• il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Générique
00:44Et merde !
00:48Coup de klaxon
00:50Générique
01:00Générique
01:30Générique
02:00Générique
02:30Au contraire, c'est en fait assez fascinant.
02:32Tu vois?
02:33Tu... tu... parles?
02:36Bien sûr que je parle! Qu'est-ce que c'est que ça?
02:40Un poisson qui parle!
02:41C'est le manque d'épaisseur!
02:43Excusez-moi, je dois l'envoyer à l'Océanographique!
02:48Des génies! On ne peut pas les trouver.
02:55J'ai un goût!
02:58C'est une vraie blague!
03:02Qu'est-ce que c'est que ça!
03:04Bonjour, Mr. Wilson!
03:06Qui a dit ça?
03:09Tu as trouvé quelque chose?
03:10Un poisson qui parle! J'ai juste vu un poisson qui parle!
03:13Je vais devenir célèbre!
03:15C'était agréable de te parler, mais je dois y aller, Mr. Wilson.
03:28Oh!
03:33Wow, Mr. Wilson! Tu es une vraie hot-daughter!
03:41J'ai vraiment besoin d'une vacance!
03:43Quelque part au froid!
03:50Tu as ton propre surfboard!
03:52Tout à fait!
03:58Wow!
04:03Hey, essayons ça!
04:09Wow!
04:12Wow!
04:15Oh-oh! C'est bloqué!
04:17Et nous sommes en route pour ce truc en métal!
04:28Je l'ai eu! Je l'ai eu, le poisson qui parle!
04:38Et puis, juste en l'attrapant, il m'a dit...
04:41Bonjour, Mr. Wilson!
04:45C'est vrai! J'ai entendu parler aussi!
04:47Et j'ai aussi un masque noir en ichthyologie!
04:50Allez, tu m'attends vraiment à croire cette histoire de poisson?
04:54Tu veux de la preuve, hein? Bien, regarde ça!
04:57Allez, Sharky, dis quelque chose pour les gens gentils!
05:00Bien sûr, Mr. Wilson! Qu'est-ce que tu veux que je dise?
05:03Oh!
05:05Voilà, les gars! La preuve que moi, George Wilson, ai découvert...
05:10Salut, tout le monde!
05:12...un dentiste qui parle!
05:18Bien sûr! Tu ne te souviens pas de ton meilleur ami dans le monde entier?
05:25C'est moi, Mr. Wilson!
05:27Tu m'as toujours dit que tu aimais la pêche!
05:42Oh, mon dieu! C'est comme une vraie jungle en Afrique!
05:45C'est vrai, Dennis, et c'est génial!
05:47C'est comme si on allait dans la jungle!
05:49C'est vrai, Dennis, et c'est génial!
05:51C'est comme si on allait dans la jungle!
05:53C'est vrai, Dennis, et c'est génial!
05:59Pas de cages ou barres pour te protéger des animaux.
06:02Je comprends! C'est comme un zoo, mais sur le système d'honneur!
06:10Bienvenue dans la jungle de Safari Land, les gars!
06:13Mais souvenez-vous, absolument pas de nourriture pour les animaux!
06:17Et pas de sortie de voiture!
06:19Ne vous inquiétez pas, on ne le fera pas!
06:21Bien, parce que si vous sortez, vous serez ceux qui les nourriront!
06:25C'est une bonne blague!
06:27Ce n'est pas une blague!
06:34C'est comme être juste à côté d'eux!
06:37C'est à cause du bon travail que vous avez fait quand vous avez nettoyé les fenêtres de la voiture!
06:41Et pas seulement les fenêtres, père, l'engin est aussi propre!
06:45Vraiment? Comment?
06:47Parce que j'ai aussi mis de la détergente dans le tank de gaz!
06:50Alors, dans le tank de gaz?
07:00Oh non! On s'est arrêté!
07:03Mon dieu, père, il faut que tu penses à un véhicule plus reliable!
07:06Il n'y a qu'une seule chose à faire, je dois retourner chercher une voiture à pied!
07:13On va avec toi!
07:15Non, vous ne le ferez pas!
07:17Rappelez-vous, les gars, peu importe ce que vous faites, gardez ces fenêtres et ces portes fermées!
07:21Ne vous inquiétez pas, père, nous le ferons!
07:23Je reviendrai aussi vite que possible!
07:27Mon dieu, père, vous êtes vraiment brave!
07:30Avec tous ces animaux folles autour!
07:32Les animaux peuvent sentir la peur, ils sauront que je n'ai pas peur!
07:35C'est bien, père, parce qu'il y en a un qui se cache derrière vous!
07:39Maintenant!
07:41Merde! Fermez les fenêtres!
07:46Dernier jour
07:50Mon dieu, Dennis, nous sommes tous seuls ici!
07:53C'est vrai, Joey!
07:55C'est comme... comme...
07:57Dennis of the Jungle!
08:16Wow, Joey! You should have been there!
08:18It was Dennis one, lions nothing!
08:22Joey?
08:24Look, Dennis!
08:26A giant butterfly!
08:30Look, Joey, I'll make you a deal!
08:32If you sit quietly on that rock, I'll catch the butterfly for you!
08:36Ok, Dennis!
08:46Let me catch you, Mr. Butterfly!
08:48I won't hurt you, I promise!
09:00Oh well, I guess you're better off.
09:16Look what I found, Dennis! A slide!
09:20No, Joey, don't!
09:27That was fun! I want to go on that slide again!
09:31That's not a slide, Joey! It's a giraffe!
09:35What's a giraffe?
09:37Kind of a horse that's been stretched in lots of different directions.
09:40Now come on, you're going straight back to the car!
09:44Ah ah! Not without my new cap!
09:47Hey, there it is, on that log!
10:08I want to drink the water!
10:10So do I, but there aren't any water fountains in the jungle!
10:14Hey, here's a garden hose!
10:18It's stuck to something!
10:21Yeah!
10:23An elephant!
10:25Joey, I don't think you should have done that!
10:28I think you're right!
10:35Quick, Joey, let's run between these trees!
10:41Oh no!
10:43Hey Dennis, look at this cute little kitty cat!
10:47Joey, that's no kitty cat! It's a baby tiger!
10:53Then that must be its mommy!
11:11Delish!
11:18Joey, that's the last time I'm letting you out of my sight!
11:21From now on, I want you to hold on to my hands and not let go!
11:25Sure, Dennis!
11:27Boy, Joey, for a little kid, your hands sure feel hairy!
11:35Oh no! It's an orangutan!
11:38Hey ! Qu'est-ce que tu fais ?
11:44C'est qui ton nouveau ami, Dennis ?
11:46C'est une orang-outan !
11:48Elle pense que je suis son bébé !
11:51Hey ! Coupes-la, s'il te plait !
11:53Tu l'as déjà !
11:54Et je n'aime même pas quand elle me kisse !
11:57Oh oh !
11:58Maintenant quoi ?
12:00Où est-elle qui t'emmène, Dennis ?
12:02Comment devrais-je savoir ?
12:04Probablement à une fête de la Mère-Monge !
12:06Boy ! Certains gars ont tout le bonheur !
12:11Regarde ! Je te l'ai déjà dit !
12:13Je ne suis pas ton bébé !
12:18Et je n'ai pas faim non plus !
12:20J'ai juste mangé !
12:29Arrête ! Je ne peux plus manger !
12:31Je vais tomber !
12:33Je l'ai !
12:34Si c'est un bébé qu'elle veut, c'est un bébé qu'elle va avoir !
12:38Je veux ces bananes, maman !
12:45Dans ce cas...
13:00C'est une chose de chance !
13:01C'est une chose de chance !
13:02Aucune mère ne peut résister !
13:03Un bébé qui pleure !
13:08C'est génial !
13:09Tu m'as apporté un petit déjeuner !
13:11Oublie-le, Joey !
13:12Ces bananes ne sont pas pour manger !
13:14Pour quoi sont-elles ?
13:15Tu verras !
13:23Continue à courir, Joey !
13:32Hey, Dennis ! Ta maman t'appelle !
13:34Je ne pense pas qu'elle aime que tu s'éloigne !
13:37Oh non ?
13:38Elle va s'éloigner elle-même !
14:02C'est parti !
14:03Et juste en temps, aussi !
14:12Merci, les garçons sont bien !
14:14Pourquoi ne serions-nous pas bien, père ?
14:16Bien sûr !
14:17Regarde ce qui s'est passé ici !
14:21En tant que bons garçons et en restant sans problème,
14:23je vais vous prendre tous deux pour un déjeuner spécial !
14:26Oh, waouh ! J'ai hâte !
14:29Oh, waouh ! J'adore les déjeuners spéciaux !
14:33Moi aussi !
14:34Qu'est-ce que tu vas nous acheter, père ?
14:36Je vais t'acheter le plus grand split de bananes de la ville !
14:40Hein ? Bananes ?
14:59Dennis, regarde ça !
15:00Ils vont fêter les chevaux !
15:02N'est-ce pas magnifiques ?
15:03Mon dieu, j'aimerais être sur l'un d'entre eux !
15:06Qu'est-ce que tu penses ?
15:09Dennis !
15:10Salut, père !
15:11Dennis !
15:12Sors de là, immédiatement !
15:14Je suis désolé, père !
15:15Je pensais que c'était un déjeuner !
15:17Henry ! Je dis Henry Mitchell !
15:20Bill Johnson !
15:21Qu'est-ce que tu fais ici ?
15:23C'est mon cheval !
15:24Cours, cours !
15:25Il est dans le chasseur !
15:27Dis, Henry, allons parler de l'ancien temps !
15:29J'aimerais, mais j'ai mon fils !
15:32C'est ton fils ?
15:34Il n'est pas timide, mais ne t'inquiète pas,
15:36ma femme, Jim, va le montrer !
15:39Oh, mon dieu !
15:40Un tour de la course !
15:45C'est le bureau de contrôle.
15:46Tout se fait ici automatiquement.
15:49Pourquoi ce bouton ?
15:52Oh, non !
15:53Vous annoncez le début de la course !
15:56C'est encore une heure avant !
15:58Alors, où est le bouton pour l'allumer ?
16:00Oups !
16:13Jim, je dois te parler !
16:15Dennis, c'est Phil.
16:16C'est le chasseur de Mr. Johnson.
16:18Tu restes ici pendant que je lui parle, d'accord ?
16:20Bien sûr !
16:21C'est tout ce que tu as ?
16:23Oui, je dois regarder mon poids !
16:26Donne à Dennis tout ce qu'il veut !
16:30Il a fait un erreur.
16:31Il a besoin de nourriture avant la course.
16:36Je veux plus de choses dans ça.
16:38J'aimerais trois oeufs rares,
16:40de la lait mouillé,
16:42de la sucre au chocolat,
16:43quatre gouttes d'icônes,
16:45peut-être des légumes pour les vitamines,
16:47comme des tomates et du lait.
16:49Ma mère dit que ceux-ci sont bons.
16:51Et de la crème à la crème,
16:52pour qu'ils restent sur ses jambes.
16:56Et du jus d'orange pour les vitamines C.
17:02Oh, mon ventre !
17:04Je ne sais pas ce qui s'est passé.
17:06Tout ce que j'avais, c'était mon verre de fruits.
17:09Il ne peut pas conduire.
17:10Et c'est trop tard pour un autre chasseur.
17:12Je dois tirer Run Run hors de la course.
17:15Dommage, et j'avoue à Run Run.
17:17C'est tout mon faute.
17:19Je dois juste faire quelque chose.
17:21Aïlo !
17:25Allons vaincre cette course.
17:27Oh, non.
17:28Dennis, reviens ici.
17:34Cours, Run Run, cours !
17:40Génial, un pont.
17:47C'est bon.
17:48Oh, oh, il y a encore un saut.
17:50S'il te plaît, Run Run,
17:51essaie de passer cette fois.
17:56Oh, non !
17:57Désolé, monsieur, je cherche Run Run.
18:00Il est là.
18:01Je dois y aller.
18:02Merci pour la course.
18:03Hey, Squirtle !
18:04Qu'est-ce que c'est ?
18:05Une bombe ?
18:06Un, deux, trois, Geronimo !
18:15J'aimerais que maman soit là.
18:16Elle me demande toujours comment j'ai mes chaussures si encoches.
18:20Regarde, c'est Dennis.
18:22Je n'y crois pas.
18:23Il s'approche du leader.
18:25Allez, mon fils.
18:26J'ai encore le ticket.
18:29Encore un saut, Run Run.
18:33Beaucoup d'argent.
18:34Mon genre de course.
18:39On va gagner de l'argent.
18:41C'est la première fois que j'ai gagné.
18:44Oh, crinés !
18:46Je n'en ai plus besoin.
18:57Père, regarde !
18:58C'est Run Run.
18:59Mon Dieu !
19:00Il est là.
19:01C'est Run Run.
19:02Il apparaît.
19:03C'est lui, Run Run.
19:05Good boy.
19:06On a gagné.
19:07C'est le dernier cours.
19:10C'est lui, Run Run.
19:12Run, run, he's the winner!
19:15After the fall, you and the jockey got on the wrong horses.
19:19Yay!
19:21Uh-oh!
19:22Dad, what is it?
19:23I didn't win.
19:25When the other horse finished first, I tore up the ticket.
19:29I never win a bet!
19:32Ha, ha, ha!
19:42Yippee-ki-yay!