[English Sub] Stardust Telepath - Episode 07

  • il y a 5 mois
Episode 07:Bold Leadership
Episode Summary:
Since meeting Kei Akizuki, the club president of the previous year's winning school at the Model Rocket Championships, Umika's admiration for Kei has only grown. Umika is determined to become a leader like Kei and declares her aim to win this year's championship. The Rocket Research Association's next goal is set, and everyone renews their commitment. They prepare for the championships, including acquiring a license for model rockets. However, Umika is pushed aside by Matataki, who tells her that if she wants to win, she should entrust her with the leadership. Umika wonders if this is the right way to do it…

————————————————————
Synopsis:
A high school girl who is not good at communicating with people, Umika Konohoshi, meets a self-proclaimed alien, Yuu Akeuchi. They promise each other that they'll go to outer space together. She also meets the vice-class president, Haruno Takaragi, and the truant Matataki Raimon. They decide to build a rocket… This is a "youth rocket" story in which high school girls build rockets and aim for space!

Category

📺
TV
Transcript
00:00 Akizuki Kei-san, le directeur de Tatsuoka Kagaku Kijutsu Koukou.
00:05 C'était cool.
00:07 Si je devais devenir un directeur aussi cool comme Akizuki-san...
00:11 Rikasa...
00:12 Konohoshi...
00:15 Hey, Konohoshi!
00:16 Oui?
00:17 Reposez à l'écran!
00:19 Oui!
00:20 Répond à ce que je ne peux pas!
00:22 Ecoute-moi bien!
00:24 Je... Je suis en colère...
00:28 C'est normal, c'est normal.
00:30 C'est bon, c'est bon.
00:31 Tu es comme ça depuis le début de l'événement.
00:34 Tu es un peu déprimée.
00:35 Tu vas bien?
00:36 Peut-être...
00:37 Nous allons aussi sortir de l'épreuve de l'année.
00:41 C'est une épreuve de l'année?
00:43 Tu es un peu fatiguée?
00:45 Ah, euh...
00:46 Je ne suis pas...
00:47 Je suis...
00:48 Je suis bien.
00:49 Quelle délicate tête.
00:52 Umika-chan, c'est la séance de la salle de classe, non?
00:55 Tu as besoin d'aide?
00:58 Ah!
00:59 Les séances de classe sont aussi disponibles?
01:02 Oui, c'est vrai.
01:04 Nous sommes très gentils,
01:07 donc nous devons nous expliquer.
01:10 Je dois me concentrer.
01:12 Fais gaffe!
01:13 Euh...
01:14 Je... Je...
01:16 Je vais lire ce que j'ai dit hier soir.
01:21 Je vois.
01:23 Hum...
01:25 En plus, je ne sais pas quand...
01:30 Je ne sais pas quand...
01:33 Je ne peux pas me calmer comme ça!
01:36 Les gens vont me dire que je suis un idiot!
01:39 Hum...
01:40 Je vais changer de mot pour inciter les gens.
01:44 Hé!
01:45 Faisons un petit coup de kawaii!
01:48 Hey, aide Haruno.
01:50 Hein? Moi?
01:52 Moi aussi?
01:53 Ah...
01:54 Ah... Ah... Ah...
01:56 Alors, nous allons commencer le deuxième tournée de la séance de classe.
02:00 Ah...
02:02 Ils sont tous des leaders.
02:05 Ah! Ils ont des notes incroyables!
02:08 C'est pas une séance de classe,
02:10 mais je dois écrire quelque chose.
02:12 Pour le moment, je vais me marquer le jour.
02:14 Il est quel jour?
02:16 Umika-chan, comment ça va?
02:21 J'ai bien essayé de me marquer le jour sur les notes!
02:24 Ça ne va pas.
02:26 Hein?
02:27 Tu vas rentrer en retard.
02:29 Tu ne peux pas juste te faire pleurer et rentrer.
02:32 Matataki-chan...
02:34 Hum...
02:36 Alors, nous allons commencer la troisième tournée de la séance de classe.
02:39 Je vais bien, même si je suis seule.
02:43 Je vais bien, même si je suis seule.
02:45 Akezaki-san ne va pas me faire peur.
02:49 C'est bon, je vais me marquer le jour.
02:53 Vous pouvez entrer, Koukai-san.
03:04 Ah, ok!
03:07 Non, c'est pas vrai!
03:09 Si il pleure, vous pouvez vous rassurer.
03:14 Je vous ai dit que je serais bien, Umika!
03:17 Vous êtes deux...
03:19 Je suis...
03:23 Umika! Bienvenue!
03:26 Vous avez tout attendu!
03:28 Bien sûr!
03:29 Bien joué!
03:31 Alors, comment ça s'est passé?
03:35 Vous avez réussi?
03:37 J'ai mis le mot plusieurs fois, j'ai fait une erreur.
03:42 Mais je pense que je l'ai bien fait.
03:47 Vraiment? Bien joué, Umika!
03:50 Voilà!
03:52 J'ai vu les mots que vous avez écrit sur la note, et je me suis sentie bien.
03:57 Merci.
03:59 T'es si dégueulasse.
04:02 Ah, et...
04:05 Je n'avais pas vraiment pensé en dire ça, mais...
04:10 J'ai vu que Raimon-san avait écrit "Première place" sur sa note...
04:16 Et... Et... Et pour finir, je voulais...
04:22 Je voulais me faire un partenaire de l'équipe pendant l'année...
04:27 Je voulais me faire une meilleure réputation dans le tournoi des roquettes de cette été...
04:34 Je vais... Je vais... Je vais me faire la première!
04:39 La première?
04:41 J'ai dit ça devant tout le monde...
04:46 Oh...
04:48 Hey, hey.
04:50 Tu ne peux pas dire des choses si importantes devant les autres équipes.
04:54 Hein?
04:56 Tu as vraiment l'air d'être un grand gars, le président!
04:59 Enfin, un grand gars.
05:01 Tu as vraiment l'air d'être un grand gars, le président!
05:05 Un grand gars...
05:07 C'est encore trop tard, mais...
05:10 Je veux devenir un président cool, comme Akizuki-san.
05:16 Qu'est-ce que tu es en train de écrire?
05:19 Mon propre nom de décision.
05:22 Matataki-chan, c'est terrible!
05:26 Qu'est-ce qui t'arrive?
05:28 Regarde, c'est la loi de la compétition de l'équipe.
05:31 Il faut que tous les équipes prennent le licence de la roquette.
05:36 Mais on n'a pas de licences!
05:39 C'est fini.
05:41 C'est fini avant que les autres ne participent.
05:43 Au moins, on peut prendre la roquette avec le père.
05:46 C'est stupide.
05:47 Si tu n'en as pas, tu peux la prendre.
05:49 Prendre?
05:51 C'est le licence de la 3e équipe.
05:53 Les équipes qui font le tour des roquettes ont le licence.
05:57 Pour la loi de la compétition, il faut avoir le licence de la 3e équipe et celui des autres équipes.
06:03 C'est fini.
06:04 Il ne reste plus qu'à vous prendre le 4e.
06:07 Matataki, tu n'as pas de sens.
06:11 Ne me regarde pas comme ça!
06:14 Par contre, j'ai le licence de la 3e équipe et le licence de la compétition.
06:19 Mais vous êtes des élèves!
06:22 Je vous ai déjà expliqué tout ce qui se passe.
06:25 C'est une sorte de compétition.
06:28 Après, si vous réussissez à récupérer et vendre vos roquettes, vous pourrez prendre le licence.
06:35 Le licence est cool!
06:39 Je suis finalement une hyper mécanique!
06:42 La joie de la tête est la plus grande.
06:45 C'est un succès!
06:52 J'ai enfin vendu mes roquettes!
06:56 Le résultat est que Haruno a réussi la première fois.
06:59 Denda a réussi la deuxième fois.
07:01 Et le président a réussi la dixième fois.
07:04 Président!
07:05 Oui?
07:06 Vous avez mis trop de moteur.
07:09 C'était pas si grave?
07:12 C'est bon.
07:14 En fonction de la base de l'étude et de la fin de la compétition, je vous règle votre 4e.
07:20 Ouais!
07:21 Mais!
07:22 Rappelez-vous ceci.
07:25 Le moteur n'est pas gratuit!
07:27 Je suis désolée.
07:30 Mais nous pouvons enfin participer à l'épreuve.
07:35 Oui.
07:36 Je dois travailler plus fort pour être présidente.
07:40 C'est grâce à Matataki!
07:42 Bien sûr.
07:43 Je vais m'y mettre.
07:45 Matataki a travaillé si dur, je dois lui remercier.
07:52 Remercier...
07:53 Remercier...
07:54 Oui, merci.
07:56 C'est Matataki qui...
08:00 C'est vrai, il faut le faire maintenant.
08:04 Pourquoi tout de suite?
08:05 Hey, Matataki!
08:07 On va sortir pour ce qui nous a bien fait!
08:10 Et où est mon remercie?
08:13 Tu fais des "Rocket" tous les jours.
08:16 Tu dois te calmer.
08:17 Tu peux venir jouer avec moi.
08:21 On va aller le voir demain après-midi!
08:24 Ecoute-moi!
08:25 Hey!
08:28 Arrête de me faire parler!
08:30 Un peu plus!
08:32 Fais attention à tes pieds.
08:34 Voilà!
08:36 C'est arrivé!
08:37 Bonne anniversaire, Matataki!
08:40 Bienvenue au Viking!
08:45 Mon anniversaire est deux mois plus tard.
08:50 Je sais.
08:51 C'est vraiment ridicule!
08:56 J'ai fait mes préparations pour l'élection,
08:59 mais je n'ai pas pu m'occuper de tout ça.
09:02 Comment tu sais que c'est mon anniversaire?
09:06 C'était un secret?
09:08 Pas vraiment.
09:09 En tout cas, tu dois faire attention à ton schédule.
09:14 Je dois faire attention à mes affaires.
09:20 Tu es vraiment plus grand maintenant.
09:23 Qu'est-ce que tu veux?
09:27 Je suis contente que tu aies aimé le cake.
09:31 Je n'ai pas aimé!
09:34 Je n'ai pas aimé!
09:36 C'est le Viking, je dois manger!
09:38 Tu aimes le cake?
09:41 C'est arrivé!
09:43 Il dit qu'il aime le cake.
09:45 C'est l'heure du cadeau!
09:50 Un cadeau?
09:53 On l'a préparé ensemble.
09:56 Ouvre.
09:57 C'est un réplique de Réplios, la version de la série!
10:04 J'en ai déjà trois.
10:07 Trois?
10:08 Trois!
10:09 Oh non...
10:10 C'est un faillite.
10:12 Oh mon dieu...
10:13 C'est un réplique.
10:15 C'est pas de ta faute.
10:18 C'est vraiment un réplique.
10:21 Je ne vais pas m'en faire.
10:24 Je vais te le donner.
10:29 Pourquoi m'as-tu donné cette réplique?
10:35 Parce que tu as dit que tu aimes le cake.
10:38 J'en ai déjà trop mangé.
10:43 Je ne peux plus manger.
10:45 Je vais lui donner un cadeau.
10:48 Une guerre de défense de la ville?
10:50 Ou...
10:51 Raimon!
10:53 Si tu veux,
10:56 on va prendre du purée ensemble.
11:00 Pour la souvenir.
11:02 Le purée?
11:03 C'est pas possible!
11:06 Une pièce est suffisante.
11:09 Je m'en fiche!
11:10 Vous pouvez en prendre votre propre.
11:13 Je suis désolée.
11:15 Je suis désolée de vous avoir invité.
11:17 Je me souviens plus.
11:20 Ne me fais pas la tête.
11:23 Laisse-moi faire.
11:25 C'est normal de ne pas avoir intérêt à quelque chose.
11:28 Je suis là pour toi.
11:32 Qu'est-ce que tu fais?
11:34 Une fois.
11:37 Si tu veux, je peux en prendre une.
11:41 Non.
11:42 Qu'est-ce que tu fais?
11:44 Allez, prends-en!
11:47 On est 4, on peut en prendre plusieurs.
11:50 Je te dis que je prends une!
11:53 Quelle va-t-on prendre?
11:55 Quelle que ce soit, fais vite.
11:58 Le premier, c'est toi.
12:01 Les mots d'autres sont toujours simples et basiques.
12:06 C'est normal.
12:08 Je n'en ai pas besoin.
12:12 Je vais être très occupée.
12:17 C'est le cas de lui.
12:19 Les mots qu'il dit sont trop petits et morts.
12:24 On peut en prendre une après la partie.
12:28 On peut en prendre une.
12:31 On peut en prendre une.
12:33 Les mots sont trop petits et morts.
12:38 Les mots sont trop simples et basiques.
12:42 C'est normal.
12:44 C'est normal.
12:47 C'est normal.
12:48 C'est normal.
12:51 Si tu te sens bien,
12:54 je te donnerai la victoire après la partie.
13:01 C'est bien que tu aies reçu l'appel pour le tournoi.
13:07 Oui, je dois travailler pour le tournoi d'aujourd'hui.
13:11 On va parler de la roquette qu'on va utiliser après l'été.
13:16 Pas besoin.
13:18 On va créer une roquette pour la fin de l'année.
13:22 Je vais faire le design et la production.
13:25 Mais nous...
13:27 Pas besoin.
13:28 Ne fais pas de bêtises.
13:31 On ne peut pas faire la production sans les outils.
13:35 Je vais te donner le budget.
13:37 Je pense que c'est bien de faire ça ensemble.
13:41 Mais je veux faire ça avec vous.
13:44 Tu veux gagner, n'est-ce pas ?
13:47 Alors fais-moi partie.
13:49 Mais...
13:50 Ne fais pas ton bêtise.
13:54 Ma bêtise ?
13:56 Si tu veux quelque chose, fais le choix le plus logique possible.
14:01 Tu es la plus intelligente.
14:06 Je vais faire le design.
14:10 Vous êtes d'accord ?
14:13 Je vais faire la production.
14:15 Je suis d'accord.
14:17 Tu ne peux pas faire ça.
14:20 Bien sûr que je peux.
14:24 D'accord.
14:25 Il va pleuvoir.
14:28 Je ne pouvais pas parler de la roquette après l'été.
14:32 Mais je n'ai pas le temps pour le tournoi d'aujourd'hui.
14:35 Tu as bien fait.
14:38 Oui.
14:41 Je suis en colère.
14:43 Tu es vraiment un homme de travail.
14:46 Je suis en colère.
14:47 Tu es le président, donc tu dois te calmer.
14:50 Ah, je me souviens.
14:52 Akeuchi, tu as vraiment pas besoin de l'argent ?
14:55 Quoi ?
14:56 Tu as besoin d'argent pour vivre.
14:59 Je suis bien.
15:01 J'ai une maison, donc je n'ai pas de problème.
15:03 Mais les aliments...
15:05 Je peux vivre sans manger.
15:09 Quoi ?
15:11 Quoi ?
15:12 Les aliments de la Terre sont des aventures.
15:15 Le pouls de mon pouvoir est l'énergie qu'un univers me donne.
15:20 Donc, mon argent est pour le plaisir de la Terre.
15:26 Je fais beaucoup de choses amusantes et amusantes.
15:30 Par exemple...
15:33 Oh, il pleut.
15:35 Je vais y aller.
15:38 Quoi ?
15:39 C'est un jeu de crènes !
15:43 C'est un jeu de crènes ?
15:45 J'ai toujours voulu jouer à ça.
15:48 Je suis en colère.
15:50 Je vais me faire un peu de la poudre et je vais jouer à 100 fois.
15:54 Eh, attends.
15:56 Je vais jouer jusqu'à ce que je me fasse de la poudre.
15:58 Oh, je suis en colère.
16:04 Je vais me faire une poudre et je vais jouer jusqu'à ce que je me fasse de la poudre.
16:07 Oh, je suis en colère.
16:09 Je vais me faire une poudre et je vais jouer jusqu'à ce que je me fasse de la poudre.
16:12 Oh, je suis en colère.
16:14 Je vais me faire une poudre et je vais jouer jusqu'à ce que je me fasse de la poudre.
16:17 Oh, je suis en colère.
16:19 Je vais me faire une poudre et je vais jouer jusqu'à ce que je me fasse de la poudre.
16:22 Oh, je suis en colère.
16:24 Je vais me faire une poudre et je vais jouer jusqu'à ce que je me fasse de la poudre.
16:27 Oh, je suis en colère.
16:29 Oh, je suis en colère.
16:31 Oh, je suis en colère.
16:33 Oh, je suis en colère.
16:35 Oh, je suis en colère.
16:37 Oh, je suis en colère.
16:39 Oh, je suis en colère.
16:41 Oh, je suis en colère.
16:43 Oh, je suis en colère.
16:45 Oh, je suis en colère.
16:47 Oh, je suis en colère.
16:49 Oh, je suis en colère.
16:51 Oh, je suis en colère.
16:53 Oh, je suis en colère.
16:55 Oh, je suis en colère.
16:57 Oh, je suis en colère.
16:59 Oh, je suis en colère.
17:01 Oh, je suis en colère.
17:03 Oh, je suis en colère.
17:05 Oh, je suis en colère.
17:07 Oh, je suis en colère.
17:09 Oh, je suis en colère.
17:11 Oh, je suis en colère.
17:13 Oh, je suis en colère.
17:15 Oh, je suis en colère.
17:17 Oh, je suis en colère.
17:19 Oh, je suis en colère.
17:21 Oh, je suis en colère.
17:23 Oh, je suis en colère.
17:25 Oh, je suis en colère.
17:27 Oh, je suis en colère.
17:29 Oh, je suis en colère.
17:31 Oh, je suis en colère.
17:33 Oh, je suis en colère.
17:35 Oh, je suis en colère.
17:37 Oh, je suis en colère.
17:39 Oh, je suis en colère.
17:41 Oh, je suis en colère.
17:43 Oh, je suis en colère.
17:45 Oh, je suis en colère.
17:47 Oh, je suis en colère.
17:49 Oh, je suis en colère.
17:51 Oh, je suis en colère.
17:53 Oh, je suis en colère.
17:55 Oh, je suis en colère.
17:57 Oh, je suis en colère.
17:59 Oh, je suis en colère.
18:01 Oh, je suis en colère.
18:03 Oh, je suis en colère.
18:05 Oh, je suis en colère.
18:07 Oh, je suis en colère.
18:09 Oh, je suis en colère.
18:11 Oh, je suis en colère.
18:13 Oh, je suis en colère.
18:15 Oh, je suis en colère.
18:17 Oh, je suis en colère.
18:19 Oh, je suis en colère.
18:21 Oh, je suis en colère.
18:23 Oh, je suis en colère.
18:25 Oh, je suis en colère.
18:27 Oh, je suis en colère.
18:29 Oh, je suis en colère.
18:31 Oh, je suis en colère.
18:33 Oh, je suis en colère.
18:35 Oh, je suis en colère.
18:37 Oh, je suis en colère.
18:39 Oh, je suis en colère.
18:41 Oh, je suis en colère.
18:43 Oh, je suis en colère.
18:45 Oh, je suis en colère.
18:47 Oh, je suis en colère.
18:49 Oh, je suis en colère.
18:51 Oh, je suis en colère.
18:53 Oh, je suis en colère.
18:55 Oh, je suis en colère.
18:57 Oh, je suis en colère.
18:59 Oh, je suis en colère.
19:01 Oh, je suis en colère.
19:03 Oh, je suis en colère.
19:05 Oh, je suis en colère.
19:07 Oh, je suis en colère.
19:09 Oh, je suis en colère.
19:11 Oh, je suis en colère.
19:13 Oh, je suis en colère.
19:15 Oh, je suis en colère.
19:17 Oh, je suis en colère.
19:19 Oh, je suis en colère.
19:21 Oh, je suis en colère.
19:23 Oh, je suis en colère.
19:25 Oh, je suis en colère.
19:27 Oh, je suis en colère.
19:29 Oh, je suis en colère.
19:31 Oh, je suis en colère.
19:33 Oh, je suis en colère.
19:35 Oh, je suis en colère.
19:37 Oh, je suis en colère.
19:39 Oh, je suis en colère.
19:41 Oh, je suis en colère.
19:43 Oh, je suis en colère.
19:45 Oh, je suis en colère.
19:47 Oh, je suis en colère.
19:49 Oh, je suis en colère.
19:51 Oh, je suis en colère.
19:53 Oh, je suis en colère.
19:55 Oh, je suis en colère.
19:57 Oh, je suis en colère.
19:59 Oh, je suis en colère.
20:01 Oh, je suis en colère.
20:03 Oh, je suis en colère.
20:05 Oh, je suis en colère.
20:07 Oh, je suis en colère.
20:09 Oh, je suis en colère.
20:11 Oh, je suis en colère.
20:13 Oh, je suis en colère.
20:15 Oh, je suis en colère.
20:17 Oh, je suis en colère.
20:19 Oh, je suis en colère.
20:21 Oh, je suis en colère.
20:23 Oh, je suis en colère.
20:25 Oh, je suis en colère.
20:27 Oh, je suis en colère.
20:29 Oh, je suis en colère.
20:31 Oh, je suis en colère.
20:33 Oh, je suis en colère.
20:35 Oh, je suis en colère.
20:37 Oh, je suis en colère.
20:39 Oh, je suis en colère.
20:41 Oh, je suis en colère.
20:43 Oh, je suis en colère.
20:45 Oh, je suis en colère.
20:47 Oh, je suis en colère.
20:49 Oh, je suis en colère.
20:51 Oh, je suis en colère.
20:53 Oh, je suis en colère.
20:55 Oh, je suis en colère.
20:57 Oh, je suis en colère.
20:59 Oh, je suis en colère.
21:01 Oh, je suis en colère.
21:03 Oh, je suis en colère.
21:05 Oh, je suis en colère.
21:07 Oh, je suis en colère.
21:09 Oh, je suis en colère.
21:11 Oh, je suis en colère.
21:13 Oh, je suis en colère.
21:15 Oh, je suis en colère.
21:17 Oh, je suis en colère.
21:19 Oh, je suis en colère.
21:21 Oh, je suis en colère.
21:23 Oh, je suis en colère.
21:25 Oh, je suis en colère.
21:27 Oh, je suis en colère.
21:29 Oh, je suis en colère.
21:31 Oh, je suis en colère.
21:33 Oh, je suis en colère.
21:35 Oh, je suis en colère.
21:37 Oh, je suis en colère.
21:39 Oh, je suis en colère.
21:41 Oh, je suis en colère.
21:43 Oh, je suis en colère.
21:45 Oh, je suis en colère.
21:47 Oh, je suis en colère.
21:49 Oh, je suis en colère.
21:51 Oh, je suis en colère.
21:53 Oh, je suis en colère.
21:55 Oh, je suis en colère.
21:57 Oh, je suis en colère.
21:59 Oh, je suis en colère.
22:01 Oh, je suis en colère.
22:03 Oh, je suis en colère.
22:05 Oh, je suis en colère.
22:07 Oh, je suis en colère.
22:09 Oh, je suis en colère.
22:11 Oh, je suis en colère.
22:13 Oh, je suis en colère.
22:15 Oh, je suis en colère.
22:17 Oh, je suis en colère.
22:19 Oh, je suis en colère.
22:21 Oh, je suis en colère.
22:23 Oh, je suis en colère.
22:25 Oh, je suis en colère.
22:27 Oh, je suis en colère.
22:29 Oh, je suis en colère.
22:31 Oh, je suis en colère.
22:33 Oh, je suis en colère.
22:35 Oh, je suis en colère.
22:37 Oh, je suis en colère.
22:39 Oh, je suis en colère.
22:41 Oh, je suis en colère.
22:43 Oh, je suis en colère.
22:45 Oh, je suis en colère.
22:47 Oh, je suis en colère.
22:49 Oh, je suis en colère.
22:51 Oh, je suis en colère.
22:53 Oh, je suis en colère.
22:55 Oh, je suis en colère.
22:57 Oh, je suis en colère.
22:59 Oh, je suis en colère.
23:01 Oh, je suis en colère.
23:03 Oh, je suis en colère.
23:05 Oh, je suis en colère.
23:07 Oh, je suis en colère.
23:09 Oh, je suis en colère.
23:11 Oh, je suis en colère.
23:13 Oh, je suis en colère.
23:15 Oh, je suis en colère.
23:17 Oh, je suis en colère.
23:19 Oh, je suis en colère.
23:21 Oh, je suis en colère.
23:23 Oh, je suis en colère.
23:25 Oh, je suis en colère.
23:27 Oh, je suis en colère.
23:29 Oh, je suis en colère.
23:31 Sheep! Ultra High Power Dream!
23:35 [Sous-titres par Christophe Asselineau]
23:37 Merci à tous !
23:39 [SILENCE]

Recommandée