• avant-hier
Transcription
00:00Le couteau et le couteau. Je vais me le porter quand je reviendrai. Au revoir bébé.
00:04Qui est-ce, Mr. Hero ?
00:05Ah, cette fille que j'ai habillée à l'école de super-héros. Elle vient pour une visite.
00:09Es-tu son amie ?
00:11Je suis plus son ami de la bouche.
00:13Salut les garçons, c'est Captain Hero avec Getting Laid Tip 2.13, l'ami de la bouche.
00:19Trouvez une fille qui a juste été cassée et soyez-la à l'aise en massageant ses épaules.
00:23Et bientôt, elle va massager votre prostate. Observez.
00:27Oh, Moldore, je suis tellement désolé. Votre copain Chip t'a cassé la bouche.
00:31Je n'ai pas de copain.
00:32Exactement. Chip n'a jamais existé. Comment ça se sent ?
00:36Oh... Captain Hero ?
00:38Oui, Moldore ?
00:40Je veux que tu sois à l'intérieur de moi.
00:42Laissons tomber.
00:58Oh, je suis trop contente de te voir, Captain Hero. Je t'aime et je t'aime encore.
01:03C'est mon ancien groupe, le Foxy Five !
01:06Bienvenue à...
01:07Nowhere's Ville !
01:08De 1984 jusqu'à trois semaines plus tard, les groupes funk-basés du Foxy Five les ont mis au-dessus des cartes.
01:14Mais leur bataille de chats à l'arrière-plan a finalement conduit à la mort du groupe.
01:18Aujourd'hui, ces no-buddies sont sur le train de No One Cares à Nowhere's Ville.
01:22Quoi ? Le Foxy n'est pas un sauvetage !
01:25Désolée de vous interrompre, Foxy, mais vous avez été sauvé, secoué et légèrement déchiré.
01:39Je n'arrivais pas à croire que tout le monde pensait que c'était la nouvelle d'hier.
01:42Le Foxy Five n'a pas eu de but depuis 20 ans, mais notre message est toujours frais.
01:47Avez plus de sexe improtégé et défendez la Union Soviétique.
01:50Vous vous foutez ! Foxy va vous prouver qu'elle n'est pas un sauvetage.
01:53Elle est un sauvetage.
02:07Qu'est-ce qu'il y a, maman ?
02:08Capitaine Hero !
02:10Oh, bébé, je t'ai manqué plus que un retard, Mrs. De Point.
02:14Que veux-tu dire ?
02:16J'aurais bien pu utiliser l'un de vos fameux backrubs. J'ai juste été cassée.
02:20Difficile.
02:24Eh bien, Wulzor, le boulot s'appelle.
02:26Attends, tu vas dormir avec elle ou tu vas faire une poupée ?
02:29Si tout va bien...
02:31Les deux.
02:33Pour revenir en place, j'ai dû réunir l'équipe.
02:36Foxy a dû goûter la chose la plus salée de tous, son pain.
02:40Fille ! Fille !
02:43Fille ! Fille !
02:45Fille ! Fille !
02:47Fille !
02:48Fille !
02:49Je vais vous manquer, les gars. Je ne sais pas pourquoi on s'est jamais séparés.
02:53Oh, comment allez-vous, joueur ?
02:55Il ne te regarde pas, mon amour. Il ne te regarde pas.
02:58Qu'est-ce que tu m'as appelé ?
02:59Coup de pied !
03:00Fille !
03:01Je peux avoir un témoin ?
03:02Hey, hey, hey !
03:04Attention !
03:06Foxy, vous n'êtes pas fatigués de penser que nous sommes des has-beens ?
03:10Je sais que les choses ont été dites, les sentiments ont été touchés, les corps ont été touchés, les amoureux ont été ennuyés, les bruits ont été coupés, les fœtuses ont été abattues...
03:17Mais si nous disposons de nos différences et travaillons ensemble, nous pouvons faire un bon travail.
03:21Foxy a raison.
03:22Je ne veux pas être un has-been.
03:24Hey, hey, hey !
03:25Allons boire un toast, frères.
03:26Aux Foxy Five qui reviennent ensemble.
03:29Allons faire cette fête !
03:33Allons bouger !
03:35Aux Foxy Five !
03:38Aux Foxy Five !
03:40Allons bouger !
03:41Aux Foxy Five !
03:42Allons bouger...
03:44Aux Foxy Five !
03:47Bougez !
03:50Maintenant, ça ne te sent pas mieux ?
03:52Hum, hum...
03:53Mon Dieu, regarde toi dans cette lumière.
03:56Tu es absolument astonissant.
03:58Mon dos n'est pas la seule chambre qui a des coups.
04:02Je sais comment s'occuper de ça.
04:06Oh, tu aimes ça, hein ?
04:07Alors tu vas aimer ça !
04:10Oh, ouais, juste là.
04:11Tu aimes bien ça aussi, hein ?
04:12Ouais !
04:13Alors tu vas faire gaga sur ça !
04:17Oh, Dieu, héros, tu te souviens quand nous étions de retour dans Super Hero U ensemble ?
04:21Oh, ouais !
04:22Oh, Dieu ! Et tu te souviens comment nous avons fait ce pacte que si nous étions encore singles,
04:26quand nous avions 30 ans, nous avions promis de nous marier ?
04:28Oh, ouais !
04:29Oh, Dieu ! Bonne anniversaire à moi !
04:32J'ai 30 ans aujourd'hui et le pacte continue !
04:36Oh, Dieu ! On va se marier !
04:38On va se marier !
04:49Oh, tu peux tourner la télé, les gars ?
04:51Foxy a partagé un peu trop fort la nuit dernière.
04:54Oh, je ne peux pas croire que je peux porter autant de bière !
05:00Ah, putain !
05:06Quand j'ai quitté le club, mes frères et soeurs resteraient en train de se marier !
05:10On dirait que le Foxy Five est de retour !
05:13Nous interrompons maintenant le discours du président avec un important...
05:15NON, OÙ EST-IL ?
05:16... newsflash.
05:17S'il y a un ciel pour les perdants et les victimes,
05:19passez sur Mozart, le Foxy Five est enfin à la maison.
05:22Qu'est-ce que ça veut dire ?
05:23Ça veut dire que 4 membres de la bande ont été tués à l'extérieur du club
05:26tôt ce matin dans un coup tragique.
05:28Oh, mon Dieu !
05:29Foxy Love, qui n'était pas présente, est supposée rester en vie et rester noire.
05:33C'est pour ça qu'elle est considérée armée et dangereuse.
05:35Tu es un putain de raciste !
05:45Je n'étais pas sûr que si une fille flexible était sérieuse pour se marier.
05:49Puis j'ai vu quelque chose qui m'a totalement effrayé.
05:55Quoi ?
05:56Je m'occupe d'un héros.
05:58J'aime les héros.
06:00J'ai de l'argent.
06:01Je vais la marier.
06:04Je vais la marier...
06:06OH !
06:07C'est le tatouage le plus dégueulassement intelligente que j'ai jamais vu !
06:11Il n'y a pas de façon de me marier à cette folle.
06:13La seule chose à laquelle ce super-héros est marié, c'est son travail.
06:16Et peut-être un transvestite philippin à Albany.
06:19C'était un Yom Kippour fou !
06:22C'était mon idée de revenir ensemble.
06:25Et maintenant, ils sont morts.
06:28Morts.
06:29Pauvre Has-Been.
06:30Je sais tout d'abord ce que c'est comme de perdre un ami.
06:33Je perds deux ou trois d'entre eux chaque jour.
06:39Mais à travers ma forme personnelle de self-expression,
06:42le goût de leurs souvenirs vit.
06:46Ouais...
06:47Je vais les manquer.
06:49Ecoute, chérie.
06:50Je sais comment tu te sens.
06:51Mais tes souvenirs d'amis peuvent vivre.
06:53Avec ta musique.
06:55Personne ne s'intéresse plus à ma musique.
06:57Ah, c'est le champal qui parle, Foxy.
07:00Certaines des meilleures chansons sont nées de morts tragiques.
07:03Pense à Candle in the Wind.
07:04Pense à Tears in Heaven.
07:06Pense à Grandma qui a été tuée par un oiseau.
07:12Peut-être que tu as raison, Spikey.
07:14Merci.
07:15Maintenant, j'espère que je me souviens bien de comment j'ai joué au Jingle Frisbee.
07:24Ouh !
07:25Woldo, tu charmant petit simpleton.
07:27Dis à cette folle que je ne la marie pas.
07:30Je ne suis pas à l'aise en faisant ça.
07:31Est-ce que tu serais plus à l'aise si j'avais cassé ton bras en trois endroits
07:34et que tu l'avais cassé en billets de 100 dollars ?
07:36Tu me menaces ?
07:37Ou tu me frappes ?
07:38Quelle accusation insultante !
07:40Prends ça de l'arrière avant que je tire ta bouche
07:43et que je te mène à l'hôpital dans ton nouveau voiture !
07:46Pourquoi ?
07:47Pourquoi le Capitaine Hero ne veut pas me marier ?
07:50Pourquoi personne ne m'aime ?
07:52Pourquoi personne ne m'aime ?
07:54Je suis si seule.
07:56Tu n'es pas seule, tu as moi.
07:58Je ne veux pas finir comme Nanna.
08:00Elle a passé ses dernières années seule dans un chien
08:02dans une maison de médecine qui n'avait personne qui disait qu'elle l'aimait.
08:07Mais au moment où je suis retournée de l'été 2003 à Daytona Beach
08:10à la fête MTV Monster Jam Week,
08:12elle était morte !
08:14C'est horrible.
08:15Je ne veux pas mourir seule.
08:16Je ne veux pas mourir seule non plus.
08:18Nous n'avons pas de joie.
08:19Nous devons faire quelque chose.
08:20Comme quoi ?
08:21Non !
08:23Vous entendez tout le monde ?
08:25Je vais me marier !
08:26Quelle est votre nom de nouveau ?
08:28Je vais me marier avec Wuldor !
08:40Tout le monde, Wuldor et moi avons quelque chose de très important à annoncer.
08:44On va se marier !
08:45Je ne peux pas croire que vous allez vous marier avec quelqu'un d'autre.
08:47Comment vais-je continuer ?
08:48Je suis tellement désolée, Capitaine.
08:50J'espère que nous pourrons toujours être amis.
08:52Oui, bien sûr, peu importe.
08:54C'est si merveilleux !
08:55Maintenant tout le monde est heureux !
09:02Oh, je ne peux pas y croire.
09:05J'ai travaillé sur ces paroles toute la nuit
09:07et je n'ai rien.
09:10Foxy !
09:11Mettez le livre !
09:13Laissez les paroles s'effondrer comme des fleurs de votre âme cassée.
09:19D'accord, Spanky.
09:21Tout est prêt maintenant.
09:34Libre de la grippe suffocante d'une fille inévitablement flexible,
09:37j'ai pu m'asseoir, me détendre et m'amuser à regarder Wuldor détruire le reste de sa vie.
09:41Oh, tu es tellement dégueulasse !
09:43Hey, Capitaine Hero !
09:44Que feriez-vous si nous étions en train de se marier
09:46et que mes parents payaient pour tout ?
09:48Est-ce que nous devrions mettre le nom de vos parents sur l'invitation ?
09:51Si c'était moi ?
10:11Capitaine Hero ?
10:12Allô ?
10:13Oh, bien, ce n'est pas moi, merci Dieu.
10:15Mais si c'était moi, je voudrais que mes parents mettent leur nom sur l'invitation.
10:18Parce qu'ils seraient tellement fiers.
10:20J'ai-je fait un erreur terrible ?
10:22Devrais-je être le seul à choisir les invitations de mariage ?
10:24Devrais-je être le seul à choisir les arrangements floraux ?
10:27Devrais-je être le seul à aliener mes parents
10:29parce que je ne veux pas être marié dans leur église de menthe ?
10:31Vous deux faites un beau couple.
10:33Maintenant, si vous m'excusez, j'ai un engagement précédent.
10:36Un engagement précédent ?
10:41Tu l'as fait !
10:42Oh mon Dieu, je suis sur le point d'aller à l'étage !
11:07Crash and die !
11:09Crash and die !
11:12Crash and die !
11:14Yeah baby, our star is reborn !
11:17Oh come on, let's go out and celebrate.
11:19And I will drive.
11:20You know I ain't been out of this house since the night those hairsmans got run over.
11:23Number one for number one !
11:25Foxy, don't you think we...
11:28Foxy...
11:29Why you do this to us ?
11:30Why you run us over ?
11:31Hey, hey, hey !
11:32Oh lordy !
11:33Oh, you black people and your gaudy hood ornaments.
11:39Foxy...
11:40Why you do this to us ?
11:41Why you run us over ?
11:42Hey, hey, hey !
11:43I need to call an ambulance !
11:45Oh girls, I am so sorry.
11:48I never should have been drinking and driving.
11:50That is the last time I mix liquor and beer and cough syrup
11:53and Kool-Aid and grape Kool-Aid and lemon pledge.
11:55And this time I mean it !
11:57911 emergency dispatch.
11:59Yes, I need a...
12:01Uh, hold on, that's the other line.
12:03Hello ?
12:05Oh, Sugar Bear !
12:06President of Lockdown Records !
12:08What's that ?
12:09A record deal !
12:10Oh my god !
12:11Yeah, that's what I'm talking about !
12:13Foxy...
12:14Why you do this to us ?
12:15Please, help us !
12:17Hey, hey, hey !
12:19Foxy found herself in a pickle.
12:21Instead of the other way around.
12:23If the world finds out my girls was still alive,
12:26there'd be no tragedy.
12:27Would mean no apple.
12:29But Foxy had to do the right thing.
12:32Hello 911.
12:34I'm calling to report a hit.
12:36A number one hit by Foxy Love !
12:43Hey, hey, hey !
12:44Why did I break it off with Unusually Flexible Girl ?
12:48This was the biggest mistake of my life.
12:50Even bigger than that unfortunate incident with the trick-or-treating kid.
12:53Why would you dress like Aquaman if you can't breathe underwater ?
12:56Oh, you poor baby.
12:59She was the best thing in my life.
13:01And now, she's marrying Waldo.
13:04Oh, that feels great, Xander.
13:06I'm so relaxed.
13:24Well, now see ?
13:25Didn't that movie cheer you up ?
13:26I'm afraid not.
13:28But thanks for trying, buddy.
13:30Oh, I'm sorry.
13:32Oh, maybe you should just tell her how you feel.
13:34Wait.
13:35I have an even better idea.
13:39I'm not sure how putting deaf people in zoos
13:42will help you get your girl back.
13:44Dammit, you're right !
13:46Oh, but I know what will.
13:49Hello there, Unusually Flexible Girl.
13:51It is I, Waldo Shopman,
13:53here to say hello to you, my soon-to-be wife.
13:56Waldo, you're not supposed to see me in my dress before the wedding.
13:59Are you sure you should be wearing a white dress ?
14:01I mean, you are a huge slut.
14:03Waldo, you shouldn't speak to me like that.
14:05But that is how I, Waldo Shopman,
14:07believe a husband should speak to his wife.
14:09And of course, he should pee on her.
14:12Looks more like a yellow wedding.
14:14Stop it ! Stop it this instant !
14:18Boxy had finally made it back to the top.
14:21And like them assholes who died on Mount Everest,
14:24I intended to stay there.
14:30Spanky, I just cut my next single.
14:33Listen to this.
14:40What the hell is that ?
14:41I sampled your fart, Spanky.
14:45And now people gonna think it's like a brand new song.
14:48How dare you ?
14:51Ces farts sont faits pour garder la mémoire personnelle
14:54de mon frère qui est tombé en vie.
14:56Pas pour être récompensé et vendu pour l'honneur et la fortune.
14:59C'est pas comme ça que Spanky fait.
15:07Oui, à tout moment,
15:08une fille inutilement flexible
15:09allait détruire Waldo.
15:11Voilà, Waldo Jebediah Sockbat.
15:14Putain, qu'est-ce qui s'est passé ?
15:18Oh, bébé.
15:19La nuit dernière était tellement chaude.
15:21Comment veux-tu dire ?
15:22Oui.
15:23Waldo m'a emprisonné dans un jaune fountain d'amour,
15:26du genre auquel je n'ai jamais senti.
15:29Et il a cassé le pied de mon athlète.
15:31Je n'ai jamais été si déversée dans ma vie.
15:34Allons-y, stud.
15:36Okidoki.
15:39C'était le plus gros erreur de ma vie.
15:41Oh, peut-être que tu devrais juste lui dire comment tu te sens.
15:43Hey, hey, hey.
15:44Une fille inutilement flexible.
15:45Attends.
15:46Je suis celui à qui tu devrais être mariée,
15:49pas Waldo.
15:51C'était toi, n'est-ce pas ?
15:53Tu es celui qui m'a emprisonné dans son jaune fountain d'amour.
15:56C'est vrai, bébé.
15:57J'ai toujours aimé toi.
15:59Capitaine Hero !
16:00Comment peux-tu ?
16:03Après le mariage,
16:04on peut entrer avec ma mère,
16:05une femme étrangement juive,
16:07et tu peux entrer dans le boulot de mon père.
16:09C'est quoi ça ?
16:15J'ai pensé beaucoup à ce que Spank a dit.
16:17Peut-être que je n'étais pas mieux que ce salopard, Elton John.
16:20J'ai dû m'excuser de mes filles et les libérer.
16:29Sors de là !
16:30Je t'hate ! Je t'hate !
16:32Écoute, Broham.
16:33J'ai réfléchi et tu peux l'avoir encore.
16:36Vraiment ?
16:37Je ne l'avais pas parce que je ne pouvais pas l'avoir.
16:39Et maintenant que je l'ai, je ne l'ai pas.
16:41C'est comme quand j'étais tout excité de chercher des herbes.
16:44Vraiment ?
16:52Attends.
16:53Maintenant que je peux l'avoir,
16:54je ne l'ai pas.
16:56Je suis comme toi.
16:57Ça veut dire que je peux voler !
17:00Je ne l'ai toujours pas.
17:01Oh, viens !
17:02Tu es celui qui a promis de le marier.
17:04Tu es celui qui a promis de le marier d'abord.
17:06Ne me fais pas tuer ton cul.
17:08Ne me fais pas tuer ton cul.
17:10Ne me fais pas t'embrasser comme un bébé.
17:11Ne me fais pas tuer ton cul.
17:15Tout ce que j'ai voulu, c'était quelqu'un à qui j'allais vieillir.
17:18Et maintenant, à cause de vous deux,
17:20je vais mourir seule !
17:22Comme Nana !
17:27Pourquoi ne m'aime-t-elle pas ?
17:33Spanky ! Les filles sont parties !
17:35Tout le monde va savoir ce que j'ai fait !
17:37Je suis détruite !
17:38Ouais, pas de blague.
17:39Regarde.
17:40Dans un...
17:41Pas encore !
17:42Update.
17:43Foxy Love a été séparée de la place supérieure
17:45pour faire de l'espace pour l'acte le plus réel que tu aies jamais vu.
17:47Ils sont ici avec leur nouvel single,
17:49The Foxy Four.
17:55Je pense que je suis tout niqué de nouveau.
17:57Je ne peux pas être trop en colère.
17:59Je mérite ça.
18:00Désolé, chérie.
18:01Mais regarde sur le côté brillant.
18:02Au moins, tu as investi ton argent intelligemment
18:04plutôt que de le perdre sur de l'argent brillant.
18:06C'est vrai, Foxy ?
18:11Sors de moi !
18:12Désolée, fille inutilisable.
18:14Allons-y et parlons de ça.
18:16Non ! Vous êtes tellement mignons !
18:18Oh, viens !
18:19Fille fou, tu sais que nous vous aimons tous.
18:21Vraiment ?
18:22Vous m'aimez tous ?
18:24Est-ce que vous avez remarqué
18:25que nous n'avons pas eu de temps de scène cette semaine ?
18:27Eh bien, non !
18:28C'est parce qu'on a été dans le bâtiment toute la semaine
18:30en faisant cette magnifique arme à potatoes !
18:34Est-ce que tu es sûre que c'est sûr ?
18:35Oh, ouais, sûr !
18:37Oh, putain !
18:41Uh-oh.
18:42Oh.
19:03Oh, mon Dieu !
19:05C'est terrible !
19:06Elle est morte !
19:07Et c'est de notre faute !
19:08Attends, petit gars.
19:09Hein ?
19:10Même si nous pouvons être fiers
19:11de la façon dont nous l'avons passé
19:12de l'arrière à l'arrière
19:13comme un condom utilisé,
19:14nous pouvons être fiers d'une chose.
19:16Nous lui avons donné une potatoe
19:17au lieu d'un visage ?
19:18Non.
19:19Nous l'avons sauvée
19:20de l'une des choses
19:21dont elle a le plus peur.
19:22Nous ne l'avons pas laissée
19:23mourir
19:24seule.
19:26Oh, et regarde !
19:28Elle rit !
19:31Nous sommes des gens bons.

Recommandations