Heidi Episodio 14

  • l’année dernière
Transcript
00:00 *musique*
00:29 *musique*
00:43 *paroles en italien*
00:49 *musique*
00:53 *paroles en italien*
01:13 *musique*
01:25 *paroles en italien*
01:37 *paroles en italien*
01:59 *paroles en italien*
02:05 *paroles en italien*
02:15 *paroles en italien*
02:25 *paroles en italien*
02:37 *paroles en italien*
02:39 *paroles en italien*
02:53 *paroles en italien*
03:03 *musique*
03:23 *musique*
03:45 *paroles en italien*
04:09 *musique*
04:33 *paroles en italien*
04:57 *musique*
05:21 *paroles en italien*
05:49 *paroles en italien*
05:51 *pleurs*
06:07 *musique*
06:23 *paroles en italien*
06:51 *paroles en italien*
07:09 *musique*
07:31 *paroles en italien*
07:57 *pleurs*
08:11 *musique*
08:37 *paroles en italien*
08:57 *pleurs*
09:17 *paroles en italien*
09:43 *pleurs*
09:49 *paroles en italien*
10:03 *paroles en italien*
10:25 *paroles en italien*
10:53 *paroles en italien*
11:07 *musique*
11:13 *paroles en italien*
11:37 *paroles en italien*
12:01 *pleurs*
12:07 *pleurs*
12:09 *musique*
12:11 *paroles en italien*
12:35 *pleurs*
12:41 *pleurs*
12:49 *paroles en italien*
12:57 *paroles en italien*
13:03 *pleurs*
13:13 *musique*
13:31 *pleurs*
13:33 *musique*
13:45 *paroles en italien*
14:11 *pleurs*
14:21 *pleurs*
14:31 *pleurs*
14:41 *paroles en italien*
15:05 *paroles en italien*
15:15 *musique*
15:25 *paroles en italien*
15:29 *pleurs*
15:37 *musique*
15:47 *pleurs*
15:57 *pleurs*
16:09 *paroles en italien*
16:25 *pleurs*
16:27 *musique*
16:29 *paroles en italien*
16:39 *pleurs*
16:41 *pleurs*
16:43 *paroles en italien*
16:47 *pleurs*
16:49 *paroles en italien*
16:51 *pleurs*
16:53 *paroles en italien*
16:55 *paroles en italien*
16:59 *pleurs*
17:01 *paroles en italien*
17:03 *pleurs*
17:05 *paroles en italien*
17:07 *pleurs*
17:09 *paroles en italien*
17:11 *pleurs*
17:13 *paroles en italien*
17:15 *pleurs*
17:17 *paroles en italien*
17:19 *pleurs*
17:21 *paroles en italien*
17:23 *pleurs*
17:25 *paroles en italien*
17:27 *pleurs*
17:29 *paroles en italien*
17:31 *pleurs*
17:33 *paroles en italien*
17:35 *pleurs*
17:37 *paroles en italien*
17:39 *pleurs*
17:41 *paroles en italien*
17:43 *pleurs*
17:45 *paroles en italien*
17:47 *pleurs*
17:49 *paroles en italien*
17:51 Je ne suis pas préoccupé. Qui aurait donné les herbes spéciales à fiocco di neve?
17:56 La capretta avait absolument besoin de cela pour devenir grande et forte.
18:01 Heidi!
18:06 Si?
18:07 Ne t'en fais pas. Elle va grandir.
18:10 Tu crois vraiment?
18:12 Si, je crois qu'elle l'a fait.
18:14 Ça serait génial.
18:15 Grand-père!
18:16 Oui, c'est quoi?
18:18 Je l'ai fait pour toi. Tu sais quoi?
18:21 L'autre jour, pendant que je l'aimais, j'ai senti que tu avais devenue plus petite.
18:27 Si, je l'ai vu.
18:29 Au fur et à mesure, l'été s'accumula.
18:33 Les journées se faisaient plus fraîches et souvent il y avait aussi la neige.
18:36 Parfois, on ne se voyait pas un coup de nez.
18:39 C'était trop dangereux de penser à se placer sur les rochers.
18:43 Elles sont belles, nous devons les prendre.
18:46 Non, on ne les prendra pas. Elles restent où elles sont.
18:48 C'est trop haut et il y a trop de vent.
18:50 Viens, on retourne en arrière. C'est inutile.
18:53 Mais le fleuve de neige ne mange pas cette herbe depuis longtemps.
19:08 C'est la nuit.
19:10 C'est la nuit.
19:12 C'est la nuit.
19:15 C'est la nuit.
19:17 C'est la nuit.
19:19 C'est la nuit.
19:21 C'est la nuit.
19:50 C'est la nuit.
19:52 Aidez-moi.
20:15 Aidez-moi.
20:17 Aidez-moi.
20:20 Aidez-moi.
20:39 Aidez-moi.
20:41 Mais vite.
20:43 Aidez-moi, je ne le fais plus.
20:46 Ne courrez pas.
20:51 Encore un moment, reste.
21:00 Je ne le fais plus.
21:05 Fais-le.
21:06 Tu dois le faire. Prends-moi la main.
21:08 Je ne peux pas.
21:09 Oui, tu dois y aller.
21:11 Attention, reste bien.
21:13 Non, j'ai peur.
21:38 Aidez-moi.
21:42 Si ce n'était pas pour la neige, ça ne serait pas si bien.
21:47 Il avait un pied déchiré, et il avait partout des graines et des graines.
21:50 Mais cela n'avait aucune importance pour Aidez.
21:52 L'important était de pouvoir aider la pauvre fioche de neige.
21:56 Le jour suivant, il était de nouveau en pieds,
22:00 et continuait à se placer entre les rochers,
22:02 sans jamais s'étendre de récupérer les petites herbes aromatiques pour sa caprette.
22:06 Il cherchait le meilleur pour la fioche de neige,
22:09 et il s'adrenait toujours au fond du bois,
22:11 et il se plâtrait plus haut,
22:13 et il découvrit des endroits qu'il n'avait jamais vus.
22:16 Peter l'accompagnait tous les jours,
22:18 et il cherchait de mieux garder sa petite amie imprudente.
22:22 Mais toutes leurs efforts semblent vaines.
22:24 Les nouvelles que Peter apportait au pays n'étaient pas toujours bonnes.
22:28 Mais Aidez n'abandonne pas l'espoir,
22:30 et continue à soigner sa petite fioche de neige.
22:33 Mais de cela, nous vous raconterons la prochaine fois.
22:36 Mais de cela, nous vous en parlerons la prochaine fois.