Un Épisode Spécial _ DOUBLE EPISODE _ Dossiers FBI

  • l’année dernière
00:00:00 - Une Operation Risqué (S6 Ep14: ) Le 12 février 1997, deux hommes utilisent un marteau pour pénétrer par effraction dans une maison de Camden, dans le New Jersey. La police de Camden intervient et suit les suspects jusqu'à un parc voisin. L'un des hommes tire sur le policier avant que la police n'arrête son complice. L'homme donne l'identité du tireur. À deux reprises, la police surveille les maisons où elle pense que le tireur se cache, mais il leur échappe. Peu de temps après, la police de Camden apprend que l'homme envisage de cambrioler la succursale Woodlyne de la CoreStates Bank avec d'autres hommes.

00:45:00 - Au Coeur Du FBI (S6 Ep15: ) Cet épisode spécial de The FBI Files célèbre la science révolutionnaire, la technique d'enquête et l'instinct instinctif qui ont fait du FBI la première agence d'application de la loi au monde. Des agents dévoués dans la rue et des scientifiques en laboratoire utilisent leurs talents collectifs pour accomplir la mission du FBI: garantir la justice au peuple américain de la manière la plus créative et la plus efficace possible.

Category

Personnes
Transcription
00:00:00 Une tentative de meurtre sur un policier, une fusillade reliée à la vente de drogue,
00:00:08 un violent braquage de banque, un gang de dangereux criminels menacent toute une communauté. Les
00:00:21 agents du FBI et un ex-policier mettront leur vie en jeu lors d'une opération spéciale pour
00:00:27 retrouver les bandits.
00:00:33 [Générique]
00:01:00 [Musique]
00:01:07 La ville de Camden au New Jersey est située juste en face de Philadelphie de l'autre côté du fleuve
00:01:13 Delaware. C'est l'une des villes les plus défavorisées d'Amérique et où le taux de criminalité est le
00:01:18 plus élevé. Le 12 février 1997 l'agent Stephen Leoni effectuait sa patrouille.
00:01:25 Il était 4h20 du matin. L'agent s'arrêta pendant un moment pour s'occuper de quelques tâches
00:01:40 administratives. J'ai alors entendu des coups de feu qui provenaient du secteur est de Camden,
00:01:50 plus de 50 coups. Ce n'est pas inhabituel d'entendre des coups de feu à Camden. J'essayais
00:02:00 de déterminer dans quel coin c'était arrivé avant de transmettre la nouvelle aux autres
00:02:04 unités de patrouille pour éviter que les policiers parcourent la ville en tous sens.
00:02:08 L'agent Leoni se dirigea vers l'endroit d'où provenaient les coups de feu. Les rues étaient
00:02:16 désertes. Il vit alors une voiture suspecte. Il l'a pris en filature.
00:02:22 Le conducteur a semblé s'apercevoir qu'une voiture de patrouille le suivait,
00:02:33 il a viré à gauche.
00:02:34 Je me suis penché sur mon siège et quand je me suis relevé j'avais un goût de sang dans la
00:03:00 bouche. L'agent Leoni avait été touché au visage. Il parvint tant bien que mal à descendre de son
00:03:06 véhicule. Je suis descendu de la voiture pour me cacher derrière le véhicule au cas où mes
00:03:12 assaillants seraient toujours dans le secteur. Je savais que j'avais reçu un projectile en plein
00:03:17 visage et que j'étais blessé mais j'ignorais la gravité de cette blessure. J'ai appelé à la
00:03:22 centrale pour signaler qu'un agent avait été touché. En moins de quelques minutes, des policiers
00:03:36 de Camden et des équipes de secours arrivèrent sur la scène du crime. Malgré ces blessures,
00:03:41 l'agent Leoni décrivait au policier la voiture de l'homme qui avait fait feu sur lui. Les
00:03:45 ambulanciers tentèrent ensuite de stabiliser son état avant de le conduire à l'hôpital le plus
00:03:49 près. Des fragments de projectiles s'étaient logés dans le visage du policier. J'en avais trois dans
00:03:58 le cuir chevelu, un dans l'orbite gauche et un autre dans l'orbite droite et un petit morceau
00:04:02 dans le nez. Je suis chanceux de ne pas avoir perdu la vue. Les ambulanciers conduisirent
00:04:09 l'agent Leoni à toute vitesse à l'hôpital. Pendant ce temps, les enquêteurs ratissèrent
00:04:13 la scène du crime à la recherche d'indices. Voici Lee Salomon, le procureur de Camden-Gandy.
00:04:20 Quand un type a le culot de tirer sur un policier, on mobilise toutes nos ressources et ce, le plus
00:04:31 vite possible. Les experts ratissèrent les environs à la recherche de la voiture du tireur.
00:04:36 Des policiers furent alors dépêchés à une maison voisine de la scène du crime. Un homme avait
00:04:43 entendu des coups de feu plus tôt en soirée. La porte d'entrée était criblée de trous de
00:04:49 projectiles. Selon l'homme, quelqu'un avait essayé d'entrer chez lui par effraction plus
00:04:56 tôt dans la soirée. L'homme avait saisi son arme à feu. Les intrus l'avaient entendu se déplacer
00:05:04 dans la maison et avaient ouvert le feu. L'occupant de la maison avait riposté, forçant ainsi ses
00:05:09 assaillants à partir. Les policiers croyaient que cette attaque était ce qu'on appelle dans le
00:05:21 milieu un vol de style ninja. Des hommes aux visages masqués entrent dans une maison pour y
00:05:26 voler des drogues ou de l'argent. Plus de 50 projectiles avaient été tirés dans la maison.
00:05:31 Une des balles avait traversé un mur, un frigo et ensuite le mur arrière de la maison. On ne
00:05:48 l'a jamais retrouvé. Une autre avait traversé le plafond, le plancher de l'étage supérieur et le
00:05:52 toit. On ne l'a jamais retrouvé non plus. Ces types avaient des armes à feu très puissantes
00:05:56 et ça nous inquiétait. Plus tard, au cours de la matinée, les policiers trouvèrent une voiture
00:06:12 abandonnée. Elle correspondait à la voiture décrite par l'agent Léoni. Il y avait des
00:06:22 fragments de verre, des douilles de projectiles provenant d'une AR-15 et d'un pistolet de calibre 45
00:06:26 trouvé dans le véhicule. On a aussi relevé des traces de sang. Ainsi, un des assaillants avait
00:06:34 été touché. Un policier vérifia le numéro de plaque d'immatriculation de la voiture. Elle
00:06:41 appartenait à une femme du quartier. Un chien de l'escouade canine flaira une odeur dans la voiture
00:06:48 et en suivit la trace jusqu'à l'adresse de la propriétaire du véhicule. C'était à seulement
00:06:54 deux ou trois pâtés de maison de l'endroit où j'avais été blessé. Une unité SWAT se préparait
00:07:00 à prendre la maison d'assaut au cas où les tireurs se trouveraient encore à l'intérieur.
00:07:04 On a fait fermer l'école élémentaire non loin de là parce qu'on craignait qu'il y ait échange de
00:07:09 coups de feu avec ces individus lourdement armés. Dans l'appartement, on ne trouva aucune trace des
00:07:18 tireurs. Les membres de l'unité SWAT trouvèrent toutefois la propriétaire du véhicule abandonné.
00:07:29 Ils apprirent qu'elle était la petite amie de Charlie Rodriguez, un des criminels les plus
00:07:43 violents de Camden. Entre 1984 et 1989, Charlie avait été arrêté pour possession illégale d'armes
00:07:51 et de drogue de même que pour avoir proféré des menaces terroristes. Crazy Charlie était
00:07:57 un type prêt à tout. Il n'y avait rien à son épreuve. C'était le genre d'homme qui oserait
00:08:04 tirer sur un policier, sur une personne âgée ou sur un enfant sans aucun scrupule. L'unité SWAT
00:08:11 ne trouva aucune trace du tireur. Les policiers fouillèrent les lieux et interrogèrent la petite
00:08:15 amie du suspect. Celle-ci déclara qu'elle se trouvait à son lieu de travail au moment de la
00:08:23 fusillade et qu'elle avait signalé le vol de sa voiture. Les enquêteurs fouillèrent sa maison
00:08:29 et relevèrent des traces de sang. Ils firent venir des experts pour qu'ils puissent recueillir
00:08:34 des échantillons. Les enquêteurs quadrillèrent le secteur et interrogèrent les voisins de la
00:08:42 petite amie du suspect. Ils tombèrent alors sur quelqu'un qui avait aperçu des hommes quitter la
00:08:47 maison de la jeune femme très tôt ce matin là. Après avoir examiné des photos, le témoin
00:08:53 identifia l'un de ces hommes, José Baez, en libération conditionnelle après avoir été
00:08:59 incarcéré pour un homicide involontaire coupable et pour avoir eu en sa possession des armes à feu.
00:09:04 Les policiers trouvèrent Baez à son appartement de Deptford au New Jersey. Le suspect fut rapidement
00:09:11 mis en détention provisoire. Les enquêteurs remarquèrent une blessure à la main du suspect.
00:09:17 Un projectile avait atteint et il avait tenté de recoudre la plaie lui-même. Les policiers
00:09:28 arrêtèrent Baez pour violation des conditions de sa libération et pour prélever un échantillon de son
00:09:32 sang. Au labo, son sang fut comparé à celui qu'on avait recueilli dans l'affaire de la fusillade.
00:09:41 Ils ont pu démontrer qu'il était celui qui avait laissé les traces de sang dans la maison et le
00:09:47 véhicule. Les enquêteurs détenaient maintenant une preuve que Baez se trouvait dans la voiture au
00:09:53 moment où l'agent Leonie avait été blessé, mais rien ne démontrait que c'était lui qui avait appuyé
00:09:58 sur la détente. Au début, Baez refusa de parler aux autorités, mais après deux semaines de
00:10:09 détention, il accepta finalement de rencontrer les enquêteurs. Baez accepta finalement de parler,
00:10:24 mais à la condition que la police protège sa famille. Il déclara que Charlie Rodriguez avait
00:10:32 participé au vol de style ninja, de même qu'à la fusillade au cours de laquelle l'agent Leonie
00:10:36 avait été blessé. Je crois que Baez a collaboré avec nous parce que Charlie avait menacé sa famille,
00:10:43 c'est parce qu'il avait peur qu'il s'est montré si coopératif. Le bureau du procureur de Camden
00:10:51 County obtint alors un mandat d'arrêt contre Charlie Rodriguez pour avoir tenté de tuer un
00:10:56 policier. On offrit également une récompense de 1000 dollars à quiconque fournirait des
00:11:00 informations menant à l'arrestation du suspect. La police d'état ajouta le nom de Charlie
00:11:05 Rodriguez à la liste des dix fugitifs les plus recherchés. On le cherchait tous les jours,
00:11:11 tous les patrouilleurs de Camden étaient à la recherche de Charlie Rodriguez. Même si Charlie
00:11:16 était bien connu à Camden, les habitants de la ville le craignaient trop pour parler aux policiers.
00:11:21 La peur est une arme puissante pour un type comme Charlie Rodriguez. Au cours du mois suivant l'affaire
00:11:28 Leonie, les policiers interrogèrent leurs informateurs, mais tout ce qu'ils apprirent
00:11:32 c'était que Charlie se cachait quelque part de l'autre côté du fleuve à Philadelphie.
00:11:36 Comme on soupçonnait Charlie d'avoir fui dans un autre état, la police fait appel à l'aide du FBI.
00:11:44 Après avoir obtenu un mandat d'arrêt fédéral, l'agent John Tam fut chargé de la chasse à l'homme
00:11:52 pour retrouver Charlie Rodriguez. Je commence par me procurer de bonnes photos puis j'examine
00:11:59 le dossier criminel du suspect et son dossier de prisonnier pour voir qui étaient ses compagnons
00:12:03 de cellules, qui lui a rendu visite pendant son incarcération afin d'identifier avec qui il
00:12:08 aurait été en contact. Les agents du FBI tendirent un immense filet, mais comme les policiers,
00:12:18 ils découvrirent que les gens avaient trop peur pour parler. Charlie Rodriguez avait la
00:12:26 réputation d'être un tueur sans pitié. Les gens étaient très prudents quand il s'agissait de parler
00:12:31 de lui. Les agents mirent alors la petite amie de Charlie sous surveillance en espérant qu'elle
00:12:40 les conduirait à lui. Rodriguez était assez rusé pour ne pas entrer en contact avec sa petite amie,
00:12:46 ça ne nous a donc pas aidé. Au cours des mois suivants, les agents continuèrent à interroger
00:12:52 leurs informateurs. Ils apprirent bientôt que Charlie se cachait dans les Badlands,
00:12:56 un quartier très violent de Philadelphie. C'était un quartier très dur où il y avait
00:13:02 beaucoup de ventes de drogue. Les gens qui vivaient là étaient constamment intimidés
00:13:05 par des criminels. C'était très difficile d'y trouver un fugitif parce qu'il était quasi
00:13:09 impossible d'obtenir de la coopération de qui que ce soit. Les unités SWAT fouillèrent les
00:13:15 immeubles des Badlands où l'on soupçonnait Charlie de se cacher. On a fait appel au groupe
00:13:22 d'intervention spéciale, on est arrivé à 5 heures du matin et on a fait une descente. On a capturé un
00:13:27 criminel mais ce n'était pas Charlie Rodriguez. On a finalement arrêté quelqu'un qui était
00:13:31 recherché pour un autre crime. Au même moment, dans les rues non moins sécuritaires de Camden,
00:13:40 le FBI menait une enquête pour une autre affaire. L'agent spécial Jim Walsh obtint alors un tuyau.
00:13:47 On a alors appris que Charlie Rodriguez, son frère Joseph et d'autres types,
00:13:58 projetaient de commettre un vol de banque ou de s'attaquer à un fourgon blindé sous peu.
00:14:04 Joseph Rodriguez avait déjà été reconnu coupable de meurtre lors d'une fusillade pour une affaire de
00:14:13 drogue dans les années 90. Deux adolescents avaient alors été abattus sur un coin de rue à Camden Sud.
00:14:19 Selon un informateur, Charlie et Joseph Rodriguez ciblaient une banque en particulier
00:14:27 dans la ville voisine de Woodland, au New Jersey. Les agents constituèrent des équipes de
00:14:36 surveillance. Si les frères Rodriguez s'attaquaient à cette banque, la police serait prête à les
00:14:42 arrêter. Malheureusement, les semaines passèrent sans aucun signe des voleurs. On n'a pas pu
00:14:49 maintenir la surveillance plus longtemps car on manquait de personnel. Environ un mois et demi
00:14:53 plus tard, on a cessé la surveillance. Le 19 juillet 1997, quelques semaines après la fin de
00:15:01 l'opération de surveillance, plusieurs hommes lourdement armés s'attaquèrent à la banque de Woodland.
00:15:06 Un caissier était paralysé de peur.
00:15:17 Deux des voleurs forcirent une caissière à vider les tiroirs caisse. Les autres voleurs
00:15:32 surveillaient l'entrée et indiquaient régulièrement à leurs complices combien de temps s'était écoulé
00:15:36 depuis leur arrivée. Un voleur tenta de forcer la directrice à ouvrir la porte de la chambre
00:15:42 forte. Celle-ci lui répondit qu'elle ne pouvait pas le faire, la chambre forte était branchée
00:15:46 sur une minuterie. Il lui dit alors qu'elle devait ouvrir la chambre forte sans quoi il la tuerait.
00:15:53 Au New Jersey, des coups de feu tirés sur un policier de Camden avaient entraîné le FBI
00:16:05 dans une chasse à l'homme à la recherche d'un violent ex-prisonnier du nom de Charlie Rodriguez.
00:16:09 Cinq mois plus tard, trois hommes armés de fusils semi-automatiques avaient pris d'assaut une banque
00:16:16 de Woodland au New Jersey. La directrice de l'établissement ne pouvait ouvrir la chambre
00:16:23 forte car celle-ci était branchée sur une minuterie. Un des voleurs menaça de la tuer.
00:16:30 Les voleurs n'avaient plus assez de temps, ils devaient s'enfuir avant l'arrivée des policiers.
00:16:39 La directrice eut la vie sauve.
00:16:47 Les agents John Tam et Jim Walsh du FBI firent enquête. Les clients et les employés de la
00:17:02 banque étaient terrifiés. L'agent spécial Jim Walsh. Ces gens étaient en état de choc. Une femme a
00:17:12 dû être transportée à l'hôpital. Elle a eu si peur qu'elle a eu une petite attaque cardiaque.
00:17:16 À voir le caractère violent de ce braquage, j'ai immédiatement su que c'était Charlie
00:17:22 Rodriguez et son frère. Les agents et les policiers mirent les ponts de Philadelphie
00:17:33 et l'autoroute du New Jersey sous surveillance mais on ne trouva aucune trace des frères Rodriguez.
00:17:37 Joseph Rodriguez vivait à Camden mais le FBI ne disposait pas d'assez d'indices pour l'arrêter.
00:17:49 Les agents le mirent sous surveillance en espérant qu'il les conduirait à Charlie.
00:17:55 Il s'était bien rendu compte qu'on pouvait remonter jusqu'à son frère par son intermédiaire et ils
00:18:02 ont donc décidé de se tenir loin l'un de l'autre. Au cours des sept mois suivants,
00:18:06 le secteur de Camden fut la preuve d'une série de vols de banque. On soupçonnait les frères
00:18:11 Rodriguez même si les policiers ne tenaient aucune preuve formelle de leur implication.
00:18:16 Morristown au New Jersey, une ville d'hortoires au nord de Camden.
00:18:28 Le 23 mai 1998, plus d'un an s'était écoulé depuis les coups de feu qui avaient blessé l'agent
00:18:38 Leonie. Trois hommes arrivaient à une banque de Morristown juste avant 8h30. Ils étaient
00:18:45 armés de fusils d'assaut et de mitraillettes. Les portes de la banque n'avaient pas encore
00:18:52 été déverrouillées. Les voleurs avaient perdu un temps précieux. Ils se rendirent compte qu'un
00:19:05 employé de la banque avait sans doute déclenché l'alarme silencieuse. Deux des voleurs forcent
00:19:10 à les caissières à vider leur tiroir caisse. Un troisième tireur surveillait l'entrée et
00:19:20 indiquait régulièrement à ses complices combien de temps s'était écoulé. Les voleurs étaient
00:19:25 nerveux, ils trouvaient que les caissières n'allaient pas assez vite. Les voleurs effrayèrent
00:19:38 une caissière qui arrivait en retard. La voiture des voleurs ne démarrait pas. Pris de panique,
00:19:58 ils ordonnaient à la caissière de leur remettre les clés de sa voiture. Ils prirent la fuite
00:20:11 dans la voiture de la caissière. À en juger par le comportement des voleurs, les agents
00:20:30 Tam et Walsh étaient d'avis qu'il s'agissait vraisemblablement des frères Rodriguez. Ils
00:20:35 obtinrent d'autres indices en examinant les photos tirées des enregistrements des caméras de
00:20:40 surveillance. Les armes, les cagoules, même certains vêtements ressemblaient à s'y méprendre
00:20:45 à ceux que portaient les voleurs de la banque de Woodland. Les photos démontraient qu'ils portaient
00:20:50 des vêtements identiques dans les deux cas. Mais les deux agents n'avaient pas encore de preuves
00:20:55 concluantes leur permettant de faire accuser les deux frères Rodriguez de vol de banque.
00:20:59 Le comportement des voleurs semblait s'être modifié. Il devenait de plus en plus violent.
00:21:05 Ce gang était de plus en plus brutal. Quelqu'un allait éventuellement être tué, soit un employé
00:21:16 de banque, soit un client, soit un policier dépêché sur les lieux. Quelqu'un allait
00:21:22 être tué tôt ou tard, c'était inévitable. Les agents Tam et Walsh rencontrèrent alors les
00:21:29 services de police de toutes les villes du secteur pour leur décrire la façon de procéder des
00:21:33 voleurs. À la fin du mois de juillet 1998, l'agent Tam obtint une piste prometteuse de la part du
00:21:40 lieutenant Roy Whitmore du service de police de Merchantville au New Jersey.
00:21:44 Il a dit un de mes contacts est un ami d'enfance de Rodriguez et il connaît très bien son frère
00:21:54 aussi. Il pourrait nous aider à savoir où se cache Crazy Charlie Rodriguez.
00:21:59 Un an et demi après le début de l'enquête, le FBI pouvait enfin miser sur quelqu'un qui
00:22:05 pourrait fournir des informations sur Charlie Rodriguez.
00:22:08 Ça a été notre plus grand coup de chance parce que depuis le début, on était dans le noir et on
00:22:16 cherchait quelqu'un qui coopérait avec nous et qui saurait où était Rodriguez. Le lieutenant
00:22:23 Whitmore a organisé une rencontre avec ce type afin qu'on mette au point un plan pour faire
00:22:27 sortir Charlie Rodriguez de sa tanière à Philadelphia.
00:22:31 L'informateur était un ex-policier qui avait dû démissionner à cause de délits mineurs
00:22:37 relatifs à la possession d'armes à feu. Je l'ai trouvé intelligent, très articulé,
00:22:46 si l'on tenait compte du fait qu'il avait grandi dans un environnement urbain très dur.
00:22:50 Il m'a semblé honnête et fiable. L'informateur déclara qu'il voulait arrêter Charlie avant
00:22:59 qu'il tire sur quelqu'un et plus particulièrement sur un policier et qu'il le tue.
00:23:03 On a parlé de sa relation avec Joseph Rodriguez. Les agents croyaient que Joseph
00:23:11 devait forcément être en contact avec son frère pour planifier leur vol.
00:23:14 Je lui ai suggéré de demander à Joseph s'il avait eu des nouvelles de son frère,
00:23:20 s'il était en contact avec lui et si oui, à quelle fréquence il se parlait.
00:23:24 On espérait que ces informations nous aideraient à retracer Charlie Rodriguez.
00:23:31 Les agents Tam et Walsh mirent un plan au point pour encourager Charlie à sortir de sa cachette.
00:23:37 Il savait que l'ex-policier avait déjà vendu des armes.
00:23:45 Il avait travaillé pour un armurier et c'était un fait connu dans le milieu, à Camden Sud.
00:23:49 L'ex-policier avait toutefois perdu le droit de posséder ou de vendre des armes à feu.
00:23:55 Les agents décidèrent de se servir du passé de leur informateur pour lui donner une couverture.
00:24:00 Il irait rencontrer Joseph Rodriguez et lui demanderait s'il ne serait pas
00:24:05 intéressé à acheter un pistolet. On pensait que ce serait un bon prétexte.
00:24:09 Il ferait croire à Rodriguez qu'il avait décidé de faire son entrée dans le monde criminel.
00:24:13 Je savais que ça intéresserait Charlie Rodriguez.
00:24:19 Les criminels cherchent toujours à se procurer de nouvelles armes.
00:24:22 Ils peuvent ainsi se départir de celles qu'ils ont utilisées et se servir de nouvelles armes
00:24:27 que l'on ne pourra pas relier à leurs crimes antérieurs.
00:24:30 L'ex-policier accepta de parler à Joseph lors d'une réunion de famille prévue quelques jours plus tard.
00:24:38 Au début, Joseph semblait méfiant.
00:24:40 Joseph savait qu'il avait été agent de police et qu'il avait dû démissionner.
00:24:45 L'ex-policier s'est servi de ça pour l'aborder.
00:24:48 Il a dit "j'ai été renvoyé pour les mauvaises raisons,
00:24:51 ils m'ont fait la vie dure, au diable les forces de l'ordre".
00:24:53 Quelques jours plus tard, Joseph contacte l'ex-policier pour convenir d'un moment pour le revoir.
00:25:05 Joseph lui a dit qu'il en avait discuté avec Charlie
00:25:09 et que celui-ci était intéressé à acheter un pistolet.
00:25:11 On progressait enfin dans cette enquête.
00:25:15 On savait que Charlie Rodriguez était dans les parages.
00:25:17 L'agent Tam dit alors à l'ex-policier qu'il devait s'organiser pour rencontrer Charlie en personne.
00:25:26 Joseph Rodriguez était prêt à acheter cette arme et à la remettre plus tard à Charlie Rodriguez.
00:25:33 Mais ça ne nous avancerait guère.
00:25:35 J'ai donc clairement spécifié à notre informateur qu'il devait remettre l'arme à Charlie Rodriguez lui-même
00:25:41 et qu'on en profiterait alors pour l'arrêter.
00:25:43 Le FBI n'avait nullement l'intention de laisser quelqu'un vendre une arme à feu à l'un des frères Rodriguez.
00:25:51 L'ex-policier se rendit à l'appartement de Joseph pour mettre au point la transaction.
00:26:01 Notre informateur prenait de gros risques.
00:26:05 Il aurait été tué immédiatement à mon avis si Charlie ou Joseph Rodriguez
00:26:10 avaient découvert qu'ils collaboraient avec nous.
00:26:12 Camden au New Jersey en 1998.
00:26:23 Un ex-policier participait à une dangereuse opération secrète organisée par le FBI.
00:26:30 Charlie Rodriguez aussi connu sous le nom de Crazy Charlie était soupçonné d'avoir fait
00:26:37 feu sur un policier et d'avoir commis plusieurs vols de banque.
00:26:39 L'ex-policier tentait de s'infiltrer dans la bande de Charlie en proposant de lui vendre des armes à feu.
00:26:48 L'informateur rencontra le frère de Charlie.
00:26:54 Joseph Rodriguez qui avait déjà été incarcéré pour homicide involontaire
00:27:03 le fouilla pour voir s'il y avait des micros sur lui.
00:27:06 On n'avait mis aucun matériel d'enregistrement sur lui car on craignait qu'il serait tué si quelqu'un le trouvait.
00:27:13 Lentement mais sûrement par le biais d'une série de rencontres l'ex-policier finit par gagner la confiance de Joseph.
00:27:22 L'informateur révéla aux agents du FBI John Tam et Jim Walsh que Joseph lui avait même demandé
00:27:34 conseils sur la meilleure façon de s'y prendre lors d'un prochain vol.
00:27:37 Je lui ai dit c'est une excellente idée tu pourrais même lui dire que tu es intéressé à y participer.
00:27:44 Je pensais que ça nous permettrait de savoir où il se rencontrait et qu'on
00:27:49 pourrait ainsi intervenir avant qu'il ne passe à l'acte.
00:27:51 L'ex-policier ajouta que Charlie Rodriguez était en train d'organiser son plus gros coup jusque là
00:27:58 et qu'il espérait mettre la main sur un butin d'au moins 100 000 dollars.
00:28:01 J'ai dit eh bien on va leur faire une suggestion.
00:28:05 S'ils veulent voler quelqu'un on va leur fournir la cible.
00:28:12 Les agents Walsh et Tam planifièrent une arnaque pour attirer Charlie Rodriguez sans mettre quiconque en danger.
00:28:21 La clé dans cette affaire c'était d'avoir de la crédibilité.
00:28:28 Le criminel doit croire au scénario qu'on lui présente.
00:28:31 Il y aurait de l'argent dans ce scénario, il y aurait une belle occasion.
00:28:35 Il fallait que tout cela soit plausible pour qu'il décide d'aller de l'avant avec ce plan.
00:28:38 J'ai proposé qu'on les amène à voler le fourgon blindé qui alimentait un guichet automatique près du New Jersey Turnpike.
00:28:45 Ainsi on serait dans un environnement sécuritaire parce qu'on pourrait isoler la halte routière où se trouvait le guichet automatique,
00:28:53 ce qui nous permettrait de les capturer.
00:28:55 Les agents Tam et Walsh choisirent l'endroit qui leur convenait le mieux.
00:29:01 On a choisi l'aire de repos près de Cherry Hill.
00:29:06 Cette aire était située en contrebas des habitations tout autour.
00:29:11 Ainsi, s'il y avait des coups de feu, les projectiles seraient bloqués par les parois rocheuses et ne s'éparpilleraient pas partout.
00:29:20 Le plus important pour nous c'était qu'à cet endroit, on aurait moins de mal à contrôler la situation.
00:29:27 L'informateur fit sa proposition à Joseph.
00:29:32 Celui-ci évalua soigneusement le plan.
00:29:35 Il a rencontré Joseph Rodriguez et il lui a dit qu'un conducteur de fourgon blindé qu'il connaissait accepterait de les aider,
00:29:43 car il était criblé de dettes de paris sportifs et de jeux d'argent.
00:29:47 Il le ferait à condition de toucher sa part du butin.
00:29:52 L'ex-policier ajouta que le chauffeur du fourgon serait leur complice et que le fourgon blindé contiendrait plus de 200 000 dollars.
00:30:11 Deux jours plus tard, Joseph contacta l'ex-policier de nouveau pour lui faire part de ce qu'ils avaient décidé.
00:30:17 Joseph Rodriguez a dit "Charlie croit que c'est une excellente idée, on peut commencer à planifier ce coup."
00:30:24 Joseph dit qu'il voulait aller examiner l'air de repos avec un troisième complice.
00:30:29 Ce changement de plan inquiéta l'ex-policier.
00:30:39 Joseph a dit "Ne t'en fais pas, tu peux lui faire confiance."
00:30:44 Le troisième complice s'appelait José Soto.
00:30:49 Soto avait un lourd casier judiciaire.
00:30:55 Il avait été reconnu coupable d'homicide au second degré et il était en libération conditionnelle.
00:31:04 Ils se sont rendus à l'air de repos pour voir s'ils pourraient facilement voler le fourgon à cet endroit.
00:31:10 Il y avait une voie de service à l'arrière de l'air de repos.
00:31:14 Ça leur permettrait d'arriver et de repartir sans jamais avoir à aller sur l'autoroute.
00:31:18 Ils savaient qu'ils pourraient facilement s'enfuir sans être vus par qui que ce soit.
00:31:24 Les voleurs aimaient tout de cet endroit.
00:31:31 Et aux FBI, on l'aimait tout autant parce que ça nous permettrait de les isoler sans qu'ils puissent s'enfuir.
00:31:36 Ainsi, la population ne courrait aucun danger s'il devait y avoir des coups de feu ou quoi que ce soit d'autre.
00:31:44 Joseph fit le tour de l'air de repos en empruntant l'itinéraire du fourgon blindé quand il venait alimenter le guichet automatique.
00:31:52 Joseph Rodriguez s'était bien familiarisé avec les lieux et il était à l'aise.
00:32:00 C'est d'ailleurs lui qui a vendu l'idée à Charlie. Notre informateur n'a même pas eu à y faire.
00:32:05 L'informateur avisa le FBI que Charlie Rodriguez, la cible de l'arnaque organisée par les agents, avait approuvé le coup.
00:32:20 Le vol était prévu pour le 27 août.
00:32:22 [Musique]
00:32:30 Maintenant que le plan était en action, le FBI contacta le service responsable de l'autoroute et de l'air de repos, c'est-à-dire la police de l'état du New Jersey.
00:32:38 L'agent Tamm mit le lieutenant-colonel Robert Dunlop au fait de la situation.
00:32:45 Les patrouilleurs devraient bloquer l'accès de tout le secteur et l'autoroute pour protéger les automobilistes.
00:32:51 Il y a toujours des hélicoptères des chaînes télé et radio qui survolent les routes et qui auraient signalé aux auditeurs que l'autoroute était bloquée.
00:32:58 Pour que le plan fonctionne, on devait bloquer l'accès à l'air de repos seulement quelques instants avant l'arrivée des suspects pour éviter de semer la panique.
00:33:06 Les unités SWAT seraient postées aux entrées de l'autoroute et dans les bâtiments de l'air de repos.
00:33:15 Trois jours avant la date prévue du vol, les agents Tamm et Walsh organisèrent une réunion entre le FBI et les chefs des unités SWAT afin de revoir le plan de l'arrestation des frères Rodriguez et de Soto.
00:33:26 On savait qu'ils seraient lourdement armés et, du moins dans le cas de Charlie Rodriguez, qu'ils n'hésiteraient pas à faire usage de leurs armes s'ils étaient piégés.
00:33:35 On projetait d'évacuer l'air de repos quelques minutes avant l'arrivée de la bande de Rodriguez.
00:33:43 L'informateur du FBI se garderait derrière l'air de repos et se rendrait ensuite à pied devant le bâtiment principal pour ne pas être dans la ligne de tir.
00:33:49 Les membres de l'unité SWAT seraient cachés dans un camion de livraison. Ils seraient couverts par des tireurs d'élite postés sur le toit du bâtiment.
00:33:58 Une remorqueuse conduite par un agent du FBI devait emprunter la voie d'accès.
00:34:09 L'agent devait emboutir la voiture des Rodriguez à cet endroit précis afin de les empêcher de s'enfuir.
00:34:16 Une fois les voleurs pris au piège, l'unité SWAT pourrait procéder à leur arrestation.
00:34:21 Le plan était solide dans le sens que si ces types avaient le moindre bon sens, ils se rendraient.
00:34:27 Le 27 août 1998, les agents et les policiers se réunirent à l'air de repos.
00:34:34 Le piège était en place.
00:34:38 Crazy Charlie était considéré comme un criminel très dangereux et imprévisible.
00:34:46 Je crois que tous ceux qui participaient à cette opération savaient bien qu'il ne se laisserait pas capturer facilement.
00:34:53 Et même si on planifie tout minutieusement, une fusillade est toujours possible.
00:35:07 Camden, au New Jersey.
00:35:09 Charlie Rodriguez était soupçonné d'avoir blessé un policier et d'avoir commis plusieurs vols de banque.
00:35:14 Le 27 août 1998, les agents John Tam et Jim Walsh du FBI avaient mis au point une opération complexe visant à arrêter le dangereux fugitif et sa bande.
00:35:27 Près de 100 agents et policiers étaient en position à une aire de repos de l'autoroute.
00:35:34 Mais Charlie et sa bande ne vinrent pas.
00:35:40 On se demandait ce qu'on avait pu faire de mal.
00:35:44 Avaient-ils découvert le poteau rose?
00:35:46 Soupçonnaient-ils notre informateur?
00:35:48 Les agents étaient inquiets pour leur informateur, un ex-policier qui avait infiltré la bande de Rodriguez.
00:35:55 Si Charlie Rodriguez apprenait qu'il avait été piégé, il tuerait à coup sûr l'informateur du FBI.
00:36:00 Tôt ce matin-là, l'informateur m'a appelé pour m'annoncer que les frères Rodriguez qui devaient le rencontrer à son appartement de Merchantville n'étaient pas encore arrivés.
00:36:15 On lui a alors dit d'essayer de contacter Joseph afin de savoir pourquoi il n'était pas venu comme prévu.
00:36:24 Malgré les risques qu'il courait, l'informateur accepta de parler à Joseph.
00:36:30 Joseph lui annonça que la veille, des policiers étaient venus car ils cherchaient un des hommes de la bande, Rose Soto.
00:36:51 L'informateur appela les agents du FBI pour leur annoncer la nouvelle.
00:36:59 Le bureau du shérif avait un mandat contre Rose Soto pour défaut de paiement de la pension alimentaire de son enfant.
00:37:05 Ça avait fait peur aux voleurs et ils avaient décidé de ne pas aller de l'avant avec leur plan.
00:37:09 L'agent Walsh demanda aux policiers de dire à Soto qu'ils ne voulaient qu'une seule chose de lui, la promesse qu'il paierait la pension alimentaire comme prévu.
00:37:19 Les frères Rodriguez et Soto furent soulagés.
00:37:25 Le lendemain, Joseph rencontra l'ex-policier près du pont Benjamin Franklin pour lui annoncer que Charlie avait choisi une nouvelle date pour le vol, le 1er septembre.
00:37:33 L'opération lancée par le FBI allait suivre son cours comme prévu.
00:37:41 Le matin avant le vol, l'informateur du FBI attendit l'arrivée de la bande à son appartement.
00:37:52 Jusque là, notre informateur n'avait pas revu Charlie Rodriguez depuis le début de toute cette affaire.
00:37:58 Il rencontra finalement Charlie en personne.
00:38:03 [Musique]
00:38:24 Notre informateur a alors eu l'occasion de sortir et d'aller chercher du jus d'orange et des beignets pour les hommes.
00:38:33 Il en profita pour appeler l'agent Tam.
00:38:35 Le vol serait commis comme prévu.
00:38:40 A l'appartement, les hommes enfilèrent leurs gilets pare-balles et vérifièrent leurs armes.
00:39:02 L'informateur du FBI mit une casquette facilement identifiable.
00:39:05 On lui a demandé de mettre une casquette particulière, ainsi on saurait que c'était notre informateur.
00:39:11 Les voleurs partirent alors vers l'aire de repos à bord de deux voitures.
00:39:18 Les agents affectés à leur surveillance informaient régulièrement leurs collègues de l'endroit où ils étaient afin qu'on puisse évacuer l'aire de repos avant leur arrivée.
00:39:31 On a bloqué l'accès à l'aire de repos et à l'autoroute en l'espace de 10 ou 15 minutes.
00:39:36 L'informateur gara l'une des voitures volées dans un quartier voisin.
00:39:44 La voiture devait servir aux hommes lorsqu'ils s'enfuiraient après le vol.
00:39:50 Il conduisit ensuite Soto et les frères Rodriguez sur la voie d'accès qui se trouvait derrière la halte routière.
00:40:00 Les agents du FBI qui étaient déjà sur place se préparèrent à passer à l'action.
00:40:04 Ils savaient tous que cette opération était risquée.
00:40:08 Notre informateur courait un grave danger tout comme plusieurs agents et policiers.
00:40:12 L'unité soit du FBI attendait à bord d'un camion de livraison.
00:40:18 Des tireurs d'élite étaient postés sur le toit du bâtiment principal au cas où les voleurs descendraient devant leur voiture.
00:40:28 Les voleurs descendraient de voiture, qu'ils chercheraient à s'enfuir ou qu'ils feraient feu sur des agents ou sur quiconque.
00:40:33 Près de 100 policiers étaient cachés un peu partout autour de l'aire de repos.
00:40:40 L'informateur conduisit la bande sur la voie d'accès derrière l'aire de repos.
00:40:57 Notre homme s'est garé exactement là où on le lui avait indiqué.
00:41:00 Notre plan consistait à rendre leur véhicule hors d'état de fonctionnement en l'emboutissant avec la remorqueuse.
00:41:10 Ainsi les armes leur tomberaient des mains et l'unité soit prendrait alors le relais.
00:41:16 L'agent qui conduisait la remorqueuse attendait le signal.
00:41:20 Il passerait à l'action dès que l'informateur descendrait de la voiture.
00:41:26 Notre principale préoccupation était de mettre notre informateur en sécurité.
00:41:30 Une fois qu'il serait descendu de voiture, je me disais que tout irait bien.
00:41:34 Mais avant que l'informateur n'ait eu le temps de s'éloigner de la voiture, Charlie eut l'intuition que quelque chose ne tournait pas rond.
00:41:44 Il l'obligeait à remonter à bord, empêchant ainsi à l'unité soit d'entrer en action.
00:41:56 L'agent Tamm avait une décision difficile à prendre.
00:41:58 J'ai dit à l'unité soit de mettre le plan B en action qui consistait à les prendre d'assaut.
00:42:11 Ici aussi la remorqueuse devait emboutir la voiture.
00:42:19 Le conducteur de la remorqueuse s'apprêtait à foncer sur la voiture des voleurs.
00:42:25 Alors que la remorqueuse approchait, Charlie a dit à notre informateur "quelque chose ne tourne pas rond, c'est un piège, partons d'ici".
00:42:33 Pour protéger son identité, l'informateur obéit à Charlie.
00:42:38 Il s'éloigne rapidement de l'unité soit.
00:42:41 Un des voleurs tente alors de tirer sur les agents.
00:42:44 Les membres de l'unité soit ouvrirent aussitôt le feu.
00:42:51 Quand les coups de feu ont commencé, je crois qu'on a tous eu peur de blesser accidentellement l'informateur.
00:42:56 La remorqueuse emboutit la partie arrière de la voiture des voleurs.
00:43:04 *Cris de la foule*
00:43:20 Quand tout ça a été fini et qu'on détenait enfin ce type, on a tous ressenti un immense soulagement et une grande satisfaction que tout se soit si bien déroulé.
00:43:31 Par miracle, l'informateur n'avait subi aucune blessure.
00:43:34 Les agents du FBI recueillirent les nombreuses armes à feu de Soto et des frères Rodríguez.
00:43:48 Je n'ai jamais vu ni entendu parler d'un braquage où il y avait autant d'armes à feu et de munitions que ce qu'on a trouvé dans cette auto.
00:43:59 Leur puissance de feu était telle qu'ils auraient pu voler mille banques.
00:44:02 Parmi les armes se trouvait une AR-15, transformée pour être automatique, une mitrailleuse équipée d'un silencieux et une copie chinoise d'une AK-47, également transformée pour être automatique.
00:44:16 Chacun des hommes avait aussi des armes courtes, dont le numéro de série avait été limé, ainsi que des dizaines de chargeurs remplis à pleine capacité.
00:44:27 En tout, ils avaient plus de mille cartouches.
00:44:29 Les frères Rodríguez étaient des criminels violents. Ils avaient tué et ils tueraient encore.
00:44:37 La seule façon de les en empêcher était de les mettre derrière les barreaux pour toujours.
00:44:41 Et c'est ce qui est arrivé.
00:44:45 Le 30 mars 2000, José Soto a été condamné par la Cour fédérale à 37 ans de prison pour tentative de suicide.
00:44:55 A 37 ans de prison pour tentative de vol d'un fourgon blindé et pour port d'armes illégal.
00:45:00 Quant à Charlie et Joseph Rodríguez, ils ont tous deux écopé de peine de réclusion à vie sans possibilité de libération conditionnelle pour deux vols de banque, pour tentative de vol d'un fourgon blindé et pour port d'armes illégal.
00:45:13 Un homme ouvre le feu pendant l'heure de point.
00:45:18 Un groupe de terroristes complote pour renverser le gouvernement.
00:45:24 Un membre de la police abat une innocente jeune femme.
00:45:27 Un voleur s'attaque à répétition à des banques.
00:45:31 Et un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:45:35 Quand des crimes violents sèment la terreur au sein de la nation américaine, le FBI fait l'impossible pour arrêter les coupables avant qu'ils ne récidivent.
00:45:44 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:45:46 Un membre de la police abat une innocente jeune femme.
00:45:48 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:45:50 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:45:52 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:45:54 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:45:56 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:45:58 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:00 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:02 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:04 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:06 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:08 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:10 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:12 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:14 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:16 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:18 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:20 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:22 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:24 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:26 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:28 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:30 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:32 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:34 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:36 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:38 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:40 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:42 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:44 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:46 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:48 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:50 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:52 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:54 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:56 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:46:58 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:00 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:02 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:04 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:06 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:08 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:10 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:12 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:14 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:16 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:18 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:20 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:22 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:24 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:26 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:28 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:30 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:32 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:34 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:36 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:38 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:40 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:42 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:44 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:46 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:48 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:50 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:52 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:54 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:56 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:47:58 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:00 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:02 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:04 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:06 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:08 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:10 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:12 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:14 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:16 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:18 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:20 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:22 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:24 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:26 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:28 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:30 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:32 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:34 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:36 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:38 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:40 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:42 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:44 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:46 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:48 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:50 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:52 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:54 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:56 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:48:58 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:00 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:02 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:04 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:06 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:08 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:10 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:12 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:14 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:16 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:18 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:20 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:22 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:24 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:26 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:28 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:30 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:32 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:34 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:36 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:38 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:40 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:42 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:44 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:46 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:48 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:50 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:52 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:54 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:56 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:49:58 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:00 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:02 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:04 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:06 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:08 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:10 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:12 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:14 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:16 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:18 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:20 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:22 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:24 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:26 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:28 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:30 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:32 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:34 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:36 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:38 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:40 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:42 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:44 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:46 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:48 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:50 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:52 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:54 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:56 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:50:58 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:00 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:02 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:04 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:06 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:08 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:10 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:12 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:14 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:16 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:18 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:20 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:22 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:24 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:26 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:28 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:30 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:32 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:34 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:36 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:38 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:40 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:42 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:44 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:46 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:48 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:50 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:52 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:54 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:56 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:51:58 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:00 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:02 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:04 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:06 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:08 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:10 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:12 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:14 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:16 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:18 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:20 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:22 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:24 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:26 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:28 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:30 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:32 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:34 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:36 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:38 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:40 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:42 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:44 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:46 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:48 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:50 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:52 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:54 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:56 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:52:58 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:00 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:02 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:04 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:06 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:08 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:10 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:12 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:14 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:16 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:18 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:20 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:22 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:24 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:26 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:28 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:30 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:32 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:34 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:36 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:38 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:40 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:42 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:44 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:46 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:48 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:50 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:52 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:54 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:56 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:53:58 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:00 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:02 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:04 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:06 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:08 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:10 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:12 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:14 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:16 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:18 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:20 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:22 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:24 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:26 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:28 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:30 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:32 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:34 Un homme enlève et tue une jeune fille de 17 ans.
00:54:36 Des efforts des agents et des policiers portèrent fouille.
00:54:38 Le 27 novembre 1996,
00:54:40 on fit de Hollywood le suspect numéro 1
00:54:42 après un vol de banque à main armée.
00:54:44 Grâce au travail du groupe d'intervention,
00:54:46 la police put localiser et piéger le voleur
00:54:48 qui se cachait dans une caravane.
00:54:50 Celui-ci mit tragiquement fin à ses jours
00:54:58 en se tirant une balle dans la tête.
00:55:00 Même si les membres du groupe d'intervention
00:55:02 avaient tous des talents différents,
00:55:04 ils sont parvenus à faire cause commune
00:55:06 et à travailler de façon très efficace.
00:55:08 Les agents du FBI qui travaillent sur le terrain
00:55:14 se méritent souvent les honneurs quand une affaire est résolue.
00:55:16 Mais les experts hautement qualifiés
00:55:18 du laboratoire judiciaire du FBI à Quantico en Virginie
00:55:20 méritent aussi leur part d'honneur.
00:55:22 Ce sont plus que des scientifiques en blouse blanche.
00:55:24 Ce sont des enquêteurs très imaginatifs,
00:55:26 dont le travail acharné
00:55:28 permet la résolution de nombreuses enquêtes.
00:55:30 Dwight Adams est le directeur adjoint du labo.
00:55:32 Je tenais à travailler au sein du laboratoire du FBI
00:55:38 parce que c'est un labo de renommée internationale.
00:55:40 Toutes les personnes qui travaillent ici
00:55:46 se donnent à 100 %.
00:55:48 Notre but unique, c'est de découvrir la vérité
00:55:52 et de former des gens qui sont au service de la police.
00:55:54 Leur but est de faire face à la vérité
00:55:58 et de fournir les résultats les plus précis
00:56:00 et les plus fiables possibles.
00:56:02 Le 11 janvier 1982,
00:56:10 le policier George Gwaltney
00:56:12 de la patrouille routière de la Californie
00:56:14 signala à la centrale qu'une personne
00:56:16 s'était vraisemblablement suicidée
00:56:18 au bord de l'autoroute 15 près de Brasto.
00:56:20 Quand les policiers arrivèrent en renfort,
00:56:22 ils trouvèrent Robin Bishop,
00:56:24 une jeune femme de 23 ans,
00:56:26 morte d'une blessure de projectile à la tête.
00:56:28 Les policiers ne trouvèrent toutefois
00:56:30 pas d'arme à feu sur les lieux,
00:56:32 mais ils remarquèrent la présence de traces de menottes
00:56:34 aux poignées de la jeune femme.
00:56:36 A l'évidence, ce n'était pas un suicide,
00:56:38 mais plutôt un meurtre.
00:56:40 Le permis de conduire
00:56:42 et le certificat d'enregistrement de la voiture
00:56:44 de la victime étaient bien en évidence,
00:56:46 comme si elle avait dû les montrer à quelqu'un.
00:56:48 Pour écarter la thèse du meurtre
00:56:54 par un policier, les enquêteurs ordonnaient
00:56:56 à tous les policiers de leur remettre
00:56:58 leur arme de service pour les soumettre
00:57:00 à des analyses balistiques.
00:57:02 Un seul policier omit de remettre son arme.
00:57:06 George Gwaltney,
00:57:08 qui déclara que son arme avait été volée.
00:57:10 Gwaltney éveilla les soupçons
00:57:14 des enquêteurs lorsqu'on retrouva
00:57:16 dans sa camionnette son 357
00:57:18 en pièces détachées.
00:57:20 Le canon de l'arme avait été enlevé.
00:57:22 Or, c'était la seule pièce
00:57:24 qui aurait pu démontrer formellement
00:57:26 que l'arme avait bel et bien tiré le projectile
00:57:28 ayant coûté la vie à Robin Bishop.
00:57:30 On trouva également une boîte de munitions
00:57:34 dans le placard de la chambre de Gwaltney.
00:57:36 Ces munitions
00:57:38 étaient de la même marque que le projectile
00:57:40 qui avait tué la jeune femme.
00:57:42 A la fin de 1982,
00:57:44 l'État de la Californie accusa
00:57:46 formellement George Gwaltney de meurtre.
00:57:48 Le procès dut toutefois être ajourné
00:57:50 pour défaut d'unanimité au sein du jury.
00:57:52 Un second procès,
00:57:54 cette fois devant la Cour supérieure,
00:57:56 connu la même issue.
00:57:58 Les enquêteurs étaient persuadés que Gwaltney était coupable
00:58:00 mais ils ne pouvaient pas le faire inculper
00:58:02 par les autorités de l'État.
00:58:04 Ils se tournèrent alors vers les autorités fédérales.
00:58:06 L'agent spécial Michael Randolph
00:58:08 examina le dossier de l'affaire
00:58:10 et constata que Gwaltney était si rusé
00:58:12 qu'il serait difficile, voire impossible
00:58:14 de le faire condamner.
00:58:16 Pour le faire accuser,
00:58:18 il faudrait l'extraordinaire ténacité
00:58:20 des agents du FBI et des experts du laboratoire judiciaire.
00:58:22 Voici le directeur adjoint
00:58:26 du FBI, Grant Ashley.
00:58:28 La technologie est un outil fantastique
00:58:32 mais l'aspect le plus important
00:58:34 pour le FBI est le facteur humain.
00:58:36 L'expert Jim Cadigan
00:58:40 du service des armes à feu et des marques d'outils
00:58:42 chercha à établir un lien
00:58:44 entre les indices et le suspect.
00:58:46 Normalement, il aurait dû comparer
00:58:48 les rainures du canon de l'arme
00:58:50 aux marques sur le projectile meurtrier
00:58:52 mais comme le canon de l'arme présumé du crime manquait,
00:58:54 Cadigan dut trouver une nouvelle façon
00:58:56 de découvrir la vérité.
00:58:58 Il savait que les enquêteurs avaient confisqué
00:59:00 des pincetots et des clés
00:59:02 après avoir trouvé la carcasse du revolver.
00:59:04 Je me demandais si l'un de ces outils
00:59:08 n'avait pas servi à tenir la carcasse
00:59:10 de l'arme pendant qu'on enlevait le canon.
00:59:14 Cadigan fit l'analyse de marques d'outils.
00:59:16 Il remarqua une petite trace
00:59:18 sur la carcasse de l'arme.
00:59:20 Il vérifia ensuite chacun des outils
00:59:22 de Gwaltney jusqu'à ce qu'il trouve
00:59:24 une clé dont une des dents était brisée.
00:59:26 Ça ressemblait beaucoup
00:59:32 à la marque sur la carcasse.
00:59:34 J'ai alors commencé à faire des marques
00:59:38 avec cette clé, marques que j'ai ensuite
00:59:40 comparées au microscope.
00:59:42 J'ai pu en conclure que seul
00:59:44 cet outil et aucun autre
00:59:46 avaient produit les marques observées
00:59:48 sur la carcasse de l'arme.
00:59:50 Même si cela indiquait que Gwaltney
00:59:52 avait vraisemblablement enlevé
00:59:54 lui-même le canon de son arme,
00:59:56 ça ne prouvait pas qu'il avait tué Robin Bishop.
00:59:58 Les enquêteurs ne disposeraient
01:00:02 d'un dossier solide que lorsqu'ils établiraient
01:00:04 un lien entre le projectile fatal et la boîte
01:00:06 de munitions trouvée dans le placard de Gwaltney.
01:00:08 La direction du labo décida alors
01:00:10 de tenter, pour la toute première fois,
01:00:12 une technique mise au point depuis peu
01:00:14 qui consistait à comparer les projectiles
01:00:16 à un niveau moléculaire.
01:00:18 L'agent spécial Michael Randolph.
01:00:20 Quand un fabricant de balles
01:00:22 comme la Remington Arms fabrique
01:00:24 un nouveau lot, il mêle plusieurs éléments,
01:00:26 un peu comme lorsqu'on fait un pâté.
01:00:28 Ainsi, chaque lot de balles est unique.
01:00:30 Lors du premier examen balistique
01:00:34 à l'échelle nucléaire, les experts placèrent
01:00:36 un fragment de l'un des projectiles de Gwaltney
01:00:38 dans un réacteur nucléaire
01:00:40 où il absorbe des neutrons et devient radioactif.
01:00:42 Grâce à cette radioactivité,
01:00:46 on pourrait mesurer la quantité exacte
01:00:48 de chaque composante du projectile.
01:00:50 C'était en quelque sorte une empreinte digitale.
01:00:52 Les experts soumirent ensuite
01:00:54 le projectile fatal au même procédé.
01:00:56 Finalement,
01:00:58 on a découvert qu'environ 27 projectiles
01:01:00 trouvés chez le suspect
01:01:02 étaient de composition identique
01:01:04 aux fragments prélevés dans la tête de notre victime.
01:01:06 En janvier 1984,
01:01:08 George Gwaltney
01:01:10 comparut devant les tribunaux fédéraux
01:01:12 cette fois-ci.
01:01:14 Grâce à l'ingéniosité
01:01:16 et à la détermination des experts du labo du FBI,
01:01:18 il fut reconnu coupable
01:01:20 et condamné à 90 ans de prison.
01:01:22 Voici le directeur adjoint du FBI,
01:01:26 Grant Ashley.
01:01:28 Voici les héros dont vous n'entendez jamais parler,
01:01:32 les experts de laboratoire
01:01:34 qui donnent un sens à tous nos indices.
01:01:36 Ça demande beaucoup de temps
01:01:38 et ça demande également des gens talentueux
01:01:40 et persévérants.
01:01:42 Pour prouver la culpabilité d'un criminel,
01:01:46 les preuves scientifiques sont un outil essentiel.
01:01:48 Mais quand les autorités ne disposent même pas
01:01:54 d'un suspect ni d'indice valable,
01:01:56 le FBI doit leur faire appel
01:01:58 à une discipline unique et méconnue,
01:02:00 la science du profilage.
01:02:02 Le 31 mai 1985,
01:02:04 sur une route isolée de Lexington,
01:02:06 en Caroline du Sud,
01:02:08 Shari Faye Smith,
01:02:10 âgée de 17 ans,
01:02:12 était allée chercher le courrier dans sa boîte à lettres
01:02:14 quand elle disparut sans laisser de traces.
01:02:16 Après deux jours de vaine recherche,
01:02:20 les enquêteurs durent se rendre à l'évidence.
01:02:22 La jeune femme avait été enlevée.
01:02:24 Tôt le lendemain matin,
01:02:28 leur pire crainte s'améliore.
01:02:30 Le ravisseur appelait la famille de la jeune femme.
01:02:32 Celui-ci leur dit qu'ils allaient éventuellement revoir leur fille
01:02:36 et qu'ils recevraient une lettre de lui
01:02:38 plus tard dans la journée.
01:02:40 Quand la lettre arriva,
01:02:42 la famille de la jeune femme fut horrifiée.
01:02:44 Le document écrit de la main de Shari
01:02:46 avait pour titre
01:02:48 "Mon testament".
01:02:50 En Caroline du Sud,
01:02:56 une jeune femme,
01:02:58 avait été enlevée.
01:03:00 Sa vie était en danger
01:03:02 et les enquêteurs ignoraient tout de l'identité du suspect.
01:03:04 Dans l'espoir de découvrir
01:03:06 quel genre d'individu
01:03:08 pouvait avoir enlevé Shari Faye Smith,
01:03:10 ils firent appel aux experts en profilage
01:03:12 du service des sciences comportementales
01:03:14 du FBI à Quantico en Virginie.
01:03:16 Les experts sont
01:03:18 les enquêteurs d'expérience
01:03:20 qui ont reçu une formation spécialisée
01:03:22 en criminologie et en psychologie appliquée.
01:03:24 L'agent John Douglas,
01:03:26 aujourd'hui à la retraite,
01:03:28 a participé au développement
01:03:30 de cette spécialité
01:03:32 qui consiste à dresser le profil psychologique
01:03:34 d'un criminel.
01:03:36 Pendant plus d'une décennie,
01:03:38 il a interrogé des meurtriers, des incendiaires,
01:03:40 des violeurs et des ravisseurs dans plusieurs prisons
01:03:42 un peu partout aux Etats-Unis.
01:03:44 On plonge au cœur de leur mémoire,
01:03:46 là où personne n'est jamais allé auparavant,
01:03:48 au moment même où ils commettent leurs crimes.
01:03:50 Ça prend beaucoup de temps pour arriver là,
01:03:52 mais quand on y est,
01:03:54 on peut se rendre compte
01:03:56 de la grandeur de l'information.
01:03:58 Quand il établit le profil d'un individu,
01:04:00 Douglas doit d'abord examiner
01:04:02 tout le dossier d'enquête
01:04:04 qui contient notamment
01:04:06 les rapports de police préliminaires
01:04:08 et les photographies de la scène de crime.
01:04:10 On doit disposer
01:04:12 de toutes les informations
01:04:14 relatives à la victime.
01:04:16 On doit dresser le profil de cette victime.
01:04:18 On se demande pourquoi
01:04:20 cette personne a été ciblée par le criminel.
01:04:22 Ensuite, on examine la façon
01:04:24 dont le crime a été perpétré.
01:04:26 S'agissait-il d'un crime à haut risque ou pas,
01:04:28 par exemple.
01:04:30 Parfois, les profils peuvent compter
01:04:32 jusqu'à une centaine de caractéristiques différentes.
01:04:34 À la demande des autorités
01:04:38 de la Caroline du Sud,
01:04:40 Douglas se pencha sur le dossier
01:04:42 de l'affaire Sharifeh Smith
01:04:44 et examina tous les détails relatifs à son enlèvement.
01:04:46 Ce qui rendait cette affaire unique,
01:04:50 c'était que leur avisseur était entré
01:04:52 en contact avec la famille,
01:04:54 ce qui est très, très rare,
01:04:56 très inhabituel.
01:04:58 C'était très précieux pour moi,
01:05:00 car lorsqu'on dispose
01:05:02 d'une communication,
01:05:04 qu'elle soit orale ou écrite,
01:05:06 ça nous permet de faire une analyse
01:05:08 assez fine de la personne qu'on recherche.
01:05:10 C'était comme s'il avait suivi
01:05:14 un scénario établi d'avance.
01:05:16 Ce type devait être
01:05:18 très ordonné, très organisé.
01:05:20 Après avoir examiné
01:05:24 tous les détails relatifs à l'enlèvement,
01:05:26 Douglas dressa un profil du ravisseur
01:05:28 en 22 points. Le sujet était
01:05:30 vraisemblablement un homme qui avait
01:05:32 des antécédents judiciaires et qui vivait
01:05:34 dans la même région que la victime.
01:05:36 Ce type commettait ses crimes
01:05:38 et se débarrassait de ses victimes
01:05:40 dans des endroits qui lui étaient familiers.
01:05:42 Douglas croyait également que le ravisseur
01:05:46 avait la faible opinion qu'il avait de lui-même
01:05:48 en commettant des actes violents.
01:05:50 Il se sentait comme s'il ne valait rien,
01:05:54 comme un moins que rien.
01:05:56 Et comment ce type qui n'avait
01:05:58 aucune estime de lui-même,
01:06:00 qui faisait sans doute de l'embonpoint
01:06:02 et qui n'était pas très beau,
01:06:04 comment pouvait-il devenir quelqu'un ?
01:06:06 Eh bien, il s'en prenait à des victimes
01:06:08 qui, normalement, n'auraient jamais eu
01:06:10 de contact avec lui, comme Shariff et Smith.
01:06:12 Et pour la première fois de sa vie,
01:06:14 il ressentait de la puissance.
01:06:16 Deux jours après avoir appelé la famille de la victime,
01:06:20 le ravisseur rappela pour donner
01:06:22 des indications très précises sur l'endroit
01:06:24 où se trouvait la jeune femme.
01:06:42 Les deux rappeurs se ruèrent sur les lieux
01:06:44 en espérant trouver la jeune femme encore en vie.
01:06:46 Mais à leur arrivée,
01:06:48 leurs pires craintes furent confirmées.
01:06:50 Shariff et Smith étaient mortes.
01:06:52 Son corps, exposé à la chaleur intense
01:06:56 et aux intempéries pendant plusieurs jours,
01:06:58 était dans un état de décomposition si avancé
01:07:00 qu'il fut impossible de déterminer
01:07:02 la cause précise du décès et le moment
01:07:04 où il était survenu.
01:07:06 Pour l'expert en profilage,
01:07:08 les indications précises sur l'endroit
01:07:10 de Shariff et l'état de cette scène de crime
01:07:12 en disaient long sur le meurtrier.
01:07:14 - Ça indiquait qu'il était venu sur place à plusieurs reprises
01:07:18 parce qu'il avait été très précis
01:07:20 sur la distance à parcourir.
01:07:22 Il avait même indiqué le nombre de mètres à faire
01:07:24 pour la trouver.
01:07:26 Ça m'indiquait aussi que ce criminel
01:07:28 avait une certaine expérience,
01:07:30 car il avait attendu que le corps
01:07:32 soit dans un état de décomposition
01:07:34 trop avancé pour que les autorités
01:07:36 puissent l'identifier facilement.
01:07:38 - Dans la soirée qui suivit
01:07:40 les funérailles de Shari,
01:07:42 le meurtrier appelait à plusieurs reprises
01:07:44 pour parler à la sœur de la victime, Dawn.
01:07:46 Au cours de cette terrifiante conversation,
01:07:58 le meurtrier avait utilisé
01:08:00 le nom de Dawn plutôt que celui de Shari.
01:08:02 Les enquêteurs craignaient
01:08:04 qu'il se tourne maintenant envers Dawn
01:08:06 pour faire d'elle le centre
01:08:08 de ses obsessions meurtrières.
01:08:10 Après deux semaines de silence,
01:08:18 le meurtrier refit surface.
01:08:20 Il eut l'audace d'enlever Deborah May,
01:08:24 âgée de 9 ans,
01:08:26 en plein jour, alors qu'elle jouait
01:08:28 devant sa maison.
01:08:30 Après avoir enlevé
01:08:32 Sharifeh Smith, le meurtrier avait appelé
01:08:34 sa famille à maintes reprises.
01:08:36 Mais depuis quelque temps, il gardait le silence.
01:08:38 Douglas devrait mettre un plan
01:08:40 au point pour le faire sortir de sa tanière.
01:08:42 Comme les criminels de ce type lisent habituellement
01:08:46 les articles qui parlent de leurs crimes,
01:08:48 il décida d'organiser un service commémoratif
01:08:50 dont les quotidiens feraient certainement
01:08:52 la couverture. Il espérait ainsi
01:08:54 que Dawn, la sœur de Shari,
01:08:56 réveillerait les obsessions meurtrières du ravisseur.
01:08:58 Celui-ci mordit à l'hameçon et il appela Dawn.
01:09:06 Puis, avant de raccrocher,
01:09:20 le meurtrier donna à Dawn une série d'indications routières.
01:09:22 Les enquêteurs suivirent les indications du ravisseur et trouvèrent le corps de la petite Deborah May Elmick.
01:09:38 Douglas croyait que le tueur chercherait bientôt à enlever Dawn.
01:09:44 Entre-temps, les experts judiciaires utilisèrent une technique de détection électrostatique,
01:09:48 leur permettant de discerner les reliefs de l'écriture de la tanière.
01:09:50 Les informations obtenues leur permirent de trouver le nom d'un suspect.
01:09:52 Il s'agissait de Larry Jean Bell, un col bleu qui travaillait dans le secteur.
01:09:54 En interrogeant des gens qui le connaissaient,
01:09:56 les policiers constatèrent qu'il correspondait en tout point au profil dressé par Douglas.
01:09:58 Les autorités arrêtèrent Bell.
01:10:00 Grâce aux analyses judiciaires et à l'expertise de Douglas,
01:10:02 les autorités arrêtèrent Bell.
01:10:04 Le tueur était arrêté.
01:10:06 Le tueur était arrêté.
01:10:08 Le tueur était arrêté.
01:10:10 Le tueur était arrêté.
01:10:12 Le tueur était arrêté.
01:10:14 Le tueur était arrêté.
01:10:16 Le tueur était arrêté.
01:10:18 Le tueur était arrêté.
01:10:20 Le tueur était arrêté.
01:10:22 Le tueur était arrêté.
01:10:24 Le tueur était arrêté.
01:10:26 Le tueur était arrêté.
01:10:28 Le tueur était arrêté.
01:10:30 Le tueur était arrêté.
01:10:32 Le tueur était arrêté.
01:10:34 Le tueur était arrêté.
01:10:36 Le tueur était arrêté.
01:10:38 Le tueur était arrêté.
01:10:40 Le tueur était arrêté.
01:10:42 Le tueur était arrêté.
01:10:44 Le tueur était arrêté.
01:10:46 Le tueur était arrêté.
01:10:48 Le tueur était arrêté.
01:10:50 Le tueur était arrêté.
01:10:52 Le tueur était arrêté.
01:10:54 Le tueur était arrêté.
01:10:56 Le tueur était arrêté.
01:10:58 Le tueur était arrêté.
01:11:00 Le tueur était arrêté.
01:11:02 Le tueur était arrêté.
01:11:04 Le tueur était arrêté.
01:11:06 Le tueur était arrêté.
01:11:08 Le tueur était arrêté.
01:11:10 Le tueur était arrêté.
01:11:12 Le tueur était arrêté.
01:11:14 Le tueur était arrêté.
01:11:16 Le tueur était arrêté.
01:11:18 Le tueur était arrêté.
01:11:20 Le tueur était arrêté.
01:11:22 Le tueur était arrêté.
01:11:24 Le tueur était arrêté.
01:11:26 Le tueur était arrêté.
01:11:28 Le tueur était arrêté.
01:11:30 Le tueur était arrêté.
01:11:32 Le tueur était arrêté.
01:11:34 Le tueur était arrêté.
01:11:36 Le tueur était arrêté.
01:11:38 Le tueur était arrêté.
01:11:40 Le tueur était arrêté.
01:11:42 Le tueur était arrêté.
01:11:44 Le tueur était arrêté.
01:11:46 Le tueur était arrêté.
01:11:48 Le tueur était arrêté.
01:11:50 Le tueur était arrêté.
01:11:52 Le tueur était arrêté.
01:11:54 Le tueur était arrêté.
01:11:56 Le tueur était arrêté.
01:11:58 Le tueur était arrêté.
01:12:00 Le tueur était arrêté.
01:12:02 Le tueur était arrêté.
01:12:04 Le tueur était arrêté.
01:12:06 Le tueur était arrêté.
01:12:08 Le tueur était arrêté.
01:12:10 Le tueur était arrêté.
01:12:12 Le tueur était arrêté.
01:12:14 Le tueur était arrêté.
01:12:16 Le tueur était arrêté.
01:12:18 Le tueur était arrêté.
01:12:20 Le tueur était arrêté.
01:12:22 Le tueur était arrêté.
01:12:24 Le tueur était arrêté.
01:12:26 Le tueur était arrêté.
01:12:28 Le tueur était arrêté.
01:12:30 Le tueur était arrêté.
01:12:32 Le tueur était arrêté.
01:12:34 Le tueur était arrêté.
01:12:36 Le tueur était arrêté.
01:12:38 Le tueur était arrêté.
01:12:40 Le tueur était arrêté.
01:12:42 Le tueur était arrêté.
01:12:44 Le tueur était arrêté.
01:12:46 Le tueur était arrêté.
01:12:48 Le tueur était arrêté.
01:12:50 Le tueur était arrêté.
01:12:52 Le tueur était arrêté.
01:12:54 Le tueur était arrêté.
01:12:56 Le tueur était arrêté.
01:12:58 Le tueur était arrêté.
01:13:00 Le tueur était arrêté.
01:13:02 Le tueur était arrêté.
01:13:04 Le tueur était arrêté.
01:13:06 Le tueur était arrêté.
01:13:08 Le tueur était arrêté.
01:13:10 Le tueur était arrêté.
01:13:12 Le tueur était arrêté.
01:13:14 Le tueur était arrêté.
01:13:16 Le tueur était arrêté.
01:13:18 Le tueur était arrêté.
01:13:20 Le tueur était arrêté.
01:13:22 Le tueur était arrêté.
01:13:24 Le tueur était arrêté.
01:13:26 Le tueur était arrêté.
01:13:28 Le tueur était arrêté.
01:13:30 Le tueur était arrêté.
01:13:32 Le tueur était arrêté.
01:13:34 Le tueur était arrêté.
01:13:36 Le tueur était arrêté.
01:13:38 Le tueur était arrêté.
01:13:40 Le tueur était arrêté.
01:13:42 Le tueur était arrêté.
01:13:44 Le tueur était arrêté.
01:13:46 Le tueur était arrêté.
01:13:48 Le tueur était arrêté.
01:13:50 Le tueur était arrêté.
01:13:52 Le tueur était arrêté.
01:13:54 Le tueur était arrêté.
01:13:56 Le tueur était arrêté.
01:13:58 Le tueur était arrêté.
01:14:00 Le tueur était arrêté.
01:14:02 Le tueur était arrêté.
01:14:04 Le tueur était arrêté.
01:14:06 Le tueur était arrêté.
01:14:08 Le tueur était arrêté.
01:14:10 Le tueur était arrêté.
01:14:12 Le tueur était arrêté.
01:14:14 Le tueur était arrêté.
01:14:16 Le tueur était arrêté.
01:14:18 Le tueur était arrêté.
01:14:20 Le tueur était arrêté.
01:14:22 Le tueur était arrêté.
01:14:24 Le tueur était arrêté.
01:14:26 Le tueur était arrêté.
01:14:28 Le tueur était arrêté.
01:14:30 Le tueur était arrêté.
01:14:32 Le tueur était arrêté.
01:14:34 Le tueur était arrêté.
01:14:36 Le tueur était arrêté.
01:14:38 Le tueur était arrêté.
01:14:40 Le tueur était arrêté.
01:14:42 Le tueur était arrêté.
01:14:44 Le tueur était arrêté.
01:14:46 Le tueur était arrêté.
01:14:48 Le tueur était arrêté.
01:14:50 Le tueur était arrêté.
01:14:52 Le tueur était arrêté.
01:14:54 Le tueur était arrêté.
01:14:56 Le tueur était arrêté.
01:14:58 Le tueur était arrêté.
01:15:00 Le tueur était arrêté.
01:15:02 Le tueur était arrêté.
01:15:04 Le tueur était arrêté.
01:15:06 Le tueur était arrêté.
01:15:08 Le tueur était arrêté.
01:15:10 Le tueur était arrêté.
01:15:12 Le tueur était arrêté.
01:15:14 Le tueur était arrêté.
01:15:16 Le tueur était arrêté.
01:15:18 Le tueur était arrêté.
01:15:20 Le tueur était arrêté.
01:15:22 Le tueur était arrêté.
01:15:24 Le tueur était arrêté.
01:15:26 Le tueur était arrêté.
01:15:28 Le tueur était arrêté.
01:15:30 Le tueur était arrêté.
01:15:32 Le tueur était arrêté.
01:15:34 Le tueur était arrêté.
01:15:36 Le tueur était arrêté.
01:15:38 Le tueur était arrêté.
01:15:40 Le tueur était arrêté.
01:15:42 Le tueur était arrêté.
01:15:44 Le tueur était arrêté.
01:15:46 Le tueur était arrêté.
01:15:48 Le tueur était arrêté.
01:15:50 Le tueur était arrêté.
01:15:52 Le tueur était arrêté.
01:15:54 Le tueur était arrêté.
01:15:56 Le tueur était arrêté.
01:15:58 Le tueur était arrêté.
01:16:00 Le tueur était arrêté.
01:16:02 Le tueur était arrêté.
01:16:04 Le tueur était arrêté.
01:16:06 Le tueur était arrêté.
01:16:08 Le tueur était arrêté.
01:16:10 Le tueur était arrêté.
01:16:12 Le tueur était arrêté.
01:16:14 Le tueur était arrêté.
01:16:16 Le tueur était arrêté.
01:16:18 Le tueur était arrêté.
01:16:20 Le tueur était arrêté.
01:16:22 Malgré nos recherches, on n'a rien trouvé de concluant.
01:16:26 Qu'est-ce qu'on doit faire par la suite ?
01:16:30 Eh bien, on essaie d'être logique.
01:16:32 On avait la description du type qui avait épaulé sa carabine et avait fait feu.
01:16:38 C'était, sans contredit, quelqu'un qui détestait la CIA.
01:16:44 En examinant à la fois la liste des acheteurs récents d'AK-47 et la description physique du tueur,
01:16:50 les enquêteurs identifiaient finalement un suspect, un immigrant pakistanais,
01:16:54 Miramal Kansi, âgé de 28 ans.
01:16:57 Garrett put trouver un mobile au suspect en interrogeant ses amis, notamment son colocataire.
01:17:04 Les interrogatoires permirent d'établir que Kansi était de plus en plus mécontent des politiques étrangères du gouvernement américain
01:17:13 et qu'il planifiait un gros coup contre la CIA, la Maison Blanche ou l'ambassade d'Israël.
01:17:19 Malheureusement, l'enquêteur découvrit que Kansi était parti au Pakistan ou en Afghanistan.
01:17:24 Pour amener le fugitif aux Etats-Unis et le faire comparaître devant les tribunaux,
01:17:31 Garrett devrait prévoir quels obstacles pourraient lui barrer la route et trouver un moyen de les contourner.
01:17:36 Après une poursuite de quatre ans et demi, l'agent Garrett apprit que Kansi se cachait dans un hôtel, au Pakistan.
01:17:48 Mais quand il se rendit sur place pour l'arrêter, il rencontra un obstacle de taille.
01:17:53 J'ai eu peur quand je suis entré dans la chambre et que je l'ai vu.
01:17:58 Il ne ressemblait en rien à la photo que j'avais du suspect.
01:18:01 Il avait pris du poids, il portait une barbe.
01:18:04 J'ai regardé les trois autres agents et je leur ai dit que je n'étais pas sûr que nous tenions le bon type.
01:18:09 Garrett devait absolument être sûr de ce qu'il faisait avant de l'arrêter.
01:18:13 Tant qu'il n'aurait pas identifié le suspect, il ne pourrait pas le ramener aux Etats-Unis.
01:18:17 Je ne voulais pas quitter cette chambre sans être absolument sûr que l'individu auquel on avait passé les menottes
01:18:25 et qui était étendu sur le lit était bien Miramal Kansi.
01:18:29 Le seul moyen pour l'agent Garrett de l'identifier formellement était de prendre ses empreintes digitales,
01:18:37 un travail normalement réservé aux experts en laboratoire qui se trouvaient à plusieurs milliers de kilomètres de là, à Washington.
01:18:43 Heureusement, l'agent Garrett avait tout prévu.
01:18:47 J'étais allé au service d'identification des empreintes digitales du FBI
01:18:53 et j'avais travaillé avec les experts en dactyloscopie.
01:18:56 Ceux-ci avaient la fiche contenant les empreintes des dix doigts de Kansi.
01:19:00 On les a étudiées pendant plusieurs jours et on a identifié toutes les caractéristiques uniques
01:19:04 de façon à pouvoir les reconnaître quand on lui mettrait la main au collet.
01:19:08 Maintenant, Garrett devait mettre à profit ce qu'il avait appris.
01:19:15 Il était menotté et couché sur le ventre.
01:19:20 J'ai sorti mon tampon encreur et j'ai pressé son pouce dessus.
01:19:24 Ensuite, j'ai pris une feuille de papier blanc sur laquelle j'ai imprimé son pouce.
01:19:31 Je me suis assis par terre et j'ai examiné l'empreinte à l'aide d'une torche électrique et d'une loupe.
01:19:36 La concordance était parfaite.
01:19:40 Grâce à sa prévoyance, l'agent Garrett pourrait ramener le présumé terroriste aux États-Unis
01:19:45 pour qu'il subisse son procès.
01:19:47 Mir Amal Kansi fut reconnu coupable de meurtre, d'avoir commis des actes malveillants
01:19:53 et d'avoir utilisé une arme à feu dans le but de commettre un acte délictueux grave.
01:19:59 Il fut condamné à mort et exécuté en 2002.
01:20:02 La formation et l'expérience de l'agent spécial Brad Garrett l'ont aidé à résoudre cette affaire.
01:20:07 Parfois, l'atout principal d'un agent est sa capacité de s'adapter aux nouvelles situations et d'agir sur le moment.
01:20:14 Voici le directeur adjoint du FBI, Grant Ashley.
01:20:18 Voici des personnes qui veulent gagner à tout prix.
01:20:21 Elles ne travaillent pas uniquement pour avoir leur chèque de paie.
01:20:26 1985. Dans les collines de l'Arkansas, une armée d'extrémistes complotait pour renverser le gouvernement américain.
01:20:33 Ses membres propageaient une doctrine de haine et de mort et lançaient des raids contre des églises et des synagogues.
01:20:39 Les agents du FBI devaient absolument démanteler ce groupe lourdement armé tout en évitant un bain de sang.
01:20:50 Une piste mena les agents aux installations du CSA, le groupe The Covenant, The Sword and the Army of the Lord, des suprémacistes radicaux.
01:20:58 La propriété était fortifiée et les hommes à l'intérieur étaient armés jusqu'aux dents.
01:21:04 Ils disposaient de grenades, de dizaines d'armes automatiques et même d'une puissante roquette anti-char.
01:21:09 Les enquêteurs devaient leur présenter des mandats d'arrêt et de perquisition.
01:21:15 Il était contre-indiqué de faire appel à une unité SWAT, comme on aurait normalement dû le faire car la situation était délicate.
01:21:22 Des rapports indiquaient que des femmes et des enfants se trouvaient à l'intérieur des murs de la propriété.
01:21:28 Des centaines de vies étaient en jeu, la marge d'erreur était très mince.
01:21:32 Les autorités qui enquêtaient sur cette affaire n'avaient ni la compétence ni les capacités de prendre d'assaut la propriété du CSA.
01:21:43 Et la constitution américaine empêchait l'armée d'intervenir dans cette enquête civile.
01:21:48 Le FBI décida alors d'envoyer un groupe tactique d'élite appelé le "Hostage Rescue Team", communément appelé le "HERT".
01:21:56 Il s'agit de l'équivalent de la Delta Force de l'armée.
01:21:59 Le HERT est un groupe d'opération spécial contre-terroriste qui intervient uniquement sur le territoire américain.
01:22:08 En 1985, l'agent spécial Danny Coulson était le commandant du HERT.
01:22:13 Les membres du HERT sont formés pour neutraliser les terroristes et libérer les otages.
01:22:20 Cette situation-ci était toutefois différente.
01:22:23 Ces individus étaient lourdement armés et on voulait éviter une confrontation.
01:22:28 Pour effectuer le mandat d'arrêt de perquisition en toute sécurité, Coulson devait s'adapter à la situation.
01:22:37 Comme il était impossible d'envisager un assaut, il mit un autre plan au point.
01:22:41 La réputation du FBI était en jeu dans cette affaire et on pensait que la meilleure façon de procéder serait de dresser un périmètre de sécurité en secret.
01:22:52 C'était une opération délicate à réaliser, mais c'était nettement moins dangereux que de prendre la propriété d'assaut.
01:22:58 Au cours de la première étape de l'opération, des équipes de reconnaissance entrèrent dans la propriété en pleine nuit.
01:23:06 A l'aide de détecteurs portatifs et de ceux qui se trouvaient à bord d'avions, ils évitèrent les patrouilles du CSA.
01:23:12 Après dix jours de repérage, des tireurs d'élite du HERT signalèrent qu'une patrouille du CSA allait bientôt et sans le vouloir leur tomber dessus.
01:23:22 À titre de commandant, Coulson devait prendre rapidement une décision qui risquait de coûter la vie à des centaines de personnes.
01:23:32 En 1985, le FBI resserrait l'étau autour du CSA, une organisation paramilitaire d'extrême droite dont la base d'opération était située en Arkansas.
01:23:41 Plus de 200 agents avaient entouré secrètement la propriété.
01:23:45 Des tireurs d'élite du FBI signalèrent qu'une patrouille du CSA était sur le point de les repérer.
01:23:51 Danny Coulson, le commandant de la patrouille, avait été le premier à le faire.
01:23:57 Il avait besoin de lui repérer.
01:23:59 Danny Coulson, le commandant du HERT, devait prendre rapidement une décision.
01:24:04 S'il faisait le moindre faux pas, il pourrait provoquer un bain de sang.
01:24:08 Il prit alors une décision très audacieuse.
01:24:11 Je leur ai dit de crier qu'ils étaient des agents du FBI et de leur ordonner de retourner dans le bâtiment.
01:24:17 Mes collègues m'ont regardé en disant « et pourquoi on arrêterait pas ces types ? » Mais je ne voulais pas faire ça.
01:24:22 La stratégie de Coulson était calculée au quart de tour.
01:24:27 Je voulais faire peur à ces types, mais je voulais aussi qu'ils comprennent que si je leur donnais un ordre, ils devaient m'obéir.
01:24:33 Je voulais qu'ils s'habituent à obéir à mes ordres et à ceux de mon équipe.
01:24:37 Deuxièmement, je souhaitais leur montrer que nous n'étions pas là pour leur faire du mal.
01:24:41 Les tireurs d'élite alertèrent les patrouilleurs de leur présence et ils leur ordonnaient de rentrer dans le bâtiment principal.
01:24:48 Ceux-ci leur obéirent.
01:24:50 Mais maintenant, les membres du CSA savaient que les agents du FBI étaient devant leur propriété.
01:24:56 Quelqu'un devrait parlementer avec le groupe d'extrémistes pour que le chef se rende.
01:25:00 Le HURT ne compte pas de négociateur, mais il travaille étroitement avec le service des sciences comportementales de Quantico.
01:25:07 Les agents du FBI tentèrent d'établir quelle serait la meilleure stratégie pour approcher le chef du CSA, sans doute peu enclin à parlementer avec un négociateur.
01:25:16 Il n'accepterait de négocier qu'avec son vis-à-vis, soit le chef du HURT.
01:25:22 Or, au FBI, nous avons pour principe de ne jamais permettre au commandant de l'unité de négocier avec l'ennemi, car ça nous coupe certaines options stratégiques.
01:25:30 Quand le commandant négocie, c'est plus difficile de gagner du temps ou de jouer sur les rôles opposés d'un négociateur plus conciliant et d'un commandant plus strict.
01:25:40 Malgré cela, le FBI décida malgré tout de laisser Coulson jouer le rôle du négociateur, car il n'y avait pas d'autre solution.
01:25:49 Je n'étais pas à l'aise avec ça. Je viens de groupe d'intervention tactique. J'ai été tireur d'élite. J'ai dirigé une unité SWAT. J'ai été formé pour être sur le terrain, pas pour négocier. Je n'étais pas sûr d'y arriver.
01:26:03 Je préfère de loin capturer un type que d'essayer de le convaincre de se rendre. Mais ils croyaient tous qu'il n'y avait pas d'autre solution.
01:26:10 Coulson, qui avait assisté maintes fois à des négociations, fut formé pour le combat.
01:26:17 Il s'adapta rapidement à sa nouvelle position.
01:26:19 Le chef du CSA établit le contact pour la première fois en appelant le poste de commandement du FBI et en s'adressant à l'agent Coulson.
01:26:31 On a parlé au téléphone pendant quelques minutes de ce qu'on voulait faire.
01:26:36 Il a proposé qu'on lui permette de sortir car il voulait me rencontrer et me parler.
01:26:43 Mais il désirait également que je lui permette de retourner à l'intérieur, ce que j'ai accepté.
01:26:48 Comme c'était aller à l'encontre des politiques du FBI, on a contacté le quartier général car on ne doit jamais laisser un fugitif recherché ou un terroriste nous filer entre les doigts.
01:27:00 La demande a été acheminée au directeur adjoint, qui l'a finalement approuvée.
01:27:08 Après une série de rencontres, le chef du CSA sortit de la propriété. Il déclara à Coulson que plusieurs membres, ainsi que lui-même, souhaitaient se rendre.
01:27:16 Mais ce n'était pas le cas de tous. Certains voulaient se battre et le chef du CSA ne pouvait exercer de contrôle sur eux.
01:27:23 Il m'a dit qu'il avait besoin d'aide. Il a dit « notre chef spirituel pourrait m'aider à convaincre nos membres qu'ils doivent se rendre ».
01:27:33 Et j'ai demandé comment cet homme s'appelait. Il m'a répondu « Robert Millar ».
01:27:38 Encore une fois, c'était contraire aux procédures du FBI. C'était risqué de faire venir un allié de l'ennemi au cœur d'une situation de crise et de lui permettre d'entrer dans la propriété.
01:27:50 Ça ne s'était jamais produit avant. Jamais un agent du FBI n'avait permis à un tiers, qui plus est un sympathisant des extrémistes qu'on voulait arrêter, d'entrer dans la propriété.
01:28:01 Pour participer aux négociations. Mais on devait le faire. C'était très risqué, mais j'estimais qu'on devait courir ce risque.
01:28:08 Coulson reçut l'autorisation du FBI de permettre à Millar de négocier avec les membres du CSA.
01:28:15 Millar resta dans le bâtiment pendant près de 24 heures.
01:28:27 Le lendemain, soit le quatrième jour du siège, Millar et le chef du CSA sortiront enfin de la propriété.
01:28:33 Ils ont dit « On est parvenu à une entente. Les membres vont sortir et rendre les armes de manière pacifique ».
01:28:41 À titre de commandant du Hurt, Coulson prit cette nouvelle avec un certain scepticisme.
01:28:50 On imagine toujours le pire scénario. Même les bonnes nouvelles doivent être prises avec scepticisme. S'agissait-il d'une manœuvre de diversion de leur part? Allait-il sortir par la porte de côté et ouvrir le feu? On devait être très prudent.
01:29:04 Coulson donna au chef 15 minutes pour réunir ses membres et les faire sortir.
01:29:09 Peu de temps après, un tireur d'élite nous a signalé qu'ils sortaient.
01:29:17 Selon le tireur, ils portaient des vêtements civils. Pas des vêtements de camouflage ni des tenues de combat. Et ils ne semblaient pas être armés.
01:29:24 Miraculeusement, cette mission du Hurt se conclut sans aucun coup de feu.
01:29:30 C'était l'issue qu'on avait tous espérée et on a eu beaucoup de chance que ça se termine ainsi.
01:29:36 Nuttetés de l'intelligence vive de Coulson et de sa capacité à s'adapter à cette situation de crise, les négociations auraient pu se conclure dans un bain de sang.
01:29:46 Cela montre bien de quoi le FBI est capable en situation de crise.
01:29:50 Ça montre aussi tout ce dont on dispose pour régler un problème.
01:29:54 C'est une grosse machine qui peut vous pulvériser si vous lui faites obstacle.
01:29:58 Et c'est ce qui est arrivé ici. Ce n'était pas une mission du Hurt, c'était une mission du FBI.
01:30:04 On a pu voir quelques-uns des cas que le FBI a dû résoudre au fil des ans.
01:30:12 Chaque nouvelle enquête apporte son lot de défis.
01:30:15 Mais le public américain peut se rassurer, car le FBI fera toujours l'impossible pour le protéger.
01:30:21 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30:24 L'épisode suivant est enregistré en corse par la communauté d'Amara.org
01:30:27 Recette de la crème à la crème
01:30:30 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:30:33 Relecture des sous-titres fait par la communauté d'Amara.org
01:30:36 Relecture des sous-titres fait par la communauté d'Amara.org
01:30:39 Merci à tous !
01:30:41 [SILENCE]

Recommandations