Category
😹
AmusantTranscription
00:00Vous allez à Oz.
00:02Oz ? Qu'est-ce que c'est que Oz ?
00:04Tout ce que je veux, c'est d'amener ma maison à la mienne.
00:06Il y a plus de cent différents éléments magiques dans Oz.
00:09Et j'en ai besoin d'un pour rentrer à la maison.
00:11Nous sommes au milieu de la pire vague de crime magique de l'éon.
00:13Vous n'allez nulle part.
00:15C'est Glinda le Bon.
00:17Si quelqu'un peut vous amener à la maison, elle peut.
00:19Glinda a été emprisonnée ?
00:20Qui est capable de prendre Glinda le Bon ?
00:22Les gnomes ont kidnappé Glinda ?
00:25Nous avons cherché partout pour vous.
00:27Nous avons trouvé l'endroit où les gnomes cachent la magie manquante.
00:29Nous l'amènerons à Glinda.
00:31Ma magie !
00:33Vous avez tous juste créé un nouveau ennemi.
00:36Nous allons vraiment rentrer à la maison, Toto.
00:38Mais une partie de moi souhaite qu'on puisse rester.
00:43Scarecrow, qu'est-ce que tu fais au Kansas ?
00:45Dorothy, nous ne sommes pas au Kansas.
00:47Alors, où sommes-nous ?
00:58Le désert mortel.
01:00Comment est-ce qu'il s'est passé ?
01:02Eh bien, voyons. J'ai commencé à croire qu'il y avait quelque chose.
01:05Mais je ne sais pas.
01:07Je ne sais pas.
01:09Je ne sais pas.
01:11Je ne sais pas.
01:13Je ne sais pas.
01:15Je ne sais pas.
01:17Je ne sais pas.
01:19Je ne sais pas.
01:21Je ne sais pas.
01:23Je ne sais pas.
01:25Je ne sais pas.
01:26Voyons. J'ai commencé à pleurer quand votre maison a disparu de l'aéroport.
01:29Et je voulais vraiment que vous me voyiez.
01:31Et je pense que je suis devenu un peu trop proche,
01:33parce que la prochaine chose que je connaissais, c'était que je tournais comme des sacs dans un mélangeur.
01:36Mais nous étions allés au Kansas.
01:38Comment est-ce qu'on est arrivés ici ?
01:40Il y avait un deuxième tornado.
01:42Il nous a tirés de votre Twister et nous a emportés dans le désert.
01:46C'est tout mon faute.
01:48À 11-11, j'ai souhaité qu'on puisse rester à Oz.
01:52J'ai fait ça.
01:55Comment pouvons-nous sortir d'ici ?
01:57Je ne sais pas. Personne n'a jamais fait ça.
02:00Je n'y crois pas. Nous sommes encore perdus.
02:05Excusez-moi un instant.
02:20Ok, je suis de retour.
02:25Eh bien, il vaut mieux qu'on regarde autour.
02:28Dorothy, non !
02:32Promets-moi que tu ne toucheras pas, ou que tu ne tomberas pas dessus,
02:35ou que tu ne t'approcheras pas de l'endroit.
02:37Le désert mortel, c'est une trappe à la mort.
02:40Mais Scarecrow, c'est juste du sable.
02:42Du sable mortel.
02:47Est-ce que tu es sûre ? Ça a l'air assez inutile pour moi.
02:50Tout le monde à Oz sait que si tu touches les sables du désert mortel,
02:53tu deviendras un mortel, un désastreux fantôme
02:56qui s'éloignerait pour l'éternité dans le désert.
02:59Pour l'éternité, c'est pour toujours.
03:05Donc, nous sommes en trappe.
03:09Je suis vraiment désolé, Dorothy.
03:12Ce n'est pas de ta faute, Scarecrow.
03:14Je prends la responsabilité pour notre détour inattendu.
03:17C'est à moi de trouver notre chemin de retour.
03:23La fête de la joie et de l'enchanté roi est encore un mois à venir.
03:28Dorothy et le chien devraient être ses cadeaux
03:31et doivent être gardés secrets jusqu'à ce jour.
03:34Notre roi sera tellement heureux
03:37qu'il nous pardonnera tous pour cette humilité
03:40qui nous a battus dans la ville d'Emerald.
03:44Qu'est-ce que c'est ?
03:46Donc, la maison de Dorothy est tombée dans le désert mortel, n'est-ce pas ?
03:51C'est pas surprenant que les Ferrymans ne pensent rien de nous.
03:54Nous ne pouvons même pas contrôler notre propre tornado !
03:58Les plans de récupération pour la fille sont déjà en cours, monsieur.
04:01Est-ce que je peux vous rappeler
04:03que l'unique chance d'éviter l'engouement du roi
04:06est d'obtenir Dorothy Gale ?
04:12Allez, allez.
04:14Il doit y avoir quelqu'un ici qui peut nous aider.
04:17Quelque chance ?
04:19Juste là !
04:21Qu'est-ce que tu vois ?
04:23Je pense que c'est une chambre de lumière.
04:25Il y a un miroir dans la salle de bain, Scarecrow.
04:27Apporte-le moi.
04:28Oui, oui, capitaine.
04:33Nous devons créer trois flèches avec la lumière du soleil
04:36et espérer que quelqu'un dans cette chambre de lumière nous voit.
04:38Ensuite, ils viendront nous sauver.
04:40Mais qu'est-ce si ils ne parlent pas miroir ?
04:43C'est le signal universel pour l'aide.
04:45Wow.
04:46Maintenant, quand je dis « en haut », nous tournons le miroir en haut.
04:49Et quand je dis « en bas », nous tournons le miroir en bas.
04:51Ce sont des directions très compliquées.
04:54Mais je vais essayer de faire de mon mieux.
04:56Prêt ?
04:58En haut, en bas.
04:59En haut, en bas.
05:01En haut, en bas.
05:03En haut, en bas.
05:05En haut, en bas.
05:06En haut, en bas.
05:08En haut, en bas.
05:10En haut, en bas.
05:12En haut, en bas.
05:14En haut, en bas.
05:16En haut, en bas.
05:18En haut, en bas.
05:24Où étais-je ?
05:25En haut.
05:27En bas.
05:29Peut-être qu'ils ne parlent pas miroir.
05:32C'est probablement juste un mirage.
05:35Non, Dorothy ! Regarde !
05:36Les gens de la chambre de lumière nous ont vus !
05:40Quoi ?
05:45Qu'est-ce que c'est ?
05:46Le Carpetto Magicalis.
05:48Autrement connu comme le Carpet Magique.
05:53Toto !
06:15Merci.
06:28Un domaine de sécurité.
06:29Carpetto, bien joué !
06:36A la chambre de lumière !
06:38Quelque chose nous dit qu'il est temps de partir.
06:41A la chambre de lumière !
06:43Quelque chose nous dit qu'il est temps de partir.
07:11Un scarecrow ?
07:12Peut-être que si nous les ignorons, ils partiront.
07:19Qui êtes-vous ?
07:20Nous sommes les Wheelers.
07:22Oui.
07:23Nés dans le désert, plus mortels que le sable.
07:26Que voulez-vous de nous ?
07:28Poussez votre carpet et nous vous expliquerons.
07:31Pourquoi pas vous expliquer d'abord et puis peut-être que nous vous expliquerons.
07:35Non ! C'est pas comme ça de prendre des captives !
07:39Il a dit captives ?
07:50Carpetto, sortez-nous d'ici !
08:06A la chambre de lumière !
08:15Nous avons perdu le domaine !
08:16Il vaut mieux que nous perdions les Wheelers. Vite !
08:36Où sont-ils allés ?
08:37Où pourraient-ils aller ?
08:59On dirait qu'on les a perdus.
09:00Bien joué Carpetto ! C'était du vol sérieux !
09:05Aidez-moi !
09:07Dorothy !
09:14Nous devrions avoir la fille avant que le désert nous l'envoie !
09:31Le sale fantôme ne nous laissera jamais près d'elle !
09:33Et comme ça, nous avons vraiment des problèmes avec les Gnomes.
09:47Je suis bien !
09:49Je veux dire, je pense que je suis bien.
09:54Non Toto, tu ne peux pas ! Elle est... Dorothy est un sale fantôme maintenant.
09:59Scarecrow, viens ! Je ne suis pas un sale fantôme.
10:04Tu vois ? C'est juste moi !
10:06Peut-être que le désert n'est pas si mortel après tout.
10:10Mais si je ne suis pas un sale fantôme, alors pourquoi ces Wheelers ont-ils juste abandonné ?
10:15Ils semblaient plutôt déterminés à...
10:17Wow ! Qu'est-ce que c'est ?
10:21Regardez les gars ! C'est un arbre de l'Oiseau !
10:26Vous le voyez ?
10:27C'est énorme !
10:29Quoi ? Je ne vois rien.
10:32Viens, allons manger ! J'ai tout d'un coup réalisé que j'avais faim.
10:37Mais Dorothy, il n'y a rien là-bas ! Et les montagnes sont par là-bas, tu te souviens ? La chambre de lumière ?
10:42Allons-y ! Il y a assez de nourriture pour nous tous !
10:46Quelque chose n'est pas bon, Toto.
11:00Non, Toto !
11:02Dorothy, reviens !
11:11Seulement une chose pourrait améliorer ce moment.
11:14Ojo. Il aime les montagnes.
11:17Et moi, je suis quoi ? Une pâte de poisson ?
11:23Est-ce que tu vois ce que je vois ?
11:26Est-ce que tu vois ce que je vois ?
11:31West ? Ojo ? Oh, qu'est-ce que vous faites ici ?
11:36Bien sûr qu'on est ici !
11:37Nous vous avons manqué !
11:39Mais personne comme moi.
11:44Maman ?
11:45Salut, petit.
11:47Non, ça ne peut pas être réel.
11:49Est-ce que ça importe ? Tant qu'on peut être ensemble.
11:52Maman ?
11:55Allons-y ! Il y a encore de la nourriture ici.
12:07Le roi peut l'aimer et tout ira bien.
12:11Ou le roi peut l'hater et je serai fini !
12:15Mon futur dépend de cette petite fille de Kansas !
12:19Ecoute-moi, frère.
12:20Si la fille est tout ce que tu as,
12:22alors la fille sera tout ce que tu as besoin.
12:26Nous n'avons pas la fille, monsieur.
12:28Comment as-tu eu l'intention d'interrompre mon réflexion pendant son débat ?
12:34Désolé, monsieur, mais il y a des nouvelles troublantes du désert.
12:37Qu'est-ce que je vois ?
12:39Dorothy Gale, monsieur.
12:40On dirait que nos tentatives de récupération ont éclaté
12:42et maintenant, elle a été séduite par le désert.
12:45Je vous ai dit de canceler le conflit !
12:49Plus de tentatives !
12:50Rassemblez les troupiers !
12:52On va dans le désert !
12:54Pour récupérer les dons du roi !
12:59C'est le meilleur, les gars !
13:01Je peux m'occuper de vous pour toujours !
13:05Faites l'impersonnage de nouveau !
13:08Le désert est plus mortel que le sable !
13:11C'est ridicule !
13:13Et totalement faux !
13:15Rien n'est plus mortel que le désert !
13:19Je devrais probablement aller voir Scarecrow.
13:21Non !
13:24Ce que je veux dire, c'est...
13:25Restez !
13:26Réfléchissez !
13:28S'amusez !
13:29On va aller le voir !
13:30Peut-être qu'on va même convaincre lui de nous rejoindre !
13:48Quoi ?
13:49Je suis tellement contente de vous avoir de nouveau avec moi.
13:54Quoi ?
13:56Vous avez tous l'air si réels.
14:01Vous vous sentez aussi réels.
14:03Plus vous restez, plus vous deviendrez réels.
14:08Mais mon cœur saura toujours que vous n'êtes pas ma mère.
14:12Je saurai toujours qu'elle est là-bas en me cherchant.
14:15Avec le temps, tout cela s'effondre.
14:28Nous avons besoin de vous plus que vous.
14:34Est-ce que Toto peut rester ?
14:35Bien sûr qu'il peut, il complète notre famille.
14:39Ok.
14:40Promets-moi, Dorothy.
14:42Promets-moi que tu resteras ici avec moi pour toujours.
14:45Je...
14:52Elle a besoin de nous rejoindre !
14:54Nous avons besoin de nouveaux amis !
14:57Vous allez bien ?
14:58Oui, je pense que oui.
15:03Vite ! Il y en a un !
15:05Amenez-nous à la chambre de lumière !
15:11C'est bon, c'est bon, c'est bon !
15:24On t'a presque tué !
15:26Ils ne nous suivent pas !
15:28Je suis tellement heureux que vous soyez en bonne santé ! J'ai cru que je vous avais perdus !
15:31Ces fantômes de sandes nous ont presque fous !
15:33Mais pas toi, Scarecrow !
15:36Ne t'inquiète pas, Dorothy. Je suis d'habitude le fou.
15:41C'est bon, c'est bon, c'est bon !
15:49Où vient tout ce bruit ?
16:11Dorothy, regarde !
16:21Il n'y a pas de chambre de lumière.
16:24Mais ça n'a pas de sens.
16:26Si personne ne nous a vu, alors qui a envoyé Karkato ?
16:40Là, il y a une porte de l'autre côté.
16:43De l'autre côté de ça ?
16:45Quelle autre choix avons-nous ? Revenir et devenir des fantômes de sandes ?
16:51Regarde, Dorothy, traverser ça va être... impossible !
16:56Oh, s'il te plaît, ne le dis pas.
16:59C'est valable.
17:10C'est bon, c'est bon, c'est bon !
17:20Boum, bap, ta-boum-boum-bap !
17:28Boum, bap, ta-boum-boum-bap !
17:30Ecoute, c'est le beat, c'est le pattern !
17:32Boum, bap, ta-boum-boum-bap !
17:37Pas de problème.
17:38Il suffit juste de nous assurer de traverser avant que ça ne se reproduise.
17:43Prêt ?
17:45Allons-y !
17:48Attends ! Allons-y !
17:50Attends !
17:51Allons-y !
17:54Arrête !
17:56Allons-y !
18:03Oui !
18:05Toto !
18:11Je dois y retourner !
18:13Ecoute, ils vont l'amener à la brèche !
18:15Reste !
18:25Reste !
18:33Oh !
18:42Toto !
18:44Toto !
19:03Oh !
19:07Bien, bien, regardez-moi ça !
19:11Bonjour, scarecrow.
19:13La surprise est mutuelle, je suis sûr.
19:16Maintenant, Dorothy, je suis très désolé que notre tornado ait failli compléter son voyage
19:21et que notre carpet vous ait cassé avant que nous puissions désactiver notre petit système de sécurité.
19:28Mais j'ai juste sauvé la vie de votre four-jambes,
19:32donc au moins, vous pourriez prendre ma main offerte.
19:40Sike ! Vous êtes dégueulasse !
19:43Qu'est-ce que c'est que ce lieu ?
19:46Vous êtes totalement oblivieux !
19:48J'adore ça ! Quelle surprise !
19:51Dorothy Gale, c'est avec l'ordre de l'Ordre de l'Ordre de l'Ordre,
19:55que je vous accueille enfin dans le Royaume Connu.
20:02J'ai cru que c'était mon souhait qui nous a amenés au désert.
20:05Mais c'était vous.
20:07Bien sûr que c'était moi, petite folle.
20:10Les souhaits ne se réalisent pas.
20:25Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org