Category
📺
TVTranscript
00:00:00I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
00:00:30I love you
00:01:00I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I
00:01:30love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
00:02:00you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
00:02:30What happened?
00:02:51Did another one die?
00:02:58What's going on? Why are they still dying?
00:03:05I'm going to go crazy.
00:03:13Did your son run away from home?
00:03:15Tell me, what's the situation? Is it a criminal or a fugitive?
00:03:18Don't worry, we can find anyone if they give us the name and date of birth.
00:03:22It took us a day and a half.
00:03:24Hello, how are you? I haven't seen you in a while. Just give us an advance of 3 million won and we'll continue.
00:03:29Get out of the way, you idiot! Get out of the way, animals!
00:03:36What? No, my boss doesn't accept small jobs like that. I'm the one in charge of doing those things.
00:03:42Well, if you don't trust me, go ahead and look for another one. We're already very busy.
00:03:52I'll say this because there are only two of you left.
00:03:56It would be better if both of you died at the same time.
00:04:00That way, none of you will be left alone.
00:04:04Hey, open the door, I know you're in there. Open up!
00:04:10Stupid door, they should have changed it already.
00:04:23Oh, look at that! He dropped his shoe. I'll take it right away. Here you go.
00:04:32Open up.
00:04:34Yes, of course, get in. May the sun not burn your beautiful skin.
00:04:42Where is he?
00:04:44I don't see him. Maybe he went to the sauna to take a long bath.
00:04:50Where did that bitch hide?
00:04:54We can't stop him. It's as if we want to avoid the passage of time.
00:04:58He goes and comes as he pleases. He does what he wants.
00:05:02He doesn't love the smell of summer.
00:05:04Hey, the rooster.
00:05:05I'm not the rooster, my name is Yukiko.
00:05:07Tell your boss that I have been kind, but no more.
00:05:10Look him in the eyes and tell him that he has until the end of the month to move.
00:05:13Yes.
00:05:14Water with ice.
00:05:15Of course.
00:05:16It's very hot here. Turn the fan towards me.
00:05:19Of course.
00:05:26Don't be stupid. You will knock down this building anyway.
00:05:29Why do you have to be so stubborn and make the union behind me with all this? It's very annoying.
00:05:35Yes, it must be annoying.
00:05:36I'm sure I'm the only housewife who has to beg her tenants to move.
00:05:42Everyone knows how patient and understanding you have been.
00:05:46It's refreshing, right?
00:05:47Refreshing.
00:05:50Oh, he has no choice. Tell him to move in with me.
00:05:53What?
00:05:54I know he has nowhere to go. Tell him I'm going to receive him.
00:05:58I just bought a huge bed. It's just what he needs.
00:06:04But what is this?
00:06:07I know you're young, but you're going to ruin your back if you sleep on sofas like this.
00:06:11It can't be. Look at this.
00:06:13Yes, yes. They're going to move. They'll do it at the end of the month.
00:06:17What the fuck are you saying?
00:06:20If you show up here with an excavator, I swear I'm going to kill you.
00:06:29Oh, I almost drowned.
00:06:33Oh, my foot slipped.
00:06:35We're going to have to find another office.
00:06:37Otherwise, you're going to end up in that woman's bed.
00:06:39Is that what you want?
00:06:40I've been through that.
00:06:44Hey, I wanted to ask you.
00:06:47What kind of relationship do you have?
00:06:53She's my mother.
00:06:54Your mother?
00:06:56Or my sister.
00:06:59My friend.
00:07:00Lover.
00:07:01Disgusting.
00:07:02Clean your dog's shit.
00:07:04They don't deserve pets.
00:07:07My provider, boss, and housekeeper.
00:07:09Oh, come on.
00:07:10We're going to move. And where?
00:07:12What's the plan?
00:07:13I'm not staying because I have nowhere to go.
00:07:17I've seen a place that wants to go.
00:07:21That's why we're staying here.
00:07:26We have work.
00:07:28Very well. Let's see what kind of crazy people are waiting for us today.
00:07:33A guy wants us to pass by him to visit his mother.
00:07:37He's going to die and he won't recognize him.
00:07:39How boring.
00:07:40Another one.
00:07:41Sadang's addict contacted us.
00:07:42Do you want Solpidem?
00:07:43Two hundred pills.
00:07:44He had fun. Tell him to die.
00:07:45Another one.
00:07:46Another one.
00:07:47His manager is on a business trip.
00:07:49You can kill him.
00:07:50We're not hitmen, you idiot.
00:07:51Another one.
00:07:52His son doesn't want to go to school
00:07:54because he's being harassed.
00:07:56They're asking for help.
00:07:57Can you hear me?
00:07:58First, we're going to take care of him at school for two weeks.
00:08:02In the meantime, we'll hack his phones and collect evidence.
00:08:05Then we'll harass him at school.
00:08:07Seven million now and the rest at the end.
00:08:10Seven million yuan? Please.
00:08:13We have to think about inflation.
00:08:16Oh, they're sending us this message again.
00:08:18What? What's wrong?
00:08:19Nothing. A girl wants us to find her brother.
00:08:22But she took over the forum and now I have to delete a lot of messages.
00:08:26What? A girl?
00:08:27Yes. Fourth year.
00:08:29I don't know how many she'll have. Ten or eleven?
00:08:31Eleven.
00:08:33I told you to make an announcement
00:08:35saying that we don't accept cases of missing people.
00:08:38Oh, damn.
00:08:39Damn?
00:08:40I don't understand why we can't do it.
00:08:42Finding missing people is easy and rewarding work.
00:08:45Besides, it'll give us good money.
00:08:47Why should we stay away from that gold mine?
00:08:49It's not a bad deal, don't you think?
00:08:50You're going to do what you're told.
00:08:52Oh, I want to hit you.
00:08:53What?
00:08:54Yes. I want to know if you're younger than me.
00:08:57I want to see your ID.
00:08:58Let's see, let's see, let's see.
00:09:03So you'd rather have a boss who's younger than you?
00:09:07I'll be your bodyguard.
00:09:09Yeah? Will you protect me?
00:09:17Do you want to know why I don't accept those kinds of cases?
00:09:20It's simple.
00:09:21If a father loses his son, it's his responsibility to find him.
00:09:25But if the child decided to run away from his parents,
00:09:28we must respect his decision.
00:09:30In other words, we shouldn't get involved.
00:09:34Did I answer your question?
00:09:37Answer it.
00:09:39Yes, I understand.
00:09:40Protected.
00:09:41Then put up the ad.
00:09:43And go get something to eat. I'm hungry.
00:09:47We don't accept cases of missing people, okay?
00:09:51Do you understand, you idiots?
00:10:00This is the place.
00:10:31Good.
00:10:32Yes.
00:10:33Stay with your stupid rules.
00:10:35I'm going to follow you because I'm not going to reject a job like this.
00:10:40Oh, how much money. I love it.
00:10:46And now what happens?
00:10:48It's blocked again.
00:10:54Hey, what the hell?
00:11:01PHONE VIBRATES
00:11:04PHONE VIBRATES
00:11:06PHONE VIBRATES
00:11:08PHONE VIBRATES
00:11:13PHONE VIBRATES
00:11:15Oh.
00:11:30EXPLOSION
00:11:39Oh, no. Shit.
00:11:54Oh, no.
00:11:55Oh.
00:12:25LAUGHS
00:12:55Jecho.
00:12:57Como reparador.
00:12:59Jecho.
00:13:01Jechu.
00:13:03Ese apodo no me gusta.
00:13:07No acepto cualquier trabajo.
00:13:10No me digas.
00:13:13Solo acepto los trabajos que quiero.
00:13:22¿Te digo algo?
00:13:24Yo sabía que una amenaza tan ordinaria no iba a funcionar contigo.
00:13:30Quería dejar una impresión fuerte, pero creo que me excedí.
00:13:34Aunque los clichés siempre funcionan.
00:13:39Fue un clásico.
00:13:41Como digas.
00:13:43Secuéstrame.
00:13:44¿Con qué concepto?
00:13:45Ya te lo dije.
00:13:46Me gusta lo clásico.
00:13:48Y los clichés me fascinan.
00:13:53Suena bien.
00:13:55No importa qué tan divertido suene.
00:13:57Este trabajo es muy peligroso.
00:13:59¿No viste a esa loca? Se nota que...
00:14:02EXPLOSIÓN
00:14:04¿Qué pasa?
00:14:06¿Qué pasa?
00:14:08¿Qué pasa?
00:14:10¿Qué pasa?
00:14:12¿Qué pasa?
00:14:14Si aceptas este trabajo, tendrás suerte.
00:14:16Si logras salir con vida, te lo aseguro.
00:14:19¿Vas a seguir hablando?
00:14:20¡Te van a cortar la cabeza!
00:14:23¡Por favor, escúchame!
00:14:24¡No vas a pagar tus cuentas con diversión!
00:14:29Yo creo que la diversión vale suficiente.
00:14:31¿Entiendes?
00:14:35Señora Yogemi.
00:14:38¿Le quedó bien?
00:14:40No está muy ajustado. Es perfecto.
00:14:42Nunca había visto un anillo heredado de más de 500 años.
00:14:46Digno de la cabeza de familia de un clan tan respetado.
00:14:49¡Qué suerte!
00:14:51Pero no tiene diamantes ni gemas.
00:14:54Da igual, en su momento sé que tendré que heredárselo a mi futura nuera.
00:15:03Tendré que recordármelo para no encariñarme mucho con él.
00:15:07Además, este anillo no tiene comparación alguna con el increíble regalo que está por llegar a esta afortunada familia.
00:15:18¡Felicidades!
00:15:20¿Cuánto tiene?
00:15:21Ocho semanas.
00:15:28Señora Junhyun Su, por favor vaya a la sala de tratamiento 2.
00:15:32Disculpe que la moleste.
00:15:33¿Por qué están tardando tanto hoy?
00:15:35Es porque dos de nuestros médicos asistieron a un seminario hoy.
00:15:38Por favor, espere un poco más.
00:15:40¿Entonces cuánto tiempo más?
00:15:42Puedes sentarse aquí.
00:15:46Gracias.
00:15:50¡Mírate qué ojos tan bonitos!
00:15:53Tienes los ojos iguales a los de tu abuela.
00:15:56¡Mamá!
00:15:58No soy su abuela.
00:16:00Eres igual de bonita que tu mamá.
00:16:01¡Mírate, pareces princesa!
00:16:03Es príncipe.
00:16:05Es un niño.
00:16:07¡Ay, alguien me llama!
00:16:09¡Ay sí, cariño! Estoy en la clínica ahora.
00:16:12Ya sabes, por las pruebas que me hicieron.
00:16:21Silencio su teléfono, por favor.
00:16:23Sí.
00:16:25¡Ay, qué calor!
00:16:32¿Cuándo vienen por él?
00:16:34No, ese no.
00:16:35Pertenece a un fiscal.
00:16:37¿Está bien?
00:16:39Los funcionarios no trabajan mañana.
00:16:41Puedo venir a entregarlo temprano.
00:16:43Ay, bueno, haz lo que quieras.
00:16:45El futuro marido de esa mujer es Wang Chi So.
00:16:48Es conocido como el líder de la pandilla del príncipe.
00:16:51Voy a ver al príncipe.
00:16:53Tengo que estar presentable.
00:16:55¿A dónde vas esta vez?
00:16:57A un salón de bodas.
00:16:59Al menos esta vez no mancharás la ropa.
00:17:01Podría regresar cubierto de sangre.
00:17:03¡Bienvenido, señor!
00:17:05Ay, hace un calor terrible hoy.
00:17:07Una boda al aire libre un día como este.
00:17:09¿En qué estaban pensando?
00:17:11Las bodas en jardín están de moda.
00:17:13A Chi Song le gusta mantenerse al día con las últimas tendencias.
00:17:15Es una tontería. Oye, por cierto,
00:17:17escuché que la novia es muy hermosa.
00:17:19¿Cómo la atrapó ese tonto?
00:17:21Su familia vive en el extranjero.
00:17:23Supongo que aprovechó sus horas más solitarias para conquistarla.
00:17:27¿Conquistarla? ¿Y cómo?
00:17:29Ya sabes, él es nuestro príncipe, ¿no?
00:17:31¡Tu gran!
00:17:33¡No digas tonterías! ¡Qué chistosito!
00:17:35¡Hola, qué tal! ¡Cuánto tiempo sin verte!
00:17:37¡Bienvenido! ¡Sí, adelante!
00:17:39¡Oye, hermano!
00:17:41¡Hola, Chi Song!
00:17:43Siento que fue ayer que entraste a la cárcel.
00:17:45¿Cuándo te liberaron?
00:17:47¿Pues tú qué crees? Me escapé.
00:17:49No podía perderme tu boda.
00:17:51Tienes malas rodillas. ¿Pudiste haberte lastimado?
00:17:53Tranquilo, estoy bien.
00:17:55Ay, no puede ser. Les diré que en tu plato
00:17:57no sirvan puré o arroz como en la prisión.
00:17:59Esa mesa es VIP. Siéntate de ese lado.
00:18:01¿Y el paquete?
00:18:03Bien hecho.
00:18:05Ve primero para allá.
00:18:31Imprudencia.
00:18:33Ay, mierda. Esto es una locura.
00:18:36Es una mala idea.
00:18:39Ay, ¿qué está haciendo este idiota?
00:18:41Está tardando mucho.
00:18:45¡Ay, mierda! ¡No!
00:18:48¿Quién fue?
00:19:02¡Ay, qué horror!
00:19:04¡Hola a todos! ¡Soy Lan Lan!
00:19:06¡Chi Song! ¡Lan Lin!
00:19:08¡Qué mucho gusto! ¡Feliz Navidad!
00:19:10¡Que sea un gran día!
00:19:12Espero que tengas muchos príncipes bebés
00:19:14que se parezcan a ti.
00:19:16¡Miren a ese idiota!
00:19:18¡Nuestro príncipe eterno!
00:19:20¡Ay, es un payaso!
00:19:22¡Es un idiota!
00:19:24¡Es un idiota!
00:19:26¡Es un idiota!
00:19:28¡Es un idiota!
00:19:30¡Es un payaso!
00:19:32¡Cállate!
00:19:33¡Cállate!
00:19:58No me digas que tienes un cadáver en esa bolsa.
00:20:01Nos iremos en cuanto termine el secuestro.
00:20:08¿Ya te orinaste?
00:20:10Eso se limpia fácil, ¿pero esto?
00:20:14Oye, ¿si tienen un plan para lograr esto?
00:20:17¿Ajá? ¿Tú qué crees?
00:20:20Yo, Wang Chi Song,
00:20:22no imagino mi vida sin ti,
00:20:24mi amada Lu Yang Ji.
00:20:28No puedo creer que haya
00:20:29desperdiciado tanto tiempo
00:20:31sin tenerte en mi vida.
00:20:33Si pudiera,
00:20:35iría al pasado para conocerte desde hace mucho.
00:20:38¡Quieren llorar! ¡Quieren llorar!
00:20:40¡Cállense! ¡No estoy llorando! ¡Esperen!
00:20:42A partir de este momento,
00:20:44el lema de mi vida es
00:20:46esposa feliz, marido feliz,
00:20:48igual a una gran vida feliz,
00:20:50esposa de Lu Yang Ji.
00:20:52El día de hoy te juro, por la pandilla,
00:20:54el príncipe que me dedicaré a construir
00:20:56una familia feliz.
00:20:57¡Familia feliz!
00:21:02¡Ya estoy casado!
00:21:08Mira, ese es el secreto
00:21:10de nuestra tasa de éxito del cien por ciento.
00:21:12¿No tener un plan?
00:21:14Y con ustedes, los reyes casados.
00:21:25¿Qué pasa? ¿Qué es eso?
00:21:27¡Wow! ¡Qué bien lo hacen!
00:21:38¿Esto está en el programa?
00:21:50Algunos no necesitan un plan
00:21:52porque no hay nadie que los detenga.
00:21:54¿De qué hablas?
00:21:57De un fenómeno que es demasiado impredecible.
00:21:59Oigan, ¿cuántas sorpresas prepararon?
00:22:01A este paso estaré demasiado cansado
00:22:03para hacer algo en mi noche de bodas.
00:22:05Para empezar, ni siquiera tiene un destino en mente.
00:22:07Oye, no te conozco. ¿Eres nuevo?
00:22:10Deja de fingir.
00:22:12¿Qué?
00:22:14No puedes casarte.
00:22:19¿Qué está diciendo este idiota?
00:22:22Te amo.
00:22:25No estoy dispuesto a renunciar a ti.
00:22:28¿Estás hablando conmigo?
00:22:45¡Jefe!
00:22:47¡Jefe!
00:22:49¡Oigan!
00:22:51¡Perdí un diente!
00:22:53¡Oigan!
00:22:55¡Echen prisa!
00:22:57¡Oigan!
00:23:02¡Atrápelo!
00:23:16¡Atrápelo!
00:23:24¡Rápido, rápido!
00:23:27¡Atrápelo!
00:23:31¡Atrápelo!
00:23:33Simplemente le gusta vivir el momento.
00:23:35Disfrutando cada día.
00:23:37Nadie puede detener a un tipo así.
00:23:39¿Entiendes?
00:23:58¡Te amo!
00:24:00¡Te amo!
00:24:06¡Oye!
00:24:08¡Nunca he visto a un loco como tú!
00:24:10¡No quisiera separarme de ti!
00:24:12¿Qué tal si vienes conmigo?
00:24:16¡Ven conmigo!
00:24:19¡Qué locura!
00:24:27¡Ven conmigo!
00:24:41Mamá.
00:24:43Papá.
00:24:46¡Oye, oye, mira!
00:24:48¡Está acá!
00:24:57Mamá.
00:25:04¡Mamá!
00:25:06¡Papá!
00:25:21¡Mamá!
00:25:23¡Deja de llamarla así!
00:25:25¡Ella no es tu mamá!
00:25:28¿Por qué me llamas papá?
00:25:30Tú no eres mi sangre.
00:25:33Deja de seguirnos.
00:25:35No eres nuestro hijo.
00:25:42¿Pero entonces quién soy yo?
00:25:46¡Dime quién soy!
00:25:48¿Entonces quién soy yo?
00:25:51¡Dime quién soy!
00:25:54¡Papá!
00:25:58¡Mamá!
00:26:01¡Díganme quién soy!
00:26:25Jefe.
00:26:27¿Despertaste?
00:26:29Oye, jefe.
00:26:31¿Aquí cuántos dedos ves?
00:26:33Ahora dime, ¿cuántos dedos son?
00:26:35Eres un idiota.
00:26:39¿Creen que es una contusión leve?
00:26:42¿Tu imprudencia te hace vivir más o qué?
00:26:47¿Y la clienta?
00:26:49Y esa loca logró saltar antes de la colisión.
00:26:52Solo le trataron los rasguños y se fue corriendo al aeropuerto.
00:26:55¿Ves? Por eso te dije que no aceptaras.
00:26:57Punto de muerte.
00:26:59Espere, tenemos que hablar.
00:27:05¿Puede ver estas cosas blancas y redondas de esta área?
00:27:15¿Qué? ¿Esas bolas de arroz?
00:27:17¿Perdón?
00:27:19Sí, parecen las bolas de pastel de arroz con frijoles.
00:27:22Cuatro, cinco, seis...
00:27:25Como ve, estos son vasos sanguíneos.
00:27:28Están anudados de forma normal.
00:27:30Al verlos, parecen ovillos enredados entre sí.
00:27:33Claro.
00:27:35Y si no se tratan, se va a reducir el flujo sanguíneo al cerebro
00:27:39y llegará menos oxígeno.
00:27:41La presión seguirá aumentando y...
00:27:44Van a estallar.
00:27:46Como una bomba.
00:27:47No es cierto.
00:27:49Tengo veintiocho años apenas. Esto no tiene ningún sentido.
00:27:55Menopausia prematura.
00:27:57No es común.
00:28:00Pero tus altos niveles de estrés y el desequilibrio hormonal...
00:28:04¡No lo digan!
00:28:06¡No es posible!
00:28:08Lo que me dicen no tiene sentido.
00:28:12Menopausia.
00:28:14Menopausia.
00:28:16Menopausia.
00:28:22No puede estar pasando.
00:28:26Escúchame.
00:28:28Señorita, yo...
00:28:30Sí, sí, la escucho.
00:28:32Sé que a otras les puede pasar por desequilibrio hormonal,
00:28:35malos hábitos alimenticios, falta de sueño, pero no a mí.
00:28:39Es imposible. Esto no puede suceder.
00:28:42Menopausia.
00:28:46Señorita, yo...
00:28:54Necesito un niño de ocho semanas.
00:28:59Aquí, en mi vientre.
00:29:03Quiero un bebé en mi útero.
00:29:10¿Voy a morir?
00:29:11¿Voy a morir?
00:29:15¿Cuánto me queda?
00:29:17La verdad es una condición rara.
00:29:20¿Un año? ¿Medio año?
00:29:23No puede someterse a una cirugía o...
00:29:26¿Tres meses?
00:29:28Siendo optimista, sí.
00:29:37Las malformaciones vasculares son hereditarias.
00:29:41¿Se heredan?
00:29:43¿Sabes si sus padres o hermanos tienen una condición similar?
00:29:48Ay, carajo. Ahora que lo pienso, todo esto es bastante gracioso.
00:29:52Y lo es porque no conozco a mis padres.
00:29:55Pero heredé una enfermedad de ellos,
00:29:58y me dice que es una bomba de tiempo.
00:30:01No me parece justo.
00:30:05Tiene que estar bromeando.
00:30:07¿Mintió sobre su embarazo para poder casarse?
00:30:09Esto fue idea de él.
00:30:11Pues claro.
00:30:13Es el hijo mayor y heredero de un linaje de más de 500 años.
00:30:17Ay, mi cabeza.
00:30:19Por sus niveles hormonales, los medicamentos no son opción.
00:30:23Aunque sé de casos en los que...
00:30:25Por favor, dígame la verdad.
00:30:27No quiero escuchar que sería un milagro o que hay pocas probabilidades.
00:30:30¿Puedo quedar embarazada?
00:30:34¿Debo estarlo pronto?
00:30:36¿Cuándo se casa?
00:30:37Va a ser en tres días.
00:31:38¿Qué pasa?
00:31:40¿Qué pasa?
00:31:42¿Qué pasa?
00:31:44¿Qué pasa?
00:31:46¿Qué pasa?
00:31:48¿Qué pasa?
00:31:51¿Qué pasa?
00:31:53¿Qué pasa?
00:31:55¿Qué pasa?
00:31:57¿Qué pasa?
00:31:59¿Qué pasa?
00:32:01¿Qué pasa?
00:32:03¿Qué pasa?
00:32:05¿Qué pasa?
00:32:07¿Qué pasa?
00:32:33¿Y ahora qué voy a hacer?
00:32:36¿Qué voy a hacer?
00:32:44No sé qué voy a hacer.
00:32:55Vine aquí a llorar para no preocuparme por lo que piensen.
00:33:01Pero veo que me ganaste la idea.
00:33:04Muchas gracias.
00:33:14¡Escucha, maldito imbécil!
00:33:17Dijiste que Chilchión sería el último, ¡pero no!
00:33:20¡Espero que te vea!
00:33:22¿Puedes cargarlo?
00:33:24Si va en estilo, no llores, bebé.
00:33:27Mamá volverá enseguida.
00:33:29¿Qué quieres decir con que los niños se cuidan solos?
00:33:32No eres más que un perdedor.
00:33:34El padre no es el que entra, es el que cría.
00:33:37No, ahora tú vas a escucharme a mí.
00:33:40¡Hazte la vasectomía ya!
00:33:43¡Adiós!
00:33:47Él es mi séptimo hijo.
00:33:51Y hoy me enteré que voy a tener gemelos.
00:33:56Me voy a volver loca.
00:33:59La envidio.
00:34:01Sí, claro. Intenta criar uno.
00:34:04¡Te volverá loca!
00:34:08Entonces debería darme uno.
00:34:11¿Qué?
00:34:13Si está harta de ellos y la vuelven loca, ¿puede darme uno?
00:34:16¿Qué dices? Es broma.
00:34:19Por un segundo pensé que hablabas en serio.
00:34:22Ya dámelo.
00:34:24Usted va a tener nueve hijos y yo ni siquiera puedo tener uno.
00:34:26Si lo piensa, es muy injusto.
00:34:29Oye, niña, devuélveme a mi bebé.
00:34:31¡Entrégamelo!
00:34:33¿Qué haces? ¡Suéltalo!
00:34:35¿Estás loca? ¿Qué te pasa?
00:34:37Por favor, deme uno de ellos.
00:34:39En verdad quiero tener un bebé y no puedo.
00:34:42¿Estás loca? ¡Suéltame!
00:34:52Porque todos pueden tener un bebé y yo no.
00:34:56Porque mi vida se arruina y a todos los demás les va bien.
00:35:00Estoy a punto de casarme.
00:35:03¿Cómo voy a continuar el linaje si tengo mero pausa prematura?
00:35:26¿Qué pasa?
00:35:57¿Qué pasa?
00:35:59¿Qué pasa?
00:36:01¿Qué pasa?
00:36:03¿Qué pasa?
00:36:05¿Qué pasa?
00:36:07¿Qué pasa?
00:36:09¿Qué pasa?
00:36:11¿Qué pasa?
00:36:13¿Qué pasa?
00:36:15¿Qué pasa?
00:36:17¿Qué pasa?
00:36:19¿Qué pasa?
00:36:21¿Qué pasa?
00:36:23¿Qué pasa?
00:36:24¿Qué pasa?
00:36:36¿Cómo voy a continuar el linaje si tengo mero pausa prematura?
00:36:42Oye, muévelo un poco.
00:36:44Muévelo.
00:36:45¿Se ve bien?
00:36:46Sí, eso es.
00:36:48Uno, dos, tres.
00:36:51Quiero convertirme en mamá.
00:36:54Ese es mi sueño.
00:36:57Como yo nunca tuve una mamá, yo quiero convertirme en una.
00:37:02Una mamá muy amorosa.
00:37:04¿Qué dices?
00:37:05¿Te gusta?
00:37:07Sí.
00:37:08Serás una esposa maravillosa.
00:37:11Eres adorable.
00:37:12Pero no puedes ser una buena madre.
00:37:16Nunca hemos sentido lo que significa ser amado.
00:37:20Quienes no conocemos el amor paternal solo pasaremos resentimiento a nuestros hijos.
00:37:26Por eso nunca podremos ser buenos padres.
00:37:31Apuesto a que siempre estarás solo.
00:37:34Y morirás solo en alguna calle.
00:37:36Esto es aburrido.
00:37:37¿Sabes qué, Yemi?
00:37:39Ya no eres divertida.
00:38:07¡No! ¡Mierda!
00:38:21¿Quieren explicarme qué sucedió aquí?
00:38:24¿Dónde está mi dinero?
00:38:27¡Carajo!
00:38:31¡Malditos idiotos!
00:38:35¡No sirven para nada!
00:38:38Disculpe, jefe.
00:38:40No sabía que algo así pasaría cuando estábamos en la boda.
00:38:45¡Nos dejamos llevar por las sorpresas y el show!
00:38:49¡Es nuestra culpa, jefe!
00:38:50¡Nos disculpamos, jefe!
00:38:58¡No puede ser!
00:39:00¡Rápido!
00:39:01¡Esto es muy vergonzoso!
00:39:07Es el maldito que secuestró a Yanji.
00:39:10Encuéntrenlo ahora.
00:39:13Jefe.
00:39:14Bueno, por lo que pasó después, no estoy seguro de que fuera secuestrada.
00:39:19¡Cállate!
00:39:21¿Qué pasó?
00:39:22¿Qué fue lo que pasó?
00:39:25¿Intentas decir que Yanji es una cualquiera que estuvo engañándome a mis espaldas?
00:39:31Sí.
00:39:32¿Y yo soy un imbécil al que apuñalaron por la espalda, lo sorprendieron y perdió todo su dinero?
00:39:38Sí.
00:39:41¿Y escucharon a este tonto?
00:39:43Entonces, ¿qué pasó con ustedes?
00:39:46¿Son solo unos inútiles que nos vieron huir y hasta se inclinaron mientras esos dos escapaban en moto?
00:39:55Sí.
00:39:56¡Eres un estúpido!
00:39:59¡Escucha, pequeño imbécil!
00:40:01¿Estás diciendo que todos aquí en la pandilla del príncipe no son más que unos malditos imbéciles a los que una mujer engañó sin problema?
00:40:09¿Sí o no?
00:40:11¡Sí o no! ¡Contéstame, imbécil!
00:40:21Tienes agallas para escaparte con mi chica y con todo mi dinero.
00:40:26No tienes idea de con quién te metiste.
00:40:30¡Qué castigo ser el que este hijo de perra se merece!
00:40:56¿Qué te pasa?
00:40:58¿De qué hablas?
00:41:00Estuviste evitándome cuando te buscaba y ahora estás aquí siendo atento conmigo. ¿Qué te pasa?
00:41:09¿No tienes amigos con los que ir a beber?
00:41:12Si así fuera, no estaría aquí.
00:41:14Úsame de consuelo.
00:41:17¿Bonsuco?
00:41:19¿Bonsuco?
00:41:21¿Bonsuco?
00:41:22Úsame de consuelo.
00:41:24¿Bonsuco?
00:41:26¡Soy Yuri! ¡Bun Yuri! Cambié mi nombre hace mucho tiempo, bruto.
00:41:32No me golpees la cabeza.
00:41:34¿Y qué si lo hago? ¿Qué pasa si te golpeo así? ¿Qué vas a hacer? ¿No te vas a defender?
00:41:38¡Ya! ¡Deja de hacerlo!
00:41:43Si me golpeas, explotará.
00:41:46Hay una bomba ahí adentro.
00:41:49Más bien catorce.
00:41:52Sí.
00:41:57Duérmete, ¿sí? Duerme. Caminar bajo la lluvia te hace decir locuras.
00:42:02A dormir.
00:42:08Oye, Bonsuco.
00:42:10Que no me digas así.
00:42:13¿Por qué le suceden tragedias a quienes ya son miserables?
00:42:17Eres mucho más propenso a enfermarte cuando eres pobre y no hay quien te cuide.
00:42:24Y si no tienes familia, estás solo en el mundo.
00:42:28Los solitarios terminan alejando a todos.
00:42:33¿Citas una canción?
00:42:43Apuesto a que siempre estarás solo.
00:42:45Y vas a morir solo en la calle.
00:42:48¿Voy a morir? ¿Cuánto me queda?
00:42:50Nunca serás madre, porque no tienes lo necesario.
00:42:55¡Si tengo menopausia prematura!
00:43:05Esto es un chiste.
00:43:08Esto es un chiste.
00:43:11Pum Koo Cha
00:43:30Pum Koo Cha is the wife of the eldest son of the 17th generation of the Pum Jong Oh clan
00:43:35and an artisan chef who globalized Korean traditional cuisine.
00:43:39Con ingredientes provenientes de un ambiente limpio.
00:43:42El método de fermentación secreto se ha transmitido por siglos.
00:43:46Cuidando el propio almuerzo...
00:43:51Hola, señora.
00:43:52Bienvenida, señora.
00:44:02Me preguntaba quién hacía un escándalo con el cuchillo.
00:44:05Suegra.
00:44:07Mira, así.
00:44:09Manténlo de esta forma y córtalo en diagonal.
00:44:12Relaja la muñeca.
00:44:14Bien, inténtalo de nuevo.
00:44:18No, hazlo otra vez.
00:44:21Uy, eres pésima.
00:44:24¿Qué crees que estás haciendo?
00:44:26Niña, no tienes remedio.
00:44:33¡Ay, qué horror!
00:44:34No sabe usar un cuchillo.
00:44:35¿Quién la dejó entrar a mi cocina?
00:44:37Tranquila, señora Hucha.
00:44:39Llevamos tres días preparando el banquete.
00:44:41En este momento iría a pedirle ayuda a un niño de cinco años si fuera necesario.
00:44:45Ella se ofreció a ayudar.
00:44:46Tal vez se sintió mal porque esta vez el banquete de bodas
00:44:49lo prepara la familia del novio.
00:44:51Así es, yo insistí en ayudar.
00:44:53Se supone que yo debo preparar el banquete,
00:44:55pero usted se hizo cargo de todo.
00:44:57Dime, ¿cómo vas a preparar comida para 600 personas?
00:45:01No puedo esperar que lo hagas ya que prácticamente eres una huérfana.
00:45:06La boda es mañana.
00:45:07No sea tan dura con ella antes del gran día.
00:45:10¡Justo por eso lo digo!
00:45:11¿Tuvo que cortarse un día antes de su boda?
00:45:22A ver.
00:45:24En la cocina estás rodeada de cuchillos, fuego y aceite.
00:45:28Si no tienes cuidado podrías lastimarte e incluso morir.
00:45:31Sería una desgracia.
00:45:32Entiende.
00:45:33No deberías venir aquí.
00:45:35Especialmente porque estás embarazada.
00:45:38Qué tonta.
00:45:39¿Puedes dejar de portarte tan egoísta?
00:45:48Bien.
00:45:52No has estado comiendo bien y te ves muy pálido.
00:45:55Así que fui a Xinling Dong por esto.
00:45:57Pruébalo.
00:45:58Es de un lugar famoso.
00:46:03Mmm.
00:46:16¿Qué? ¿No te gustó?
00:46:18Ya cállate.
00:46:19¿Fue muy lejos a conseguirte esto y así no trotas?
00:46:21Pues mal para mí.
00:46:24Para que estén seguros y puedan divertirse.
00:46:28Para que puedan mostrar una sonrisa cada día.
00:46:34Lleno del amor de un padre deseando solo lo mejor para su hijo.
00:46:38Soy tu padre.
00:46:39Qué tontería.
00:46:40¿Quién se cree que es Darth Vader?
00:46:42Así que el día de hoy queremos saber una marisma.
00:46:45Sí, así es.
00:46:50Mientras conduces a lo largo de la costa oeste verás muchas marismas.
00:46:55¿Qué? ¿Eso te dio risa?
00:46:57No.
00:46:58Decía lleno del amor de un padre que desea lo mejor para su hijo.
00:47:02Desea lo mejor para su hijo.
00:47:04¿Y por qué yo solo recibí bombas?
00:47:14Creo que es para nosotros.
00:47:15Tienes que usar esto.
00:47:16En tanto podemos...
00:47:17Creo que es para nosotros.
00:47:18Tienes que usar esto.
00:47:19En tanto podemos...
00:47:20Creo que es para nosotros.
00:47:21Tienes que usar esto.
00:47:22Tienes que usar esto.
00:47:23En tanto podemos...
00:47:24Creo que me siento muy enojado.
00:47:26Oye, ¿qué pasa?
00:47:27Das miedo.
00:47:30¿Adónde vas?
00:47:31A conocer a Darth Vader.
00:47:32¿Qué?
00:47:33Ese hombre decidió traerme a este horrendo mundo.
00:47:36Creo que es justo que al menos vea su cara antes de morir.
00:47:38Oye, estabas dormido hace un momento.
00:47:40¿De qué hablas?
00:47:41Estás despedido.
00:47:42¿Quién? ¿Yo?
00:47:43Tu indemnización es el dinero que has ganado con tus trabajos secretos.
00:47:46Sigue con eso y vende todo en la oficina.
00:47:48Es tu pago del mes.
00:47:49Me largo.
00:47:50¿Espera, qué?
00:47:51Jefe, ¡puede explicarlo!
00:47:52Trabajo con un sentido.
00:48:13Je-mi, ¿qué significa tu nombre?
00:48:15Je es talento y mi es gusto.
00:48:17Talento para crear gustos.
00:48:20Se dice que tu nombre determina tu destino.
00:48:22Escuché que trabajas con alimentos como la señora Boo.
00:48:26Comida coreana, occidental.
00:48:28Nada de eso.
00:48:31Preparaba bocadillos en una guardería,
00:48:33pero me despidieron porque no era buena.
00:48:38Cierto.
00:48:39¿Cuándo tuviste tiempo para preparar estas tarjetas?
00:48:42Debe haber cientos de ellas aquí,
00:48:44lo que es muy dulce y considerado de tu parte.
00:48:47No traigo una dote conmigo,
00:48:49así que al menos puedo hacer esto.
00:48:51¿De qué estás hablando?
00:48:52Sí traes dote, y es la más preciosa del mundo.
00:48:55¿Viste lo que pasó en la cocina?
00:48:57A la señora Boo no le importa nadie más que su preciosa nuera.
00:49:00Y tu bebé, claro.
00:49:02Porque lleva su sangre, es lo que más importa.
00:49:04¡Su linaje!
00:49:06Eso es porque le costó concebir a su hijo mayor,
00:49:10así que intenta comprenderla.
00:49:12Pero te aseguro que tu suegra va a proteger
00:49:15y a cuidar con su vida ese bebé que llevas en el vientre.
00:49:18Así que no debes preocuparte.
00:49:20Sí, es cierto.
00:49:22La señora va a amar mucho a su nieto.
00:49:45Debería dejarlo todo y volver a Seúl.
00:49:56¿Qué hago?
00:49:58Todo es muy hermoso.
00:50:03¡Qué horror!
00:50:05¡Es un desastre!
00:50:07¿Qué debo hacer?
00:50:11¡Suegra!
00:50:15Ya, puedo explicarlo.
00:50:19¿Creíste que no me daría cuenta de tus sucios trucos?
00:50:23Iba a dejarte ir por el bien de mi hijo
00:50:26si decías la verdad antes de la boda,
00:50:28pero no lo hiciste.
00:50:29¿Cómo te atreves a intentar engañarme, niña desvergonzada?
00:50:33¡Fuera de aquí!
00:50:35¡Señora Suegra! ¡Por favor, perdóname!
00:50:37¡No quiero irme! ¡Por favor, perdóname!
00:50:40¡No te resistas!
00:50:43¿Qué están esperando?
00:50:45¡Sáquenla!
00:50:47¡Rápido!
00:50:48¡Suegra! ¡Por favor, no me haga daño!
00:50:51¡Me lastima!
00:50:53¡Me está lastimando!
00:50:55¿Te atreves a reivindicar y engañar a la familia?
00:51:00¿Qué están esperando?
00:51:02¡Vuelva y déjame verla de una vez!
00:51:04¡Señora, por favor!
00:51:07¡Eres una bruja!
00:51:09¡Por favor, déjame verla!
00:51:20Voy a morir si me caso con su hijo.
00:51:22Mejor regreso a Saúl.
00:51:40¡Mierda!
00:52:02¡Eso!
00:52:09¡Eso!
00:52:39¡Eso!
00:52:40¡Eso!
00:52:41¡Eso!
00:52:42¡Eso!
00:52:43¡Eso!
00:52:44¡Eso!
00:52:45¡Eso!
00:52:46¡Eso!
00:52:47¡Eso!
00:52:48¡Eso!
00:52:49¡Eso!
00:52:50¡Eso!
00:52:51¡Eso!
00:52:52¡Eso!
00:52:53¡Eso!
00:52:54¡Eso!
00:52:55¡Eso!
00:52:56¡Eso!
00:52:57¡Eso!
00:52:58¡Eso!
00:52:59¡Eso!
00:53:00¡Eso!
00:53:01¡Eso!
00:53:02¡Eso!
00:53:03¡Eso!
00:53:04¡Eso!
00:53:05¡Eso!
00:53:06¡Eso!
00:53:07¡Eso!
00:53:08Unfortunately, most of the passengers were unstarved.
00:53:14The family's eldest son was expecting to marry.
00:53:17I had to be here.
00:53:18I don't want to be here.
00:53:25What a handsome boy!
00:53:37Quiet! Don't touch anything!
00:53:40Excuse me!
00:53:41Oh, this brat! He's driving me crazy!
00:53:49Oh, no!
00:53:52Oh, my God!
00:53:58Oh, my God!
00:54:02Oh, no!
00:54:04Oh, my God!
00:54:18Oh, my God!
00:54:22We must bring the groom. Excuse me.
00:54:25Yes!
00:54:34Ready. Not bad.
00:54:36They don't hurt me.
00:54:38This will protect my knees during the ceremony.
00:54:41I'll have to lean many times.
00:54:46How beautiful!
00:54:48How beautiful!
00:55:14What are you doing here?
00:55:16I have a question.
00:55:18How did you manage to catch a family like this?
00:55:20Everything looks majestic.
00:55:21Why are you...
00:55:23What are you doing here?
00:55:24I came for you.
00:55:25So let's go.
00:55:28Get out right now or I'll call security.
00:55:30Why?
00:55:31What you want to do is escape, not get married.
00:55:33That's why I'm here, to help you.
00:55:35Enough nonsense! Go away!
00:55:38You can say that I was the one who kidnapped you.
00:55:41I'm always the bad guy.
00:55:48Oh, my God!
00:56:13If you want to hit me, do it outside.
00:56:15I'm going to scream. Let me go!
00:56:17Leave me alone!
00:56:23What if they find out?
00:56:24About what?
00:56:25That you're not pregnant.
00:56:30How will you have a child if you have menopause?
00:56:45I don't know what you're talking about.
00:56:47Of course you do.
00:56:50You're swindling them.
00:56:52It's a crime, Jamie.
00:56:56Do you want to blackmail me?
00:57:00I want you to cooperate. That's all.
00:57:10Come with me.
00:57:15Let's go.
00:57:35At last!
00:57:46All the leaves are brown
00:57:51And the sky is gray
00:57:56I've been for a while
00:58:00On a winter's day
00:58:04I'd be safe and warm
00:58:08If I was in L.A.
00:58:11If I was in L.A.
00:58:15California dreamin'
00:58:18On such a winter's day
00:58:22Stopped into a church
00:58:26I passed along the way
00:58:30Well, I got down on my knees
00:58:34And I pretend to pray
00:58:36I pretend to pray
00:58:40You're like the cold
00:58:42He knows I'm gonna stay
00:58:47California dreamin'
00:58:51On such a winter's day
00:59:06California dreamin'
00:59:09On such a winter's day
00:59:37California dreamin'
00:59:40On such a winter's day
00:59:43California dreamin'
00:59:46On such a winter's day
00:59:49California dreamin'
00:59:52On such a winter's day
00:59:55California dreamin'
00:59:58On such a winter's day
01:00:01California dreamin'
01:00:03On such a winter's day
01:00:06California dreamin'
01:00:09On such a winter's day
01:00:12California dreamin'
01:00:15On such a winter's day
01:00:18California dreamin'
01:00:21On such a winter's day
01:00:24California dreamin'
01:00:27On such a winter's day
01:00:30California dreamin'