Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sometimes they hurt, but they always blow my mind!
00:13Packages from Planet X!
00:17What is this?
00:19Roadkill? Jellyfish? Spleen?
00:23We deserve better than this! And by we, I mean me!
00:27Troll, ton déjeuner! Il a l'air tellement... délicieux!
00:30Tacos de lobster grande, avec de la salade de mango frais et de la salade de citron,
00:34et un bon déjeuner!
00:36Oh, c'est de la nourriture pour les riches!
00:38D'où as-tu eu l'argent pour ça?
00:39De mon travail après-école, le plus génial et spectaculaire que j'aie jamais fait!
00:43Les chiens, les chats, les iguanas! Si ça a les jambes, le troll peut marcher!
00:47Félicitations, Troll! Ça a l'air d'être un déjeuner de tacos!
00:50D'accord, d'accord, je comprends.
00:54Oh non! Un tornado de café!
00:57Dan, personne ne...
00:58Arrête de cuisiner et d'escalader!
01:02C'était proche! J'ai cru que mon taco était à la crème!
01:08Le lobster est un peu goûteux.
01:10Je suppose que c'est un nouveau paquet?
01:12Tu le sais, des stickers de changement. Tu les mets sur deux choses, et zap! Ils changent les endroits!
01:17Ceux-là devraient être des sacs secs! Et aussi, donne-moi!
01:21Faites attention! Ils sont vraiment difficiles à détruire!
01:24J'ai changé mon cul pour un moteur.
01:33Plein de plaisir, mais évitez les morceaux.
01:36Merci pour l'image. Mais qu'est-ce qu'on va faire de mon taco?
01:40Ça a coûté une fortune de l'acheter des joueurs de football!
01:43C'est injuste qu'ils aient tous les percs. Qui a choisi eux comme roi de l'école?
01:46Tout le monde peut jouer au football.
01:48Ça vient d'un gars qui joue au football.
01:51Hey, j'ai des mains délicates!
01:53En plus, qu'est-ce que tu sais?
01:55Tu peux avoir un grand cerveau, Amanda, mais tu ne sais rien de l'esport.
01:58Oh, c'est vrai! Désolée, j'ai oublié.
02:00Tu es naturellement génial à tout.
02:02Merci, Amanda. Apologie acceptée.
02:05Tu sais, si j'étais sur le équipe de football, chaque jour serait Taco Tuesday.
02:08Sauf pour Fajita Friday.
02:10Tu sais quoi? Ce n'est pas une mauvaise idée.
02:12Les tests de football sont aujourd'hui.
02:14Je peux totalement faire l'équipe et être le roi de l'école.
02:17Après tout, tu ne peux pas décrire le football sans D-A-N.
02:20Oui, tu peux. En fait, tu dois.
02:22Et comment vas-tu faire l'équipe?
02:24Je pense qu'ils ont déjà un Waterboy.
02:26S'il te plaît, ce n'est pas si difficile.
02:28Même Terrence est sur l'équipe.
02:29Qu'est-ce que ça veut dire, vieux Rossky?
02:31Je ne pensais pas que le football était ton sport, c'est tout.
02:34Tu ressembles plus à un type de gâteau motocross.
02:37Le gâteau motocross est mon sport d'hiver.
02:39Je suis né pour jouer au football.
02:41Je vais les battre pendant 90 minutes.
02:45Tu sais, Terrence, Dan est en train d'essayer l'équipe.
02:48Il pense qu'elle sera une pièce de gâteau.
02:51Toi? Sur l'équipe de football? S'il te plaît!
02:54Quoi? J'ai des compétences de football fou.
02:56Observe.
03:02Tu vois? C'est là où j'étais en train d'aimer.
03:06Salut, Amanda. Tu viens voir la perfection sur le terrain?
03:10Non, je ne me sens pas bien aujourd'hui.
03:12Très drôle. Tu sais que tu ne peux pas jouer au sport.
03:15Reste dans la science, comme la lune qui est faite d'un styrofoam.
03:18Wow, je suis contente de te voir tomber.
03:20Je ne pouvais pas être plus excité de te voir faire mal.
03:22Sam Rossky? Tu es en train d'essayer l'équipe de football?
03:25C'est vrai, coach.
03:26Seuls les athlètes m'appellent coach.
03:28Le jury est toujours sur toi.
03:30Sors de là. Voyons ce que tu as.
03:32Passé! Je suis ouvert!
03:36Tu vas bien, Dan!
03:38Hein? Je pense que je suis un peu rouge.
03:40Prépare-toi, grasshugger!
03:42C'est l'heure de faire le pain!
03:49Bien joué!
03:51Tense!
03:52Bien joué!
03:53J'aimerais pouvoir tirer comme ça.
03:55Je peux!
04:04C'est mieux comme ça!
04:07Bien joué, Sam Rossky!
04:09Quoi?
04:23C'est ici que tu pourras piquer ta balle plus tard.
04:37Bien joué, stupides jambes!
04:43Oh oui! Tu as vu ça?
04:45Prêt à m'excuser de me douter?
04:47Pas du tout! J'ai vu ce que tu as fait, tueur de jambes!
04:50Hey, ce n'est pas comme si je les ai robés.
04:52Je les ai simplement empruntés.
04:54Terrence n'en a pas envie.
04:57Oui, il était plutôt content que tu te trompais.
04:59Maintenant, si tu m'excuses, je dois aller acheter un taco.
05:03Non!
05:08Ok, je dois que les animaux rapides se ralentissent
05:11et les animaux lents s'accélèrent.
05:13Travaillez avec moi, les gars!
05:15Non, Pedro! Ce n'est pas pour toi!
05:24Oh oh!
05:33Hey! Reviens ici!
05:35Ce ne sont pas tes jambes!
05:40Qu'est-ce qui se passe?
05:41Je joue comme un total Zabrowski ici!
05:44Ouais, c'est ça!
05:47Maintenant, c'est un Zabrowski!
05:53Un canon T-shirt? Vraiment?
05:55Un canon T-shirt?
05:56Génial!
06:02Hum?
06:03Ouch, ouch, oush, oush, oush, oush, ouch!
06:11Zabrowski! Qu'est-ce qui se passe là?
06:14Mes jambes vieilles! Inutiles!
06:16Ces trucs ne sont pas utiles!
06:17Gorgeuses, mais inutiles!
06:19Ça, c'est dommage.
06:20Il n'y a pas trop de temps pour quitter tout ça.
06:22Ah non, toute ma vie, j'ai eu qu'un seul objectif.
06:25Être représenté comme un type.
06:27Je ne suis pas obligé de faire un truc de fourmillage.
06:29Tout ma vie, j'ai eu qu'un seul objectif, d'être reconnu comme la personne supérieure que je suis.
06:33Est-ce que tu vas me faire tomber dans mon rêve ?
06:35Hmm... Tu sais quoi ? Ça fait vraiment beaucoup de sens !
06:39Vraiment ? Super !
06:41En fait, donne-moi un de tes stickers et va-t'en dehors !
06:44Je vais t'acheter des nouvelles jambes pour que tu puisses chier pour une cause si valable !
06:47Hey, merci !
06:52Mes jambes sont brides !
06:55J'ai pas voulu des jambes pour les filles ! Elles sentent comme du vanille !
07:05Ne t'inquiète pas, ces choses vont bien !
07:08Curses, mes jambes pour les filles !
07:10Qu'est-ce que c'est ?
07:12Tu as besoin d'un gros déjeuner !
07:18Amanda ! Les animaux sont dans les stickers de la boite !
07:21C'est un délire !
07:23C'est l'humanité !
07:25Ok, Troll ! Rappelez-vous de nos exercices de respiration !
07:28Vous êtes en contrôle du Troll !
07:30Maintenant, essayez de prendre les stickers !
07:32Je peux pas ! Ils sont super dégoutés !
07:34Je veux dire, les animaux sont super dégoutés !
07:36Non, Tommy !
07:38Ok !
07:40Alors, m'envoie un message où que tu sois !
07:42Troll ? Troll ?
07:44Eh, il va revenir, j'espère !
07:53Ah !
07:57Ah, les frais de merde !
07:59Aïe !
08:01Pompkin !
08:03Tu es en train d'agir tellement vite !
08:05Hey, c'est pas cool !
08:24Je crois que je l'ai tué, Pag !
08:26Ha ! Pag ! Bien joué, Amanda !
08:30Ok, tu as gagné !
08:32J'ai manqué mes jolies gammes !
08:37J'ai manqué, les gars !
08:39Waouh ! J'ai perdu beaucoup de cheveux !
08:41Ouais, j'aurais peut-être été un peu fou de swap,
08:44mais tu l'as mérité !
08:46Ouais, je pense que je l'ai mérité.
08:48Je veux dire, qu'est-ce qu'il y a de plus important dans la formation d'un équipe,
08:50si c'est quelque chose qu'on ne peut pas faire ?
08:52T'es un garçon, Dan !
08:54Maintenant, sort de là-bas et montre-leur comment se joue un vrai Zembrowski !
09:16Oh ! J'ai réussi !
09:18Avec mon propre...
09:21Mes jolies jambes !
09:23Désolé, Zembrowski !
09:25Ça a l'air d'être une très mauvaise blessure !
09:27Tiens, je suis un taco complémentaire !
09:29Bien joué !
09:30Bonne chance l'année prochaine !
09:31Dan, tu vas bien ?
09:33Tu sais, je ne pense pas que j'ai jamais senti mieux !
09:39Bonjour, Mme Baker !
09:41Je suis revenu avec Fluffy !
09:43Ne t'inquiète pas, il reviendra normalement dans peu de temps !
09:45Je pense... Je ne sais pas...
09:47Ça sera 5 dollars.
09:49Tu vas manger ça, Bonaire ?
09:56Opero non lego triangle dash squiggly line ?
09:59Qu'est-ce que ça signifie ?
10:03Hey ! Regarde le journal !
10:05Désolé, Mandy Pants !
10:06Cette masque de hockey alien ne fait rien pour mes compétences de hockey !
10:09Est-ce que je peux voir s'il y a quelque chose dans le journal de ton oncle ?
10:11Bien sûr ! Mais ça sera plus tard !
10:13J'ai besoin de m'entraîner !
10:15Oh, viens ! Tu parles de selfish !
10:18C'est cool ! Si tu es occupé de passer ton nerdiness à la prochaine génération,
10:21tu peux laisser le journal avec moi !
10:23Mon oncle Rory a passé toute sa vie
10:26en écoutant attentivement toutes ses compétences d'alien dans ce journal,
10:29et, pas d'offense, mais tu n'es pas le premier gars à qui j'ai confiance !
10:32Mais je suis dans les top 10, n'est-ce pas ?
10:34Pas si proche !
10:35Et s'il te plait, n'essaye pas de me donner les yeux du chien,
10:38parce que ça ne marche jamais !
10:40S'il te plait !
10:41Eww ! Désolée, mais mon oncle ne voulait pas qu'il laisse son journal à côté de moi !
10:45Tu peux le regarder plus tard, d'accord ?
10:47Tout le monde sait que « plus tard » signifie « jamais ».
10:49Comment peut-elle ne pas me croire avec un simple journal ?
10:51Je veux dire, je suis totalement responsable !
10:58Le journal cryptique de mon ancien rival humain, Rory !
11:02Nous sommes plus proches que jamais de découvrir
11:04comment cet idiot Szembrowski intercepte mon appétit !
11:08Une fois que nous avons gardé ce livre, rien ne peut l'arrêter !
11:12Je l'ai eu ! Je l'ai eu !
11:18Bien ! Tout le monde prêt pour de la science ?
11:25Mec, c'est un dimanche ! Nous sommes dans une école sans professeurs !
11:29Nous pouvons boire de la fontaine d'eau pendant des heures !
11:32Et pourquoi est-ce que nous voulions faire ça ?
11:34Parce que personne ne peut nous empêcher !
11:36Sors-toi !
11:37Je veux juste regarder dans ce journal et découvrir
11:39quel genre de trucs de kick-butt fait cette masque !
11:41Je suppose que c'est de la vision X-ray ? Des ombres super ?
11:44J'espère que oui ! Mais ne devrions-nous pas attendre jusqu'à plus tard, comme Amanda l'a dit ?
11:49Techniquement, c'est plus tard !
11:51Maintenant, observez le cracker de sécurité du maître au travail !
11:58Bien joué, D-Man !
12:09Donc, tu mets la masque, tu bouffes...
12:13Et puis quoi ?
12:14Oh, l'oncle d'Amanda était un terrible artiste !
12:18Putain !
12:20Maintenant, nous pouvons rejoindre le cirque en tant que garçon deux-jambes !
12:22Vite, saute dans mon veste !
12:24Hey ! Donne-moi ton sucre !
12:28Ça a l'air dégueulasse !
12:33Plus tard ! J'ai d'autres plans pour ça, bébé !
12:36C'est pas vrai !
12:40Oh, Wiener ! Oh, quel Wiener !
12:53Vérifiez vos fenêtres !
13:00L'ordre !
13:01Non !
13:04Un bon jour de pranques est vraiment bon pour l'appétit !
13:07Maintenant, pour s'en sortir, j'ai juste à...
13:11Oh, c'est dégueulasse, frère !
13:22La prochaine fois, nous devrions laver ton visage d'abord !
13:24Bonne idée !
13:25Hey ! Le jardin !
13:27Là !
13:28Calamari s'est emporté par Copernicus !
13:30Oh, mon dieu ! Amanda va nous tuer !
13:32Et par nous, je veux dire vous !
13:33Nous avons besoin d'un plan !
13:35Donc, si nous couvrons le salon de cheveux et nous plongons dans la fenêtre,
13:38nous serons rouges !
13:39Tu as raison ! Nous pouvons totalement gagner le marathon de l'année prochaine !
13:41Mais nous n'avons toujours pas de plan pour récupérer ce journal !
13:44Oh, c'est vrai !
13:46Je n'ai rien !
13:47Peut-être qu'Amanda ne va même pas noter !
13:49Noter quoi ?
13:50Hey, Amanda ! Rien ! Juste parler de rien !
13:53Mais sur un sujet complètement inconnu, hypothétiquement,
13:56qu'est-ce qui se passerait si, je ne sais pas,
13:58quelqu'un a perdu votre journal de ton oncle ?
14:01Je serais folle !
14:03Et si ça tombait dans les mauvais doigts !
14:05Surtout Copernicus !
14:06Il pourrait être la fin du monde !
14:08Juste le fait que je pense à ça me fait vouloir croquer quelque chose !
14:14Pourquoi tu me demandes ?
14:15Pas de raison ! Juste hypothétique !
14:17Oh, c'est vrai !
14:18Tu voulais que je regarde le journal !
14:20Laissez-moi le prendre !
14:21Non, non, non ! C'est cool ! Je m'en fiche plus !
14:23Tu vois, je n'aime pas l'hockey !
14:25D'accord !
14:26En tout cas, j'ai faim ! Vous, les turcs, voulez-vous du jerky ?
14:29J'ai besoin de ce journal !
14:31Euh, oui ! Mais comment ?
14:34Utilisez le masque pour s'échapper au lieu de Copernicus !
14:36Boute de pain !
14:37Troll, reste ici et garde-la occupée !
14:41Hey, Amanda !
14:42J'ai jamais montré ce truc bizarre sur mon toit ?
14:45Oui ! Comme six...
14:48Troll ?
14:49Oui ?
14:50Où est mon journal ?
14:56Excellent !
14:58Une fois que j'ai décipéré ça, le paquet sera à moi !
15:02Et je serai capable de détruire cette planète d'humains !
15:06Hein ?
15:07Ce ne devraient pas être ces petits vermins qui tentent de me vendre leurs pâtes dégueulasses !
15:11Bonjour !
15:12Je suis un mec qui travaille pour l'électricité !
15:15Et nos, euh...
15:16Dials indiquent qu'il y a trop de...
15:19Électricité statique venant de votre résidence !
15:22S'il vous plaît, entrez !
15:24Très bien !
15:27Le premier endroit où je dois vérifier est...
15:29Où que vous gardiez vos livres, vos journaux et ce genre de choses !
15:33Alors...
15:34Pourquoi quelqu'un de l'électricité doit voir mes livres, exactement ?
15:40Eh bien, les pages de tournage créent beaucoup d'électricité statique !
15:44Oui, comme je pensais !
15:46Trop de livres !
15:47Prends-les tous dans une autre pièce !
15:49D'accord !
15:53Oh, putain !
16:02Ce masque ne folle pas les aliens, Sabrowski !
16:06Et maintenant, à l'aise de cette cage, vous pouvez voir moi détruire la race humaine !
16:13Copernicus !
16:14Prends ton vieux bâton ici !
16:17Quoi ?
16:18Mon amour !
16:20Donne-moi mon journal !
16:22Tu peux le garder, Dan !
16:23Je ne sais pas de quel journal tu parles de vieux bâton !
16:37Et je n'ai aucune idée d'où tu viens d'arriver !
16:41Calamari !
16:42Mon magnifique petit ange !
16:45Euh, je veux dire...
16:46Tu me fais mal, toi...
16:47...petite bête !
16:51Nous avons du travail à faire !
16:53Je n'irai nulle part sans mon journal, tueuse !
17:00Je vais te tuer !
17:01Je vais te tuer !
17:02Je vais te tuer !
17:03Je vais te tuer !
17:04Je vais te tuer !
17:05Je vais te tuer !
17:06Je vais te tuer !
17:07Je vais te tuer !
17:08Je vais te tuer !
17:09Je vais te tuer !
17:10Je vais te tuer !
17:14Copernicus ?
17:17Bien sûr que c'est moi, Copernicus !
17:20Qui d'autre serait-ce, toi ?
17:21Zembrowski ?
17:22Toi ?
17:23Toi ?
17:27Maintenant, je vais juste attraper certains de mes amoureux liés au travail ici et...
17:32J'en ai marre !
17:38Moi aussi !
17:55Qu'est-ce qui se passe dans le nom de la gravité ?
17:59C'est un imposteur qui porte un masque !
18:02Quoi ? Il est l'imposteur !
18:04Ses bras sont aussi gros que trois troncs !
18:08J'ai... travaillé !
18:10En plus, si j'étais là pour sauver Zembrowski, pourquoi j'allais le pomper comme ça ?
18:23Non, Delamare !
18:25Allez, dégage !
18:29Je t'ai dit que tu voulais me tuer !
18:38Tu es mort !
18:40Tuez-le plus tard, il faut y aller !
18:43Non, vous allez tous mourir !
18:59Je suis désolé d'avoir pris ton journal, Amanda.
19:01C'était totalement irresponsable.
19:03Et tant que je déteste le dire, vous...
19:06étiez...
19:08bien.
19:10C'est trop tard pour des excuses, Dan.
19:13Tu savais combien c'était important, et grâce à toi d'être si irresponsable, c'est parti !
19:20N'est-ce pas ?
19:23Merci, Dan.
19:24Hey ! J'étais aussi irresponsable, tu sais !
19:27Oh, viens ici, ton gros loup !
19:32Je ne sens pas mes jambes, Troll !