• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à me dire ce que vous en pensez dans les commentaires et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos.
00:12Merci à tous et à bientôt !
00:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:00Le père ! Donc il est officiellement un gorilla gros-jambon Silverback !
01:05Donc il ne peut rien faire pour lui-même plus jamais, Noah ! Non, non ! Nous devons faire tout pour lui !
01:11Oh, nous le faisons, n'est-ce pas ? C'est vrai, Noah ! Je suis Rocco le Silverback !
01:17Depuis maintenant, je passe mon temps en contemplation, tandis que les animaux moindres s'attendent à mes besoins.
01:24Ne t'inquiète pas, Noah ! C'est super amusant de chercher Rocco !
01:29Noah, sois un bon bébé et pêche un peu pour un Pumice Stone, pour que tu puisses m'aider.
01:44Pumice mes pieds, je te l'ai dit ! Mais un Shampoo Souris, c'est presque aussi bon. Merci Noah !
01:51Prends cette belle chose pour mon ami Gervie. Dis-lui que c'est un cadeau d'un Silverback.
01:59Si mon horrible père grand peut me voir maintenant, hein ? Juste comme lui, je suis un Silverback !
02:06Ce que je vois, Gertie, c'est que ce lieu de Diamantina n'est pas un lieu sécuritaire ou sensible pour amener tes coquins !
02:12Ce sont des eclosions, tu vois ?
02:14Oh, je sais !
02:15Ce sont des flammes cataclysmiques !
02:18Des flammes cataclysmiques !
02:20Oh, je sais !
02:21Et ces mythiques frogs de Sasha ! Tout le monde les voit maintenant ! Diamantina nous envoie tous en colère, tu vois ?
02:28Oh, je sais !
02:32Quelle belle chose ! Merci, Prince ! C'est un cadeau de Rocco, ton Silverback !
02:39Oh, il n'est pas encore en train de parler de ce Silverback, n'est-ce pas ?
02:43Ils sont tous les mêmes, tu sais, les guerrillas masculines. J'espère que c'est une fille.
02:51Oh, ça brille avec de l'effervescence et de la phosphorescence. C'est juste pour briller mes coins dingy.
02:57Si j'en avais assez, je pourrais amener le corps de maman pour placer les murs avec le matériel.
03:01Là, maintenant. Laisse-moi ça. Je vais trouver quelque chose.
03:06J'ai peut-être un mauvais caractère, et elle l'a aussi. Je l'ai pris d'elle.
03:11C'est vrai !
03:12Oh, j'en ai assez pour avoir de telles amies.
03:16Vas-y alors, prends-moi quelque chose !
03:18Qu'est-ce que tu attends, toi, t'es un salaud, Gomez ? Toi et tout !
03:22Poueski, pouski, my fellow frog hunters !
03:35You know, excuse me, that your uncle Sasha is not, excuse me, a lunatic !
03:39Frogs there are !
03:48Frogs, I have seen there are frogs !
03:51Bonjour, Cessia ! Qu'est-ce que vous avez à faire ?
03:54Parce que si c'est du frogs, vous êtes tous en arrestation.
03:57C'est contre les lois de Diamantina de croire en tout ce qui n'existe pas légalement.
04:01Le shérif m'a dit que ma bouche pourrait grandir si je mentais,
04:06mais nous cherchons... des... des bétons !
04:09Pour ajouter à mon surveil entomologique de Diamantina !
04:13Pas des frogs, je vous assure.
04:16Cessia ! J'ai vu !
04:18Reg, toi, Tiz and Potty, et moi !
04:21C'est là, n'est-ce pas ?
04:22Oh, c'est dégueulasse et horrible !
04:24Un frog !
04:26Il n'y a pas de frogs à Diamantina !
04:30C'est vrai !
04:31Rocco, tu es en arrestation pour être potty et chasser des frogs !
04:35Tu ne peux pas m'arrester !
04:37Je suis un Silverback, c'est ça !
04:39Je fais ce que je veux !
04:41Ah, oui !
04:42Ouais !
04:48Oh, elle va être si contente !
04:50C'est joli, n'est-ce pas ?
04:52Une belle couleur rouge !
05:18Encore, s'il vous plaît ! Encore et encore, n'est-ce pas ?
05:29Maintenant, mon amour,
05:30c'est la chance pour toi de pratiquer l'intelligence rhinocéros que je t'ai enseigné.
05:35Sois curieux, questionne tout,
05:37connecte une idée avec l'autre.
05:39Oui, oui, Tallulah.
05:41Je suis en train de résoudre le confus de mon esprit de Simeon
05:43à cause de toutes les pensées qui s'élèvent pendant une longue et misérable vie.
05:48C'est ça !
05:50Maintenant, pense simple, direct, comme un rhinocéros.
05:53Coral tiré de l'église, Diamantina prêt à flotter,
05:57église qui protège Diamantina.
05:59Qu'est-ce qu'on obtient ?
06:00Oh, bien sûr !
06:02Toute la destruction, inondation par la mer,
06:05tout le monde s'est effondré, Diamantina s'est effondrée !
06:08Oh, c'était facile !
06:10Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh !
06:16Tu vois, Reg, le problème avec les êtres humains,
06:19c'est qu'ils font toujours quelque chose,
06:21construisent des choses, vont à des endroits.
06:24Alors que moi, je sais que la paix peut se gagner
06:28en ne faisant rien du tout,
06:30et en ne pas aller nulle part.
06:32Sois un froc, Reg.
06:34Euh, Queenie Bossfrog,
06:36est-ce que je peux interrompre un instant ?
06:39Chush, Reg, je quantifie.
06:41Paix, Reg, dans un monde sans changement.
06:45C'est ma politique en tant que reine de Diamantina
06:49depuis des milliers d'années.
06:51Maintenant, nous souffrons d'une invasion
06:55d'infrogables qui ont détruit notre paix.
06:58Euh, Queenie Bossfrog, je...
07:01Mais bientôt, ils seront morts,
07:04et tout sera bien de nouveau.
07:09Court Chamberlain,
07:11je demande une explication immédiate de cette situation.
07:16Aïe, c'est mouillé.
07:19Les infrogables sont derrière tout ça.
07:23Ils ont détruit le rêve.
07:26Reg, je vous commande à aller
07:29mêler le rêve, à ce moment-là.
07:39Oh, merci, Ursula.
07:41Ça va être comme une de ces chansons de Reg.
07:47Je ne peux pas rester longtemps, chère.
07:48Je suis, euh, bien, si vous devez savoir,
07:50je suis en arrestation.
07:51Le Wormy est derrière moi.
07:53Je vais m'occuper des tunnels
07:55avec mes pièces d'arbre intéressantes pour l'accompagnement.
07:57Je vois.
07:58Maintenant, ce comportement est typique de votre guerrilla masculin.
08:01Appelez-vous un Silverback.
08:03Quelqu'un d'autre n'est pas un Silverback.
08:05Un guerrilla masculin.
08:07Appelez-vous un Silverback.
08:08Quelqu'un d'autre n'est pas un Silverback.
08:10Je ferai un bon père, Gertie.
08:12Je vous promets que je le ferai.
08:13Je serai gentil et aimable.
08:15Pas un peu horrible.
08:16C'est juste que j'ai vu un froc.
08:18Et je dois le trouver de nouveau pour prouver que c'est là.
08:21C'est bon.
08:22Je n'ai plus de problèmes avec vous, mon poisson.
08:24Vous êtes en arrestation.
08:26Bonne chance, garçon.
08:27Vous n'êtes pas en arrestation pour voir des frocs, n'êtes-vous pas?
08:31Je l'ai vu, n'ai-je pas?
08:33Vous avez vu un froc, n'avez-vous pas?
08:35Oh!
08:37Vous voyez des frocs, n'est-ce pas?
08:39Et vous ne me le dites pas.
08:40Cela prouve que vous êtes un peu secrète, n'est-ce pas?
08:45Eh bien, j'ai vu deux frocs, vous voyez?
08:48Donc, là-bas, je les vois.
08:51J'en ai vu un.
08:53Il s'arrête sur ma tronche quand je bois des ponds de fraîche eau.
08:58C'est bon.
08:59Vous êtes tous en arrestation.
09:00Blinken, grimpe, Wade.
09:02Mais ce ne sont pas des frocs, vous bougez pas.
09:04On ne les aurait pas vus.
09:11Rocco, je vous en prie pour ça.
09:13Je ne devrais pas m'occuper de ce genre de choses.
09:15Ce n'est pas à ma condition.
09:16Ah! Quelle performance!
09:19Ce travail de newshound est très difficile, vous savez.
09:21Surtout quand rien ne se passe.
09:23Pas de nouvelles sont de bonnes nouvelles, j'ai dit à Agatha.
09:26Mais elle n'était pas intéressée par les bonnes nouvelles.
09:29Donc, j'ai commencé à faire des choses sur des bêtes meurtrières
09:32et des poissons avec des jambes,
09:34qui jouent sur la plage ici.
09:36Je suis plutôt déçu de moi-même.
09:38Devrais-je lui dire ou vous?
09:40Je lui dirai.
09:48Je ne sais pas.
09:49Pauvre Noah.
09:50Diamantina n'est pas ce qu'il avait espéré que ce serait.
09:53C'est juste une chose après l'autre.
09:55Diamantina est un grand endroit.
09:58Il y a des terroirs, des flammes,
10:00et maintenant des espèces d'eau.
10:01Qu'est-ce que vous pourriez en demander plus?
10:04Bien, Nab.
10:05C'est clair, maintenant.
10:06Pouvez-vous expliquer ce phénomène?
10:08Voyons donc.
10:10Quand chaque septième vague
10:12touche le trou dans Jean-Reef,
10:14ça force une émergence d'eau dans l'endroit calme
10:17sur l'autre côté de la plage.
10:19Ce qui, étant à des niveaux plus élevés
10:21dans les tunnels de Diamantina,
10:23force l'eau à travers les tunnels
10:25de telle puissance
10:26qu'elle refroidit les tunnels
10:28et tire à l'extrême de la plage.
10:31Excellente, Nab!
10:38Hurray!
10:39Noah!
10:41Je suis là!
10:42Cette rare chose, un problème, Walrus,
10:45avec un problème de son propre!
10:47Mon cher B,
10:48comment es-tu arrivé là-haut?
10:50J'étais en train d'échapper sur la plage
10:52quand une énorme émergence d'eau
10:54a traversé le trou que j'avais fait.
10:56La prochaine chose que je savais,
10:57c'était de tirer dans les tunnels
11:00et maintenant je suis là-haut!
11:02Ne t'inquiète pas, vieil ami,
11:03je vais te faire tomber.
11:05Je sais que tu sais, Noah!
11:07Je suis juste intéressé par l'eau,
11:09c'est tout!
11:12Agatha,
11:13si je devais monter sur ton cou,
11:15je pourrais atteindre le problème Walrus.
11:18Je ne laisse pas B sur ma tête.
11:21Je suis très stricte dans ce sens,
11:23surtout avec tous ces chars de jogging.
11:26Oui, je suis désolé pour ça.
11:30Mais qu'est-ce qu'un Wombat?
11:32J'ai ici mon problème moi-même
11:34avec un licence pour déchirer des girafes.
11:42Allez, tout le monde!
11:44Mais pas toi, Gertie.
11:47Bien, tourne gauche!
11:50Je suis un Silverback.
11:52Je ne devrais pas m'inquiéter
11:54de monter sur des girafes?
11:56Allez, entrez!
11:58Montrez-moi ce que vous faites!
12:16C'est génial!
12:18C'est génial!
12:19Pourquoi n'avez-vous pas tous un?
12:25Exactement, mes camarades canines!
12:28Iceky, Frogsky,
12:30et la girafe que j'ai rencontrée,
12:31tellement talentueuse,
12:32telle une performance!
12:34J'ai pensé que j'allais être heureux
12:36ici dans Diamantina,
12:37mais non, je ne le suis pas!
12:39Tout ce que je fais, c'est penser,
12:40pardon,
12:41à mes vieilles glories dans le monde entier.
12:45À mes rêves de nocturnes
12:47dans le circus!
12:49Je ne vais pas vous dire
12:51ce qu'il va se passer.
13:05Alors,
13:07nous allons vous enlever
13:09de cette éruption,
13:10et mon seul souhait
13:12est que vous ne vous enlevez pas,
13:13compris?
13:14Oh, je ne souris jamais!
13:16Oh, non pas moi!
13:27Ah!
13:28News!
13:29Report!
13:30Vulture!
13:31Patrol!
13:32Nous avons réussi à sauver
13:34le problème Walrus
13:36d'une éruption d'eau.
13:38Noah,
13:39Nab a travaillé sur ce qui a causé
13:40ces éruptions d'eau.
13:41Noah,
13:42Lady,
13:43c'est le développement le plus dangereux.
13:45Quand Yon-Pili,
13:46Wally,
13:47Walrus
13:48ont sauvé Carl
13:49de la côte,
13:50il a détruit Diamantina
13:51sa seule protection
13:52de l'océan infidèle
13:53de Paphidius.
13:55Diamantina
13:56est en train
13:57de baisser sous les vagues.
13:59Oh,
14:00si je ne peux pas l'aider!
14:02Capitaine,
14:03c'est moi
14:04dans un prédicament
14:05invulnérable,
14:06Oisky-Poisky!
14:08Oh, mon dieu,
14:10pauvre Sasha!
14:11Vulture Patrol,
14:12prenez soin de lui,
14:13s'il vous plaît!
14:14Sasha,
14:15j'ai quelque chose
14:16d'important à faire.
14:17Les vultures
14:18vont vous faire tomber.
14:26Baboon pass!
14:27Noah,
14:28n'est-ce pas courageux?
14:29Il a cassé
14:30le trou dans la côte
14:31et a sauvé Diamantina!
14:33Reg?
14:34Bon vieux Reg!
14:36Plus de mammoufles!
14:37C'était ça!
14:38Je devrais
14:39chercher plus de mammoufles!
14:41Ça devrait être
14:42quelque chose
14:43d'important,
14:44le corps des mammoufles!
15:11Oh!
15:30Sasha,
15:31resteras-tu
15:32en paix,
15:33petite vache?
15:34Si tu ne veux pas
15:35être sauvée,
15:36dis-le!
15:38Je veux
15:39vraiment
15:40être sauvée,
15:41s'il vous plaît!
15:42Galio,
15:43arrête de plonger
15:44autour de ma tête
15:45et va voir
15:46comment notre servant Reg
15:48progresse
15:49dans sa mission.
16:10Reg est un héros.
16:11Reg a sauvé le jour.
16:13Le réf' est mené!
16:15Tout grâce à Reg.
16:16Tu ne l'es plus, mon ami,
16:18tu enfoiré ennemi de Diamantina!
16:20Mets-le dans ta bouche!
16:33Reg,
16:34tu es un héros!
16:35Reg a sauvé la journée!
16:37C'est pas vrai, Mentina ! Mets ça dans ton reportage stupide !
16:41Oh mon dieu, Beeridge ! Je suis sûr que tu ne veux pas dire ça ! Regarde !
16:57Je ne laisserais jamais ça ! Un poisson en gelée sur ma tête ! Oh non !
17:03Si ce n'était qu'un fraude, alors peut-être, excusez-moi, que tous mes rêves auraient été réalisés !
17:13Reg a confondu les imprévus ! Il a mené le rêve !
17:18Le rêve est en effet mené, grande queen, mais le dommage est très sérieux et les réparations ne s'arrêteront pas.
17:25Lorsque le prochain rêve arrivera, mon avis est que le rêve s'arrêtera et Diamantina tombera sous les oiseaux pour toujours.
17:33Non, ça ne peut pas être vrai ! J'ai besoin d'un deuxième avis ! Morris ! Morris !
17:39Morris ne reviendra pas. Un des mammouths imprévus l'a dévoué.
17:55Cette fois tu es allé trop loin, en faisant des grands trous dans notre rêve !
18:00Avez-vous une idée de combien de temps ça prend pour un rêve de corail ?
18:07Combien de temps pensez-vous qu'on a passé à faire ce bâtiment, hein ?
18:12C'était toute l'idée d'Ursula, si vous devez le savoir.
18:15C'est dégueulasse, n'est-ce pas ? Nous n'avons qu'attaché le corail du rêve pour vous aider.
18:20De toute façon, c'était ce démentieux Ardvark, n'est-ce pas, qui a amené le corail en premier lieu ?
18:26Rocco m'a donné le corail. C'est à Rocco de faire, pas à moi.
18:31Quoi ? Moi ? Non. Je suis un Silverback, et Silverback est sans blâme et au-dessus du critique.
18:39De toute façon, c'était Noah qui m'a donné le corail quand il m'a donné un shampoo d'aiguille.
18:45Moi ? Diam... Comment il serait...
18:50Gorm ? Je suis désolé. Nous sommes tous très, très désolés.
18:55Je vous assure que Diamantina est aussi chère à nous que à vous.
18:59Pas à moi, c'est pas ! Je suis un Sekovitzi !
19:03Si elle ne nous persécute pas avec des tremblements de terre, elle fait autre chose !
19:09Hey !
19:15Oh, Ski ! Oh, oh, oh !
19:18Ta-ta-ta ! Un rapport ! Un froideau ! Un froideau ! Vous l'avez trouvé !
19:24Oh, mon amour ! Je vous aimerais, mais malheureusement, j'ai un jellyfish sur ma tête.
19:31Alors, vous voyez, Capitaine Ski, Reg et moi ne sommes pas officiellement fous.
19:36Quand nous avons dit des froides, il y avait des froides !
19:40C'est un froideau de Diamantina, pas le vôtre. Je l'emmènerai où il est en sécurité.
19:48Struth ! Qu'est-ce qui se passe ici ?
19:51Nous avons juste vu un froideau. Nous tous, n'avons-nous pas ?
19:56C'est bon, vous êtes tous arrêtés.
20:07Mon petit Morris, vous êtes en sécurité.
20:11Reg a tué l'animal imprévisible et vous a sauvé de son ventre.
20:17Mais tous nos efforts sont en vain.
20:20La histoire de Diamantina se termine.
20:29Pas de soucis, tout le monde. Plus tôt ou plus tard, le Wommy va voir un froideau.
20:33Puis, il va nous laisser sortir.

Recommandations