• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00On the first day of Christmas, my captain gave to me, a new ship of fare and bills free.
00:07On the second day of Christmas, my captain gave to me, two sleevy cleats and a new ship of fare and bills free.
00:17On the third day of Christmas, my captain gave to me, three plymouth cloaks and two teeny cleats and a new ship of fare and bills free.
00:30On the fourth day of Christmas, my captain gave to me, four parrots squawking and three plymouth cloaks.
00:39Well, let's get with it, fellows.
00:41Starkey, what's the meaning of this execrable cackle-wailing?
00:45Um, um, um, um, Merry Christmas, Captain.
00:52The Plymouth Cloak.
00:55Odd, Quartz, Hammer and Toss, what right have you to be merry? What reason have you to be merry?
01:02Well, no, sir, I, I, um...
01:04Christmas, you irredeemable twit, is a mawkish, cloying, namby-pamby waste of time, concocted by and for fusillanimous presents such as yourself.
01:15Christmas is a humbug.
01:18Uh, beg your pardon, Captain, sir, but I thought it was a holiday.
01:23No, Smee, you crescent. It's a time for finding yourself a year older and not an hour richer.
01:31If I could work my will, every idiot who goes about with Merry Christmas on his list should be boiled with his own pudding and buried with a stake of holly through his heart.
01:43Uh, does that mean you won't be exchanging gifts with who, sir?
01:49Hmm, what too long have I suffered this fool.
01:54Lovely.
02:02Any more questions, Boots and Smee?
02:06Oh, I've said it right.
02:08Those dilly-bag doh-cocks are just using Christmas as an excuse to get out of doing a dishonest day's work.
02:15Bah! Humbug!
02:24What manner of prestidigitation is this?
02:28James! Oh, James!
02:31Smee! James Hawke!
02:33Um, Mama!
02:36You! I don't know how you got in here, missy, but you shan't be leaving in one piece!
02:42Why, I've come to wish you a Merry Christmas, Captain.
02:45We'll see how merry it is when Peter Pan finds out I've captured his precious Wendy.
02:52But I'm not Wendy.
02:54Oh, indeed. And just what do you want with me?
02:58Much. I'm the spirit of Christmas Past, your past. I'm here to assist you in your reclamation.
03:05Bah! I'm long past reclaimed.
03:10In any event, I don't believe in you. I won't believe in you!
03:15Why do you doubt your senses, James?
03:17Because a little thing affects them.
03:20For all I know, you may be nothing more than the product of an undigested dollop of that swill Cooks and Parties offers.
03:27And when was the last time you were able to convert with your indigestion?
03:32Come, James. There's something I want to show you.
03:35Bah! There's nothing I want to see.
03:38What you do or do not want is unimportant, James.
03:42Merry Christmas! What better day to send these lovers on a long walk down short, jolly plain!
03:48Zeus! Why have you brought me here?
03:51You know this place, then?
03:53Merrily, I live it!
03:56Good. Then let's take a closer look, shall we?
03:59Oh, and how do you propose to do that? Shall we simply lie down to the deck?
04:04Oui, exactement.
04:06Rappelez-vous, ces gens ne peuvent pas vous voir ni vous voir.
04:10Et vous ne pouvez rien leur faire mal.
04:16Vous, là-bas! Terminez de nettoyer le plafond de la main, puis rassemblez les prisonniers ci-dessous!
04:21Je vais les nettoyer.
04:23Personnellement.
04:25Jasper! Ah, James!
04:28Ici, laissez-moi vous aider.
04:32Jasper! Nous l'avons fait!
04:34Oui, James!
04:36C'est un sentiment magnifique, n'est-ce pas?
04:38Oui, c'est ça!
04:40Depuis maintenant, les frères en armes!
04:43Les frères en armes!
04:45Les scourges des sept mers!
04:51James!
04:54Cecilia!
04:55Je vois que cette jeune femme est familière à vous, Capitaine.
04:58Familière?
05:00C'est incroyable!
05:01Cecilia était ma victime!
05:03Je me demande.
05:04En la voyant maintenant, avez-vous des regrets?
05:07Regrets?
05:08Jamais!
05:09Eh bien, peut-être un peu.
05:13Alors, James, je suis venu à l'ouest pour rejoindre mon mari Fion,
05:16un jeune soldat, dans la Jamaïque, pour récupérer quelques supplies.
05:19Et c'est ce que je trouve?
05:21Oui, Cecilia, c'est comme ça que la vérité sort.
05:24Je ne suis pas un acheteur.
05:27J'ai opté pour la vie d'un buccaneer,
05:29mais seulement pour vous offrir une meilleure vie quand nous serons mariés.
05:32Il n'y aura pas de mariage, James.
05:34Et nous le savons tous.
05:35Un autre soldat m'a déplacé.
05:37Un soldat d'or.
05:40Je ne suis pas différent.
05:42Tu es!
05:43On en discutera plus tard.
05:47Esprit,
05:48pourquoi m'as-tu torturé?
05:51Amène-moi à mon bateau!
05:53Pas encore, James.
05:54Il doit y avoir un peu plus d'ombre.
05:57Maintenant, hommes!
05:58Aux victoires!
05:59Aux dégâts!
06:01Graves!
06:03Joyeux Noël!
06:07Smithson!
06:09Et maintenant, mon frère James.
06:12Qu'est-ce que c'est alors?
06:13Bien, c'est votre part, bien sûr.
06:15Mais ce lot de poultry n'est pas plus grand que la part de Graves et de Smithson.
06:19Je suis ton propre frère.
06:21Peu importe qui tu es,
06:22mais tant que tu es sur le bateau de Jasper Hook,
06:24tu n'es plus valable que le reste de l'équipe.
06:27Alors peut-être que c'est le moment pour un autre Hook à assumer la commande.
06:31Alors, fais-le, James.
06:47Je t'ai appris bien, petit frère.
06:49Trop bien.
06:56Alors, surrendez-vous,
06:58et je t'enverrai la vie.
07:00Je n'ai pas de flingue ou de flingue.
07:04Et je ne me surrendrai jamais.
07:09Malheureusement pour toi, frère,
07:11je n'ai pas confiance en prendre une prison.
07:20Je t'enverrai la vie.
07:26Arrête, esprit.
07:28Enlève-moi de ce lieu.
07:30Ne me touche plus.
07:32Ne me touche plus.
07:34Plus jamais, je te le dis.
07:36Alors, esprit,
07:38as-tu passé ton bonheur?
07:40Je présume que cette petite perversion inhumaine est terminée.
07:43Si ton objectif est de cultiver des sentiments de malheur et de remorse
07:46par le fait que j'ai malheureusement laissé mon frère dans son oeil,
07:50c'est trop tard pour ça.
07:52La lumière incroyable n'a vraiment pas ce qu'il méritait
07:54pour produire son propre sang et sang.
07:57Tu m'entends, esprit?
07:59Esprit?
08:02Oh, Mère, c'est toi.
08:04Comme d'habitude.
08:06Cet esprit,
08:08n'était qu'un pigment de mon imagination capricieuse.
08:12Je suis désolé, Capitaine Hook, mais si tu me laissais un instant.
08:18Je ne peux pas, Smee.
08:20Laissez-moi en paix.
08:23Je ne peux pas faire ça, Capitaine.
08:29Ne me le dis pas.
08:31Tu n'es pas vraiment Smee.
08:33Tu es l'esprit d'un cadeau de Noël à toi, Capitaine.
08:39Noël encore?
08:41Est-ce que je deviendrai toujours démoniaque par Noël?
08:45Le Noël n'est pas un oeuf, Capitaine.
08:47Tu ne peux pas être démoniaque.
08:49Ni, comme d'habitude,
08:51un peintre de l'âme,
08:54comme toi.
08:56Arrête d'incorporer les yeux, Smee!
09:00Tu vas venir avec moi maintenant, Capitaine.
09:10Vers l'or, continuez vos larmes, fa la la la la la.
09:15Vous allez crier votre filet, fa la la la la la.
09:20Vous avez des berles, fa la la la la la.
09:25Vous allez faire une danse, fa la la la la la.
09:34Pourquoi m'avez-vous ammenée ici?
09:36Tu n'auras pas d'excuses pour un répétition.
09:38Merci, Captain Hook. Je suis sûre.
09:41En étant un peu un scrooge, je voulais juste te montrer comment les amoureux du Neverland célébrent la saison des vacances.
09:50Oh ! Même si je suis un esprit, ton inintelligence inadulterée est étonnante.
09:57Je ne me soucie pas du fait que le grand Unwashed célébre quelque chose, sauf ce hamburger.
10:05C'est génial, Wendy ! Mais n'y a-t-il pas quelque chose qui manque ?
10:09Bien sûr qu'il y en a ! Il fait toujours neige à l'heure des vacances !
10:12C'est vrai ! Je me souviens de la neige ! Mais qu'est-ce que c'est exactement ?
10:17De la neige et de l'étoile ! Les humains ont des mémoires si courtes !
10:29C'est parfait, Peter Bell ! Bon, qu'est-ce que tu penses ?
10:35Oh ! Merci, mon amour !
10:37Mousse, entrez !
10:39Merci, mon amour !
10:40Maintenant, évacuez-moi d'ici ! Mais pas avant que j'atteigne mon lit !
10:46Ainsi, je peux revenir ici et élever Peter Pan pour la terre, avec lui dedans !
10:52Euh... Capitaine, où est ton esprit de Noël ?
10:56Allez, Kink, on a faim !
10:59Ouais, Kink ! Bravo !
11:01Je veux de la nourriture !
11:03Qu'est-ce que c'est ? Un écorne ?
11:05Nous voulons de la turquoise !
11:07Juste un petit déjeuner, Jeff !
11:11Attends ! Avant de manger, tout le monde pose un coup de doigts pour un toast !
11:15Super ! Moi, ici !
11:17Et tout le monde d'ailleurs, bien sûr !
11:19Tout le monde ? Il est génial ! Il connaît Captain Hook !
11:23Oui, même lui !
11:26Si il était là, j'aurais coupé ses autres doigts et le donner à lui comme un cadeau de Noël !
11:30Peter, n'est-ce pas ton idée d'une bonne forme et d'un bon esprit de Noël ?
11:34Tu as raison, Wendy !
11:36Capitaine, regarde !
11:38Qu'est-ce que c'est que cette statue ?
11:42C'est pour te montrer que les ennemis encore plus forts se lèvent les bras sur les jours de Noël !
11:48Je n'ai pas le goût de ce sentiment !
11:51Nous ne sommes pas encore terminés !
11:54Nous pourrions être des ténèbres sanglantes,
11:56mais je serai un squelette si nous ne méritons pas un petit accueil de fête !
12:00Je dis que nous donnons à Hook un cadeau de Noël qu'il ne oubliera jamais !
12:04Et je dis que nous tuons tout le monde !
12:08Si c'était en mauvaise forme pour le Capitaine de casser notre petite fête,
12:11je suis avec toi !
12:12Oui, je suis avec toi !
12:14Je suis avec toi !
12:16Oui, je suis avec toi !
12:19Nous pourrions être des ténèbres sanglantes,
12:21mais je serai un squelette si nous ne méritons pas un petit accueil de fête !
12:25Quand je reviendrai,
12:27ces mutinés japonaises souhaiteront qu'ils se trouvent sur William's Live Boutique,
12:31pas sur James Hook, Johnny Rucker !
12:34Vous avez raison, Capitaine,
12:36mais ce n'est pas pour ça que je vous en prie !
12:39Vous avez raison, Capitaine,
12:41mais ce n'est pas pour ça que je vous en prie !
12:44Vous avez raison, Capitaine,
12:46mais ce n'est pas pour ça que je vous en prie !
12:48C'est moi !
12:49Qu'est-ce que ça veut dire ?
12:51C'est une mutiné, c'est sûr, Capitaine !
12:53Donc, personnelle,
12:55je pense que vous souhaiteriez supernumerer
12:57vos premières perpétuités
12:59en instiguant une mutiné ?
13:03Exactement, monsieur !
13:05J'avais votre meilleur intérêt à l'esprit !
13:08Donc, je vois...
13:10Arrêtez-le !
13:11Arrêtez-le en chaînes et l'arrachez dans le bois !
13:15Ce sera un joyeux Noël pour vous, après tout,
13:18Smee,
13:19et ce sera votre dernier !
13:22Vous voyez, monsieur,
13:23même vous pouvez être un grand mystère dans votre jugement !
13:27Non !
13:28Smee devrait être arraché sur le principe général !
13:31Quelqu'un d'au-delà du cerveau
13:33a le droit d'être en chaînes !
13:35Si je vous laisse, monsieur,
13:37je vous retournerai à votre bateau !
13:45Qu'est-ce que c'est que ça ?
13:47Maintenant, quelqu'un a la témérité
13:49de jouer mon or de l'Arctique !
13:54Ça doit être une bonne explication pour tout ça !
13:59Nous nous rencontrons de nouveau, frère,
14:02et une fois de plus !
14:05Je ne suis pas celui que vous pensez que je suis !
14:08Je suis l'esprit de Noël,
14:11qui n'est pas venu, James !
14:14C'est celui de moi !
14:16Vous avez menti à votre amie,
14:18détruit votre propre sang,
14:20et condamné le seul homme qui vous a donné la loyauté !
14:23Maintenant, vous verrez
14:25quel délicieux déjeuner
14:27vous devrez manger !
14:31Dieu !
14:32Winston !
14:33Qu'est-ce que ces mystériens ont fait à mon bateau ?
14:37Restez loin de moi !
14:38Ceux-ci sont de moi, je vous le dis !
14:40C'est Steve que vous êtes, et je suis bon !
14:43C'est un ennemi !
14:44J'aurais peut-être commis
14:45l'occasionnel solitaire dans mon temps,
14:48mais je n'aurais jamais eu la confiance
14:50qu'un homme si ingrédient puisse tomber !
14:54Mais vous ne l'avez pas fait !
15:02Je viens, Capitaine !
15:04Juste un instant !
15:06Ah ah ah ah !
15:09Oh, vous êtes là, monsieur !
15:11Un nouveau couvre-feu !
15:14Qu'est-ce que c'est que ça ?
15:16Je vais me retirer de Péglamer,
15:18je veux dire caretaker,
15:19d'un douloureux truc comme moi !
15:22Non !
15:23Préparez-vous, Capitaine !
15:24C'est Peter Pan !
15:26Eh bien, Codfish,
15:28Neverland ne sera jamais le même.
15:32Avant que je ne m'approche plus de l'esprit,
15:36j'ai une seule question.
15:37Ce sont les ombres des choses qui seront,
15:40ou ce sont les ombres des choses qui pourraient être ?
15:44Regardez !
15:46Votre lieu de repos final,
15:48une grotte,
15:49une tombe inondée !
15:52C'est ça !
15:53Cette agglomération
15:55est mon dernier, déterminé,
15:57héritage !
15:58Je pense qu'il n'aura plus d'utilité pour ça.
16:02Peut-être que je devrais partir de Neverland
16:04et grandir après tout.
16:05Attendez !
16:06C'est mieux que j'aie jamais rêvé !
16:12En mort,
16:13j'ai enfin fait ce que je ne pouvais pas faire en vie.
16:16J'ai vaincu !
16:18Peter Pan !
16:19Ne célébrez pas trop lentement.
16:23Regardez ce que j'ai trouvé !
16:24C'est le Capitaine Hook, Peter !
16:26Je ne sais pas qui est le Capitaine Hook,
16:28mais je suppose qu'on peut l'utiliser pour jouer aux pirates !
16:31Je serai le leader des pirates !
16:33Appelez-moi Capitaine Claw !
16:35Qu'est-ce que c'est ?
16:37Il n'y a pas une demi-journée,
16:38le petit flammant gallien m'a lamenté.
16:41Mais maintenant...
16:42Mais maintenant, frère,
16:44il a clairement oublié que vous n'avez jamais existé.
16:49Non, l'Esprit !
16:50Oh non, non !
16:52Écoutez-moi, frère !
16:53Je ne suis pas le mien que je suis.
16:55Je changerai, je vous jure !
16:58Je changerai, je vous jure !
17:00Je vous jure !
17:04Je vous jure, je changerai !
17:09Je ne suis pas mort.
17:11Le bateau est intact.
17:13Mullins !
17:14Oui, Capitaine ?
17:15Quel jour est-ce ?
17:17Oh, c'est Noël, frère.
17:20Excellent !
17:21Assemblez les hommes immédiatement !
17:23Et M. Mullins !
17:26Soyez aussi gentils
17:27que de libérer Wilson Smee du pont.
17:30Les hommes,
17:31j'ai changé d'avis.
17:33Nous observerons l'anniversaire de Noël
17:36après un déjeuner.
17:38Je crois que le Capitaine a pris un déjeuner.
17:42Non, Starkey,
17:43je n'ai pas perdu mes sens.
17:45Je suis venu pour eux.
17:47Préparez-vous pour le déjeuner, les hommes !
17:49Nous allons à la plage pour un déjeuner
17:51sur Peter Pan
17:53et son chaleureux déjeuner !
17:55J'ai changé d'avis.
17:57Et je le ferai.
17:58Pour le pire,
17:59je vais redoubler mes attaques sur Pan.
18:02Je vais les tremper !
18:04Ainsi, et pour toujours,
18:06je dirai que Peter Pan
18:08aura le nom de James Hook
18:10inévitablement étendu
18:12dans sa mémoire.
18:14Il ne me oubliera jamais.
18:18Joyeux Noël, Peter Pan !
18:20Et préparez-vous pour le déjeuner !

Recommandations