Rote Rosen Folge 3921

  • il y a 7 mois
Rote Rosen Folge 3921
Transcript
00:00 *extrait de "Carla" de "The Last of Us"*
00:02 *extrait de "The Last of Us"*
00:05 *extrait de "The Last of Us"*
00:07 *extrait de "The Last of Us"*
00:09 *extrait de "The Last of Us"*
00:14 *extrait de "The Last of Us"*
00:17 *extrait de "The Last of Us"*
00:20 *extrait de "The Last of Us"*
00:23 *extrait de "The Last of Us"*
00:26 *extrait de "The Last of Us"*
00:29 *extrait de "The Last of Us"*
00:32 *extrait de "The Last of Us"*
00:36 *extrait de "The Last of Us"*
00:38 *extrait de "The Last of Us"*
00:41 *extrait de "The Last of Us"*
00:44 *extrait de "The Last of Us"*
00:47 *extrait de "The Last of Us"*
00:50 *extrait de "The Last of Us"*
00:53 *extrait de "The Last of Us"*
00:56 *extrait de "The Last of Us"*
00:59 *extrait de "The Last of Us"*
01:02 *extrait de "The Last of Us"*
01:05 *extrait de "The Last of Us"*
01:07 *extrait de "The Last of Us"*
01:10 *extrait de "The Last of Us"*
01:13 *extrait de "The Last of Us"*
01:16 *extrait de "The Last of Us"*
01:19 *extrait de "The Last of Us"*
01:22 *extrait de "The Last of Us"*
01:25 *extrait de "The Last of Us"*
01:28 *extrait de "The Last of Us"*
01:34 *extrait de "The Last of Us"*
01:36 *extrait de "The Last of Us"*
01:39 *extrait de "The Last of Us"*
01:42 *extrait de "The Last of Us"*
01:45 *extrait de "The Last of Us"*
01:48 *extrait de "The Last of Us"*
01:51 *extrait de "The Last of Us"*
01:54 *extrait de "The Last of Us"*
01:57 *extrait de "The Last of Us"*
02:00 *extrait de "The Last of Us"*
02:03 *extrait de "The Last of Us"*
02:05 *extrait de "The Last of Us"*
02:08 *extrait de "The Last of Us"*
02:11 *extrait de "The Last of Us"*
02:14 *extrait de "The Last of Us"*
02:17 *extrait de "The Last of Us"*
02:20 *extrait de "The Last of Us"*
02:23 *extrait de "The Last of Us"*
02:26 *extrait de "The Last of Us"*
02:29 *extrait de "The Last of Us"*
02:32 *extrait de "The Last of Us"*
02:34 *extrait de "The Last of Us"*
02:37 *extrait de "The Last of Us"*
02:41 *extrait de "The Last of Us"*
02:43 *extrait de "The Last of Us"*
02:45 *extrait de "The Last of Us"*
02:48 *extrait de "The Last of Us"*
02:51 *extrait de "The Last of Us"*
02:54 *extrait de "The Last of Us"*
02:57 *extrait de "The Last of Us"*
03:00 *extrait de "The Last of Us"*
03:03 *extrait de "The Last of Us"*
03:06 *extrait de "The Last of Us"*
03:09 *extrait de "The Last of Us"*
03:12 *extrait de "The Last of Us"*
03:14 *extrait de "The Last of Us"*
03:17 *extrait de "The Last of Us"*
03:20 *extrait de "The Last of Us"*
03:23 *extrait de "The Last of Us"*
03:26 *extrait de "The Last of Us"*
03:29 *extrait de "The Last of Us"*
03:32 *extrait de "The Last of Us"*
03:35 *extrait de "The Last of Us"*
03:38 *extrait de "The Last of Us"*
03:41 *extrait de "The Last of Us"*
03:43 *extrait de "The Last of Us"*
03:46 *extrait de "The Last of Us"*
03:49 *extrait de "The Last of Us"*
03:52 *extrait de "The Last of Us"*
03:55 *extrait de "The Last of Us"*
03:58 *extrait de "The Last of Us"*
04:01 *extrait de "The Last of Us"*
04:04 *extrait de "The Last of Us"*
04:07 *extrait de "The Last of Us"*
04:10 *extrait de "The Last of Us"*
04:12 *extrait de "The Last of Us"*
04:15 *extrait de "The Last of Us"*
04:18 *extrait de "The Last of Us"*
04:21 *extrait de "The Last of Us"*
04:24 *extrait de "The Last of Us"*
04:27 *extrait de "The Last of Us"*
04:30 *extrait de "The Last of Us"*
04:33 *extrait de "The Last of Us"*
04:36 *extrait de "The Last of Us"*
04:39 *extrait de "The Last of Us"*
04:41 *extrait de "The Last of Us"*
04:44 *extrait de "The Last of Us"*
04:47 *extrait de "The Last of Us"*
04:50 *extrait de "The Last of Us"*
04:53 *extrait de "The Last of Us"*
04:56 *extrait de "The Last of Us"*
04:59 *extrait de "The Last of Us"*
05:02 *extrait de "The Last of Us"*
05:05 *extrait de "The Last of Us"*
05:08 *extrait de "The Last of Us"*
05:10 *extrait de "The Last of Us"*
05:13 *extrait de "The Last of Us"*
05:16 *extrait de "The Last of Us"*
05:19 *extrait de "The Last of Us"*
05:22 *extrait de "The Last of Us"*
05:25 *extrait de "The Last of Us"*
05:28 *extrait de "The Last of Us"*
05:31 *extrait de "The Last of Us"*
05:34 *extrait de "The Last of Us"*
05:38 *extrait de "The Last of Us"*
05:40 *extrait de "The Last of Us"*
05:43 *extrait de "The Last of Us"*
05:46 *extrait de "The Last of Us"*
05:49 *extrait de "The Last of Us"*
05:52 *extrait de "The Last of Us"*
05:55 *extrait de "The Last of Us"*
05:58 *extrait de "The Last of Us"*
06:01 *extrait de "The Last of Us"*
06:05 *extrait de "The Last of Us"*
06:07 *extrait de "The Last of Us"*
06:10 *extrait de "The Last of Us"*
06:13 *extrait de "The Last of Us"*
06:16 *extrait de "The Last of Us"*
06:19 *extrait de "The Last of Us"*
06:22 *extrait de "The Last of Us"*
06:25 *extrait de "The Last of Us"*
06:28 *extrait de "The Last of Us"*
06:31 *extrait de "The Last of Us"*
06:34 *extrait de "The Last of Us"*
06:36 *extrait de "The Last of Us"*
06:39 *extrait de "The Last of Us"*
06:42 *extrait de "The Last of Us"*
06:45 *extrait de "The Last of Us"*
06:48 *extrait de "The Last of Us"*
06:51 *extrait de "The Last of Us"*
06:54 *extrait de "The Last of Us"*
06:57 *extrait de "The Last of Us"*
07:00 *extrait de "The Last of Us"*
07:03 *extrait de "The Last of Us"*
07:05 *extrait de "The Last of Us"*
07:08 *extrait de "The Last of Us"*
07:11 *extrait de "The Last of Us"*
07:14 *extrait de "The Last of Us"*
07:17 *extrait de "The Last of Us"*
07:20 *extrait de "The Last of Us"*
07:23 *extrait de "The Last of Us"*
07:26 *extrait de "The Last of Us"*
07:29 *extrait de "The Last of Us"*
07:32 *extrait de "The Last of Us"*
07:34 *extrait de "The Last of Us"*
07:37 *extrait de "The Last of Us"*
07:40 *extrait de "The Last of Us"*
07:43 *extrait de "The Last of Us"*
07:46 *extrait de "The Last of Us"*
07:49 *extrait de "The Last of Us"*
07:52 *extrait de "The Last of Us"*
07:55 *extrait de "The Last of Us"*
07:58 *extrait de "The Last of Us"*
08:01 *extrait de "The Last of Us"*
08:03 *extrait de "The Last of Us"*
08:06 *extrait de "The Last of Us"*
08:09 *extrait de "The Last of Us"*
08:12 *extrait de "The Last of Us"*
08:15 *extrait de "The Last of Us"*
08:18 *extrait de "The Last of Us"*
08:21 *extrait de "The Last of Us"*
08:24 *extrait de "The Last of Us"*
08:27 *extrait de "The Last of Us"*
08:30 *extrait de "The Last of Us"*
08:32 *extrait de "The Last of Us"*
08:35 *extrait de "The Last of Us"*
08:38 *extrait de "The Last of Us"*
08:41 *extrait de "The Last of Us"*
08:44 *extrait de "The Last of Us"*
08:47 *extrait de "The Last of Us"*
08:50 *extrait de "The Last of Us"*
08:53 *extrait de "The Last of Us"*
08:56 *extrait de "The Last of Us"*
08:59 *extrait de "The Last of Us"*
09:01 *extrait de "The Last of Us"*
09:04 *extrait de "The Last of Us"*
09:07 *extrait de "The Last of Us"*
09:10 *extrait de "The Last of Us"*
09:13 *extrait de "The Last of Us"*
09:16 *extrait de "The Last of Us"*
09:19 *extrait de "The Last of Us"*
09:22 *extrait de "The Last of Us"*
09:25 *extrait de "The Last of Us"*
09:29 *extrait de "The Last of Us"*
09:31 *extrait de "The Last of Us"*
09:34 *extrait de "The Last of Us"*
09:37 *extrait de "The Last of Us"*
09:40 *extrait de "The Last of Us"*
09:43 *extrait de "The Last of Us"*
09:46 *extrait de "The Last of Us"*
09:49 *extrait de "The Last of Us"*
09:52 *extrait de "The Last of Us"*
09:56 *extrait de "The Last of Us"*
09:59 *musique douce*
10:02 - Allô. - Hi.
10:04 - Mon gros problème, c'est que je me trompe souvent.
10:19 - Qu'est-ce que tu fais ?
10:22 - Flûte, Kees, et abrai.
10:30 - Hey, excusez-moi, je parle hollandais.
10:33 - C'est polonais.
10:35 C'est un peu comme "quark" et "dommage".
10:38 - OK, mais ça ne répond pas à ma question.
10:42 - C'est un polonais, c'est un sketch.
10:46 Pour "Treatment sans frontières".
10:48 Je fais ça avec Rocky Lich.
10:50 - Tu fais un sketch ?
10:53 - Oui. Je suis la machine à laver.
10:57 - C'est pas la même chose.
10:59 - C'est la même chose.
11:01 - Je suis la machine à laver.
11:03 - OK.
11:05 - Et où est-ce que ça se passe ?
11:07 - Non, non.
11:09 - On a besoin de plus de places.
11:11 - Je trouve ça un peu bizarre que le directeur de la police
11:15 se fasse faire ça.
11:17 - Oui, ce n'est pas ton truc.
11:20 - Peut-être que je dois faire quelque chose de plus important ?
11:26 - Je ne m'intéresse pas à personne,
11:28 même si je fais tout pour les bénéficier.
11:32 Attention, c'est arrivé.
11:34 - C'est un peu gros, mais c'est ta décision.
11:38 - C'est pour un bon but.
11:43 Et ça peut te faire du mal de voir les choses d'une autre point de vue.
11:47 - Comment va Sam ? Il va au football ?
11:52 - Je vais le faire.
11:54 - Il préfère faire des buts plutôt que de jouer au golf.
11:57 - Ça me fait plaisir.
11:59 Je dois y aller.
12:01 - Si tu veux jouer avec moi,
12:05 il y a une vieille chaise qu'on ne l'a pas achetée.
12:09 - Pourquoi je ne me suis pas réveillé plus tôt ?
12:18 - Je ne sais pas.
12:19 Mais avec votre pension, vous pourriez vous en sortir.
12:22 - Il y a un problème.
12:24 En ce moment, c'est trop.
12:26 Surtout avec Jördis, qui a une double et trois fois plus de pression.
12:29 - C'est drôle.
12:30 Ma soeur m'a demandé si je devais jouer à la machine à laver.
12:34 Elle a refusé.
12:35 - Pourquoi ?
12:36 Ça va être drôle.
12:37 Je joue toujours à la machine à laver.
12:39 Mais ce n'est pas possible cette année.
12:42 - Que jouez-vous ?
12:45 - Le ventilateur de couche.
12:47 - Je vois que les frères Böttcher sont des bruits de rire.
12:51 - C'est vrai.
12:52 Mais je ne peux pas commencer à faire de la musique.
12:55 - Je ne sais pas.
12:56 Je suis de la carnaval.
12:57 Je me déclenche.
12:58 Tout va bien.
12:59 - Vous allez où ?
13:02 - J'ai déjà joué avec Jördis.
13:04 Tartzan, Jane, Louis Lane, Clark Kent,
13:07 le Vauve et les Têtes.
13:09 J'ai aussi joué à la famille Adams.
13:11 Les enfants étaient petits.
13:13 C'était à Halloween.
13:15 - Vous n'avez pas de chance, non ?
13:17 - Je vais essayer.
13:18 - On se verra pas comme des boxeurs.
13:20 - Je suis déjà là.
13:22 - Ah oui, mon costume le plus beau que j'ai jamais vu.
13:25 Quand était-ce ?
13:26 Quelqu'un a...
13:27 - Monsieur Kridic !
13:29 - Tout va bien ?
13:32 - J'ai eu une fois.
13:35 - Je t'ai fait attention.
13:38 - Je suis désolé.
13:47 - Je sais.
13:48 - Je suis désolé.
13:49 - Je veux juste que tu me laisses ici. - Non !
13:51 Je t'en prie !
13:52 Je veux juste que tu me laisses ici.
13:54 Je veux juste que tu me laisses ici !
13:55 Je te prie !
13:56 Je veux juste que tu me laisses ici !
13:57 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:01 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:02 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:03 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:04 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:05 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:06 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:07 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:08 Si tu me laisses ici !
14:09 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:10 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:11 Je veux juste que tu me laisses ici !
14:12 Je ne pensais pas que Ben allait s'y mettre. J'ai parlé avec Tina. Ce n'est pas facile, surtout pour les enfants.
14:18 Nous y arriverons.
14:19 Oui.
14:20 Merci d'ailleurs d'avoir fait le termin pour Carla.
14:24 Oui, je suis content que ça ait pu se passer.
14:26 Mais Carla n'a pas l'air si heureuse sur le dernier termin.
14:30 Je crois qu'elle a peur de la médecine.
14:32 C'est totalement inconnu.
14:34 Peut-être que tout ça est juste prévu car elle ne veut pas se dire au revoir à Michael.
14:40 Mais pour moi, c'est une illusion.
14:42 Résolu par le tumor au lapin temporaire.
14:44 Je sais. Et Carla le sait aussi.
14:46 Mais elles ont toujours l'impression d'être vraies.
14:50 Et elle s'est amoureuse de Michael.
14:52 Et nous détruisons le bonheur de l'enfant.
14:55 Peut-être qu'on devrait en faire un psychologue.
14:58 Non, Carla s'en occupe rationnellement.
15:00 Mais pour elle, c'est une séparation réelle.
15:03 C'est bizarre.
15:05 On ne connait que des patients psychos.
15:08 Elles n'en prennent pas de médecine car elles ne veulent pas supprimer les belles côtés de leur imagination.
15:13 Mais Michael a laissé sa fille avec un bébé.
15:17 Elle devrait être contente de la rencontre.
15:20 Peut-être qu'on devrait organiser un videophone avec le véritable Michael.
15:24 Comme une thérapie de confrontation.
15:27 Tu veux dire comme un choc?
15:29 Non, pas du tout.
15:31 Et je ne crois pas que Carla veut que Michael sache.
15:34 C'est pas grave. Elle a réussi à le faire.
15:37 Oui.
15:38 Je devrais peut-être la accompagner pour qu'elle ne soit pas seule.
15:43 Est-ce que ton patient est parti?
15:51 Tu peux être drôle.
15:54 Non, Mr. Groh a été éliminé.
15:56 Sa femme l'a attrapé et je l'ai amené au parking.
15:59 Vraiment.
16:00 Et, as-tu lu le sketch?
16:02 Oui, j'ai lu.
16:04 C'est drôle.
16:05 Un jour, j'ai ri.
16:07 Ok, j'espère que nos spectateurs le feront aussi.
16:09 Plus que juste un jour.
16:11 Nos spectateurs nord-allemands.
16:13 Ok, le carnaval de la Cologne est un peu spécial.
16:16 Mais on s'y met.
16:18 On fête aussi en Bochum.
16:20 Mais pas si... excessivement.
16:23 Tu as fait le choix.
16:25 J'espère que je peux mettre tout ça en texte.
16:27 Je dirais, rien ne sert à rien.
16:30 Je dois m'en occuper.
16:33 Je vais te le montrer.
16:36 On va faire notre première test de texte.
16:39 Attends.
16:42 Mon père doit travailler aujourd'hui.
16:44 Il y a un bruit.
16:46 Donc, ce soir, c'est à nous.
16:49 Oh, les médias sont là.
16:51 Ok.
16:54 Si on ne fait pas les tests, ça ne va pas.
16:57 Ça va.
17:00 C'est pas ton mari, là-bas ?
17:03 Non.
17:05 Qu'est-ce qui se passe ?
17:06 Je suis désolé.
17:07 C'est du training.
17:08 Je n'ai pas bien regardé.
17:10 Tout est de la vie.
17:11 Je vais vous emmener dans la prise de départ.
17:13 Je vais me regarder directement dans la tête.
17:15 J'espère que rien n'a brûlé.
17:17 J'espère aussi.
17:24 Aujourd'hui, aucun entrepreneur ne s'occupe de la responsabilité sociale.
17:29 Tu ne sais pas de quoi je parle, non ?
17:33 Je ne comprends pas.
17:34 On peut aussi nous basculer sur la politique de logements de logement de l'EZB
17:38 et sur les conditions de l'installation des investisseurs privés.
17:41 Ilias, je suis aussi d'accord.
17:44 Même si c'est difficile,
17:49 tu vas te faire aimer.
17:51 Quelqu'un veut être en relation avec toi.
17:54 Salut.
18:01 Salut.
18:03 Ça va ?
18:04 Oui.
18:05 Je dois y aller.
18:12 Bonne chance.
18:14 Je vais prendre une serviette.
18:21 Merci.
18:23 Qu'est-ce que c'était ?
18:25 Je peux te le demander.
18:27 Tu peux parler aussi.
18:28 C'est ton événement.
18:30 Dila est ta cousine.
18:32 Oui, mais tu as organisé ce rendez-vous.
18:34 Elle ne veut sûrement pas entendre mon pep talk.
18:37 Qu'est-ce qui te prend ?
18:41 Rien.
18:42 J'ai vu Marvin et Franca quand tu es allé avec Dila.
18:47 C'était bizarre.
18:49 Ils ont sûrement l'impression que tu les regardes, stalker.
18:53 Non, ils ne m'ont pas vu.
18:55 Pourquoi c'était bizarre ?
18:58 Il y avait une situation avec une pilote.
19:02 Peu importe.
19:04 Dila attend de nous.
19:06 Attends, je ne comprends pas.
19:08 Quel pilote ?
19:09 Franca était un peu étrange.
19:11 Comme si elle se cachait quelque chose.
19:13 Peut-être que tu ne peux pas la perdre.
19:17 C'est quoi ça ?
19:19 C'est un truc de la vie.
19:21 Tu ne peux pas le faire.
19:23 C'est un truc de la vie.
19:25 Tu ne peux pas le faire.
19:27 C'est un truc de la vie.
19:29 Tu ne peux pas le faire.
19:31 C'est un truc de la vie.
19:33 Tu ne peux pas le faire.
19:35 C'est un truc de la vie.
19:37 Tu ne peux pas le faire.
19:39 C'est un truc de la vie.
19:41 Tu ne peux pas le faire.
19:43 C'est un truc de la vie.
19:45 Tu ne peux pas le faire.
19:47 C'est un truc de la vie.
19:49 Tu ne peux pas le faire.
19:51 C'est un truc de la vie.
19:53 Tu ne peux pas le faire.
19:55 C'est un truc de la vie.
19:57 Tu ne peux pas le faire.
19:59 C'est un truc de la vie.
20:01 Tu ne peux pas le faire.
20:03 C'est un truc de la vie.
20:05 Tu ne peux pas le faire.
20:07 C'est un truc de la vie.
20:09 Tu ne peux pas le faire.
20:11 C'est un truc de la vie.
20:13 Tu ne peux pas le faire.
20:15 Tu ne peux pas le faire.
20:17 Tu ne peux pas le faire.
20:19 Tu ne peux pas le faire.
20:21 Tu ne peux pas le faire.
20:23 Tu ne peux pas le faire.
20:25 Tu ne peux pas le faire.
20:27 Tu ne peux pas le faire.
20:29 Tu ne peux pas le faire.
20:31 Tu ne peux pas le faire.
20:33 Tu ne peux pas le faire.
20:35 Tu ne peux pas le faire.
20:37 Tu ne peux pas le faire.
20:39 Tu ne peux pas le faire.
20:41 Tu ne peux pas le faire.
20:43 Tu ne peux pas le faire.
20:45 Tu ne peux pas le faire.
20:47 Tu ne peux pas le faire.
20:49 Tu ne peux pas le faire.
20:51 Tu ne peux pas le faire.
20:53 Tu ne peux pas le faire.
20:55 Tu ne peux pas le faire.
20:57 Tu ne peux pas le faire.
20:59 Tu ne peux pas le faire.
21:01 Tu ne peux pas le faire.
21:03 Tu ne peux pas le faire.
21:05 Tu ne peux pas le faire.
21:07 Tu ne peux pas le faire.
21:09 Tu ne peux pas le faire.
21:11 Tu ne peux pas le faire.
21:13 Tu ne peux pas le faire.
21:15 Tu ne peux pas le faire.
21:17 Tu ne peux pas le faire.
21:19 Tu ne peux pas le faire.
21:21 Tu ne peux pas le faire.
21:23 Tu ne peux pas le faire.
21:25 Tu ne peux pas le faire.
21:27 Tu ne peux pas le faire.
21:29 Tu ne peux pas le faire.
21:31 Tu ne peux pas le faire.
21:33 Tu ne peux pas le faire.
21:35 Tu ne peux pas le faire.
21:37 Tu ne peux pas le faire.
21:39 Tu ne peux pas le faire.
21:41 Tu ne peux pas le faire.
21:43 Tu ne peux pas le faire.
21:45 Tu ne peux pas le faire.
21:47 Tu ne peux pas le faire.
21:49 Tu ne peux pas le faire.
21:51 Tu ne peux pas le faire.
21:53 Tu ne peux pas le faire.
21:55 Tu ne peux pas le faire.
21:57 Tu ne peux pas le faire.
21:59 Tu ne peux pas le faire.
22:01 Tu ne peux pas le faire.
22:03 Tu ne peux pas le faire.
22:05 Tu ne peux pas le faire.
22:07 Tu ne peux pas le faire.
22:09 Tu ne peux pas le faire.
22:11 Tu ne peux pas le faire.
22:13 Tu ne peux pas le faire.
22:15 Tu ne peux pas le faire.
22:17 Tu ne peux pas le faire.
22:19 Tu ne peux pas le faire.
22:21 Tu ne peux pas le faire.
22:23 Tu ne peux pas le faire.
22:25 Tu ne peux pas le faire.
22:27 Tu ne peux pas le faire.
22:29 Tu ne peux pas le faire.
22:31 Tu ne peux pas le faire.
22:33 Tu ne peux pas le faire.
22:35 Tu ne peux pas le faire.
22:37 Tu ne peux pas le faire.
22:39 Tu ne peux pas le faire.
22:41 Tu ne peux pas le faire.
22:43 Tu ne peux pas le faire.
22:45 Tu ne peux pas le faire.
22:47 Tu ne peux pas le faire.
22:49 Tu ne peux pas le faire.
22:51 Tu ne peux pas le faire.
22:53 Tu ne peux pas le faire.
22:55 Tu ne peux pas le faire.
22:57 Tu ne peux pas le faire.
22:59 Tu ne peux pas le faire.
23:01 Non, je pensais que c'était la femme qui a peutré le vélo de Franck.
23:05 Oh.
23:06 Oui.
23:07 C'était tout de suite la nouvelle.
23:09 J'ai donné le vélo à elle quand je lui ai vendu le service.
23:13 Malheureusement, j'ai oublié de donner son château.
23:15 Et quand je voulais lui donner le château, il était trop tard.
23:19 Elle a sûrement été angoissée.
23:22 Oui, moi d'abord.
23:23 C'était un bon objet.
23:25 Quel marqueur était-ce ?
23:27 Wow.
23:28 C'est fou.
23:29 Elle pensait que ce n'était pas son vélo.
23:32 Et que penses-tu ?
23:34 Je pense que c'est le Chili parfait.
23:38 Tu veux en manger ?
23:41 On a mangé de l'ail tout à l'heure.
23:44 Tout va bien.
23:45 Je comprends.
23:46 C'est bien plus sain pour une sportive comme toi, comme une proteine saine.
23:49 Je pourrais manger une tarte à l'ail.
23:52 C'est pas la bonne idée.
23:55 Je pourrais manger une tarte à l'ail et je serais toujours plus sain que toi.
23:59 Tu es content ?
24:22 Tu vas me faire partir.
24:25 Je n'ai pas de choix.
24:31 Ce qui est dans mon esprit devient plus grand.
24:35 C'est mon santé.
24:38 Mon vie.
24:40 C'est vrai ?
24:42 Mais tu n'as pas de symptômes.
24:45 Peut-être que tout n'est pas si grave que ce que les médecins te disent.
24:49 C'est de la bêtise.
24:52 Je pensais que je te ressemblais.
24:55 Nous ressemblons à toi.
24:59 Bonjour, Britta.
25:05 Non, tout va bien.
25:08 Je n'avais pas le téléphone, je suis allée au hôpital.
25:12 Tu viens avec moi ?
25:16 Non, bien sûr, je suis contente. Merci.
25:19 D'accord.
25:21 À demain.
25:23 C'est super que ça marche.
25:26 Si tu as des problèmes, tu peux me contacter à Spagne.
25:30 Pas de problème. Tu n'es pas du monde.
25:32 Non, je ne suis pas.
25:33 Au revoir.
25:34 Merci.
25:35 Salut, Freddy.
25:36 Salut, Tina.
25:37 Et il le fait ?
25:39 Oui, il est là.
25:42 Il est là ?
25:43 Oui, il est là.
25:44 Il est là ?
25:45 Oui, il est là.
25:46 Il est là ?
25:47 Oui, il est là.
25:48 Il est là ?
25:49 Oui, il est là.
25:50 Il est là ?
25:51 Oui, il est là.
25:52 Il est là.
25:53 Oh mon Dieu. Merci, Freddy.
25:55 Ça veut dire que tu peux partir ?
25:57 Tu peux partir.
25:58 Je suis contente.
25:59 Oh.
26:00 Freddy, friend, tu es le meilleur.
26:03 Ça veut dire que je peux regarder des tickets ?
26:05 Oui, tu peux.
26:06 OK, super.
26:07 Et quand tu parles avec Lily ?
26:09 Heu, ce soir.
26:11 Ah, alors il y a des nougats ?
26:12 Non, je pensais que je prendrais la grosse box de bento de Ikari Sushi.
26:17 Oh, une déluxe de déchets.
26:19 Oh, Britta.
26:21 Hey, Britta, qu'est-ce qu'il y a ?
26:24 OK.
26:25 Et qu'est-ce qu'il y a dedans ?
26:29 Quoi ?
26:30 Je crois que je suis fou.
26:32 Pourquoi elle fait ça ?
26:35 Oui, c'est bien.
26:38 Oui, on se voit à la maison.
26:41 Tout va bien.
26:42 À plus tard.
26:44 Merci, au revoir.
26:46 Oh mon Dieu.
26:48 Oh.
26:50 Quoi ?
26:51 Lily a fait un ennui.
26:54 Oh.
26:56 Oh.
26:58 Oh.
27:00 Oh.
27:01 Oh.
27:02 Oh.
27:03 Oh.
27:04 Oh.
27:05 [Musique]
27:30 Pourquoi ne me laisses-tu pas en paix ?
27:33 Parce que tu es important pour moi.
27:38 Si je te serais important, tu me laisserais bien ?
27:45 Carla, je ne peux pas vivre sans toi.
27:50 Je sais.
27:52 Mais tu n'es pas réelle.
27:54 Viens.
27:55 Fais-le !
27:58 Mme Saravacos ?
28:00 Robert, oui.
28:02 Bonjour.
28:03 Tout va bien ?
28:05 Je vous dérange ?
28:06 Non, pourquoi ?
28:10 Avec qui parlez-vous ?
28:14 Avec moi-même.
28:16 Ça me passe parfois.
28:17 C'est une habitude bizarre.
28:19 Je sais.
28:20 Je suis probablement trop occupée par les chevaux.
28:23 D'accord.
28:24 Et ça se trouve dans la famille.
28:27 Oui, comme toujours.
28:29 Je vais faire une conférence vidéo.
28:32 Je ne peux pas faire ça dans la jardinière.
28:35 Il y a trop de bruits.
28:37 Je comprends.
28:39 Tout va bien.
28:40 Merci.
28:41 Bien sûr.
28:42 ♪ ♪ ♪
29:08 ♪ ♪ ♪
29:19 Je voudrais participer à ce conférencier.
29:22 Tu as déjà terminé un appartement ?
29:23 Non.
29:24 Avec la prof ?
29:25 Je voulais parler avec toi et me faire un accord.
29:28 Qu'est-ce qu'on dit à l'école et comment on s'occupe de Lily.
29:32 Je pense qu'on ne devrait pas faire grand chose.
29:35 C'est déjà grand chose quand notre fille va à l'école.
29:38 Pourquoi ? Tu n'as jamais fait ça ?
29:39 Non.
29:42 Les notes de Lily sont toujours parfaites.
29:44 Oui, mais si tu continues à faire de la merde, tu vas te faire mal.
29:48 Tu ne pourras peut-être pas faire de la bonne.
29:50 Fais-le lentement, Britta.
29:52 Même si tu devais faire une course d'honneur,
29:54 ce serait pas un mort-déjeuner, non ?
29:57 Non, mais ce serait un dérangement de temps.
30:00 Elle perdra un an en train de l'étudier.
30:02 Si elle veut.
30:04 C'est reparti.
30:07 Lily ne doit pas aller à l'école.
30:08 Tu crois que ça ne se passera pas à l'école ?
30:10 C'est pas la question.
30:12 Lily est en puberté, c'est tout.
30:15 Je voulais te demander ce que Lily pense de tout ça.
30:18 C'est une très bonne idée.
30:21 Anne voulait parler avec toi ce soir,
30:23 envers Anna-Lucie.
30:24 Peut-être que c'est une bonne occasion.
30:27 Est-ce que tu ne veux pas que je parle avec toi ?
30:30 Oui, bien sûr.
30:32 Hey, Marvin !
30:36 Hey, c'est une surprise.
30:38 Je n'ai pas beaucoup de temps, je suis en train de me faire chercher.
30:40 Moi aussi, je dois aller en train de m'entraîner.
30:42 Mais je voulais te dire quelque chose.
30:43 Alors, dis-moi.
30:44 Je suis allée dans la ville,
30:46 et j'ai vu une femme avec le même vélo que celui de Franck.
30:50 Et où était-ce ?
30:51 Je lui ai juste parlé,
30:53 parce que c'était un vélo cool.
30:54 Et je lui ai demandé d'où elle avait ça.
30:57 Et tu ne sais pas ce qu'elle a dit.
31:01 Elle a acheté le second-hand,
31:03 parce qu'elle l'a vu dans une jardinière de Lüneburg.
31:08 Elle voulait juste acheter des fleurs.
31:10 Puis, la propriétaire est venue et a fait un offret.
31:14 C'est assez fou que ta copine continue de vendre tes cadeaux.
31:37 Bonjour, Mme Frey.
31:38 Je voulais juste voir si tout allait bien.
31:40 Tout va bien.
31:41 Vous vous en faites ?
31:42 Oui.
31:43 Je vais fermer.
31:49 Pas de problème.
31:50 Mme Saravacos ?
32:04 Rebecca !
32:05 Je voulais juste essayer quelque chose.
32:09 J'ai trop de temps.
32:11 Vous devriez faire ça à la maison.
32:14 Vous ne pouvez pas venir juste pour cuisiner.
32:16 Nous avons une grande fête à Westflügel.
32:18 Nous devons préparer ça ici.
32:20 Nous devrions coordonner et discuter.
32:22 C'est stupide.
32:23 Je devrais m'en rappeler.
32:25 Si je peux le dire,
32:28 pourquoi ne pas vous réveiller ?
32:32 Vous ne vous réveillez pas.
32:34 Le nouveau recette ne vous arrive pas.
32:37 Peut-être que vous avez raison.
32:39 Dites-le encore.
32:41 Vous avez raison.
32:43 Je vais réchauffer les choses.
32:46 Et je me réveillerai.
32:49 Très bien.
32:51 C'est bon, Mr. Beck.
32:54 C'est bon, Mr. Beck.
32:56 Oh, cool, Sushi !
33:08 Salut !
33:09 J'ai oublié ton anniversaire ?
33:11 On va faire une guerre contre Gokumaki ?
33:14 Pas trop vite.
33:16 Je vais te montrer un peu.
33:18 Je vais te montrer un peu.
33:20 Qu'est-ce qu'il y a ?
33:22 Mme. Becker a envoyé un mail.
33:27 Elle dit que tu as fait de l'épreuve
33:30 et que tu as fait de l'épreuve de la signature de maman.
33:33 C'était juste avec ce stupide professeur de représentation.
33:36 Lili ?
33:37 On n'a rien à l'école avec lui.
33:39 Et il a eu le anniversaire de Marlene.
33:42 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
33:44 Il a eu le anniversaire de Marlene.
33:46 Il a eu le anniversaire de Marlene.
33:48 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
33:50 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
33:52 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
33:54 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
33:56 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
33:58 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:00 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:02 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:04 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:06 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:08 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:10 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:12 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:14 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:16 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:18 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:20 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:22 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:24 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:26 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:28 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:30 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:32 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:34 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:36 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:38 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:40 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:42 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:44 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:46 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:48 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:50 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:52 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:54 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:56 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
34:58 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:00 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:02 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:04 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:06 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:08 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:10 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:12 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:14 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:16 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:18 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:20 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:22 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:24 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:26 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:28 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:30 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:32 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:34 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:36 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:38 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:40 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:42 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:44 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:46 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:48 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:50 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:52 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:54 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:56 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
35:58 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:00 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:02 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:04 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:06 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:08 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:10 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:12 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:14 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:16 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:18 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:20 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:22 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:24 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:26 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:28 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:30 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:32 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:34 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:36 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:38 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:40 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:42 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:44 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:46 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:48 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:50 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:52 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:54 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:56 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
36:58 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:00 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:02 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:04 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:06 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:08 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:10 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:12 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:14 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:16 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:18 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:20 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:22 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:24 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:26 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:28 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:30 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:32 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:34 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:36 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:38 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:40 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:42 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:44 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:46 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:48 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:50 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:52 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:54 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:56 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
37:58 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:00 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:02 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:04 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:06 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:08 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:10 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:12 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:14 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:16 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:18 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:20 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:22 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:24 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:26 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:28 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:30 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:32 Bien sûr, il a eu le anniversaire de Marlene.
38:34 Tu as peur qu'elle croise tes plans d'analogie.
38:36 Ça ne sert à rien.
38:38 Ça se passe si tu y crois.
38:40 Je suis toujours la mauvaise personne pour Lili.
38:42 Oui, exactement.
38:44 Je voudrais changer notre comportement.
38:48 S'il te plaît, sors de ce rapport de parents-enfant.
38:51 Plus à l'aise.
38:53 Oui.
38:54 Oui.
38:55 Je pense que ça ne se passera que dans quelques années.
38:57 On ne parle plus de ce sujet, d'accord ?
39:00 Non.
39:01 Non. Attends.
39:04 Ça a peut-être plus d'impression sur elle
39:06 que quelque chose comme une punition.
39:08 Ça sent bien.
39:22 Tu n'es pas là.
39:26 Tu as raison.
39:28 Je ne peux pas te faire dur.
39:30 Je suis désolé.
39:32 J'étais un idiot.
39:34 Bien sûr, je te laisserai tranquille.
39:37 Si c'est ce que tu veux.
39:39 Oui.
39:42 Mais je pense que ça devrait être un beau fin.
39:55 Un beau fin
39:58 d'une époque indescribable.
40:00 Je voudrais voir le Weinberg encore une fois.
40:06 Avec toi,
40:07 au lumière.
40:09 Seuls nous deux,
40:11 et les étoiles.
40:12 Michael, je...
40:13 Allez.
40:15 Fais encore quelque chose de fou.
40:17 Non. Non.
40:27 Non.
40:29 C'est ma 44.
40:34 Merci. Bonne soirée.
40:35 De même.
40:37 Hey.
40:41 Qu'est-ce que tu fais là ?
40:43 La preuve est déjà terminée ?
40:45 Oui.
40:46 Est-ce que Dr. Jäger a du talent ?
40:48 Au contraire.
40:50 Il ne peut pas se tenir au moment.
40:52 Il est trop léger
40:54 et trop étonné.
40:56 Je suis désolé.
40:58 Bonjour.
41:00 Comment ça va ?
41:02 Tout va bien.
41:04 Je suis désolé de ne pas avoir attention au entraînement.
41:07 C'était mon faute.
41:09 Nous sommes tous un peu à la faute ?
41:11 Il me parlait de son costume de carnaval.
41:15 Oui.
41:17 J'ai été la masque.
41:19 Il avait un visage brillant.
41:21 Il a brillé dans le noir.
41:23 C'était génial.
41:25 Tu as fait des cernes blanches.
41:27 Il y a des photos, non ?
41:29 Non, je ne crois pas.
41:31 Non, pas du tout.
41:33 Dommage.
41:35 Bonne soirée.
41:37 Merci.
41:39 Et toi ?
41:41 Si Dr. Jäger ne peut pas jouer à la machine à laver,
41:43 qui le fait ?
41:45 Je ne sais pas. Personne.
41:47 Et si je...
41:49 Non, tu es déjà trop fatigué.
41:51 Tout ça ne se passe pas.
41:53 Qu'est-ce que la machine à laver a à voir avec les médecins ?
41:57 Oui, c'est vrai.
41:59 Il n'y a pas quelque chose qui correspond plus aux visites à la médecine et aux hôpitaux ?
42:05 Ma mère a écrit un de ces morceaux.
42:08 "Attendez le Docteur Schmidt".
42:11 OK.
42:13 Pourquoi ?
42:15 Il joue dans un salle de repos.
42:17 Tu penses que Jäger a fait ce morceau ?
42:19 Tu connais ma mère. Elle ne peut pas faire de la mort.
42:22 OK. Je vais l'appeler.
42:25 Peut-être que c'est la solution à mon problème.
42:29 Je ne dis pas que c'est un problème, mais je dois donner le droit à Ben.
42:34 Lily a déjà fait un coup de main.
42:36 C'est normal dans cet âge.
42:39 Je voudrais que Amélie soit là. Elle peut bien parler avec Lily.
42:45 Elle s'y met déjà.
42:47 J'espère.
42:49 Peut-être que la période avec Lily sera plus difficile que ce que nous pensions.
42:53 Ne fais pas trop de soucis.
42:57 Je vais essayer.
43:00 Tu as reçu Carla ?
43:06 Oui. Je vais la voir demain.
43:09 Je crois qu'elle a hâte.
43:12 Je voulais l'inviter à dîner pour qu'elle se rende compte de ses pensées.
43:16 Mais je ne voulais pas être pressionné.
43:18 Tu fais vraiment trop de soucis.
43:20 C'est important qu'elle se fasse soigner.
43:23 C'est vrai. Elle avait des problèmes de se rendre compte de ses pensées.
43:28 Qu'est-ce qu'on va manger aujourd'hui ?
43:32 Je n'ai pas mangé que du salade.
43:35 Je n'ai pas envie de cuisiner.
43:38 Ok. Je peux prendre ça ?
43:41 Oui.
43:43 Mais je dois masser.
43:45 Non, je ne peux pas faire de bain.
43:48 Je vais me réunir.
43:50 Merci.
43:53 [Musique]
43:56 Salut.
44:08 Salut.
44:09 Comment ça va ?
44:11 Comment ça s'est passé, Chili ?
44:14 Bien.
44:16 Comment ça s'est passé quand le vélo a été volé ?
44:20 Hein ?
44:22 Pourquoi tu me demandes ça ? Je t'ai déjà dit ça.
44:26 Parce que la femme que nous avons vue dans la ville,
44:29 qui a acheté son vélo à Biomertens,
44:31 je suis allé trop loin et j'ai demandé où elle avait acheté son vélo.
44:35 Et ? Qu'est-ce qu'elle a dit ?
44:37 Oui. C'était une histoire drôle.
44:40 Elle m'a dit qu'elle avait acheté son vélo second-hand,
44:43 ici, dans la jardinière.
44:48 C'est vrai ?
44:50 Oh mon Dieu, désolé.
44:52 C'est super important, je dois y aller.
44:54 Franck a bien dormi ?
44:56 Merci beaucoup pour le cadeau.
44:58 Salut.
45:07 Tu sais quoi ? Je t'ai acheté des tickets.
45:10 OK, OK. Bien.
45:12 Est-ce que Lily est dans la jardinière ?
45:14 Je ne l'ai pas vue. Pourquoi ?
45:15 Parce qu'elle est partie et que je ne peux pas l'atteindre.
45:17 Mais tu as promis quelque chose, tu voulais parler avec elle.
45:19 Oui, je l'ai promis.
45:21 Mais ça a été très compliqué.
45:24 Elle est très fière que nous allions avec Louise à Andalusie
45:27 et qu'elle reste ici avec Britta.
45:29 Tu es sérieux ?
45:31 Peut-être que Britta a raison et qu'on devrait mettre des limites.
45:35 Oui, mais peut-être qu'elle doit se réunir à ses pensées.
45:38 On peut l'offrir ici, pour qu'elle puisse être avec nous
45:41 si elle se retrouve avec nous.
45:43 Mais ne voulons-nous pas la mietter sous la maison ?
45:47 Oui, mais Lily va y aller.
45:50 Un boulot sans arrêt pendant trois mois ?
45:52 Bien sûr, c'est un offrement qui est un peu trop léger pour vous,
45:55 mais tu penses que ça va bien ?
45:57 C'est probablement le cas.
46:00 Bonsoir.
46:06 Est-ce qu'il y a quelque chose ?
46:08 Lily, Lily, tout va bien ?
46:10 Monsieur Berger, je dois vous annoncer que votre fille a été attrapée
46:14 par un clown dans un magasin.
46:16 Quoi ?
46:18 Tu ne penses pas que c'est un grand cas ?
46:22 Non, ce n'est pas un...
46:24 Non.
46:26 Tu m'aides, non ?
46:29 Oui, avec Kagan, avec les prisonniers.
46:32 Oui.
46:37 Tu as raison.
46:40 Carla ?
46:41 Hendrik, bonjour.
46:43 Tout va bien ?
46:44 Oui, tout va bien.
46:46 C'est bien que tu sois si détendue.
46:48 Tu n'es pas un peu étonnée ce matin ?
46:52 Non.
46:54 Bien.
46:57 Je suis allée au vin,
47:01 Michael.
47:03 OK, et...
47:06 Comment a-t-il été le départ ?
47:10 Il y a eu un accident.
47:12 Il y a eu un accident.
47:15 Je suis allée à la maison, et...
47:18 Je suis allée à la maison, et...
47:21 Je suis allée à la maison, et...
47:24 Je suis allée à la maison, et...
47:27 Je suis allée à la maison, et...
47:30 Je suis allée à la maison, et...
47:33 Je suis allée à la maison, et...
47:36 Je suis allée à la maison, et...
47:39 Je suis allée à la maison, et...
47:42 Je suis allée à la maison, et...
47:45 Je suis allée à la maison, et...
47:48 Je suis allée à la maison, et...
47:51 Je suis allée à la maison, et...
47:54 Je suis allée à la maison, et...
47:57 Je suis allée à la maison, et...
48:00 Je suis allée à la maison, et...
48:03 Je suis allée à la maison, et...
48:06 Je suis allée à la maison, et...
48:09 Je suis allée à la maison, et...
48:12 Je suis allée à la maison, et...
48:15 Je suis allée à la maison, et...
48:18 Je suis allée à la maison, et...
48:21 Je suis allée à la maison, et...
48:24 Je suis allée à la maison, et...
48:27 Je suis allée à la maison, et...
48:30 Je suis allée à la maison, et...
48:33 Je suis allée à la maison, et...
48:36 Je suis allée à la maison, et...
48:39 Je suis allée à la maison, et...