Az epizód közvetlenül a négyes reaktor felrobbanása után kezdődik. Mialatt a lángokban álló reaktorból ömlik a sugárzóanyag, bátor tűzoltók próbálják meg eloltani a tüzet. Ám a robbanást követő zavar és titkolózás ellenére a katasztrófa híre hamar elterjedt. A kórházakat ellepik a sugármérgezést kapott betegek, akinek a kezelésre nincs elég gyógyszer, mert a szovjet hatóságok még annak a lehetőségével sem voltak hajlandók számolni, hogy a Szovjetunió területén atomkatasztrófa történhet. És mivel a radioaktív felhők elterjednek Európa felett, Csernobil problémája hamarosan milliókat fenyegető, világméretű veszéllyé válik.
Category
🤖
TechTranscript
00:00Eredeti felvételekkel és rekonstruált jelenetekkel idézzük fel
00:04a világ egyik legsúlyosabb nukleáris balesetének a történetét.
00:09Csernobil, Ukrajna
00:111986. április 26-a
00:18Haló, kettes egység?
00:30Igen.
00:33Még odált.
00:38Robbanás történt.
00:44Vagy a hármas, vagy a négyes reaktornál.
00:48Riassza az ügyeletet!
00:59A szovjetek álma rémálommá változott.
01:05A katasztrófát eleinte el akarták tusolni.
01:10Miközben néhány hős igyekezett megakadályozni,
01:13hogy a szennyezés elárassza a világot.
01:15Szigorúan titkos szovjetiratok
01:18és az életüket kockáztató emberek elbeszélései alapján.
01:31Most önök elé tárjuk a világ egyik legsúlyosabb atomkatasztrófájának a történetét.
01:36A csernobili katasztrófa
01:44Második rész
01:50A tűzvihar
01:51A csernobili atomerőmű négyes számú reaktorát a lángok emésztik.
02:02Feltárult Dante pokla a valóságban.
02:10Ilyen tűzzel még senkinek sem volt dolga.
02:13Egy a reaktoron elvégzett biztonsági teszt katasztrófához vezet.
02:21A 17 emeletes épület nagy része leomlik.
02:25A reaktor felrobban, nincs többé, lángokban áll.
02:32A tűzoltók tömlői olvadni kezdenek a hőségben,
02:36ahogy az aszfalt is, amin járnak.
02:38Magába olvasztja a csizmáikat.
02:40Az igazi veszély azonban nem a forróság.
02:46Az elsőként kivonuló tűzoltók fémes ízt éreztek.
02:51A levegő megtelt a reaktorból kiszabaduló hasadóanyaggal.
03:03Odakint a tűzoltók a radioaktív pokolban.
03:08Bent a reaktorvezérlőben a telep megbízott vezetője,
03:11Anatoly Gyatlov főmérnök helyettes.
03:13Gyatlov és kollégái arra próbálnak rájönni, mi történhetett.
03:24A vezérlőpult azt jelzi, a reaktorrendszerben nincs víz.
03:30Ez finoman szólva is rémisztő.
03:34Bele sem mere gondolni, mi futott át az agyukon.
03:37A reaktort folyamatosan hűteni kell nagy mennyiségű vízzel,
03:45különben megkezdődik a zónaolvadás.
03:51Képzeljük el, egy autó hűtőjéből elfolyik a víz.
03:55A motor túlhevül, ettől az alkatrészek eltorzulnak.
03:59A motor leáll.
04:00Hasonló játszódik le egy hűtéstől megfosztott atomerőműben.
04:06Gyatlov úgy gondolja,
04:08legfontosabb dolga megvédeni a reaktort.
04:13Parancsot ad a hűtőcsövek csapjainak megnyitására,
04:16hogy vízjusson a reaktorba.
04:22Ekkor egy kollégája beront a vezérlőbe.
04:26Radioaktív égés nyomait viseli.
04:28A sugárzástól megégett az arca.
04:31Közli Gyatlovval, hogy a négyes reaktor felrobbant,
04:35lángokban áll, és nincs többé.
04:39Gyatlov egy szabát sem hiszi el.
04:42Képtelen elfogadni, hogy valami rettenetes dolog történt.
04:49A reflex szerű tagadás állapotába került,
04:53hiszen mindezért ő volt a felelős.
04:55Ezért ott folytatja, ahol abba hagyta.
04:58Holott a reaktor, amelyet megóvni próbál,
05:03már megsemmisült.
05:0425 perccel a robbanás után,
05:21a telep igazgatója, Viktor Brihanov, az erőmű felé tart.
05:25Otthon kapja a hívást, hogy baleset történt.
05:32De arról nem tájékoztatják, hogy milyen súlyos.
05:36Ezért nem is érzi szükségét, hogy siessen.
05:38Nem kocsival megy, hanem busszal.
05:44Nikolai Steinberg mérnök Brihanov mellett dolgozott Csernobyl-ban.
05:47Brihanov éles eszű férfi volt.
05:54Gyors gondolkodású.
05:57Ő igazgatta a létesítményt azóta,
05:59hogy az erőmű építése megkezdődött.
06:04Brihanovot még akkor nevezték ki igazgatónak,
06:08amikor a telep alapjait 1970-ben lerakták.
06:10Alig várta azt a napot,
06:13amelyen a Szovjetunió legnagyobb atomerőművét vezetheti.
06:19És most azt látja,
06:21hogy a négyes reaktor roncsai vörösen iszzanak.
06:25Alig, hanem arra gondolt,
06:27hogy ezért börtönbe fogják vetni.
06:31Elvégre igazgatóként ő a felelős,
06:34és előbb vagy utóbb megkapja a büntetését.
06:37Sztálin óta a szovjet menedzseri rendszer
06:42játékszabályai közé tartozott,
06:45hogy az igazgató viseli a mindenkori felelősséget azért,
06:50ami történt.
06:55Visszavanult a bunkerba,
06:57egy föld alatti biztonságos helyiségbe.
07:01A hidegháborús bunker eredetileg óvóhelynek épült.
07:04De most krízisközpont lesz
07:07a világ legsúlyosabb atomkatasztrófájában.
07:15Bruhanovhoz hasonlóan csatlakozik
07:18az erőmű biztonságáért felelős parancsnok
07:20egy KGB tiszt.
07:22A kormány felügyeleti szervének
07:28politikai tisztje
07:29amolyan PR moderátor szerepet töltött be.
07:33Kemény kérdésekre kell választ találnia.
07:35Ekközben az erőmű túlsó végén
07:47a négyes reaktor még mindig ég.
07:53A tűzoltókat nem is annyira a lángok,
07:56hanem sokkal inkább
07:57a láthatatlan sugárzás veszélyeztette.
08:00A tomboló tűzvésszel
08:04radioaktív anyagok tömege
08:06került a levegőbe.
08:08Kiszabadult a reaktorfűtő urán is
08:10és lerakódott a még épségben maradt tetőn.
08:16Becslések szerint a tető egyes részein
08:18a sugárzási szint
08:1916-szorosan haladta meg a halálos dózist.
08:24A sugárzás legnagyobb veszélye,
08:27hogy nem látható.
08:28Csak később jövünk rá,
08:29hogy azért minket.
08:31A tűzoltók hamar rádöbbennek,
08:34hogy ez nem egy sima tűz.
08:36Egymás után kezdenek hányni.
08:40Csak rövid ideig képesek dolgozni.
08:42Mégis egyre többen merészkednek a tetőre.
08:45Futószalagon kínálják fel magukat a sugárzásnak.
08:51A bunkerben Bruhanov megtudja,
08:54hogy a sugárzás szint minden határon túl megy.
08:57Ezt azonban nem volt hajlandó tudomásul venni.
09:03Úgy írták le, hogy eluralkodott rajta a depresszió,
09:07hiszen minél nagyobb a baj,
09:10annál komolyabb a felelőségre vonás.
09:16Bruhanovra nehéz beszélgetés várt Moszkvával,
09:20de azzal álltatta magát, hogy nem olyan rossz a helyzet.
09:25Utasítására még tovább pumpálják a vizet,
09:27hogy megmentsék a reaktort.
09:32Csak hogy már nem volt mit megmenteni.
09:34Az egyik operátor, Leoni Toptunov,
09:41megkísérli teljesíteni a parancsot.
09:46Toptunov fiatal mérnök volt.
09:48Alig múlt 26 éves, ezért elég tapasztalatlan.
09:52Részben ezért is osztották be az éjjeli műszakba,
09:55hogy gyakorlatot szerezzem.
09:56Csak három hónapja töltötte be az állást.
10:05Büszke volt a munkájára,
10:07amely elismerést, magasabb fizetést jelentett.
10:11Úgy tűnt, jól mennek a dolgai.
10:14Toptunov lemegy a füstölgő erőműbe,
10:16ahol a sugárzás már százezer szerese a normális szintnek.
10:23Ebben az ember négy perc múlva halott.
10:265 órája következett be a robbanás.
10:42És a napfényben jól látszik,
10:44hogy Csernobilban monumentális katasztrófa történt.
10:50A felnyílt reaktorzónából szálló füst szennyezi a levegőt.
10:56A füstben magából a nukleáris fűtőanyagból származó részecskék voltak.
11:02A reaktormak belsejében lévő tényleges,
11:05nagyon radioaktív anyag füstként távozott.
11:09A normális háttérsugárzás szintjét,
11:11több ezerszeresen meghaladó méreg messzire teljed a levegőben.
11:15Pripyatj városa alig három kilométerre van az erőműtől.
11:37Ezen az átlagos tavaszi napon
11:43az emberek többsége kint van a szabad levegőn.
11:49Pripyatjban fiatalok éltek.
11:53Egyszer anyám meglátogatott minket,
11:55és sétára indult a városban.
11:59Azt mondta, hogy csak fiatal párokat,
12:02terhes nőket és gyerekeket látott.
12:05A lakosok átlag életkora 25-27 év volt csupán.
12:13Vladimir Kagan elektromérnök szintén a városban lakott.
12:19Családostul költöztem Pripyatjba,
12:22ahol mindenki valamilyen módon az erőműben dolgozott.
12:28Pripyatj a fiatalok városa volt.
12:31Érdekes, izgalmas és fejlődő város.
12:44Sok gyerek élt itt.
12:46Sok házasság köttetett.
12:48Senki sem sejtette,
12:49micsoda borzalom történt,
12:51és ez milyen hatással lesz rájuk.
12:52Az erőműben Leoni Toptunov operátor,
13:15és a főnöke öngyilkos küldetésre indul.
13:17Azt a parancsot kapták,
13:24hogy juttassanak vizet a reaktorba,
13:26nehogy beinduljon a zónaolvadás.
13:28Csak hogy akkor már reaktor sem létezett,
13:31tehát nem volt mit vízzel hűteni.
13:35Addigra már leállt az elektromos rendszer,
13:38ezért kézzel kell kinyitniuk a szelepeket.
13:40Oda lent írtózatos dózisú sugárzást kaptak,
13:48amely rosszul létett és hányást okozott.
13:52Ennek ellenére nem adják fel.
13:56Igazán hősiesen viselkedtek.
13:59Készek voltak az életük árán teljesíteni a feladatot.
14:06Megnyitják a szelepeket,
14:08hogy vízjusson a reaktorba.
14:10Mindez azonban hiába való,
14:12hisz már nincs többé reaktor.
14:20Mindeközben halálos mértékű sugárzásnak teszik ki magukat.
14:26Toptunov három héttel később már nem él.
14:40A Pripyat-i kórházba egyre nagyobb számban érkeznek az erőmű dolgozói és tűzoltói.
14:51Eddig már 90 beteget hoztak be,
14:53és mind olyas valamitől szenvednek, amivel az orvosok még soha nem találkoztak.
14:59Sugárbetegségtől.
15:01A nagy dózisú sugárzásban elég energia van ahhoz, hogy károsítsa a DNS-ünket.
15:07A sugárbetegség egyik első tünete a hányás.
15:11Az emésztőrendszerünk falát alkotó sejtek gyorsan szaporodnak,
15:14ezért rendkívüli módon sérülnek a sugárzástól.
15:20A kezdeti hányást követően újabb tünetek jelentkeznek.
15:25Hajhullás, láz és radioaktív égésnyomok.
15:30A betegek egyrészének már csak a kényeit enyhíthették, más nem tehettek értük.
15:36Azok sem kaptak segítséget, akik még menthetőek lettek volna.
15:40A szovjet kórházak nincsenek felkészülve az olyan katasztrófákra, amilyet Csernobil okozott.
15:52Nem azért, mert nincsenek meg a forrásaik, vagy alulfinanszírozottak,
15:58hanem mert az a gondolat fel sem merülhet bennük, hogy egy ilyen katasztrófa bekövetkezhet.
16:10Közel tíz órával a robbanás után
16:15locsolókocsik kezdik mosni Pripyáty utcáit.
16:21A kiuttatott vegyszer elvileg megköti a levegőben terjedő radioaktív részecskéket.
16:27Csak hogy a városlakóit, akik számára ez egy átlagos nap volt,
16:39még mindig nem tájékoztatták a katasztrófáról.
16:41A szovjet hatóságok kordában akarták tartani az eseményt,
16:46és sem a nyugatot, sem a saját polgáraikat nem avatták be.
16:50Nem tudták ellenőrizni a sugárzást, ezért zárolták az információkat.
17:01Pripyáty városát hamarosan vasgyűrűbe vonták,
17:04és senkit sem engedtek, se ki, se be.
17:08Szinte azonnal elvágták a kommunikációs vonalakat,
17:12és elszigetelték a települést a külvilágtól.
17:15A szovjetunióban nem volt helye rossz híreknek.
17:24Katasztrófák, balesetek, főleg atombalesetek előfordulhattak külföldön.
17:29A kapitalista országokban, de a szovjetunióban nem.
17:36A szovjet kommunista kormánynak a totalitárius hatalom megtartása érdekében
17:41meg kell őrizni a legyőzhetetlenség látszatát.
17:45Csakhogy Pripyátyban terjed a szóbeszéd,
17:54hogy baleset történt az erőműben.
18:02A hazatérő operátorok mindent elmeséltek a családtagjaiknak,
18:08és köztük voltak, akik már tudták, hogy baj van.
18:11Felhívtam a kollégáimat, a feletteseimet, a barátaimat,
18:18és mindenki ugyanazt mondta, ne menjek az utcára, maradjak otthon.
18:23Tartsam csukva az ablakokat, mert odakint drámai gyorsasággal emelkedik a sugárzás szintje.
18:30A biztonsági szerveknek cselekedniük kell.
18:35A titkos iratok elárulják, hogyan próbálták elhallgatni a dolgot.
18:40A KGB intézkedett a balesetről szóló információk terjedésének,
18:45és a pánikkeltő szóbeszéd terjesztésének a megakodályozásáról.
18:50A pánik csak egy eufémizmus arra, ahogy kiderült az igazság.
18:57A KGB-t minden ható szervezetnek tartották, amely mindenütt, mindent lát és hal.
19:05Ezért a lakosságot nem kellett sokat győzködni arról, hogy fékezze a nyelvét.
19:10A balesetről készített jelentés eljut a Szovjetunió főtitkárához.
19:39Mihály Gorbacsovhoz.
19:42Amikor Gorbacsov 1985-ben hatalomra került, arról beszélt, hogy változtatni kell.
19:50Reformokat véghez vinni és nyitni a nyugat felé.
19:57Ő indította el a glasznyosztjot, melyet a nyilvánosság szóval lehet lefordítani.
20:03Az állam elkezdte meghallgatni az átlag emberek aggodalmát és javaslatait.
20:10Miként lehetne úrrá lenni a gazdaságot és a társadalmat folytogató problémákon?
20:17Gorbacsov olyan volt, akár a nyugati vezetők.
20:20Úgy beszélt és úgy is viselkedett.
20:23Margaret Thatcher is állította, tudna együtt dolgozni vele.
20:26Annak ellenére, hogy Gorbacsov őszinteséget és nyitottságot hirdett,
20:35a Csernobili jelentésben eltitkolják előle az események súlyosságát.
20:42A dokumentum elismeri, hogy baleset történt,
20:46de arról számol be, hogy a rossz nagy részén már túljutottak.
20:51A tűz kialudt, a sugárzás szint pedig alacsony, kontrollálható szinten van.
20:56A jelentés írói abban reménykedhettek,
21:02hogy szovjet hasonlattal élve lokalizálják a hatást,
21:05ahelyett, hogy elmondanák az igazat.
21:11Nem tájékoztatják a vezetést,
21:13mert annak mindenkire nézve súlyos következményei lehetnek.
21:20A katasztrófa azonban túl nagy ahhoz, hogy el lehessen titkolni.
21:26Minnszk, Fehér Oroszország
21:39320 kilométerre éjszakra Csernobiltól.
21:43A Csernobili katasztrófa napján én a Fehér Oroszországi Minnszkben éltem.
21:54Kilenc éves voltam, mégis jól emlékszem az esetre.
21:59Ültem az osztályban a többi gyerekkel,
22:02amikor anyukám bejött a terembe, és azt kérte, hogy hazavihessen engem.
22:06Apám a Minnszki Atomkutatási Intézetben dolgozott,
22:12melynek műszerei észlelték a megugrós sugárzást.
22:16Ezért felhívta az anyukámat, hogy azonnal vigyen haza.
22:21Zárja be az ablakokat,
22:23és mossa le a cipőket.
22:25A négyes reaktor romjaiból ömlik a sugárzás.
22:35A moszkvai kormány kénytelen lépni.
22:45Pripjágyban az élet a szokásos módon megy tovább.
22:55Aztán, másfél nappal a baleset után...
23:13Figyelem, figyelem!
23:17Kedves eltársak!
23:19A városi tanács tagjainak tájékoztatása szerint
23:27a Csernobil atomerőműben történt baleset miatt
23:32Pripjágy városában
23:34Kedvezőtlenné válnak a sugárzási viszonyok.
23:45Az emberek
23:49és főleg a gyermekek teljes biztonsága érdekében
23:54szükségessé vált megkezdeni
24:00a lakosság átmeneti kitelepítését
24:04a kievi régió közeli városaiba.
24:11Pripjágy lakosai csak annyit tudtak,
24:14hogy kiürítik a várost.
24:16Egy órát kaptak, hogy összeszedjenek
24:18néhány napra való ruhát, az irataikat
24:21és pár egyéb holmit.
24:23Majd gyülekezzenek a város megadott pontjain,
24:26ahonnan buszokkal elszállítják őket.
24:29Azt mondták, csak három napról van szó.
24:43Vigyük magunkkal a legszükségesebbeket,
24:45főleg a gyerekeknek, és ne aggódjunk.
24:48Meleg lesz az időjárás.
24:50Három nap múlva visszajövünk, ennyit tudtunk meg.
24:53Pripjágyváros teljes lakosságát négy óra alatt elszállítják.
25:00Csak hogy egykor már késő, az embereket eddigre már óriási adag sugárzás érte.
25:27Senki sem tudja pontosan, hányan haltak meg a késlekedés miatt.
25:34Pripjágy kiürül, és ekközben katonai helikopterek indulnak különleges bevetésre.
25:50Az hamar világos sávált, hogy ezt a tüzet nem lehet vízzel eloltani.
26:03Ezért a hatóságok úgy döntöttek, hogy homokkal fojtják el a lángokat.
26:11A helikopterek egyenként szállítják oda a szükséges 50 ezer zsáknyi homokot,
26:16és ezeket rádobják a reaktorzónára.
26:22Riasztották a hadseregpilótáit, akik értették a dolgukat.
26:27Szakemberek voltak mind, ráadásul nagyon bátrak is.
26:31Alexander Maruhin százados egyike volt az oltásban résztvevő pilotáknak.
26:46Amikor felkértek minket arra, hogy vegyünk részt a Csernobili akcióban,
26:52semmit sem tudtunk a történtekről.
27:01A reaktor feletti első átrepülés során csak falakat láttam,
27:07tetőt nem, az eltűnt.
27:15Sok időm nem volt bám észkodni, vezettem a helikoptert.
27:21Éreztem valamit, amikor átrepültünk a reaktor fölött.
27:26Valamilyen kellemetlen szak terjengett odalent.
27:39A helikoptert ugyan ellátták páncélozott védelemmel,
27:44a savszag mégis átszűrődött rajta.
27:47A magas hőmérséklet miatt úgy éreztük,
27:56mintha a reaktor lélegzett volna.
27:59Színke lélegzett.
28:06Szörnyű kockázatot vállaltak.
28:08Alacsonyan kellett repülniük,
28:10hogy a rakománynyal beletaláljanak egy nagyjából öt méteres jugba.
28:14Minél lejjebb repültek, annál nagyobb sikerrel jártak,
28:18de annál több sugárzást kaptak.
28:23Csak néhány másodpercet tölthettek a cél felett,
28:26hogy rövid legyen a kitettségük,
28:29de ezt újra és újra végrehajtották.
28:32Nem tudom, mennyi sugárzásnak voltunk kitéve.
28:36Erről nekünk nem szóltak.
28:44Forsmark, Svédország
28:471986. április 28-a
28:55A Stockholm-tól éjszakra fekvő atomerőmű dolgozói
29:07épp a munkahelyükre tartottak.
29:09Út közben elkapta őket egy enyhe eső.
29:18Befelé átmentek azon az ellenőrző helyiségen,
29:22amelyben érzékelők figyelik,
29:24hogy a távozókon nincs-e sugárzás,
29:27és megszólaltak a vészjelzők.
29:29A svédek nem értették,
29:32miért riaszt a rendszer azok miatt,
29:34akik épp munkába jönnek.
29:39Az történt, hogy a Csernobilból kiszabaduló
29:42sugárfelhő nem ült meg a katasztrófa fölött,
29:45hanem a szélszárnyán eljutott messzire,
29:48Európa fölé.
29:49Valahányszor eső hullott belőle.
29:52Fennállt a veszélye annak,
29:54hogy a víz tele van radioaktív részecskékkel.
29:59A svéd szakemberek ellenőrzik az erőművet,
30:03hogy nincs-e valahol ott szivárgás,
30:06de mindent rendben találnak.
30:10Az ő reaktorukkal nem volt baj.
30:13Ezután megnézték a szélirányt,
30:15és rájöttek,
30:16a sugárzó anyag délfelől jött,
30:18tehát a Szovjet Unió területén történhetett valami.
30:24A szovjet erőfeszítések ellenére
30:26nem lehet tovább titkolni a katasztrófát.
30:29Három nappal azután,
30:51hogy a megsemmisült négyes reaktorból
30:53ömleni kezdett a mérgezőfüst.
30:55A Moszkva Rádió így tálalta a hírt.
31:03Baleset történt a Csernobili atomerőműben.
31:09Megsérült az egyik atomreaktor.
31:11Rendeletek láttak napvilágot.
31:13Az illetékesek intézkedéseket tesznek
31:20a baleset következményeinek a felszámolására.
31:23Az érintetteknek segítséget nyújtanak.
31:29Kormánybizottságot hoznak létre.
31:30Egy 20 másodperces riportban jelentették be,
31:37hogy mi történt Csernobilban.
31:38De a lakossággal fontos információkat nem közöltek.
31:42A Szovjetunióban a veszély ellenére nem állt meg az élet.
31:53Közeledtek a májusi ünnepségek Ukrajnában
31:55és az egész Szovjetunióban.
31:58Tízezrek vonultak utcára ünnepelni,
32:00és ezzel kitették magukat a levegőben terjedő,
32:03láthatatlan sugárzásnak.
32:06A vezetés szerint a lakosok és gyermekeik életének kockára tétele
32:12elfogadható kockázat volt.
32:14Moszkva, Szovjetunió.
32:261986. május 1-e.
32:38Öt nap telt el a Csernobili atomreaktor katasztrofális balesete óta.
32:43A Szovjetunióban május 1-én tartották a munka ünnepét,
32:51avagy a munkanapját.
32:53Az ünnepnek hatalmas politikai jelentősége volt,
32:57hiszen a Szovjetunió a munkások hazájaként hirdette magát.
33:04Bármilyen napra esett, azt szabadnappá nyilvánították.
33:08Ez a nap a szocializmus ünnepe volt.
33:15A felvonulásokon emberek millióig szólították az utcákra.
33:20Ez egy vidám alkalom volt.
33:22Szovjetunió szerte egymást érik a májusi felvonulások.
33:34A Csernobilhoz közeli városokban is ünnepelnek.
33:43Kiev, Ukrajna
33:45Sokan szorgalmazták a májusi parádék felfüggesztését.
33:55Főleg a Csernobiltól alig 100 kilométerre fekvő Kievben,
33:59ahol veszélyesen magas sugárszintet mértek.
34:04A titkos KGB iratokból kiderül,
34:07milyen kevéssé aggasztotta a hatóságokat az,
34:10hogy veszélyes megtartani az ünnepséget.
34:12Az ember azt hinné,
34:17hogy a baleset után
34:18három nappal kelt jelentés,
34:21leginkább
34:22a Csernobili katasztrófával
34:24foglalkozik.
34:27Ehelyett azonban
34:28egészen másra koncentrál.
34:32Arra, hogy közeleg a fontos
34:34szovjet ünnep, és hogy a KGB
34:37dolga mentessé tenni az időszakot
34:39az elégedetlenségtől.
34:42Mindig ez volt a KGB egyik
34:44fő feladata.
34:46Ezen még a Csernobili katasztrófa
34:48és a sugárzás sem változtatott.
34:51Ráadásul a megfogalmazás is
34:53szerencsétlenre sikerült.
34:55Azt írták,
34:56az idei ünnepségek előkészületei
34:59kivételesen egészséges
35:00politikai környezetben
35:02zajlanak az országban.
35:05Az egészséges jelzőt valójában
35:07csak a politikai helyzetre lehetett mondani.
35:10Másra alig ha.
35:12A májusi ünnepségek lemondását
35:17belföldön és külföldön is úgy értékelték volna,
35:20hogy nagy baj történt.
35:24Gorbacsov ezt nem engedhette meg.
35:26Ez lett karrieri egyik
35:28leginkább ellentmondásos döntése.
35:30Azután, míg zajlottak az ünnepségek,
35:36megfordult a szélirány.
35:38Az uralkodó szélirány megváltozott.
35:42Ukrajna helyett,
35:43fehér Oroszország,
35:44és azon túl Oroszország felé kezdte terelni a sugárfelhőt.
35:48A doktrína szerint minden tagállam egyenlő,
35:57de akadt az egyenlő közt is egyenlőbb,
36:01jelen esetben Oroszország.
36:02Ott volt a kormány szék helye.
36:06Onnan származott sok vezető,
36:08és a legerősebb,
36:10leggazdagabb tagállamot
36:11védeni kellett.
36:14Megindul a titkos
36:15Ciklonfedő nevű akció.
36:19Úgy hangzik,
36:20mint egy science fiction történet,
36:22de ez valóban megtörtént.
36:26Katonai repülőgépek szálltak fel,
36:29és belerepültek az Ukrajna felől
36:31Oroszország felé közeledő felhőkbe.
36:36Itt kiszórták a rakományukat,
36:38ezüst jódidott tartalmazó kapszulákat.
36:42Ezzel elérték azt,
36:43hogy a radioaktív felhő
36:45minél hamarabb kiürüljön a légkörben.
36:49Az eső fehér Oroszország fölött esett.
36:53A radioaktív anyag is ott jutott a földre
36:55és az emberekre.
36:58Alig, hanem több százezer ember
37:00lett a radioaktív eső áldozata.
37:02Fehér Oroszország a csernobili katasztrófa
37:10elfeledett áldozata.
37:12Az ország mezőgazdaságát
37:14és fejlődését is évekre,
37:16hanem évtizedekre visszavetette
37:18az, hogy az ezüst jódittól a felhők
37:20a fehér orosz földet terítették be
37:22szennyezett vízükkel.
37:24Az egyik legsúlyosabb fertőzést
37:30fehér Oroszország keleti részén tapasztaltam.
37:34Ott a radioaktív szcézium szint
37:35majdnem olyan magas volt,
37:37mint Csernobilban.
37:40A Szovjetuniónak segítségre van szüksége
37:42és az egy rendkívül különleges úton érkezik.
37:47Kalifornia Egyesült Államok
37:50Csernobil-tól több mint tízezer kilométerre
37:58a Kalifornia Egyetemen dolgozó
38:00csontfelő specialista
38:01dr. Robert Gale Moszkvába készül.
38:06Az éjszaka közepén telefonált nekem
38:09Anatoly Dobrinyin nagykövet,
38:13akit személyesen Gorbaciov utasított,
38:16hogy hívjon engem Moszkvába.
38:21Fogtam a fogkefémet,
38:22és elindultam az első járattal.
38:27Egyedül ültem a fedélzeten,
38:29csak a pilóta és két sztjuárdesz volt velem.
38:32Persze világos, hogy miért.
38:34Akinek volt esze, az a másik irányba tartott.
38:411986. áprilisa,
38:43még nagyon is a hidegháború ideje.
38:46Az, hogy a szovjetek elfogadták
38:48az amerikaiak segítségét annak a jele,
38:51hogy akkor már ők is rádöbbentek
38:53a helyzet súlyosságára.
38:53A reptéren limuzin várt rám,
39:03és azonnal bevittek az egyik kórházba.
39:10Dr. Gale-t a hatosszámú
39:12moszkvai kórházba kísérik.
39:14Itt tápolják azokat a tűzoltókat
39:19és munkásokat,
39:20akik a legnagyobb dózisú sugárzást kapták.
39:25A csontvelőjük,
39:28amely a vörös vértesteket
39:29és a fehér vérsejteket,
39:32illetve vérlemezkéket termeli,
39:34menthetetlenül elpusztult.
39:36Tehát vagy elvéreznek,
39:38vagy fertőzés végez velük.
39:40Dr. Gale egy úttörő megoldást talált
39:43ezeknek a betegeknek a megmentésére.
39:48Hormonokkal stimuláltuk
39:50a csontvelő működését,
39:52és a Kaliforniai Egyetemen
39:54a kollégáimmal
39:56sikerült mesterségesen
39:57előállítanunk ezeket a hormonokat.
40:02A gyógyszergyárak azt remélték,
40:05hogy a készítmény segíthet
40:06a rákbetegek
40:07kemoterapia során
40:08legyengült csontvelőjének
40:10a gyógyulásában.
40:13Addig azonban még csak egereken,
40:14kutyákon és majmokon
40:16próbáltuk ki a szert,
40:19embereken még nem.
40:23Persze erre a politikai bizottság
40:26nem adott engedélyt,
40:27azt mondta.
40:28Szovjet polgárok
40:29nem használhatók
40:31kísérleti nyulakként.
40:32erre azt mondtam,
40:37hogy próbáljuk ki rajtam,
40:38így nem a tűzoltók
40:40lesznek az elsők.
40:44Dr. Gale és orosz orvos kollégája
40:47saját magának adta be
40:48az addig csak állatokon
40:49tesztelt hormonkészítményt.
40:54Másnap reggelre
40:56felszökött a vérünkben
40:57a vörösvértestek száma,
40:59így megkaptuk az engedét.
41:01Csak abban a kórházban
41:04204 embert hoztak be
41:06sugármérgezéssel,
41:07és bár 29-en meghaltak,
41:10az áldozatok csaknem 90%-át
41:12megmentettük.
41:161986. május másodika
41:19Hat nappal a baleset után
41:22kialakítanak az erőmű körül
41:24egy biztonsági ővezetet.
41:26A felsőbb vezetők úgy döntöttek,
41:29hogy talán mégiscsak ki kellene
41:31üríteni az erőmű
41:3230 kilométeres
41:34körzetében található,
41:36mint egy száz kisebb-nagyobb
41:37települést.
41:39Ez a terület azóta is
41:41tiltott tövezet,
41:42de persze nem a zárt zóna
41:44az egyetlen terület,
41:45amely radioaktív
41:46sugárzást szenvedett el.
41:48A mérések szerint
41:53a Csernobili katasztrófából származó
41:56radioaktív sugárfelhő
41:57Nagy-Britanniát is elérte.
42:01Egyesült királyság
42:031986. május 3-a
42:08Nagy-Britanniában már javában tart
42:11a májusi ünnepi hétvége.
42:13A sugárzás
42:17a széllel együtt terjedt.
42:19Az atomerőmű fölött
42:20minden légtömeg radioaktív lett
42:23a tíz nap során,
42:24amikor Csernobil égett.
42:32A sugárzás egy része
42:34elérte az északi tengert,
42:36majd az eső esni kezdett
42:38Skócia és Velsz felett.
42:43Az ott lakóknak a lelkére kötötték,
42:46hogy ne menjenek ki az esőbe.
42:48Utána senki nem mert hozzányúlni
42:51a kertjében termesztett zöldséghez.
42:54Történt mindez az Egyesült Királyságban,
42:57nem a Szovjetunióban.
42:59Az emberek és a hatóságok
43:01nagyon aggódtak.
43:04Emlékszem,
43:05nagyon ijesztő volt
43:06akkoriban a közhangulat.
43:13Egész Európa
43:18a lehetséges következményektől
43:21rettegett.
43:34A következő részben
43:35megkezdődik a takarítóművelet.
43:40Meg kellett csinálni,
43:42nem volt mese.
43:44Csernobil igazi hősei a likvidátorok.
43:48Újabb tragédia növeli
43:49az áldozatok számát.
43:51Borzasztó volt látni.
43:56És most háború fenyegeti
43:57Csernobil biztonságát.
43:59Megtörtént az elképzelhetetlen,
44:01megtámadtak egy atomerőművet.
44:03Köszönöm, hogy megtaláltad.
44:07Narrátor, Posta Viktor.
44:09Magyar szöveg, Borsicki Péter.
44:11Szerkesztő, Pogány Éva.
44:13Hangmérnök, Simons Szabolcs.
44:15Gyártásvezető, Vigvári Ágnes.
44:18Szinkronrendező, Zentai Mária.
44:21A magyar változatot a Spektrum Televízió megbízásából.
44:24A Direct Up Studios készítette.
44:27Produkciós vezető, Viccelleyter Kitti.
44:29A Magyar Változatot a Spektrum Televízió megbízásából.
44:33Sz ó elasticity szépen az,
44:34Sz ó 1930.
44:35A Magyar Változat készítette.
44:37Ọsz....
44:39Magyar Változat harajulásением.
44:41Szäch és a Magyar Változat.
44:42Ha mindig, SON Cenlon möctú