Las Mil y Una Noches Capitulo 179 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
Suscribirse Al Canal → @SeriesTurcasWECO
Para ver episodios en HD → https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0-otAS5sp5BtHvOjJ3o_1zwpVzq1pAJ
Onur Aksal (Halit Ergenç) es un hombre que no confía en las mujeres porque fue engañado hace mucho tiempo y porque cuando era muy joven, su padre lo abandonó junto con su madre para irse con otra mujer. También es un hombre al que le gusta mucho leer, siendo su libro favorito la famosa novela árabe Las mil y una noches. Es propietario de la importante constructora Binyapi; donde trabaja Sherezade Evliyaoğlu (Bergüzar Korel), una brillante arquitecta que pierde a su marido, Ahmed Evliyaoğlu, en un accidente y se queda sola con un pequeño hijo de cinco años llamado Kaan (Efe Çınar), al que le han diagnosticado leucemia. Llega el momento en que la enfermedad de Kaan llega a un punto crítico, requiriendo un trasplante de médula ósea urgente. Acude a su suegro, Burhan Evliyaoğlu (Metin Çekmez), para pedirle el dinero que necesita para la operación, pero él se niega a dárselo, porque nunca accedió a que su hijo, Ahmed (Atilla Türkmen ), debe casarse con ella. También la cree responsable de su muerte y vive desde ese momento negando a su nieto. Debido a que su suegro le dijo que no, Scherezade no tiene más remedio que pedirle dinero a Binyapi, Onur dice que se lo da con la condición de que pase una noche con él (esto lo hace para ponerla a prueba ya que según él, las mujeres sólo les interesa el dinero).
Fundición:
Onur Aksal: Halit Ergenç
Sherezade Evliyaoğlu: Bergüzar Korel
Ahmed Evliyaoğlu: Atilla Türkmen
Kaan Evliyaoğlu: Efe Çınar
Burhan Evliyaoğlu: Metin Çekmez
Nadide Evliyaoğlu: Tomris İncer
Ali Kemal Evliyaoğlu: Ergün Demir
Kerem İnceoğlu: Tardu Flordun
Bennu Ataman: Ceyda Düvenci
Peride Aksal: Meral Çetinkaya
#Lasmilyunanoches #serieturca #dobladaenespañol
Suscribirse Al Canal → @SeriesTurcasWECO
Para ver episodios en HD → https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0-otAS5sp5BtHvOjJ3o_1zwpVzq1pAJ
Onur Aksal (Halit Ergenç) es un hombre que no confía en las mujeres porque fue engañado hace mucho tiempo y porque cuando era muy joven, su padre lo abandonó junto con su madre para irse con otra mujer. También es un hombre al que le gusta mucho leer, siendo su libro favorito la famosa novela árabe Las mil y una noches. Es propietario de la importante constructora Binyapi; donde trabaja Sherezade Evliyaoğlu (Bergüzar Korel), una brillante arquitecta que pierde a su marido, Ahmed Evliyaoğlu, en un accidente y se queda sola con un pequeño hijo de cinco años llamado Kaan (Efe Çınar), al que le han diagnosticado leucemia. Llega el momento en que la enfermedad de Kaan llega a un punto crítico, requiriendo un trasplante de médula ósea urgente. Acude a su suegro, Burhan Evliyaoğlu (Metin Çekmez), para pedirle el dinero que necesita para la operación, pero él se niega a dárselo, porque nunca accedió a que su hijo, Ahmed (Atilla Türkmen ), debe casarse con ella. También la cree responsable de su muerte y vive desde ese momento negando a su nieto. Debido a que su suegro le dijo que no, Scherezade no tiene más remedio que pedirle dinero a Binyapi, Onur dice que se lo da con la condición de que pase una noche con él (esto lo hace para ponerla a prueba ya que según él, las mujeres sólo les interesa el dinero).
Fundición:
Onur Aksal: Halit Ergenç
Sherezade Evliyaoğlu: Bergüzar Korel
Ahmed Evliyaoğlu: Atilla Türkmen
Kaan Evliyaoğlu: Efe Çınar
Burhan Evliyaoğlu: Metin Çekmez
Nadide Evliyaoğlu: Tomris İncer
Ali Kemal Evliyaoğlu: Ergün Demir
Kerem İnceoğlu: Tardu Flordun
Bennu Ataman: Ceyda Düvenci
Peride Aksal: Meral Çetinkaya
#Lasmilyunanoches #serieturca #dobladaenespañol
Category
📺
TVTranscripción
00:00¿Me puedes servir un café?
00:30¿Cuándo me vas a presentar a tu hija?
00:35No es el momento.
00:36¿Todavía no es el momento?
00:37Llevamos un mes saliendo.
00:41No estamos saliendo.
00:43¡Oh! ¡Mira!
00:45Tu exmujer se casa.
00:49Vaya, se ha dado prisa.
00:52¿Conocía a este hombre cuando estabais casados?
00:55Es muy guapo.
00:57Me alegro por ella.
01:01¿Te divorciaste de ella cuando sabías que te engañaba?
01:06¡Fuera de aquí!
01:07¿Qué?
01:08¡Sal! ¡Sal! ¡Venga, lárgate!
01:11¡Coge todo esto y vete!
01:13¡Te he dicho que te vayas! ¡Vete!
01:15¡Y no vuelvas!
01:18¿Lo ha hecho Ipek?
01:20No lo ha hecho Okan.
01:22¿Vendréis, verdad?
01:23Por supuesto.
01:24Lleva toda la mañana buscando zapatos por Internet.
01:27No hay que exagerar.
01:28Será una cena entre amigos.
01:31Hola.
01:32Bienvenida.
01:33Cariño.
01:35¿No has ido al colegio?
01:36He pedido permiso.
01:37Vamos a comprar cosas para la boda.
01:40¿Qué tal el ensayo?
01:42Bien, bien. Ha salido todo bien.
01:44Me muero por ver tu vestido de novia.
01:46No es un vestido de novia.
01:47Es un vestido sencillo.
01:49Duru quiere ir al cine esta noche.
01:51Dice que vengáis, Khan, y tú también.
01:53¿Qué dices? ¿Te animas si vienes?
01:55Tengo mucho que hacer en casa.
01:57Lo tengo que empaquetar todo.
01:58Yo quería estar con Khan un rato.
02:00Pero id vosotros con Khan.
02:02¿Querrá ir sin ti?
02:03Al principio estará malhumorado, pero luego se animará.
02:25Mi amor.
02:26¿Qué haces con el portátil tan pronto?
02:28Nada. Miro cosas.
02:30Tengo que hablar con Onur.
02:32¿De qué?
02:35En Uludag te dije que iba a dejar la empresa.
02:37Los trámites de la empresa se han desmantelado.
02:39¿Por qué?
02:40No sé.
02:41¿Por qué?
02:42¿Por qué?
02:43¿Por qué?
02:44¿Por qué?
02:45¿Por qué?
02:46¿Por qué?
02:47¿Por qué?
02:48¿Por qué?
02:49¿Por qué?
02:50¿Por qué?
02:51¿Por qué?
02:52¿Por qué?
02:53¿Por qué?
02:54Hoy es una fiesta.
02:55Los trámites llevan bastante tiempo.
02:56Después por fin seremos libres.
02:58¿A qué viene tanta prisa?
03:00Ya hablas con el después del juicio.
03:02¿Qué juicio?
03:03¿Te has vuelto loca?
03:05No iremos a ningún juicio.
03:09Sí que iremos, queremos.
03:12Nos divorciaremos.
03:15¿Qué hemos estado haciendo desde que volvimos, Bennu?
03:20No lo estamos intentando.
03:21No estamos intentando nada, solo nos estamos aguantando el uno al otro.
03:26Mejor dicho, tú me aguantas a mí.
03:29¿Crees que no me doy cuenta de que revisas cada rincón de la casa por si he escondido alcohol?
03:35Te inventas cualquier excusa para poder abrir todos los cajones.
03:39Me besas a cada segundo para ver si huelo a alcohol.
03:42He hecho esas cosas un tiempo para estar seguro, sí.
03:46Pero ya lo sé, no bebes.
03:48Sí que bebo.
03:50Bebí en las vacaciones y todavía bebo.
04:04Es curioso el comportamiento de los alcohólicos.
04:07Cómo niegan que aún beben.
04:18Cómo beben a escondidas de todos.
04:23Internet está lleno de cosas, pero tú ni las has buscado.
04:36¿Sabes si tú tuvieras alguna enfermedad?
04:39Yo investigaría tanto que incluso sabría más que los propios médicos.
04:46¿Sabes por qué?
04:49Porque yo te quiero de verdad.
04:56Por favor, no vengas más por aquí.
04:59Te debo en el juicio.
05:18Mamá se enfadará mucho.
05:20¿Por qué?
05:22Porque vamos a salir los tres.
05:24Dice que inviertes tu tiempo cuidando a un hijo ajeno.
05:27Tu madre ha perdido muchas cosas por decir cosas como esta.
05:31No sigas su ejemplo, hija.
05:34Vamos.
05:37Pero yo no quiero ir al cine, mamá.
05:40Cancielo, ¿cuántas veces te lo he dicho?
05:42Vamos a vivir juntos a partir de ahora.
05:44Y Duru vendrá a vernos a menudo.
05:46No te cases.
05:48Yo no quiero que te cases otra vez.
05:50Yo quiero volver a vivir con papá.
05:52¡Can, ya basta!
05:54Esto ya lo hemos hablado.
05:56No quiero escuchar ese tipo de cosas, ¿me oyes?
06:05Hola.
06:07Hola, Can.
06:09¿Qué quieres cenar? ¿Hamburguesa? ¿Pizza?
06:11Nada, no tengo hambre.
06:13No importa. Luego seguro que tendrás.
06:16Vamos, anda.
06:27Voy a volver a la clínica.
06:29Estoy aprovechando para beber.
06:31Sebal.
06:33Hola, Beno. ¿Qué te pasa, hija?
06:36Kevin me ha dicho que quieres divorciarte de él.
06:39No me lo puedo creer.
06:41Beno, esto es muy absurdo.
06:43Sebal, agradezco tu preocupación.
06:46Pero ya está detenido.
06:48¿Qué?
06:50Sebal.
06:52Sebal.
06:54Sebal.
06:56Sebal.
06:58Sebal.
07:01Beno...
07:07estoy cansada.
07:09Vamos,
07:30hija, es por trabajo. Ahora vuelvo.
07:42Llegaré tarde, que en el inferno me expedí. La sorprendería si llegara temprano.
07:47Te debes. No te excedas, anda. Señor Honour, la pobre niña se ha quedado sola.
07:54La única persona que ve por las noches soy yo. Ni siquiera tiene amigos, ¿lo
07:58entiendes? Tienes razón. Mañana me quedaré.
08:18¿Qué pasa, mi niña preciosa? He hecho mucho de menos a Khan.
08:23Yo también, cariño.
08:28Ven, no te lo preguntaré una vez más. ¿Podrías pensarlo?
08:37No. Por favor.
08:44Muchas gracias por haber venido.
08:47Se dice que las madres pueden hacer hasta tronos para sus hijos, pero no cambiar su suerte.
08:53Y es totalmente cierto. Kerem ha sido como mi hijo biológico.
08:59No importa lo que digan, él es mi hijo. Pero lamentablemente nunca ha sido feliz.
09:05¿Yo he hecho infeliz a Kerem? ¿Es lo que estás insinuando?
09:09No, me has malinterpretado.
09:13Aunque tú has tenido mucho que ver, claro.
09:18Ahora lo entiendo. Realmente consideras a Kerem tu hijo biológico.
09:24Y ahora te crees una buena suegra.
09:26Ven, ten cuidado con lo que dices. No quiero que esto termine mal.
09:32¿Y qué pasa con mi infelicidad? ¿Quién me va a compensar por todo lo que he sufrido?
09:37Ven, por favor, déjalo.
09:41Yo me enamoré de Kerem, pero él de mí no.
09:45Yo he querido a Kerem, pero él a mí no.
09:48Yo nunca he engañado a Kerem, pero él a mí sí.
09:53Entonces quizá nunca debiste casarte con Kerem.
09:57Le has querido tanto que él se ha sentido responsable de ti.
10:01Es cierto. Y por eso he pedido el divorcio.
10:05Nadie tiene que sentirse responsable de lo que me pase.
10:09Y menos tú.
10:12Ven.
10:14No quiero despedirme de ti así.
10:16No, es mejor hacerlo así.
10:20Lo siento.
10:23Yo no pretendía hacerte daño.
10:25Buenas noches.
10:33Buenas noches.
10:40Mira todo lo que pensaba de mí.
10:54Está decidida, Mert.
10:56¿Qué puedo hacer si quiere divorciar?
10:59Amigo, a vosotros nunca os ha ido muy bien en el tema del amor.
11:03Nosotros, a Onur y a ti.
11:06Nosotros, a Onur y a ti.
11:08Onur tiene mucha suerte en el amor, no te preocupes.
11:11Hará de todo para convencer a Sherezade de que vuelva con él.
11:14No creo.
11:17Sherezade se vuelve a casar.
11:20La antigua reina de Binjabi Holdin, Sherezade Karayab,
11:23se casa con el famoso arquitecto Engin Kayaoglu.
11:30Kerem.
11:31Kerem, vuelve.
11:35Mierda.
11:40Hola, ¿tú has estado esperando?
11:42No mucho.
11:45¿Sabes? Me ha hecho mucha ilusión que me llamaras para invitarme a tomar algo.
11:50Es bueno saberlo.
11:52¿Qué quieres tomar?
11:54Me tomaré un whisky.
11:56Un whisky.
12:05¿Burhan?
12:13Su juicio es mañana.
12:15¿Y?
12:17El abogado dice que pueden quedar libres.
12:19Claro, si se demuestra que Ali Kemal es accionista.
12:22¿Les habéis conseguido un abogado, Fusun?
12:25No, no, Nadide. No hemos sido nosotros. Es un abogado de oficio.
12:28No me mientas, Fusun.
12:30Te lo juro, Nadide.
12:34¿Qué vamos a hacer cuando vuelvan a casa?
12:40Tengo algo en mente.
12:45Fusun, escúchame, hija.
12:57¡Qué rápido han vuelto!
13:04Hola, Shirezade.
13:06Benu me ha dado tu dirección.
13:08Tengo que hablar contigo. ¿Puedo entrar?
13:10No.
13:11Por favor.
13:12Entiende que no quiero ver a nadie de mi pasado, Kerem.
13:15Tengo que explicarte algo.
13:17He dicho que no.
13:18Shirezade, deja tu pasado atrás.
13:21Pero si no quieres quedarte con la duda, por favor, escúchame.
13:27¿Vas a beber más?
13:29¿Y tú?
13:30Queda otro en la habitación.
13:32Espera un segundo.
13:35Otro, por favor.
13:37Buenas noches.
13:39¿Quién es?
13:41Me presento.
13:43Soy Zeta.
13:45Anoche estaba en tu mismo lugar.
13:48Un pequeño consejo.
13:49No digas nada malo de la exmujer de Onur Aksal.
13:52O te echará a patadas.
13:55Tal como hizo conmigo.
13:59¿Estás loca o qué?
14:02¿No íbamos a seguir arriba?
14:08Mejor me voy.
14:10¿Qué?
14:11He cambiado de opinión.
14:29¿Cómo está Benno?
14:31No lo sé.
14:33Mañana nos divorciamos.
14:35¿Vos vais a divorciar?
14:37Ella quiere, yo no.
14:43Hace tiempo me enteré de que fuiste tú quien se acostó con Onur.
14:48¿Recuerdas que te dije que iba a averiguarlo?
14:51Pues lo hice.
14:54Revisé las cámaras de seguridad.
14:57Te vi entrando en el hotel por la noche y saliendo por la mañana.
15:02Y me sentenciaste enseguida.
15:04¿No podía estar ahí por otra cosa?
15:07Por supuesto.
15:09Pero una noche hablé con Zazer.
15:11Y me contó que te vio subiendo a la habitación con Onur.
15:15¿Él también lo sabía?
15:16No lo sé.
15:18Pensaba hablarlo con él cuando volviera, pero ya sabes lo que pasó.
15:23El día que quedaste con Onur
15:25era el aniversario de la boda de Zazer y su mujer.
15:29Por eso se acordaba también de la fecha.
15:32Y cuando vi la factura del hotel, la que te enseñé, ¿te acuerdas?
15:38¿Y por qué tengo que creerte, Kerem?
15:42¿Cómo sé que Onur no te ha enviado a decirme todo esto?
15:46Onur y yo no hemos hablado desde que supo que yo se lo conté a Eda.
15:51He decidido dejar la empresa.
15:53No quiero que Onur quede como el culpable de todo esto.
15:56Si de verdad no sé qué puedo hacer para que me creas,
15:59te lo juro por mi vida, Onur,
16:01no me dijo nada de que tú eras la mujer de esa noche.
16:05Ni una sola palabra.
16:07¿Y cómo lo supo la señora Sebal?
16:09¿Y Benu, Melek y Burak?
16:12¿Fue Eda quien se lo contó a ellos?
16:15Todo el mundo se enteró.
16:17Eso fue culpa de Benu.
16:19¿Entonces tú se lo contaste a ella?
16:21Tuve que decírselo porque...
16:25Porque creía que fui yo el que se acostó contigo.
16:31¿Qué?
16:32Tuve que decirle la verdad cuando entró en crisis
16:35diciendo que yo te había dado el dinero para el tratamiento de Khan.
16:41Decía que yo estaba enamorado de ti,
16:45pero no pude convencerla.
16:47Nunca he podido convencerla de que eso no es verdad.
17:14Khan, dame un beso.
17:18Eres tan mono.
17:21Adiós.
17:30Buenas noches, cariño.
17:31Papá.
17:34Cuídate mucho.
17:38Khan.
17:47Enhorabuena por tu nuevo hermano.
18:14En vez de apoyar a tu madre,
18:16apoyas a tu padre para que se case con esa mujer, Duro.
18:19No digas tonterías.
18:22Yo todavía quiero a tu padre, Duro.
18:24¿Por qué no lo entiendes?
18:27Entonces no debiste dejarle escapar.
18:40¿Va a ser una gran boda?
18:42Por lo civil.
18:43Y luego una cena.
18:46¿Conoces la primera frase del cuento Las mil y una noches?
19:09Nunca te fíes de las mujeres.
19:13Ríete de sus promesas.
19:17No olvides que Satanás hizo que expulsaran a Adán
19:20por culpa de la mujer del paraíso.
19:24Yo solo he confiado en una mujer en mi vida, Firdevs.
19:29Pero ella no ha confiado en mí.
19:33Quizá busco a otras mujeres en las que confiar.
19:37¿No estará buscando en el lugar equivocado, señor?
19:39Pues sí, porque yo...
19:42No quiero encontrar a otra mujer en quien confiar, Firdevs.
19:46Eso ya se ha acabado para siempre.
19:59¿Qué pasará con Duro cuando te cases con mi madre?
20:02Nada. Vivirá con su madre y a veces nos visitará.
20:05Pero tú eres el padre de Duro.
20:08Eh... sí.
20:12No quiero que te cases con mi madre.
20:17Khan, vamos a ser una familia.
20:19Y Duro también va a ser parte de...
20:21No te cases.
20:22Tú formas una familia con la madre de Duro
20:24y nosotros lo haremos con mi padre y Nilfgaard.
20:32Xerezade.
20:33Sé que os he hecho mucho daño.
20:36Pero si hubiese sabido las consecuencias,
20:38habría preferido morir antes de contárselo todo a Eda.
20:43Xerezade, te lo juro.
20:46Honor no tiene la culpa.
20:48Todo fue culpa mía.
20:50Sí, me lo creo, Kerem.
20:53Pero se acabó.
20:56Eso no cambia nada para mí.
21:01Todo mi pasado se destapó.
21:04Y no quiero recordarlo.
21:16¡Kerem!
21:17¡Khan!
21:19¿Cómo estás, campeón?
21:40Buenas suertes, gracias.
21:42Qué raro.
21:43No ha venido nadie a buscarnos.
21:45Tu padre nos ha enviado una orquesta al Ikemal.
21:48Nos está esperando en la parada del bus.
21:50No digas tonterías, por favor.
21:52¿Robamos en su fábrica y quieres que te reciba?
21:56No lo decía por él,
21:57sino por mi madre y por Fusun.
21:59¿Por qué no han venido?
22:01No lo sé.
22:02Agradece que hayamos salido en el primer juicio, anda.
22:06¡Camina, vamos, camina!
22:07¿Hacia dónde?
22:09Hacia la parada.
22:10¿Hacia la parada?
22:12¿A dónde vamos ahora?
22:13A casa.
22:14¿A dónde sino?
22:15¿Cómo que a casa?
22:16¿Con qué cara les miraremos?
22:18No sabemos si nos aceptarán.
22:22Cierto.
22:23Primero llamemos a Fusun.
22:25Y veamos qué nos dice.
22:27Porque no tengo ni una moneda.
22:29Que si no, me subiría a un bus directo a Kayseri.
22:36¿Qué pasa?
22:37¿Qué pasa?
22:38Vamos a Kayseri.
22:48Hola, chicas.
22:49Hola.
22:50Hola, Nadideh.
22:51Nimed,
22:52prepara un bizcocho también.
22:54Burhan me ha dicho que le apetece mucho.
22:57Claro, señora Nadideh.
22:59Hoy salían, ¿verdad?
23:04El señor Ali Kemal.
23:05Contesta.
23:06No le digas nada malo.
23:07Háblale normal.
23:09Dile que les echamos mucho de menos a los dos
23:12y que pueden volver a casa.
23:17Hola, Ali Kemal.
23:19Fusun.
23:20Ya hemos salido.
23:22Sí, qué bien.
23:24¿No te alegras?
23:26Sí, sí, claro que me alegro.
23:30¿Mis padres están contigo?
23:33No, no están.
23:34No, no.
23:35Yo estoy en la cocina y tu madre en su cuarto.
23:38¿Qué dicen?
23:39¿Crees que nos van a dejar volver?
23:42¿Qué van a hacer, Ali Kemal?
23:44Están enfadados, pero se les pasará.
23:47Os echamos mucho de menos.
23:49Qué bien.
23:50Nosotros también.
23:53No sabes cuánto te he extrañado.
23:56¿Cómo están los niños?
23:57Están bien.
23:59Llegaremos en un rato.
24:00Vale, perfecto.
24:01Ya vienen.
24:02Que vengan, que vengan.
24:04Ya verán lo que les espera ahora en esta casa.
24:11Ya se les ha pasado el enfado.
24:13Fusun dice que vayamos.
24:15¿Lo dices en serio?
24:17Sí, soy su hijo.
24:18¿Qué van a hacer?
24:19No me van a echar de casa.
24:21Sí, pero yo ahí soy un don nadie.
24:24Ya está.
24:25Se acabó todo, Gani.
24:26Mi padre no sería capaz de dejarte en la cocina.
24:28No sé, Ali Kemal.
24:30A mí no me va a perdonar.
24:32Ya lo verás.
24:34Ya lo ha hecho.
24:35Hemos aprendido la lección.
24:37Hemos estado en la miseria un tiempo.
24:39Pero ya se acabó.
24:45Venga, vamos a coger un taxi.
24:47¿Con qué dinero?
24:49Necesitamos algo para el taxi.
24:51Y yo no tengo nada.
24:52Se me ha acabado con esto.
24:54Yo tampoco.
24:55Pero pagamos en casa.
24:57Vamos.
25:18Oh, mi amor.
25:20Soy víctima de tus ojos más oscuros que la noche.
25:22Mi corazón sangra por las flechas de tus miradas.
25:25Pero este corazón mío que sufre por tus ojos
25:28es mil veces más feliz por estar cautivo de tu amor.
25:35¿Qué es esto?
25:36Parece que Honor Axal era poeta.
25:39Es del cuento Las mil y una noches.
25:41Ah, sí.
25:42Las mil y una noches.
25:43Es cierto.
25:44La historia de amor entre Sazeriar y Sherezade.
25:47Era un amor más fuerte de lo que yo me imaginaba.
25:50Yo nunca te he dicho que no quisiera, Honor.
25:52Yo no quería decir eso.
25:54Pero cuando he visto la nota...
25:55Acepté casarme contigo para olvidar mi pasado.
25:58Si me vas a hacer recordarlo, mejor me voy.
26:00Sherezade, no seas así.
26:02Dijiste que querías paz.
26:03Yo también quiero paz.
26:04Está bien, está bien.
26:06Lo siento mucho, perdona.
26:07¿Puedes soltarme?
26:09¿A dónde vas?
26:10A tomar el aire.
26:13¿Qué pasa?
26:15¿Qué pasa?
26:16A tomar el aire.
26:34Benu, esto es ridículo.
26:41Benu, yo no quiero separarme de ti.
26:43Volvámoslo a intentar.
26:45Kerem, no empieces otra vez.
26:48Ya estoy cansada de ser la mujer que tú quieres que sea.
26:52Cada una debe seguir su camino.
26:55Será lo mejor para los dos.
27:00Benu, no quiero estar sin ti.
27:02Venga, vamos a casa.
27:07Está bien, si no quieres ir a casa...
27:10Podemos ir a donde tú quieras.
27:15Sí.
27:40Espera un minuto.
27:41Voy a traerle el dinero.
27:42Ok.
27:44¿Dónde está tu padre? Se los ha llevado a la fábrica.
27:51¿Fushun?
27:53Hola, mi amor.
27:55Bienvenidos.
27:57¿Cuánto tiempo.
28:00Fushun, ¿no me vas a dar un abrazo?
28:04No.
28:06¿Por qué?
28:08¿Por qué?
28:10¿Por qué?
28:11Fushun, ¿no me vas a dar un abrazo?
28:15Vamos a entrar.
28:26¿Me puedes dar dinero?
28:29No tengo nada.
28:41¿No tienes vergüenza, honor o dignidad?
28:44¿Verdad, Gany?
28:46Hermana, por favor.
28:48¿Cómo lo hiciste?
28:50No hice nada. Solo ayudé a Ali Kemal a hacerlo.
28:53Pues fuiste cómplice del lobo.
28:56Ten piedad.
28:58No hace ni una hora que hemos salido.
29:12Mamá.
29:14Bienvenidos.
29:16¿Estáis arrepentidos?
29:20Mamá, déjame besarte la mano.
29:23Mamá, mi mamá.
29:27Mamá.
29:30Mamá.
29:32Mamá.
29:34Mamá.
29:36Mamá.
29:38Mamá.
29:39Mamá.
29:49Nadie.
29:53No llores, todo está bien.
30:00Mamá, estábamos dispuestos a ir a la cárcel.
30:04¿Desde cuándo está escrito en tu destino que logras robar?
30:06¿Dónde están los niños? Les he echado de menos.
30:09Están durmiendo. Haciendo la siesta.
30:12Primero relajaos, daos una ducha, cambiaos de ropa y comed.
30:16Luego ya habrá tiempo para ver a los niños.
30:37Señora Benno, su matrimonio ha durado muy poco.
30:41Vivan separados y piensen bien qué quieren hacer con su unión.
30:52Nosotros ya estamos separados desde el día que nos casamos.
30:56¿Qué quiere decir?
30:58No lo hemos logrado. Nunca hemos sido un matrimonio.
31:02Por eso no tiene sentido que sigamos casados más tiempo.
31:06¿Tiene algo que añadir?
31:09No tengo nada que decir, su señoría.
31:13Que todo sea como quiera, Benno.
31:16Ya que es ella quien quiere divorciarse.
31:24Tome nota.
31:26Oh, mi amor. Soy víctima de tus actos.
31:30Soy víctima de tus ojos más oscuros que la noche.
31:34Mi corazón sangra por las flechas de tus miradas.
31:37Pero este corazón mío que sufre por tus ojos...
31:41...es mil veces más feliz por estar cautivo de tu amor.
31:46Te he pedido los informes de Rusia en Urayat.
31:49¿No me has escuchado?
31:51Lo siento, señor. Ahora los traigo.
32:01Esto es Bin Jafi Holding, señora. Hemos llegado.
32:12No he pensado mucho en esto.
32:14No, ya no te quiero.
32:17A partir de cierta edad no podemos vivir solos.
32:20Yo sí quiero.
32:22Todo lo que he hecho es por tu bien, pero no entiendes lo que digo.
32:26Lo mejor que sabes hacer es hablar la verdad.
32:29Es la verdad.
32:33Entra.
32:40Espero que sean los de Rusia.
33:00Buenos días.
33:05He venido a hablar contigo.
33:14Dijiste que no querías verme.
33:18¿Has cambiado de opinión?
33:20Kerem vino a verme anoche...
33:22...y me lo prometió.
33:24¿Qué?
33:27No le dijiste que yo era esa mujer.
33:30Me lo juró. Él lo averiguó.
33:32Me explicó cómo lo averiguó.
33:34El Sr. Safar nos vio esa noche en el hotel.
33:39¿Así que te creíste lo que te dijo Kerem?
33:45Sí, me lo creí.
33:49¿Por qué no me dijiste que era esa mujer?
33:52¿Por qué no me dijiste que era esa mujer?
33:56Muy bien.
34:17Entonces, Kerem ha tenido que hablar contigo...
34:20...para que entiendas que yo te estaba diciendo la verdad.
34:23¿No es así?
34:25Onucho...
34:27Tú no me creíste, Sherefade.
34:31Nunca me creíste.
34:37Todas mis palabras...
34:39...mis juramentos, mi cariño...
34:41...mi amor...
34:44...nada de eso tuvo valor para ti.
34:46Yo no valgo nada para ti.
34:48Sí que te creí.
34:50¿Por qué te fuiste entonces?
34:52¿Por qué desapareciste de mi vida?
34:55No pude seguir después de todo eso.
34:57¿Y qué ha cambiado ahora?
34:59¿Aún está en nuestras vidas todo eso que dices?
35:03¿Qué ha cambiado, Sherefade?
35:05¿Qué ha cambiado, aparte de que me has destruido otra vez?
35:08¿Qué ha cambiado?
35:14Yo...
35:17Ahora he visto...
35:19...que yo...
35:21¿Sí?
35:27¿Has visto qué?
35:33Ni siquiera puedes decirlo, ¿no?
35:38El amor es entregarse, Sherefade.
35:40Es entregarse con toda tu corazón.
35:42Es entregarse con todo tu corazón.
35:44Es entregarse con toda tu alma y todo tu ser.
35:49Y yo sí me he entregado a ti.
35:51Pero tú...
35:54Tú...
35:56...nunca te has entregado por completo.
35:58Nunca.
36:00Es cierto.
36:02Sherefade.
36:32Me voy con mi madre a los Estados Unidos.
36:34No necesitas ir tan lejos para huir de mí.
36:37No puedo vivir aquí sabiendo que puedo encontrarme contigo.
36:40¿Tan malo he sido para que digas eso?
36:42Yo ya he dejado de culparte por todo.
36:44Yo soy la débil.
36:46La que no ha podido.
36:48La que nunca ha estado segura de tu amor.
36:50¿Y tú?
36:53¿Y tú?
36:55¿Y tú?
36:57¿Y tú?
36:59¿Y tú?
37:01La que nunca ha estado segura de tu amor.
37:03¿Es culpa mía que lo nuestro no haya funcionado?
37:06No.
37:09Debí demostrártelo de alguna forma.
37:12Tú me querías incondicionalmente.
37:15Pero yo te engañé.
37:17Yo me odio a mí mismo.
37:19No te culpes.
37:21Yo te empujé a los brazos de Ada.
37:23Bedía porque me sentía insegura de tu amor.
37:26Como si el alcohol pudiera resolver algo.
37:28Convertí nuestra vidas en un infierno.
37:30nuestras vidas en un infierno. Pero es el momento de pasar página.
37:37¿Qué harás en Estados Unidos? Primero me voy a recuperar en una buena clínica.
37:42Luego buscaré un trabajo, no sé. ¿Y te vas a quedar allí?
37:52¿Cuándo te vas? El viernes por la noche. Puedes volver a
37:58casa cuando me haya ido.
38:02¿Me dejas llevarte al aeropuerto, por favor? No, no es necesario, gracias.
38:08Por favor, déjame hacerlo, Beno. No insistas, Kevin, por favor.
38:16Beno, la jarra para regar las flores.
38:22Está llena de vodka. Dentro de los zapatos que no usas hay botellines.
38:27Has vaciado todas las botellas de vinagre
38:31y las has llenado de coñac. ¿Lo sabías? Me documenté sobre el tema.
38:38Es muy tarde, Kevin. Lo siento.
38:52¿Cuántos empleados tiene, señor Burhan? Entre 150 y 200, depende del día.
39:08Enhorabuena. Trabajan muy duro.
39:13Comencé el negocio en un taller mucho más pequeño, ¿sabe? Cuando empecé no tenía
39:17ni siquiera 20 empleados. Todo el mundo conoce su historia, señor.
39:21Esta fábrica es fruto de su esfuerzo. Así es, pero ya estoy muy mayor. No diga eso.
39:28Esto es enorme. Y solo ha visto la mitad, vaya.
39:38Los abogados se ocuparán de todo. Estamos en contacto. Claro, claro.
39:43Bueno, nos vemos pronto. Sí, hasta pronto. Adiós, que tengan un buen día.
39:56Señor Burhan, ¿por qué no lo piensa una vez más?
40:02¿Para qué pensarlo más?
40:05Salud. Hace rato que le está esperando. ¡Fuera!
40:25Recomponte.
40:28Venga, vamos.
40:31Se acabó.
40:36Melek ha dimitido. Hace días que no la veo. Así es. ¿Y eso? Bueno...
40:44Buenos días. Buenos días.
40:47¿Kerem no está? Aún no ha llegado. Tiene el móvil apagado.
40:53¿Qué pasa?
40:55¿Qué pasa?
40:57¿Qué pasa?
40:59¿Qué pasa?
41:01¿Qué pasa?
41:03¿Qué pasa?
41:11Bien, saldremos de la crisis sin él.
41:19La podemos esperar a Kerem. Empecemos, bueno, Pinar.
41:25Espero que esta vez no haya errores en los informes.
41:33No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
42:03no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
42:34puedo entrar
42:52cómo pudiste pensar que me acosté con querenbeno
42:56es que no me conoces crees que soy tan desgraciada como para
43:01acostarme con él y seguir mirándote a la cara
43:05cómo pudiste pensarlo
43:09contéstame por favor cómo pudiste pensarlo porque yo no soy como tú vale
43:14soy la mujer que corre detrás del hombre al que quiere y tú eres la mujer a la
43:17que persigue el hombre que yo quiero tú no lo puedes entender seré tarde tú
43:22nunca podrás entender el sufrimiento que llevo dentro lo he arruinado todo les
43:26he arruinado la vida todos y arruinado mi propia vida y todo por mi culpa ojalá
43:31hubiese muerto para no hacerte vivir todo esto
43:35de nuevo
43:38se me hace perdón
Recomendada
Las Mil y Una Noches Capitulo 91 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 52 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 49 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 70 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 65 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 64 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 39 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 61 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 29 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas