• avant-hier
Transcription
00:00Maman, tu fais toujours du boulot, mais aujourd'hui, tu vas te reposer tout le jour.
00:16Pourquoi, Kenichi?
00:17Aujourd'hui, ce n'est pas la journée de la mère, ni la journée de l'époux.
00:20Alors pourquoi est-ce qu'on mange tout le temps?
00:22Tu prends toujours soin de moi.
00:24Aujourd'hui, je vais prendre soin de toi.
00:26Vraiment?
00:27C'est tout ce que tu veux dire, non?
00:29Je vais tout prendre soin de toi.
00:31Reste là, et assieds-toi.
00:35C'est bon maintenant.
00:36Maman ne doit pas s'occuper de la cuisine.
00:38Oui, elle sera dehors.
00:40Et nous deux, on va travailler tranquillement, d'accord?
00:47Ce n'est pas la bonne façon de travailler.
00:49Quand va-t-il être utile, mon ami?
00:51Tu sais couper des légumes?
00:55Tais-toi et regarde ce que j'ai fait.
01:00J'ai vu ton travail.
01:02Maintenant, je vais voir ton travail.
01:10Tu es incroyable.
01:11Ce n'est pas incroyable, c'est incroyable.
01:17J'ai un autre légume.
01:18Je suis prêt, mon ami.
01:25Prends l'oignon.
01:30Maintenant, l'oignon.
01:33Maintenant, le légume.
01:40Je l'ai aussi coupé.
01:42Maintenant, le paneer.
01:45Prends-le.
01:48Cette fois, j'ai un problème.
01:50Tout le légume est fini.
01:53C'est beaucoup de nourriture.
01:59C'est incroyable.
02:04Qu'est-ce qu'il fait?
02:08Est-ce qu'il y a une fête à la maison de Kenny?
02:12Mais pourquoi est-ce qu'il y a une fête?
02:15Aujourd'hui, ce n'est pas mon anniversaire, ni ton anniversaire.
02:20Je crois que c'est pour accueillir le chien.
02:24Si c'est le cas, je vais aussi y aller.
02:26Ça va être super.
02:27Oui, moi aussi.
02:30C'est un tableau.
02:31Je crois qu'il y a quelque chose de particulier.
02:33Rien du tout.
02:34Assieds-toi, papa.
02:36Aujourd'hui, tu as vraiment fait beaucoup de choses.
02:38Non, je n'ai rien fait.
02:40Aujourd'hui, tout a été fait par Hattori et Kenny.
02:42Nous sommes arrivés.
02:45Mais qui êtes-vous?
02:47Merci de nous inviter à la fête.
02:49Qu'est-ce que tu dis?
02:50Je t'ai invité à la fête?
02:52Oui, tu as invité Shishimaru à la fête.
02:56C'est la fête de l'anniversaire de la maman et de l'époux.
03:01J'avais oublié cela.
03:03Mais nos enfants l'ont rappelé.
03:05Shishimaru, tu ne peux pas faire ta propre fête.
03:11Désolé.
03:13C'est bien.
03:15Ils sont venus.
03:17Allons-y, les enfants.
03:19Oui, allons-y et mangerons ensemble.
03:22Merci, les enfants.
03:24Hattori, Kenny, vous avez gagné notre coeur.
03:27Il n'y a pas besoin de nous applaudir.
03:29Tout ça, c'était le plan de papa.
03:32Donc, vous avez fait un acte de oubli ?
03:36Je voulais vous donner une surprise.
03:38Vous aussi.
03:40C'est la fête de l'anniversaire de l'époux.
03:43C'est la fête de l'anniversaire de l'époux.
03:45C'est la fête de l'anniversaire de l'époux.
03:47C'est la fête de l'anniversaire de l'époux.
03:49Ah non, pas du tout.
03:51C'est l'heure de saber manger.
03:53Attendez.
03:55Allez, on y va.
04:20Tu as mangé tout et tu es en paix ?
04:23Ce n'est pas bon, réveille-toi !
04:27Maman, va chez papa, on va faire tout le travail
04:31D'accord
04:35Il y a beaucoup de bouteilles
04:37Ne t'inquiète pas, celui qui a mangé le plus va faire le travail, n'est-ce pas ?
04:43C'est bon, c'est bon
04:44Oui, c'est bon, on a fait tout le travail ce matin, maintenant c'est ta faute, Shishimanu
05:12Oui, on a fait tout le travail, c'est bon
05:18Tu as fait un travail incroyable, Shishimanu
05:31Oh, qu'est-ce que c'est ?
05:32Toutes les bouteilles sont déchirées
05:34C'est bon, c'est bon, c'est bon
05:36C'est bon, c'est bon, c'est bon
05:38C'est bon, c'est bon, c'est bon
05:40Oh, qu'est-ce que c'est ?
05:41Toutes les bouteilles sont déchirées
05:44Aujourd'hui, je suis très heureux de ce que vous avez fait
05:47Mais maintenant vous avez fait une grosse perte
05:50L'année prochaine, vous devez rembourser cette perte avec votre argent
05:54Tu comprends, Kanichi ?
05:55Oui
05:56Allez, fais vite la nettoyage
05:58Mais maman, nous...
05:59Tout s'est passé à cause de ce chien
06:02Oui
06:05Nous allions faire de la bonne chose et nous avons fait de la mauvaise
06:10Nous avons fait de la mauvaise