• il y a 8 mois
Episode 04:Existential Evolution
Episode Summary:
Rentt has to stop his exploration of the uncharted area in the Labyrinth of Moon's Reflection to bring Loris back to Maalt. Loris is very touched after Rentt saved him from his crippling debt, but at the time Rentt suffers from a sudden craving for human flesh

Category

📺
TV
Transcription
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [GRUNTING]
00:05 [GROWLING]
00:15 [GRUNTING]
00:18 [GRUNTING]
00:21 [SPEAKING JAPANESE]
00:24 [GRUNTING]
00:27 [GRUNTING]
00:32 [SPEAKING JAPANESE]
00:35 [SPEAKING JAPANESE]
00:49 [SPEAKING JAPANESE]
00:58 [SPEAKING JAPANESE]
01:01 [GRUNTING]
01:09 [MUSIC PLAYING]
01:16 [GRUNTING]
01:27 [EXPLOSION]
01:30 [MUSIC PLAYING]
01:34 [RAPPING IN JAPANESE]
01:37 [MUSIC PLAYING]
01:41 [RAPPING IN JAPANESE]
01:48 [RAPPING IN JAPANESE]
02:02 [RAPPING IN JAPANESE]
02:05 [RAPPING IN JAPANESE]
02:17 [RAPPING IN JAPANESE]
02:24 [RAPPING IN JAPANESE]
02:31 [RAPPING IN JAPANESE]
02:34 [RAPPING IN JAPANESE]
02:47 [RAPPING IN JAPANESE]
02:54 [RAPPING IN JAPANESE]
03:00 [MUSIC PLAYING]
03:03 [GRUNTING]
03:04 [SPEAKING JAPANESE]
03:07 [GASPING]
03:23 [SPEAKING JAPANESE]
03:26 [SPEAKING JAPANESE]
03:29 [SPEAKING JAPANESE]
03:32 [SPEAKING JAPANESE]
03:41 [SPEAKING JAPANESE]
03:44 [SPEAKING JAPANESE]
03:47 [SPEAKING JAPANESE]
03:55 [SPEAKING JAPANESE]
03:58 [SPEAKING JAPANESE]
04:02 [SPEAKING JAPANESE]
04:06 [SPEAKING JAPANESE]
04:10 [SPEAKING JAPANESE]
04:15 [SPEAKING JAPANESE]
04:19 [SPEAKING JAPANESE]
04:25 [SPEAKING JAPANESE]
04:28 [SPEAKING JAPANESE]
04:37 [SPEAKING JAPANESE]
04:51 [SPEAKING JAPANESE]
04:54 [SPEAKING JAPANESE]
04:59 [SPEAKING JAPANESE]
05:02 [SPEAKING JAPANESE]
05:05 [SPEAKING JAPANESE]
05:10 [SPEAKING JAPANESE]
05:16 [SPEAKING JAPANESE]
05:20 [SPEAKING JAPANESE]
05:23 [SPEAKING JAPANESE]
05:35 [SPEAKING JAPANESE]
05:44 [SPEAKING JAPANESE]
05:49 [SPEAKING JAPANESE]
05:52 [SPEAKING JAPANESE]
05:55 [SPEAKING JAPANESE]
06:01 [SPEAKING JAPANESE]
06:05 [SPEAKING JAPANESE]
06:11 [SPEAKING JAPANESE]
06:17 [SPEAKING JAPANESE]
06:20 [SPEAKING JAPANESE]
06:24 [SPEAKING JAPANESE]
06:28 [SPEAKING JAPANESE]
06:34 [SPEAKING JAPANESE]
06:44 [SPEAKING JAPANESE]
06:47 [SPEAKING JAPANESE]
06:50 [SPEAKING JAPANESE]
06:56 [SPEAKING JAPANESE]
07:01 [SPEAKING JAPANESE]
07:04 [SPEAKING JAPANESE]
07:07 [SPEAKING JAPANESE]
07:12 [SPEAKING JAPANESE]
07:15 [SPEAKING JAPANESE]
07:18 [SPEAKING JAPANESE]
07:22 [SPEAKING JAPANESE]
07:25 [SPEAKING JAPANESE]
07:28 [SPEAKING JAPANESE]
07:32 [SPEAKING JAPANESE]
07:39 [SPEAKING JAPANESE]
07:42 [SPEAKING JAPANESE]
07:46 [SPEAKING JAPANESE]
07:53 [SPEAKING JAPANESE]
07:56 [SPEAKING JAPANESE]
07:59 [SPEAKING JAPANESE]
08:08 [SPEAKING JAPANESE]
08:36 [SPEAKING JAPANESE]
08:39 [SPEAKING JAPANESE]
08:49 [SPEAKING JAPANESE]
08:56 [SPEAKING JAPANESE]
09:01 [SPEAKING JAPANESE]
09:04 [SPEAKING JAPANESE]
09:07 [SPEAKING JAPANESE]
09:12 [SPEAKING JAPANESE]
09:15 [SPEAKING JAPANESE]
09:19 [SPEAKING JAPANESE]
09:22 [SPEAKING JAPANESE]
09:25 [MUSIC PLAYING]
09:28 [SPEAKING JAPANESE]
09:31 [SPEAKING JAPANESE]
09:34 [SPEAKING JAPANESE]
09:38 [SPEAKING JAPANESE]
09:42 [MUSIC PLAYING]
09:45 [GROWLING]
09:48 [SCREAMING]
09:51 [MUSIC PLAYING]
09:54 [SPEAKING JAPANESE]
09:57 [MUSIC PLAYING]
10:00 [GURGLING]
10:03 [SPEAKING JAPANESE]
10:06 [SPEAKING JAPANESE]
10:09 [SPEAKING JAPANESE]
10:12 [GROANING]
10:17 [SPEAKING JAPANESE]
10:22 [EXPLOSION]
10:25 [MUSIC PLAYING]
10:28 [EXPLOSION]
10:31 [SPEAKING JAPANESE]
10:34 [GROWLING]
10:37 [GROWLING]
10:40 [SPEAKING JAPANESE]
10:43 [SPEAKING JAPANESE]
10:46 [CRICKETS CHIRPING]
10:51 [GROANING]
10:54 [GROWLING]
10:57 [SPEAKING JAPANESE]
11:00 [SPEAKING JAPANESE]
11:03 [GROWLING]
11:06 [SPEAKING JAPANESE]
11:09 [SPEAKING JAPANESE]
11:12 [GROANING]
11:15 [MUSIC PLAYING]
11:18 [SPEAKING JAPANESE]
11:21 [SPEAKING JAPANESE]
11:24 [SPEAKING JAPANESE]
11:27 [SPEAKING JAPANESE]
11:30 [SPEAKING JAPANESE]
11:33 [SPEAKING JAPANESE]
11:36 [SPEAKING JAPANESE]
11:39 [SPEAKING JAPANESE]
11:42 [SPEAKING JAPANESE]
11:45 [SPEAKING JAPANESE]
11:48 [SPEAKING JAPANESE]
11:51 Meat is delicious.
11:53 Yeah
11:56 You're right
11:57 Yeah
11:58 Gould likes human blood and meat
12:01 By the way
12:02 Do you feel anything?
12:04 Even a little right now
12:07 Does he have a fever?
12:09 That's great
12:11 Will he suffer a beginning injury?
12:13 That's why he's weak
12:15 I'm going to sleep
12:17 Lauren
12:20 Show me
12:22 I just put all the potions in the magic pharmacy
12:31 What?
12:32 If I get some materials tomorrow
12:34 I can make it right away
12:36 Let me do it
12:39 You
12:42 Can you use the holy weapon that much?
12:44 Yeah
12:45 I should be able to treat it to some extent
12:48 I've never received a treatment for the holy weapon
12:51 It's comfortable
12:53 It's warm
12:55 How is it?
12:57 The pain is gone
13:00 That's great
13:03 It's healed
13:05 Not yet
13:16 I can't say that it's a scratch
13:19 Don't worry
13:21 You
13:25 If it's this much
13:30 It's a full scratch
13:33 Yeah
13:34 What's wrong with your face?
13:37 The mask is deforming
13:39 What?
13:40 You didn't notice?
13:42 When did it happen?
13:44 I have to hide it
13:46 That mask
13:50 It doesn't seem like it's just cursed
13:53 Is it reacting to your will?
13:55 I'll try it
13:57 It's rare
14:03 I heard that the magic sword has its own will
14:07 If you can move it freely
14:10 It's not going to come off now
14:12 I see
14:13 It's coming off
14:14 It's coming off
14:16 Can I try pulling it?
14:19 Yeah
14:20 It's no good
14:27 It's a subtle result
14:29 Well, your face is still undead
14:32 You'll need to hide it for a while
14:34 That's right
14:36 I'll go with this for a while
14:38 Your way of talking is getting better
14:41 It's easier to talk
14:43 Did I evolve?
14:46 I think so
14:49 I defeated a strong monster
14:53 But I evolved right after I defeated a monster
14:57 Maybe
15:03 The reason you're talking about my blood and flesh
15:07 It's not something you can just say
15:10 You're more like a Shiki than a Ghoul
15:14 Shiki?
15:15 I've never seen one
15:17 It's a vampire, right?
15:19 Yeah
15:20 It's a monster that's even lower than a lesser vampire
15:23 But it's similar to you
15:25 But why Shiki?
15:27 Even among us scholars
15:29 The evolution of existence is like the sound of a labyrinth
15:32 It's full of mysteries
15:34 But
15:38 Rento, do you want to hear my hypothesis?
15:41 Yes, please tell me
15:43 Okay, let's talk
15:46 Well, even if you refuse, I'll talk to you
15:50 Don't sleep
15:52 So, where did you start talking from?
15:57 I haven't seen it, but you were a skeleton at first, right?
16:01 Yeah, it was a pretty interesting figure
16:04 And then you became a Ghoul
16:07 Yeah
16:08 Don't you think it's strange that you became a Ghoul from a skeleton?
16:13 The evolution of existence is that the monster becomes a higher being
16:19 It may be different, but that's how it's defined
16:23 That's right
16:24 So, is the skeleton only a Ghoul?
16:28 There are a lot of Skeleton Soldiers and Skeleton Knights
16:33 There is a report that the skeleton became a Ghoul
16:37 But I don't know if it's a coincidence or if there's a reason
16:45 But there is a hypothesis
16:49 It's that the monster wants to be
16:52 It's evolving in the direction you think
16:58 You always said you wanted to be close to the human form
17:03 That's true
17:06 But if that's the case, it's not a Ghoul, but a vampire that looks more like a human
17:13 It's similar to the Adventurer Guild
17:17 You can jump from the iron ball to the gold ball, right?
17:20 I think there are a lot of abilities and conditions
17:23 I see
17:25 In the experiment using the water monster, the evolution of existence according to the environment was confirmed
17:30 The volcano area is a fire-type, but the water side evolved into a water-type monster
17:37 It can be said that it evolved autonomously against the environment
17:42 If it happened by the will of the monster itself
17:46 The theory is controversial, but I thought you had that possibility
17:52 In other words, if I work hard, I can become a vampire?
17:57 And someday I can go back to being a human
18:02 There is a possibility for all
18:06 I don't know about the latter
18:08 I see
18:09 The evolution of existence from now on is not just about defeating monsters
18:15 I see
18:18 Just as I was able to become a commander by eating Lorraine's blood and flesh
18:22 Vampires also have some conditions, right?
18:25 Yes, probably
18:27 There are a lot of things I don't understand
18:30 It can't be helped
18:32 In the first place, the story now is just a hypothesis
18:34 It's a good thing to say it's a delusion
18:36 Anyway, I have no choice but to do it
18:40 I will also support as much as possible
18:43 Thank you
18:45 Don't worry
18:47 I'm sorry
18:49 Then I'll look into it
18:54 Take off your clothes
18:56 I'll take a picture of your body with a magic tool and leave it as a record
19:00 And let me shave a part of your body
19:03 Shave?
19:04 Do you have a sense of smell?
19:06 I don't know
19:07 I can prepare a anesthetic, but will it work on you?
19:09 Then let's do some medical research
19:13 I have to look into sleep and appetite
19:16 Please make sure that you can eat normal food later
19:19 And if you are close to a vampire
19:21 Well, the experiment will start tomorrow
19:24 You must be tired today
19:27 I also have a common sense of expression
19:33 Occasionally
19:35 Certainly, occasionally
19:40 [The next day]
19:42 The captain is fine
19:53 It's better than I thought
19:55 The strange impulse like yesterday is also gone
19:58 I can't go into the labyrinth in this state
20:04 I'm sure the crops will be angry
20:08 Hey
20:09 What is this?
20:11 It's your sword
20:14 It's so worn out
20:20 The material is exhausted
20:22 I can't repair it
20:24 I'm sorry
20:25 I lost my holy weapon
20:27 What?
20:28 If that's the case, it's not strange
20:31 There is no enemy in the labyrinth of the water moon that does not have a holy weapon
20:35 I met a giant skeleton
20:38 That's not possible
20:39 No, I'm not the kind of guy who lies
20:43 But where is it?
20:45 I found a non-toxic area
20:47 What?
20:48 No, you
20:52 That is
20:53 Is it true?
20:55 Non-toxic area
21:00 There was such a situation
21:02 I thought what happened because I came in a strange way
21:06 So, did you finish the search?
21:09 Not yet
21:10 So I'm sorry
21:12 I want the sword I asked for as soon as possible
21:15 I think so
21:16 I can't let other people come first
21:20 But
21:21 The sword you ordered is not ready yet
21:25 So I'll lend you a replacement sword
21:28 Is that okay?
21:30 Yes, I'll give you a little more
21:33 You're good at it
21:37 Well, it's obvious
21:41 Well, I got the sword again
21:44 I'll go into the labyrinth and evolve the next existence
21:47 Hey, give me all the vegetables there
21:49 All of it
21:50 Hey, that meat
21:51 Isn't it a little cheaper?
21:53 It's not enough for Isabelle
21:55 Okay, bring me the meat in the back
21:57 The Sekiryu store will resume business from this afternoon
22:00 Everyone, please come
22:02 I'll definitely come
22:03 I'll be waiting
22:06 [Music]
22:20 [Music]
22:49 [Music]
23:18 [Music]

Recommandations