Gogglebox AU S18E07 || Gogglebox AU Season18 Episode7
Category
📺
TVTranscription
00:00 J'ai amené Célie à l'MCG pour sa première expérience de ce week-end.
00:03 Comment elle s'est passée ?
00:04 Elle était tellement éblouie.
00:06 Ça m'a pris 40 minutes pour arriver à l'MCG.
00:09 Ça m'a pris 30 minutes pour rentrer à la maison de l'MCG.
00:13 Et on était là pour un grand total de 20 minutes.
00:17 On n'a même pas eu de photos à l'avant.
00:18 Oh mon Dieu.
00:21 Chaque soir en Australie,
00:25 plus de 4 millions de nous choisissent de passer la nuit devant le télé.
00:29 Non, qu'est-ce que...
00:31 Oui, ils disent ça à chaque fois.
00:32 Mais avez-vous jamais pensé à ce que les autres gens regardent ?
00:35 S'il vous plaît, faites une décision.
00:37 Je ne sais pas.
00:38 Découvrez ce que les gens ont pensé à ce qui s'est passé
00:40 dans les 7 dernières jours.
00:42 Oh mon Dieu.
00:44 Oh mon Dieu, c'est tellement excitant.
00:46 On est là pour le drame.
00:47 Cette semaine, on a rencontré des gros monstres.
00:49 Oui, juste des gros trucs, pas de bêtes et de merde.
00:53 On a découvert les amoureux.
00:55 Oh, j'ai lu de ça.
00:56 J'aime ça.
00:57 Et applaudi les inspirés, les sans-emploi.
01:00 Oh mon Dieu, c'est tellement bizarre.
01:04 Je veux me bailler.
01:05 C'est le meilleur truc que j'ai vu sur la télé depuis longtemps.
01:07 J'ai fait un sandwich à la poubelle pour le lunch aujourd'hui.
01:15 Et le goût de la poubelle était dégueulasse.
01:17 Ah, c'est la prenance pour toi.
01:20 Quand j'étais enceinte avec toi,
01:21 tout ce que j'avais à manger, c'était des frites française et du végé.
01:24 J'ai beaucoup mangé des burgers.
01:26 C'est bon ?
01:27 Qu'est-ce que les frites française étaient bon pour moi ?
01:29 Il n'y a rien de mal avec toi.
01:31 Enfin, pas tout.
01:33 Je peux voyager en Italie
01:36 de façon que je n'ai jamais fait auparavant.
01:38 Hey ! Oh !
01:40 C'est Gino !
01:41 Oh, oui !
01:43 J'aime Gino.
01:44 Le lundi sur Foxtel, nous avons dit...
01:46 Buongiorno !
01:48 ... à notre chef italien préféré.
01:50 Soyez avec moi sur mon express italien.
01:52 Gino, c'est l'express italien.
01:54 Bellissimo !
01:55 Etrieta Gino !
01:57 Oui, Gino est italien.
01:59 Mamma mia !
02:00 Et il est sur un tour de la maison de son pays.
02:03 -Italia. -Oh, ma...
02:04 Opa !
02:05 C'est le mauvais pays.
02:06 Et bien sûr, je vais cuisiner des plats rapides
02:10 avec un twist.
02:11 Gino, explorant l'Italie,
02:13 la nourriture, la culture, les boissons.
02:16 Ah !
02:17 -C'est bon. -C'est bon, frère.
02:18 Ma première stop sera la ville de Cuneo.
02:21 -Cuneo. -Cuneo.
02:23 Je dois être prudent en disant ça.
02:24 Cuneo !
02:26 Non, salut.
02:28 Ah, Gino.
02:30 Que va-t-il cuisiner ?
02:31 Cette zone est la maison des Nutella Chocolates.
02:33 Nutella !
02:34 -Oh ! -Oui !
02:36 Inspiré par les arbres de la maison de Cuneo,
02:38 je vais créer un délicieux cheesecake au chocolat.
02:41 -Oh ! -Oh !
02:43 Merde, Gino !
02:45 C'est ce que l'opérateur a demandé.
02:47 -Waouh ! -Regardez-le.
02:49 Non, vous l'avez pas fait.
02:50 Venez à nous lentement.
02:52 Ne nous touchez pas avec le cheesecake au Nutella.
02:54 Je vais utiliser des biscuits.
02:56 Juste pour faire un bon crème.
02:58 Il fait un biscuit à base de biscuits au chocolat.
03:00 Oh, mon Dieu !
03:02 Parlons du cream cheese et du spread au chocolat.
03:05 Cream cheese et spread au chocolat.
03:06 Oh, mon Dieu !
03:09 Tu es un sauvage.
03:10 Drizzle sur le cheesecake refroidi.
03:13 -Oh ! -Yes !
03:15 Ajoutez les aisernuts crushés.
03:17 -Oh ! -Oh !
03:18 -Yes ! -Un peu de twist.
03:20 -Oh ! -Oh !
03:21 Oh, mon Dieu, oui.
03:22 -Vous êtes prêts ? -Oh, oui !
03:25 All right, let's take a breath
03:27 and go to our next destination.
03:30 Sorry, I'm actually salivating.
03:32 This leg will take me to the must-see city of Turin.
03:36 -Turin. -Turino.
03:37 Turin used to be the capital of Italy.
03:41 OK. Did you know that ?
03:42 I don't know where he gets his facts from.
03:46 And it's also known for...
03:48 I think Turin is where they build cars.
03:50 Being the headquarters of Fiat.
03:52 The home of Fiat.
03:53 How did you know that ?
03:54 Look, Isabelle, I read.
03:56 Carlo is part of a classic Fiat owners club.
04:00 He looks like Scomo.
04:02 It's the Italian, Scott Morrison.
04:03 He's gone from Australia.
04:05 He's now a little Fiat Uber driver in Turin.
04:07 -Yes. -Beep, beep, beep, beep.
04:09 And Italian Scomo is taking Gino
04:12 to the city's famous Fiat test track.
04:14 It's like a race course on the top of the building.
04:17 No way.
04:18 Time to race.
04:19 Oh, here we go.
04:21 OK, let's do it !
04:22 I feel like those safety walls are not high enough.
04:24 That is so Italian.
04:26 Sit down, Gino.
04:29 I want to see food now.
04:30 Hurry up, I'm hungry.
04:31 I'm going to cook up fettuccine.
04:33 Yes !
04:33 Back to the food.
04:34 With old rosemary and local white truffle oil.
04:38 What the... ?
04:38 Yum !
04:39 Oh, my God !
04:41 Where do we start ?
04:42 Right here. Rosemary.
04:43 So we just cook in the middle of the track.
04:45 Oh, come on !
04:47 Gino !
04:48 Hey, mamma mia, I'm trying to cook here.
04:50 Come here, come here, come here.
04:52 Come here !
04:52 Look at that.
04:53 Look at the butter !
04:54 Little sizzle going on.
04:55 Exactly what I want.
04:56 Mascarpone cheese.
04:57 Mamma mia !
04:58 This is honestly the only cooking show
05:02 I reckon I've actually got into, ever.
05:04 Add thawed frozen peas.
05:06 Peas !
05:07 OK, he just... I'm out now.
05:09 He put peas in there.
05:10 Grate parmesan into the sauce.
05:12 Oh, fresh parmesan.
05:13 Come on.
05:13 He's got your back.
05:14 OK.
05:14 Oh, we're in.
05:15 Yes, but eat.
05:17 Enjoy your meal !
05:18 Enjoy your meal !
05:20 That looks good.
05:22 Wow.
05:23 Jeez, I'm still thinking about that cheesecake.
05:24 That was a delicious episode.
05:29 The Holy Trifecta.
05:30 Simple food, great travel places, funny accents.
05:34 Bellissimo !
05:35 It's bellissimo !
05:36 You know how we had Eggs Benedict ?
05:48 Yeah.
05:48 And we always asked, "No ham, we want bacon."
05:51 Because I like the bacon.
05:52 But they had that holiday sauce.
05:54 Hollandaise.
05:55 Holidays, doesn't matter.
05:56 It's not holidays, it's Hollandaise.
05:58 That holiday sauce goes through me.
05:59 Hollandaise !
06:00 Whatever.
06:01 Monday night, Ten's guessing game was back.
06:06 This is the Marsinger.
06:08 Nah, close.
06:10 I love the Marsinger.
06:11 Let's get to it, OK ?
06:13 Prepare thy ears.
06:15 We're going to expect a lot of dancing,
06:17 amazing outfits.
06:18 And a person we have no idea who they are.
06:21 Yeah !
06:22 Well, let's test the theory with our first masked singer.
06:25 Make some noise for Tiny !
06:26 It doesn't look very tiny.
06:30 It looks like a nightmare.
06:31 Oh, this is cute.
06:33 I used to think maybe you'd love me.
06:36 Oh, Jesus.
06:37 That voice makes me think I can sing.
06:39 Yeah.
06:40 You knock on my door.
06:42 Oh, stop it.
06:43 Oh, God, people are annoying, aren't they ?
06:45 Walking on sunshine.
06:47 What you doing ?
06:48 I mean, you know, is it overacting a bit ?
06:50 No, it's karaoke in a costume.
06:53 No, I'm talking about the judges.
06:55 Oh, yeah, they're on crack.
06:56 Oh, Jesus.
06:59 Walking on sunshine.
07:02 Woo-hoo !
07:03 Don't feel good.
07:05 That was good.
07:07 You know what's my least favourite part of this show ?
07:09 When the judges make guesses.
07:11 Because they're always wrong.
07:12 I'm going to choose Neil Finn.
07:14 It's not Neil Finn.
07:16 Oh, for God's sake, he can actually sing.
07:19 John Mayer.
07:21 No.
07:22 You're not getting John Mayer on the Masked Singer.
07:25 John Mayer is too busy kissing chicks at the moment.
07:27 Jack Johnson.
07:28 It's not Jack Johnson, Husey.
07:31 Did they hear what we heard ?
07:32 All right, who's next ?
07:34 Give it up for Thorne.
07:35 Hello, little dear.
07:37 She is pretty.
07:39 You can't see her face, Isabel.
07:40 The costume's pretty.
07:41 Oh.
07:42 Oh, Pussycat Dolls.
07:44 ♪ Don't you wish you were going home ♪
07:46 ♪ Sweet like me ♪
07:47 Woo !
07:48 ♪ To the jungle ♪
07:49 Oh, OK, not a singer.
07:51 ♪ Yeah ♪
07:52 And not a dancer by the looks of it either.
07:54 ♪ To the jungle ♪
07:56 Yeah !
07:57 Dear, oh, dear, oh, dear.
07:58 We're going to find out who Thorne is later,
08:00 because that was terrible.
08:01 That was amazing !
08:03 That wasn't amazing.
08:04 They're as bad lies as they are guesses.
08:07 You know who I think it is ?
08:08 I bet you it's Jackie O.
08:10 Jackie O.
08:11 Jackie O.
08:12 I just said that !
08:13 Jackie O.
08:14 I just said it ! Oh, my God !
08:16 I love it !
08:17 Jackie O.
08:18 Mel, don't pretend like you know who she is.
08:20 It was then time for...
08:21 Hello, Blue Bottle.
08:22 Blue Bottle.
08:23 Be careful, Oshie, you can't touch the Blue Bottle.
08:25 You have to pee in your hand.
08:26 ♪ The moment I wake up ♪
08:29 ♪ I put on my makeup ♪
08:32 ♪ And I say a little prayer for you ♪
08:35 Forever.
08:36 Forever.
08:37 ♪ Live without you ♪
08:39 ♪ And I'll live in heartbreak for me ♪
08:42 ♪ For me ♪
08:45 Oh, that's piercing.
08:47 ♪ For me ♪
08:49 Yeah, that stings.
08:50 Someone piss on her.
08:52 ♪ For me ♪
08:53 Let's just skip to the guessing.
08:55 I think it might be Baby Spice.
08:57 Baby Spice ?
08:59 No !
09:00 Shut up !
09:01 No !
09:02 You think it's Baby Spice ?
09:03 Yeah.
09:04 And after the audience vote,
09:05 it was time to boot someone off the show.
09:08 Le chanteur qui doit nous montrer
09:10 son visage célèbre derrière le masque est...
09:12 Qui est-ce ?
09:13 Thorn.
09:14 Tony a du partir.
09:15 ♪ Take, take off ♪
09:17 On n'est pas là.
09:18 Thorn !
09:19 Oh, qu'est-ce que...
09:21 Thorn, tu dois maintenant enlever ce masque.
09:23 ♪ Take it off ♪
09:25 C'est parti !
09:26 On va le faire ?
09:27 ♪ Take it off ♪
09:28 ♪ Take it off ♪
09:29 ♪ Take it off ♪
09:30 ♪ Take it off ♪
09:31 ♪ Take it off ♪
09:32 ♪ Take it ♪
09:33 On a tout perdu.
09:35 ♪ Take it off ♪
09:37 On doit le faire à chaque fois ?
09:39 ♪ Take it off ♪
09:40 C'est difficile de prendre le masque.
09:43 Vite !
09:44 Enlevez le masque.
09:45 ♪ Take it off ♪
09:46 Qui est-ce ?
09:47 Qui est-ce ?
09:48 Surprends-moi, laissez-moi connaître quelqu'un.
09:49 C'est Sandra Sully !
09:51 Sandra Sully ?
09:53 Sandra Sully !
09:55 Sandra Sully ?
09:57 C'est un vrai con !
09:59 ♪ Take it off ♪
10:01 C'est un talent d'un célèbre de l'A-class.
10:05 Elle est dans mon chambre de salle depuis 20 ans.
10:08 Je pense qu'elle a rapporté la naissance de Jésus.
10:10 Le baptême de Jésus à Bethlehem.
10:12 Ouais !
10:14 J'aime les révélations ici.
10:16 Ça pourrait être mon chanteur préféré.
10:19 As-tu eu un combat d'excitement ?
10:21 Quoi ?
10:22 Oh mon Dieu, ça sent mal !
10:24 ♪ Musique ♪
10:34 En Melbourne, c'est une autre nuit douce à la Daltons.
10:38 Je pense que c'est tout.
10:40 Je vais vomir.
10:41 Oli, ne le fais pas.
10:42 Je me sens mal maintenant.
10:43 Vas-y.
10:44 Ferme-la, Oli.
10:45 On n'a pas de nourriture dans la maison.
10:47 Je suis trop contente.
10:48 Pourquoi vivre à la maison si on n'a jamais de nourriture ?
10:51 Cette semaine sur Netflix, nous avons fait un coup d'épisode
10:54 d'une série toute nouvelle.
10:56 Matchmaking juif, d'accord.
10:59 Est-ce que c'est comme le matchmaker indien mais pour la juce ?
11:02 Bon choix.
11:03 Je pensais devenir juif pour pouvoir porter un petit masque pour mon point de vue.
11:07 On en a besoin d'un plus grand.
11:09 Trouver ta personne est la plus difficile chose à faire dans le monde.
11:14 Ferme-la.
11:15 Je m'appelle Elisa Benchelon.
11:17 Oh, elle est le matchmaker.
11:18 Elle est le matchmaker.
11:19 Je suis sur une mission matchmaking.
11:22 Ma mère est mon matchmaker, mais elle est toujours un faillite.
11:26 Je t'ai dit de la fille avec le moustache, oui ?
11:28 Je suis strictement en lien avec la communauté juive.
11:30 Et la fille avec les cheveux.
11:31 Oui.
11:32 On a fait plus de 200 couples pour arriver au couple.
11:34 Et celle qui est liée à nous, oui.
11:36 Bon, espérons que Elisa soit réussie avec son premier client, Danny.
11:41 Elle est jolie.
11:43 Elle a une belle apparence.
11:47 Tu as un peu trop de peau pour cette fille, mon gars.
11:49 Honnêtement, je ne sais pas pourquoi je n'ai pas de hommes en ligne à m'amuser.
11:53 Aux chances, elle est fou.
11:55 Parlons juste de ce que tu vaux vraiment dans un partenaire.
11:57 Je veux quelqu'un avec des bras très forts.
11:59 Quoi ?
12:00 Hey !
12:01 J'ai un compte Instagram appelé "Icon Brows".
12:03 Et c'est juste des photos de mes bras.
12:07 C'est comme les bras sont son kink.
12:08 J'ai les plus parfaits bras du monde.
12:10 Je veux dire, regardez ces bébés.
12:11 Imagine si on avait des enfants.
12:13 Les enfants viendraient avec des bras et c'est tout.
12:15 Les enfants seront des bras.
12:17 Laissez-moi vous parler de quelqu'un que j'ai en tête.
12:20 Est-ce qu'il a des bras jolies ?
12:22 Je vais la visiter et devenir juif.
12:24 Ok, c'est le moment de l'apprentissage pour Danny.
12:27 Qui est-ce que tu vas le matcher ?
12:29 Salut !
12:30 Hey, les bras !
12:31 Merci.
12:32 Vous êtes venus manger ?
12:33 Non, je suis juste venu browser.
12:34 Comment allez-vous ?
12:35 Très bien.
12:36 Sur un plan de "Wonder John", comment sont ses bras ?
12:38 Il y a certainement de l'impotence.
12:40 Ses bras sont bons.
12:41 Ils sont épais.
12:42 Ils étaient toujours homogènes.
12:43 Pas trop connectés.
12:44 Ils étaient toujours en route.
12:46 Pas trop sur le visage.
12:47 Je suis contente avec eux.
12:48 Dégueulasse !
12:49 Je pense que je vais avoir votre numéro.
12:50 Oh, deuxième date !
12:52 Oui !
12:53 Mazel tov !
12:54 Avec un 100% de rate de coup,
12:56 voyons comment Elisa se fait avec son prochain client.
12:59 Maintenant pour Ori.
13:00 Que cherchez-vous en tant qu'amie ?
13:02 Ma mère est la meilleure personne.
13:04 Oh, le garçon de sa mère.
13:06 Elle est ma première femme.
13:07 Elle a déjà un flingue rouge.
13:08 A chaque mariage,
13:09 si on voit le rabbin,
13:11 elle me dit
13:12 "S'il vous plaît, faites un prêtre pour mon fils."
13:14 C'est comme ta mère,
13:16 qui prie chaque nuit pour que vous trouviez le mari.
13:18 Honnêtement, elle a l'air comme ma mère.
13:20 C'est ton mariage ?
13:22 C'est mon mariage.
13:23 Je vis toujours ici,
13:26 avec mes parents.
13:27 Il vit toujours avec ses parents !
13:29 C'est plus convenant de vivre ici.
13:32 C'est plus confortable.
13:33 Ce gars est le "You" juif !
13:35 C'est vraiment rock bottom.
13:37 Voici elle.
13:39 Matchmaker, matchmaker,
13:41 fais-moi un match !
13:42 Je veux qu'il soit non seulement juif,
13:45 mais aussi israélien.
13:46 Comme moi, je veux seulement le lébanais.
13:48 Comment ça va ?
13:49 Merde !
13:50 Ma famille est ici, à L.A.
13:52 Ma vie est ici, à L.A.
13:54 Il doit vivre à L.A.
13:55 Il est si spécifique !
13:57 Qu'est-ce d'autre ?
13:58 Marocain !
13:59 Quoi ?
14:00 D'où vient le Marocain ?
14:01 Un Israélien marocain qui vit à L.A.
14:03 Il y a trop de choses.
14:04 Mon mari était juste un homme féminin.
14:06 Blond, bleu-neuf.
14:07 Oh mon Dieu !
14:09 Cette liste est sans contrôle !
14:11 Blond, bleu-neuf,
14:12 Marocain, Israélien,
14:14 qui vit à L.A. et qui ressemble à sa mère.
14:16 Qu'est-ce d'autre, frère ?
14:18 Je ne date que des filles belles.
14:19 C'est ça, avec les hommes.
14:20 Je m'y habille.
14:21 Oh mon Dieu !
14:22 Je ne date que des filles belles.
14:24 C'est ça, avec les hommes.
14:25 C'est ça, avec les hommes.
14:26 C'est ça, avec les hommes.
14:27 C'est ça, avec les hommes.
14:28 C'est ça, avec les hommes.
14:29 C'est ça, avec les hommes.
14:30 C'est ça, avec les hommes.
14:31 C'est ça, avec les hommes.
14:32 C'est ça, avec les hommes.
14:33 C'est ça, avec les hommes.
14:34 C'est ça, avec les hommes.
14:35 C'est ça, avec les hommes.
14:36 C'est ça, avec les hommes.
14:37 C'est ça, avec les hommes.
14:38 C'est ça, avec les hommes.
14:39 C'est ça, avec les hommes.
14:40 C'est ça, avec les hommes.
14:41 C'est ça, avec les hommes.
14:42 C'est ça, avec les hommes.
14:43 C'est ça, avec les hommes.
14:45 La façon dont il la regarde, c'est comme si elle était une pièce de poisson.
14:49 Je vis avec mes parents.
14:50 Oh, elle a golfé.
14:52 Il y a des flèches partout.
14:55 Je vais essayer de sortir.
14:57 Je vais essayer de sortir.
14:58 Tu as 30 ans, tu peux juste sortir.
15:00 J'essaie de sortir.
15:01 Si tu vis toujours avec tes parents à 31 ans, il y a quelque chose de faux.
15:04 En tout cas, on va sortir maintenant.
15:06 Tu veux te reposer de nouveau ? Je veux te voir.
15:08 Ce n'est pas ce qui va se passer.
15:09 Non, dis non.
15:10 Dis non.
15:11 Dis non.
15:12 OK.
15:13 Oh !
15:14 C'est un oui.
15:15 C'est un oui de marshmallow.
15:17 Je dois encore le connaître, pour vraiment comprendre qui il est.
15:21 Elle a probablement rempli la plupart de son liste de souhaits.
15:23 Est-ce qu'il remplit son liste de souhaits ?
15:26 Non.
15:27 C'est une super show.
15:30 C'est une super show.
15:31 Je vais continuer à la regarder.
15:32 Parce que c'est très proche de chez moi.
15:34 Si on a un show de date,
15:36 c'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:40 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:42 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:44 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:46 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:48 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:50 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:52 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:54 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:56 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
15:58 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:00 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:02 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:04 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:06 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:08 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:10 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:12 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:14 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:16 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:18 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:20 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:22 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:24 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:26 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:28 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:30 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:32 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:34 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:36 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:38 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:40 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:42 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:44 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:46 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:48 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:50 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:52 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:54 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:56 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
16:58 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
17:00 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
17:02 C'est un chien qui ne se rend pas compte.
17:04 Je n'ai jamais vu un vêtement de ces 8 morts.
17:06 Un lieu heureux pour un hippo.
17:08 Où il peut prendre son poids.
17:10 Où il peut prendre son poids.
17:12 Je sens que mon lieu heureux est dans le bain en ce moment.
17:14 Je sens que mon lieu heureux est dans le bain en ce moment.
17:16 Est-ce? Parce que tu te sens comme un hippo?
17:18 Non.
17:20 Près sans poids, il peut voyager pour des milliers.
17:22 Près sans poids, il peut voyager pour des milliers.
17:24 Il coupe un chemin par la vegetation.
17:26 Et il compacte la terre
17:28 en de profondes canaux.
17:30 Oh mon Dieu.
17:32 Il fait les voies d'eau lui-même.
17:34 Les hippos sont tellement cool.
17:36 Il y a un énorme réseau
17:38 de voies d'eau hippos.
17:40 Oh mon Dieu.
17:42 C'est incroyable.
17:44 J'aimerais être un hippo dans ma prochaine vie.
17:46 Je ne le ferais pas. J'ai déjà été fat en une vie.
17:48 Je ne veux pas être fat dans ma prochaine vie.
17:50 Mais le paradis
17:52 a aussi besoin d'un jardinier.
17:54 Des éléphants.
17:56 Les fleurs d'eau sont un rare dessert
17:58 dans le désert.
18:00 C'est le bon outil pour les faire
18:02 le plus de choses possible.
18:04 Avec 60 fois plus de muscles
18:06 que le corps humain.
18:08 Imaginez 60 gars
18:10 qui font quelque chose.
18:12 Il pourrait faire ça.
18:14 Je préfère ne pas le faire.
18:16 Son jardinier constant
18:18 aide à garder les canaux hippos clairs.
18:20 Les hippos créent les canaux
18:22 et il aide à les faire clairer.
18:24 Oui, les éléphants, comme le travailleur de la ville,
18:26 gardent les routes claires.
18:28 Mais les moments plus difficiles se préparent.
18:30 Quatre mois après l'éclosion,
18:32 l'eau
18:34 s'évapore.
18:36 Oh non.
18:38 Ce n'est pas bien.
18:40 Un seul homme
18:42 cherche quelque chose pour s'assurer.
18:44 Mais les intrus ne sont pas bien accueillis.
18:46 Qu'est-ce qui va se passer ?
18:48 C'est le carnage.
18:50 C'est parti !
18:56 Oh, putain !
18:58 C'est horrible.
19:00 Wow, c'est un grand garçon !
19:04 J'avais un van qui s'appelait "The Nomad".
19:10 Je ne savais jamais de ce fait amusant.
19:12 Et les hippos ne sont pas les seuls
19:14 à se battre contre la pluie.
19:16 Il n'y a pas assez d'eau pour tous, non ?
19:18 Je déteste voir ça.
19:24 Il a besoin de plus de 20 pinces de lait par jour.
19:26 Mais aucune des femmes
19:28 n'a rien à donner.
19:30 Parfois, la nature maman est dégueulasse.
19:34 Finalement,
19:36 une d'entre elles en a eu assez.
19:38 Oh, ne fais pas ça !
19:44 Le petit calf est trop faible
19:46 pour continuer.
19:48 Oh non.
19:50 On ne peut pas regarder ça.
19:52 C'est incroyable.
19:54 Tu vas mourir, mon chéri.
19:56 Prépare-toi.
19:58 Mais le matriarche
20:00 ne lui donnera pas la paix.
20:02 Ne le donnes pas.
20:04 S'il te plait.
20:06 Elle le ramène à ses pieds.
20:08 Allez, mon bébé.
20:10 Elle reste proche
20:12 de la côte du jeune homme
20:14 et se lève
20:16 jusqu'où elle sait qu'il y a de la nourriture.
20:18 C'est bon, ma femme.
20:20 Il va bien.
20:22 Merci Dieu.
20:24 Les pluies arrivent.
20:30 Oh !
20:36 N'est-ce pas que la nature est magnifique ?
20:42 Regarde, il n'y avait pas David Attenborough.
20:46 Je pense que
20:48 Wilson était bien.
20:50 Tu ne peux pas haïtre une nature, docteur.
20:52 Ça m'énerve vraiment.
21:04 Je comprends.
21:06 Fais attention, ça peut tomber.
21:08 Et puis ça...
21:10 Qu'est-ce que tu as fait ?
21:12 Ne le pousse pas trop fort.
21:14 Ça ne fait rien,
21:16 mais ça a l'air mieux.
21:18 C'est le moment de faire des quizzes.
21:22 C'est dur.
21:24 Plusieurs sujets de niche.
21:26 Les Broncos de Brisbane.
21:28 Nina, les familles modernes.
21:32 J'adore les familles modernes.
21:34 Steve.
21:36 Oh mon Dieu, Leanne, deux asiens sur Hard Quiz.
21:38 -Vous pouvez entrer, Tom. -Bonjour, Steve.
21:40 Bonjour, Tom.
21:42 Votre sujet expert est S Club 7.
21:44 S Club 7.
21:46 C'est une bande ?
21:48 One Hit Wonder en 1997.
21:50 Ne vous arrêtez pas.
21:52 Ne vous fassiez pas de bêtises.
21:54 Nina, votre sujet expert est
21:56 les familles modernes.
21:58 Les familles modernes sont mes shows préférés.
22:00 Vous aimez que c'est facile à trouver ?
22:02 Vous impliquez qu'elle est stupide ?
22:04 Il y a des blagues complexes, Tom.
22:06 Je ne serais pas surpris si elles sont
22:08 trop compliquées.
22:10 Je l'adore quand les participants s'en foutent.
22:12 -Toi, Tom !
22:14 -Bon, c'est parti.
22:16 -On devrait en trouver un.
22:18 Les familles modernes sont des comédies présentées
22:20 comme un documentaire. Un style de film
22:22 communément connu comme quoi ?
22:24 -Un documentaire. -Correct.
22:26 -Oh, putain. -Durant la première saison,
22:28 une campagne sur Facebook a appelé
22:30 un couple, Mitchell et Cam, pour être montrés
22:32 faire quoi ? -Adopter. -Bâiller les os.
22:34 -Bâiller les os. -Correct.
22:36 -Oui, Tim, les hommes ne bâillent pas les os.
22:38 -C'était décevant, car c'était pour être
22:40 mon sujet expert. -C'est le moment pour Rory
22:42 et les Broncos de Brisbane.
22:44 -C'est notre tour. -Les Broncos.
22:46 -Oh, OK. -On est sortis.
22:48 -Les Broncos ont capturé 4 points
22:50 en premier. Ils jouent dans quelle position ?
22:52 -Half-back. -Half-back.
22:54 -Half-back. -Correct. -Je préfère
22:56 cracker des oignons que de regarder ça.
22:58 -Les Broncos ont perdu aux Cowboys et aux Nord-Queens
23:00 par combien de points ? -Ca doit être un. -Un.
23:02 -Un. -Tu veux un de mes oignons ?
23:04 -Correct. -C'était 100%
23:06 correct. -La dernière scène
23:08 de l'expérience de l'indie, c'est Steve et S Club 7.
23:10 -Ah, là, on y va.
23:12 -Quoi ?
23:14 -C'est la seule chose que je connais.
23:16 -L'intro de la chanson S Club 7, "Don't Stop Movin'",
23:18 directe que tu... -Don't stop
23:20 movin' -Tout le monde grouille
23:22 -Funky funky beat.
23:24 -Correct.
23:26 -Leon,
23:28 je suis en feu. -Bradley, Joe et Paul
23:30 ont formé un trio avec quel nom ?
23:32 -S Club 3. -Avez-vous vu
23:34 ce show de merde ? -Je les ai vus
23:36 comme un 3, et puis je les ai vus comme un 2 aussi.
23:38 -Et puis il y avait "S Club None".
23:40 -Nina, tu es au fond du 10.
23:42 Viens ici.
23:44 -Au revoir.
23:46 -La plupart des questions vont sur ta tête.
23:48 -Oui, Tom, je crois
23:50 que je suis un peu trop jeune pour ce show.
23:52 -Nope.
23:54 -Elle a juste embarrassé
23:56 tous les gens, Leanne. -Au final, c'était le moment
23:58 -de la "Personne" -On est les personnes.
24:00 -Voyons ce qu'ils savent. -Dès 2010,
24:02 le Bloc a été dirigé par qui ?
24:04 -Scott Camp. -Oui.
24:06 Un livre pour enfants sur un monstre inquisitif est curieux...
24:08 -George. -Oui.
24:10 A température de la salle, combien pèse 1 litre d'eau ?
24:12 -Oh, pas d'idée.
24:14 -Un.
24:16 -Mon cerveau enceinte ne peut pas tenir, Louis-Louis.
24:18 -D'accord, alors, passons au
24:20 dernier tour.
24:22 -Les Broncos de Brisbane contre
24:24 S Club 7. -Je ne pensais jamais
24:26 que ça serait une phrase.
24:28 -Allons-y.
24:30 -Rory, je pense que Rory va
24:32 gagner. -Je suis en retard avec Steve.
24:34 -Je veux Steve parce qu'il a passé toute sa vie
24:36 sans avoir été élevé. -Correct.
24:38 -Rory est toujours là.
24:40 -Correct. -Ils sont tous
24:42 nuls pour ce qu'ils savent. -Selon les caractéristiques
24:44 attribuées à elle sur son paquet de jouets
24:46 Hasbro, qu'est-ce que Rachel ?
24:48 -Je n'ai jamais eu ce jouet.
24:50 -C'est drôle de le voir dire ça avec regret.
24:52 -Je vais dire
24:54 "fashion". -Incorrect.
24:56 -Oh non !
24:58 -La réponse est un bouton de poignet.
25:00 -C'est pas random ? -Correct.
25:02 -C'est la réponse à la ligne.
25:04 -Rory, tu as besoin de ça. Si tu as
25:06 la mauvaise réponse, Steve, tu es le champion de ce soir.
25:08 -Wouhou ! -Rory,
25:10 le 26 juin 2010, dans un match contre
25:12 les Parramatta Eels, le capitaine Darren Lockyer
25:14 a cassé quel record de NRL ?
25:16 -Tu n'es pas un fan si tu ne le sais pas.
25:18 -Il est devenu le joueur
25:20 le plus capté de l'histoire de NRL.
25:22 -Oh !
25:24 -Incorrect.
25:26 -La réponse est qu'il a dû jouer avec un seul club.
25:28 -T'es un idiot ? Comment tu le sais ?
25:30 -Je n'en sais rien.
25:32 -C'est la seule chose que tu devrais savoir.
25:34 -Rory, c'est décevant !
25:36 -Ne t'inquiète pas,
25:38 tu vas encore avoir un coup.
25:40 -Merci pour jouer.
25:42 -Cette émission
25:44 te fait un peu croire, non ? -On a appris à l'aimer.
25:46 -On a appris à l'aimer. On a hâté ça
25:48 depuis longtemps. Maintenant, c'est
25:50 difficile de ne pas l'aimer.
25:52 [Musique]
25:54 [Musique]
25:56 ...
26:24 -Friday on Foxtel.
26:25 We took a look at a new reality dating show.
26:28 -Oh, my God!
26:29 -How many of these shows can they make?
26:31 -Yeah, yeah, I know.
26:33 But this one's got a twist.
26:34 -Follow one gorgeous girl... -OK.
26:37 -...with 12 hot boys... -OK.
26:39 -...who are all hoping to win her heart.
26:41 -12 blokes and one girl.
26:42 So, got a bachelorette.
26:43 -No, I said it's got a twist.
26:46 -Half of these boys are already in relationships.
26:49 -Oh, my God!
26:52 This is good!
26:53 -Our single gal's mission is to fall for a boy
26:56 whom she believes to be truly single.
26:58 -So, she has to find who the genuine guys are.
27:01 -Yep, that's right.
27:02 But if a partnered-up boy manages to fool her...
27:06 -Maybe you are single. -...he'll scoop the cash prize.
27:08 -Oh!
27:10 This is kind of a main concept.
27:12 -It is literally rewarding people to cheat on their partners.
27:15 -Pretty much. -Yuck!
27:16 -Disgusting!
27:17 -Am I a little bit broken for thinking this looks good?
27:20 -No, you're right on track.
27:22 -This is ready to mingle.
27:24 -They are really getting to the bottom of the barrel,
27:26 and that's where the good stuff is.
27:28 We're getting to the crust of the paella here.
27:31 -Welcome to sunny, glorious Devon.
27:33 -Devon. -Devon, sunny, glorious!
27:34 -Three days of sunshine a year.
27:36 -In many ways, it's better than the Bahamas.
27:39 -Ah!
27:40 -If I can buy your holiday destination at the deli,
27:44 you don't count.
27:45 -Tough break for Strasbourg, isn't it?
27:47 -Yeah, and it's rough on Turkey, too.
27:49 Anyway, let's meet the star of the show.
27:51 -Ready to meet the sucker.
27:53 -It's Sofia.
27:55 -Tell me I'm the queen.
27:57 -Whistle.
27:58 -Hey!
27:59 -Oh, you can see right up her dress.
28:01 -We've nearly seen what you had for breakfast.
28:02 -Can we replay that? -OK.
28:04 -I'll show you how I...
28:05 -She's gorgeous, isn't she?
28:07 -She's absolutely stunning.
28:09 -Thank you.
28:10 -How is she single?
28:11 -You must be a bitch, because I don't know how you haven't got someone.
28:15 -But you found someone.
28:17 -You know you're gonna pay for that comment, don't you?
28:19 -Let's see our guys who are ready to mingle.
28:21 -Let's try to see if we can work out who's the single dude.
28:24 -Let's go!
28:25 -Oh, hello.
28:28 -Hello, hello, hello.
28:30 -My name's Hakim, and my job is a fitness coach.
28:32 -Oh, oh, oh, oh, oh!
28:34 -He's got abs like me.
28:35 -He's single for sure.
28:37 -No, he has a girlfriend.
28:38 -Oh, Hakim's got four or five girls on the run.
28:40 Two girls for every bicep.
28:42 -Thank you.
28:43 -Joining Hakim is Malcolm.
28:45 -Working.
28:46 -I should fall over and embarrass myself.
28:47 -Malcolm has a girlfriend,
28:48 because he did not pick that outfit for himself.
28:50 -I just thought he'd peacock a little bit.
28:51 -Like Liberace.
28:52 -I love that jacket.
28:54 -As well as Louis H.
28:55 -He's ugly enough to have a girlfriend.
28:57 -100%.
28:58 A guy like that doesn't get the confidence
28:59 to go on a show like this without the backing of a girlfriend.
29:01 -And then Louis A.
29:03 -Do you think we're gonna go through
29:04 every single person on the show?
29:06 -Yeah, but...
29:07 -Hurry up and mingle!
29:09 -OK, OK.
29:10 -It's time for a game.
29:12 -Let the games begin!
29:14 -Let the sex begin, you mean.
29:15 -OK, let's try to keep things classy.
29:18 -Yeah, thanks, other VO lady.
29:20 -Bowl.
29:21 -Erection.
29:22 -Oh my gosh.
29:23 -Bourni.
29:25 -This is the most crass game of charades ever.
29:27 -Teabagging.
29:28 -Oh, yuck.
29:29 -What?
29:30 -Teabagging.
29:32 -What?
29:33 -You don't know what it is?
29:34 -No, like she said, let's try to keep it classy.
29:36 -You honestly want me to tell you what it is?
29:38 -Yeah, tell me.
29:39 -Don't.
29:40 -It's when you're...
29:42 -Like hitting your chin.
29:43 -Ha ha ha!
29:44 -Ha ha ha!
29:45 -Try to picture you'd have to be gum like that.
29:47 -Moving on.
29:50 -Thank you.
29:51 Anyway, Sofia picks the three best performers for a private chat.
29:55 -I'll take you to my pad.
29:57 -Obviously, no Asians there,
29:58 because you would have taken your shoes off.
30:00 -But she only has eyes for one man.
30:02 -Hakim, would you stay?
30:04 I feel like I'd like to get to know you a bit more.
30:06 -Sure, absolutely.
30:07 -Oh, Hakim gets some one-on-one time.
30:10 -What's going on?
30:11 -Oh!
30:12 -Smooth.
30:14 -Did he just do the...
30:15 -You're coming in light.
30:16 -Hey.
30:17 -I mean, it's getting a bit warmer.
30:20 -Oh, she's into him.
30:21 -Look at those eyes.
30:22 -He's hot.
30:24 -He's hot.
30:25 -Hook, line and sinker.
30:27 -I feel like he's got a mature, confident vibe.
30:30 -No, he's got a girlfriend.
30:31 -He is so in a relationship.
30:34 -Yeah, he's way too smooth.
30:36 He's playing her.
30:37 -Once you have a girlfriend, your confidence goes.
30:41 -Well, let's find out.
30:42 -Oh, OK.
30:44 -Oh!
30:45 -Uh-oh.
30:46 -Cat's out the back.
30:47 -I'm actually taken.
30:49 -Oh!
30:50 -I told you!
30:51 -We knew it!
30:52 -I said it!
30:53 -Hakeem, you dirty dog!
30:57 -This is my girlfriend, Naomi.
30:59 -But Naomi, like, why do you let him do this?
31:02 -For 100 G's, straight on the mortgage.
31:05 -He would get in the car and drive to this location
31:07 and drag me up on my head.
31:08 -It seems to be on the same page.
31:10 -I just want to know my limit, that's all.
31:12 250,000?
31:14 500,000?
31:16 A million dollars?
31:18 -What about if you walked around with no penis anymore?
31:20 -Ahh!
31:21 -Oh, thank God it's finished.
31:25 -I think that's the worst TV reality show we've ever seen in our life.
31:28 -Is it entertaining?
31:29 -Yes.
31:30 -Would we watch again?
31:31 -Yes.
31:32 -Oh, just when you thought there weren't enough dating shows on TV,
31:35 they bring a new one and you fall deeply, deeply in love with it.
31:40 [Musique]
31:43 [Musique]
31:47 [Musique]
31:50 [Musique]
31:53 [Musique]
31:56 [Musique]
31:59 [Musique]
32:03 [Musique]
32:06 [Musique]
32:09 [Musique]
32:12 [Musique]
32:15 [Musique]
32:19 [Musique]
32:22 [Musique]
32:25 [Musique]
32:28 [Musique]
32:31 [Musique]
32:35 [Musique]
32:38 [Musique]
32:41 [Musique]
32:44 [Musique]
32:47 [Musique]
32:51 [Musique]
32:54 [Musique]
32:57 [Musique]
33:00 [Musique]
33:03 [Musique]
33:07 [Musique]
33:10 [Musique]
33:13 [Musique]
33:16 [Musique]
33:19 [Musique]
33:23 [Musique]
33:26 [Musique]
33:29 [Musique]
33:32 [Musique]
33:36 [Musique]
33:39 [Musique]
33:42 [Musique]
33:45 [Musique]
33:48 [Musique]
33:51 [Musique]
33:55 [Musique]
33:58 [Musique]
34:01 [Musique]
34:04 [Musique]
34:07 [Musique]
34:11 [Musique]
34:14 [Musique]
34:17 [Musique]
34:20 [Musique]
34:23 [Musique]
34:27 [Musique]
34:30 [Musique]
34:33 [Musique]
34:36 [Musique]
34:39 [Musique]
34:43 [Musique]
34:46 [Musique]
34:49 [Musique]
34:52 [Musique]
34:55 [Musique]
34:59 [Musique]
35:02 [Musique]
35:05 [Musique]
35:08 [Musique]
35:11 [Musique]
35:15 [Musique]
35:18 [Musique]
35:21 [Musique]
35:24 [Musique]
35:27 [Musique]
35:31 [Musique]
35:34 [Musique]
35:37 [Musique]
35:40 [Musique]
35:43 [Musique]
35:47 [Musique]
35:50 [Musique]
35:53 [Musique]
35:56 [Musique]
36:00 [Musique]
36:03 [Musique]
36:06 [Musique]
36:09 [Musique]
36:12 [Musique]
36:15 [Musique]
36:19 [Musique]
36:22 [Musique]
36:25 [Musique]
36:28 [Musique]
36:31 [Musique]
36:35 [Musique]
36:38 [Musique]
36:41 [Musique]
36:44 [Musique]
36:47 [Musique]
36:51 [Musique]
36:54 [Musique]
36:57 [Musique]
37:00 [Musique]
37:03 [Musique]
37:07 [Musique]
37:10 [Musique]
37:13 [Musique]
37:16 [Musique]
37:19 [Musique]
37:23 [Musique]
37:26 [Musique]
37:29 [Musique]
37:32 [Musique]
37:35 [Musique]
37:39 [Musique]
37:42 [Musique]
37:45 [Musique]
37:48 [Musique]
37:51 [Musique]
37:55 [Musique]
37:58 [Musique]
38:01 [Musique]
38:04 [Musique]
38:07 [Musique]
38:11 [Musique]
38:14 [Musique]
38:17 [Musique]
38:20 [Musique]
38:24 [Musique]
38:27 [Musique]
38:30 [Musique]
38:33 [Musique]
38:36 [Musique]
38:39 [Musique]
38:43 [Musique]
38:46 [Musique]
38:49 [Musique]
38:52 [Musique]
38:55 [Musique]
38:59 [Musique]
39:02 [Musique]
39:05 [Musique]
39:08 [Musique]
39:11 [Musique]
39:15 [Musique]
39:18 [Musique]
39:21 [Musique]
39:24 [Musique]
39:27 [Musique]
39:31 [Musique]
39:34 [Musique]
39:37 [Musique]
39:40 [Musique]
39:43 [Musique]
39:47 [Musique]
39:50 [Musique]
39:53 [Musique]
39:56 [Musique]
39:59 [Musique]
40:03 [Musique]
40:06 [Musique]
40:09 [Musique]
40:12 [Musique]
40:15 [Musique]
40:19 [Musique]
40:22 [Musique]
40:25 [Musique]
40:28 [Musique]
40:31 [Musique]
40:35 [Musique]
40:38 [Musique]
40:41 [Musique]
40:44 [Musique]
40:48 [Musique]
40:51 [Musique]
40:54 [Musique]
40:57 [Musique]
41:00 [Musique]
41:03 [Musique]
41:07 [Musique]
41:10 [Musique]
41:13 [Musique]
41:16 [Musique]
41:19 [Musique]
41:23 [Musique]
41:26 [Musique]
41:29 [Musique]
41:32 [Musique]
41:35 [Musique]
41:39 [Musique]
41:42 [Musique]
41:45 [Musique]
41:48 [Musique]
41:51 [Musique]
41:55 [Musique]
41:58 [Musique]
42:01 [Musique]
42:04 [Musique]
42:07 [Musique]
42:11 [Musique]
42:14 [Musique]
42:17 [Musique]
42:20 [Musique]
42:23 [Musique]
42:27 [Musique]
42:30 [Musique]
42:33 [Musique]
42:36 [Musique]
42:39 [Musique]
42:43 [Musique]
42:46 [Musique]
42:49 [Musique]
42:52 [Musique]
42:55 [Musique]
42:59 [Musique]
43:02 [Musique]
43:05 [Musique]
43:08 [Musique]
43:12 [Musique]
43:15 [Musique]
43:18 [Musique]
43:21 [Musique]
43:24 [Musique]
43:27 [Musique]
43:31 [Musique]
43:34 [Musique]
43:37 [Musique]
43:40 [Musique]
43:43 [Musique]
43:47 [Musique]
43:50 [Musique]
43:53 [Musique]
43:56 [Musique]
43:59 [Musique]
44:03 [Musique]
44:06 [Musique]
44:09 [Musique]
44:12 [Musique]
44:15 [Musique]
44:19 [Musique]
44:22 [Musique]
44:25 [Musique]
44:28 [Musique]
44:31 [Musique]
44:35 [Musique]
44:38 [Musique]
44:41 [Musique]
44:44 [Musique]
44:47 [Musique]
44:51 [Musique]
44:54 [Musique]
44:57 [Musique]
45:00 [Musique]
45:03 [Musique]
45:07 [Musique]
45:10 [Musique]
45:13 [Musique]
45:16 [Musique]
45:19 [Musique]
45:23 [Musique]
45:26 [Musique]
45:29 [Musique]
45:32 [Musique]
45:36 [Musique]
45:39 [Musique]
45:42 [Musique]
45:45 [Musique]
45:48 [Musique]
45:51 [Musique]
45:55 [Musique]
45:58 [Musique]
46:01 [Musique]
46:04 [Musique]
46:07 [Musique]
46:11 [Musique]
46:14 [Musique]
46:17 [Musique]
46:20 [Musique]
46:23 [Musique]
46:27 [Musique]
46:30 [Musique]
46:33 [Musique]
46:36 [Musique]
46:39 [Musique]
46:43 [Musique]
46:46 [Musique]
46:49 [Musique]
46:52 [Musique]
46:55 [Musique]
46:59 [Musique]
47:02 [Musique]
47:05 [Musique]
47:08 [Musique]
47:11 [Musique]
47:15 [Musique]
47:18 [Musique]
47:21 [Musique]
47:24 [Musique]
47:27 [Musique]
47:31 [Musique]
47:34 [Musique]
47:37 [Musique]
47:40 [Musique]
47:43 [Musique]
47:47 [Musique]
47:50 [Musique]
47:53 [Musique]
47:56 [Musique]
48:00 [Musique]
48:03 [Musique]