, Squire !
02:20Hum ? Attends pour le gros que j'ai vu.
02:23C'est celui que j'ai vu.
02:27Je ne suis pas sûr qu'ils s'en souviennent du tout.
02:30Crois-moi, Squire, ça va fonctionner.
02:32Tu penses vraiment ?
02:34Peut-être que tu as raison.
02:35Bon, allons-y, Ben.
02:37Youhou !
02:38Hum...
02:39Oh, oui.
02:43Laisse-moi faire tout le boulot, d'accord, Squire ?
02:53Laisse-moi faire tout le boulot !
02:55Et le vin !
02:57Je ne suis pas sûr qu'il y en ait, mais...
03:06Je veux dire...
03:08Laisse-moi faire tout le boulot, mon ami.
03:14Alors, comme je te l'avais dit, les gars,
03:16c'est là qu'il est.
03:17Le bateau se brûle tout autour de moi.
03:19Et 20 de ses meilleurs soldats s'accrochent pour le tuer.
03:22Et moi, il ne me reste plus qu'une balle.
03:24Vas-y, alors quoi ?
03:26Eh bien, j'ai aimé la vie prudente.
03:29Et j'ai tiré sur la rope du bateau.
03:31Et là, il est arrivé,
03:32en tirant les vieux soldats sur des oiseaux.
03:35Quoi ?
03:36Hein ?
03:38Eh bien, vas-y alors.
03:40Il veut que tu lui racontes une histoire.
03:42Ah, euh...
03:43Oui, bien sûr.
03:47Vas-y, Fearless.
03:48Dis-lui que c'est à ce moment-là
03:49que tu as tiré sur ce vieux bateau espagnol.
03:52Quoi ?
03:53Oh, oui.
03:54Oui.
03:55Ah, oui.
03:56Le bateau espagnol, c'est vrai.
03:58Eh bien, c'était comme ça.
04:00Nous...
04:02Nous...
04:03Nous avons sauté vers...
04:05Madrid.
04:06Madrid est à 200 kilomètres à l'intérieur,
04:08toi imbécile.
04:09Ah, euh...
04:10Je veux dire...
04:11Cadiz.
04:13En tout cas, nous y sommes allés.
04:14Un coup contre dix.
04:16Non, non, non.
04:1720...
04:18Euh...
04:1915...
04:20Galions espagnols.
04:22Je veux dire...
04:23Quatre.
04:25En tout cas, je me suis dit
04:27que si tu ne me donnes pas ce bateau,
04:29dans cinq minutes,
04:30mes hommes auront presque
04:31tué ton château en morceaux.
04:33Mais alors, soudain,
04:34les portes s'ouvrent
04:35et six énormes gardiens
04:37sont arrivés.
04:38Eh bien, je...
04:39J'ai pensé de cette façon
04:40et de cette façon
04:41et...
04:42J'ai tué un,
04:44et deux,
04:45et trois,
04:46et quatre,
04:47et cinq,
04:48et puis...
04:49Et puis, ils étaient tous morts.
04:50Et...
04:51Et c'est ainsi
04:52que j'ai amené Cadiz
04:53à ses pieds,
04:54avec un bateau,
04:55pas d'équipe,
04:56et une jambe cassée.
05:04Oh, je...
05:05Je me déçois.
05:07Si c'était que
05:08ils étaient blindés
05:09à la mort...
05:13Eh bien, je dois dire
05:14que tout s'est bien passé.
05:15Trop bien.
05:16On devait avoir
05:17le trésor, Squire.
05:18Comment devons-nous rester
05:19inconspicueux,
05:20maintenant que vous êtes
05:21le plus grand pirate
05:22depuis Blackbeard ?
05:23Ah, oui.
05:24Eh bien,
05:25nous devons juste attendre.
05:26J'espère qu'ils vont tous dormir.
05:27Oh, allez-y, Fearless !
05:29Dis-nous d'autres...
05:30Ah !
05:31C'est vrai !
05:32Hum...
05:33Eh bien,
05:34Béatrice,
05:35il y a eu le moment
05:36où j'ai tué
05:37toute l'équipe,
05:38avec un bateau,
05:39et une jambe cassée...
05:41Quoi ?
05:48Des gardes !
05:49Très bien.
05:50Et où sont les gardes ?
05:52Il doit y avoir le trésor.
05:53Allons-y.
05:58Après tout ce qu'on a vécu,
06:00ils s'inhalent
06:01et trouvent le trésor
06:02juste comme ça.
06:04Eh bien,
06:05nous le prenons de nouveau.
06:06Allons-y.
06:07Quoi ?
06:08Quoi ?
06:13Les cannibaux !
06:14Les cannibaux !
06:21C'est bon !
06:25Oh, vous voulez plus ?
06:27Eh bien,
06:28merci.
06:29C'est bon.
06:30C'est bon.
06:31C'est bon.
06:32C'est bon.
06:33C'est bon.
06:34C'est bon.
06:35C'est bon.
06:36Le bras.
06:37Le bras.
06:38Le bras.
06:39Le bras.
06:40Le bras.
06:41Le bras.
06:42Le bras.
06:43Le bras.
06:44Le bras.
06:45Le bras.
06:46Le bras.
06:47Le bras.
06:48Le bras.
06:49Le bras.
06:50Le bras.
06:51Le bras.
06:52Le bras.
06:54Eh bien,
06:55ça leur a empêché
06:56de la manger.
06:57N'est-ce pas ?
06:59Les cannibaux !
07:00Ca a réussi,
07:01mais le problème,
07:02le problème c'est que vos héroïques
07:03ont fait de l'impossible
07:04de leurs trouver
07:05des pirates qui ont laissé Jim et Jane coincés sur l'île.
07:12Oui, ah !
07:13Alors essayons de garder un bas profil, allons-y ?
07:16Et peut-être qu'on ne sera pas attrapés.
07:19Eh bien, vous pauvres chiens,
07:21ça fait longtemps que je ne vous ai pas vus.
07:32Je pense qu'ils ont été attrapés.
07:34Oui, je crois que c'est vrai.
07:36Mais qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
07:38Vous voulez ce trésor ou pas ?
07:40Nous allons les chercher.
07:42Où est-il ?
08:03Où est-il ?
08:05Écoute !
08:15Hé !
08:16Vite !
08:23Vite !
08:24Là-bas !
08:28Qu'est-ce que c'est que tout ça ?
08:30Eh bien, je vais vous le dire.
08:33C'est à propos de votre trésor.
08:35Qu'est-ce qu'il y a ?
08:36Vous ne verrez pas une seule pièce de celui-ci.
08:39Oui, c'est ce qu'un capitaine fait.
08:42Eh bien, j'ai connu votre capitaine plus longtemps que vous, Lance.
08:46Et je peux vous le dire, je n'ai jamais rencontré une aide plus effrayante,
08:49double-crachée dans toute ma vie.
08:52Quoi ?
08:53Tu es sûr que tu as la bonne femme, Silver ?
08:55J'ai-je jamais menti à vous, Lance ?
08:59Mes propres frères en armes ?
09:01Eh bien, c'est vrai, il n'a pas.
09:03Pourquoi ?
09:04C'est une blague.
09:05Deux-faces, fils d'un...
09:06Je vais le faire moi-même, alors aidez-moi.
09:09Vous parlez de mutiny, Silver ?
09:11Mutiny est un mot si dégueulasse.
09:14Pensez-le comme...
09:16un réchauffement de gérations de gestion.
09:20Vous avez raison.
09:21Vous avez raison.
09:22Vous avez raison.
09:23Vous avez raison.
09:24Vous avez raison.
09:25Vous avez raison.
09:26Vous avez raison.
09:27Vous avez raison.
09:28Vous avez raison.
09:29Vous avez raison.
09:30Un réchauffement.
09:32Eh bien, c'est quoi, Lance ?
09:35Moi, ou le capitaine ?
09:37Eh bien, où est-ce que tu es, Silver ?
09:39Capitaine !
09:41Tu seras bien récompensé pour tes souffrances, Lance.
09:44Bien !
09:45Allons-y !
09:49On a perdu tout, Jane.
09:51Ben et le squire ont été capturés.
09:53Les pirates ont le trésor.
09:55Et maintenant, Silver va prendre le portail.
09:57Pas nécessairement, Jim.
09:59Regarde.
10:06C'est vide.
10:08On a fait suffisamment.
10:09Il faut s'occuper du carton.
10:10Bien.
10:11Maintenant, pour trouver le trésor.
10:20Il doit être Silver.
10:23Il fait trop facile pour nous.
10:30Ah, mon cher capitaine.
10:33Je suis désolé de t'avoir éveillé.
10:35Mais tu vois, je prends le portail.
10:38Quoi ?
10:39Mais, mais...
10:40Tu peux le faire.
10:42Je l'ai déjà fait, capitaine.
10:45Et qu'est-ce que tu as ?
10:47Maintenant, c'est à nous.
10:49C'est à nous.
10:52Hein, les gars ?
10:54Alors, les gars.
10:56Qu'est-ce qu'on va faire avec lui, hein ?
10:58Vous n'allez rien faire avec lui, Silver.
11:01Prenez-les !
11:19Partez de l'avion.
11:23Hey !
11:25Hey !
11:49C'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c
12:19c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible
12:49c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible
13:19C'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible, c'est pas possible
13:49Un héros ?
13:50Non, je sais, mais ce n'est pas comme si nous nous battions
13:53Oh, bon vieux Fearless, il a vraiment sauvé le jour
13:57Hey, vous là-bas !
13:59Ne regardez pas maintenant, mais Jim est là
14:02Où ?
14:03Je vous ai dit de ne pas regarder, je vais essayer de lui parler
14:06Oui, vous ! Arrêtez de râler et prendez-moi plus de drogue
14:10Il pense que je suis le garçon de la cabane
14:13Regarde, je vais essayer d'aller à la chambre, tu vas t'enlever leurs armes
14:18Viens ici, garçon
14:23Nous avons mis une ligne de poudre d'armes du magasin d'ammunitions à l'étage
14:26Nous avons le trésor et nous avons un bateau
14:28Tout ce qu'il nous reste à faire maintenant, c'est d'y aller
14:31Bien joué, garçon
14:32Oui, et vous terminez avec un garçon de la cabane, Fearless
14:35Seulement, nous aimerions plus de drogue ici
14:38C'est bon pour vous, Dallas
14:39Je vais vous envoyer là-bas quand je serai prêt, garçon
14:42Squirell, t'es devenu fou ?
14:44Qu'est-ce que tu as dit ?
14:45Qu'est-ce que t'as dit, pauvre garçon ?
14:47Ferme-la, tu...
14:49Pauvre garçon
14:50Crie-moi, j'ai un plan
15:00T'es en menu ?
15:02Oui
15:03Bien joué, garçon
15:05Ben, Squirell. J'ai peur que tu ne le refais pas
15:09Je le suis aussi
15:11Prenez le bateau et on y va
15:12Bien, bien, bien, et qu'avons-nous ici?
15:19Des toilettes, Messieurs, des toilettes qui s'échappent en essayant de voler votre or.
15:27Et ils auraient pu s'en sortir si ce n'était pas pour Monsieur Fearless here.
15:33Telle dévouement, telle loyauté, devrait servir comme une écoute pour nous tous, et comme un rassurement pour ceux qui nous croiseront.
15:47Eh, les gars?
15:49Maintenant, comment pouvons-nous récompenser Fearless, je me demande?
15:56Oh, non, non, s'il vous plaît, ce n'était rien!
16:00Telle modérité, mon ami.
16:03Vous avez tué ces bandits, et donc vous aurez l'honneur de les punir.
16:12Qu'est-ce que ça va être, les gars?
16:14Enlevez-les!
16:16Enlevez-les!
16:17Enlevez-les!
16:19Enlevez-les!
16:20Enlevez-les!
16:21Enlevez-les!
16:24Bien sûr, c'est la même chose.
16:28Prends un couteau, Monsieur Fearless.
16:32Nous allons les enlever de la navette jusqu'à ce que chaque centimètre de sa peau soit cassé de leur corps.
16:38Une leçon en loyauté, hein, Fearless?
16:44Que fais-je? Que fais-je?
16:46Prends ton temps.
16:48Ne t'inquiète pas, il va penser à quelque chose.
16:51Bien, alors, laissez-moi voir.
16:54Un couteau? Non, un couteau.
16:58Ou peut-être un de ces...
17:00Cette attention aux détails est très commendable, Fearless.
17:06Mais je pense qu'il est temps qu'ils aillent nager, n'est-ce pas?
17:10Qu'est-ce que...
17:13Maintenant, Fearless, si tu les appuies dessus, nous pouvons y arriver.
17:22Alors, tu n'es pas tellement Fearless, hein, Squire Trelawney?
17:31C'est vrai, les gars, ton héros ne pouvait pas combattre un poisson mort avec un canon.
17:40Non, Squire!
17:45Où est-ce qu'il va?
17:47Le gunpowder, Squire, c'est la seule façon.
17:50Prends-le, les gars!
18:04En avant, Squire! Nous n'avons que quelques minutes!
18:08Dépêchez-vous, fous!
18:21Prêts, Squire?
18:23Partons d'ici!
18:25Allez, Squire!
18:27C'est parti!
18:37Squire!
18:43Ben! Squire!
18:45J'espère qu'ils sont partis en temps.
18:53J'étais inquiète que tu n'y arriverais pas.
18:55C'était proche, Ben.
18:57Trop proche pour moi.
18:59Tout pour rien.
19:01Maintenant, nous avons perdu le trésor pour toujours.
19:05Ah, regarde!
19:20C'est pas drôle, je pourrais être tué pour la vie!
19:23Je suis désolé, Squire, je ne t'ai pas rigolé.
19:26Regarde!
19:27Ce n'est pas de l'or réel, c'est seulement de l'or de fous.
19:31Pas de l'or réel?
19:34Bien sûr!
19:36Cela signifie que le vrai trésor est toujours là!

Recommandations