• hace 4 meses
Series
Transcripción
00:00:00¡¡¡Cancion de la canción!!!
00:00:30Tu amor, tu amor
00:00:32Te amo
00:00:34Te amo
00:00:35Siempre dime tu amor
00:00:42Mei esta afuera por la noche
00:01:00No te pierdas la oportunidad de que te veas al final del video
00:01:02Y no te olvides de suscribirte para que no te pierdas los próximos videos
00:01:04¡Adiós!
00:01:30Si tu estuvieras a mi lado, si tu estuvieras
00:01:37Como si me hubieras llevado a algún lugar
00:01:42Toda la noche pienso en ti
00:01:47¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
00:01:49Con este corazón inocente
00:01:52¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
00:01:54Con este toque inocente
00:01:56¿Qué puedo decirte en estos momentos?
00:01:59¿Qué puedo decirte en estos momentos?
00:02:01Con este corazón inocente
00:02:06¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
00:02:08Con este toque inocente
00:02:11¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
00:02:13Con este corazón inocente
00:02:16Oh, mi corazón es tu mejor amigo
00:02:19Oh, solo te veo
00:02:25¿Qué haces ahí, Youngin?
00:02:34Volveré a Seúl. Tengo una importante junta.
00:02:38Te escribí una nota.
00:02:44¿Y qué le hago exactamente?
00:02:46Léela ahora. Toma tu tiempo y regresa a Seúl con tu padre.
00:02:52Entonces te acompañaré a trabajar.
00:02:54También tengo trabajo.
00:02:57Iré por mis cosas ahora.
00:03:21¿Qué música te gusta?
00:03:23¿Qué?
00:03:26Creo que todo menos la música rock.
00:03:30¿En serio? Qué extraño.
00:03:41Música de Mugyol. El rock menos el que toca Mugyol.
00:03:46Comprendo.
00:03:49Sí, sí, el autobús del pueblo. Mi autobús.
00:03:58Soy un poco desentonada.
00:04:03Cantar canciones de Mugyol me hizo recordar cuánto lo extraño.
00:04:08Debe estar durmiendo porque ha trabajado toda la noche.
00:04:11Debería hablarle para despertarlo.
00:04:13No es necesario. Te dejaré ahí. Lo ves y luego trabajas.
00:04:18¿Qué? ¿En verdad?
00:04:21Te alejé de él ayer.
00:04:23Y dime, los cuatro días que acordamos, ¿cuándo los quieres?
00:04:41Música de Mugyol.
00:05:12Música de Mugyol.
00:05:30Te amo, cielo.
00:05:32María Guadalupe.
00:05:41Música de Mugyol.
00:06:12Estás en mi casa.
00:06:14No sabía hacia dónde llevarte y te traje aquí.
00:06:20Gracias.
00:06:25¿Cómo te sientes?
00:06:26Nada bien, según yo.
00:06:30Agua...
00:06:42Es agua simple.
00:06:44Sí, gracias.
00:06:59Qué rico.
00:07:02No han cambiado muchas cosas.
00:07:04No.
00:07:31¿Qué es esto?
00:07:36Eso no es nada.
00:07:38¿Aprendes a tejer?
00:07:41¿Tú tejiste eso?
00:07:44No, no fui yo.
00:07:51¿Ya tienes novia?
00:07:53¿Novia?
00:07:56No tanto así.
00:08:01¿No obtuviste el espacio de tiempo?
00:08:04Como bien dijiste antes, el público al que iba dirigido era reducido.
00:08:10Yo decía que era buena porque era novela y no era estrafalaria.
00:08:16Lo sé.
00:08:18¿Crees que debas añadir un ingrediente familiar?
00:08:21Para que las personas la vean con sus padres.
00:08:25¿Espera un minuto.
00:08:33¿Qué vas a hacer con esa basura?
00:08:35No es basura, Jungmin.
00:08:38Espera, te ayudo.
00:08:41Yo podía hacerlo, sí podía cargar eso.
00:08:55¿Y ahora qué? ¿Qué ocurre?
00:09:01¿Qué ocurre?
00:09:03Creo que se desató tu corbata.
00:09:09Ya que seremos amigos desde hoy, ¿podría llamarte a ratos?
00:09:14Quiero que te cuides.
00:09:17Te llamaré.
00:09:19Adiós.
00:09:25¿Quién sabe qué cayó encima del traje?
00:09:27¿Aquí?
00:09:35¡Hola cielo!
00:09:37Oye, ¿qué pasa?
00:09:39Mary.
00:09:41¿Qué no siempre decías María Guadalupe?
00:09:45Pues solo decía por decirlo.
00:09:47Oye, ¿en verdad eras Seo Joon?
00:09:50Dime qué te pasa.
00:09:52Acompáñame, yo quiero ir adentro.
00:09:54¿Cómo que hola?
00:10:19Oye, ¿cuánto tiempo tienes?
00:10:21Oye, ¿cuánto tiempo planeas estar aquí?
00:10:25Lo lamento.
00:10:27Aquí hay mejor equipo de lo que esperaba encontrar en tu hogar, en serio.
00:10:33Insolente educado.
00:10:37En verdad es algo que no me esperaba.
00:10:41¿Es en serio? ¿Es mejor de lo que esperabas?
00:10:45Sí. Y ya que estoy aquí, ¿pensaste en mi propuesta?
00:10:51Ya te lo dije. No me interesa hacerlo.
00:10:56Entiendo.
00:10:58Kang, piénsalo un poco y háblame cuando quieras.
00:11:04¿Y tú qué? ¿No vas a ir a trabajar?
00:11:06¿Qué?
00:11:08Me dijo que podía darme un tiempo contigo.
00:11:12¿Te parece un juego el trabajo?
00:11:14Quizás seas el productor, pero deberías tener algunas políticas.
00:11:18¿A veces ella sale antes y otros días te la llevas por dos días?
00:11:21¿Qué estás intentando hacer? ¿Un jueguito de amor fingido?
00:11:25Cielo, ¿qué te ocurre?
00:11:28Yo extiendo una disculpa. Siento mucho lo de ayer.
00:11:32Pero planeo dar mi mejor esfuerzo para Mary.
00:11:37¿De qué hablas?
00:11:38¿Dar lo mejor? Tú habías dicho que no te interesaba.
00:11:42Tengo razones para estar interesado.
00:11:44Claro, tal parece que tú no tienes principios.
00:11:48Sé que se casaron porque se aman mucho, pero eso fue apresurado.
00:11:52Y oí que no fue una boda formal.
00:11:55¿Y qué?
00:11:57Será mejor que tengas cuidado, amigo.
00:12:07¿Y ahora qué le pasa? ¿Enloqueció?
00:12:10¿Algo pasó entre ustedes?
00:12:12Nada pasó.
00:12:14Dime qué pasó contigo. ¿Por qué estás tan irritable?
00:12:19¡Yo no estoy irritable!
00:12:21¡Claro que sí!
00:12:23¿Por qué trajiste esto?
00:12:28Oye, ¿qué es lo que hay entre tú y Seo Joon?
00:12:33No te incumbe eso.
00:12:35¡Seo Joon es el personaje estelar de la serie!
00:12:38¿La que este tonto produce?
00:12:39Así es. Nadie en la compañía debe saber que la boda fue falsa.
00:12:45Oye, ¿tú pasas la noche con ella o no?
00:12:50¿Qué te importa? Recuerda que no eres mi esposa.
00:12:54Por supuesto que sí lo soy.
00:12:59¡Es el guante!
00:13:02¡Ya lo echaste a perder!
00:13:04¡Oye, debiste tener cuidado! ¡No debías tocarlo, te dije!
00:13:10¡Ah!
00:13:16Un día maravilloso.
00:13:25¿Llegaste a trabajar?
00:13:29Sí, a trabajar.
00:13:32¿Y estos, Jung?
00:13:34Quisiera que los leyeras y me digas qué te parecen todos.
00:13:37¿Qué?
00:13:40Tengo mucha hambre ya.
00:13:42¿Quieres comer?
00:13:44¿En este momento?
00:13:48¡Guau!
00:13:55Te quede claro que no me enamoraré de ti.
00:13:58Hagas lo que hagas.
00:14:01Yo voy a comer contigo de hoy en adelante.
00:14:05Nada cambiará lo que te dije.
00:14:10Y...
00:14:12Aquí no hay nadie.
00:14:16¿Rentas de todo el hogar?
00:14:19¿Cómo dices?
00:14:21Pasa en todos los dramas que rentan todo un restaurante para que...
00:14:24Buenas tardes.
00:14:29Ah...
00:14:31Quizá no.
00:14:33¡Ay! ¡Qué vergüenza!
00:14:35Hola, Lee.
00:14:40Cuánto tiempo sin verte, Jung.
00:14:42¿Trajiste a alguien?
00:14:43Quería que se conocieran.
00:14:45Ella es Mary y estará ayudándonos en un día maravilloso.
00:14:49Pero, Jung...
00:14:50Ella es la guionista.
00:14:52Ah...
00:14:53Mucho gusto.
00:14:54A mí me han gustado mucho tus libretos.
00:14:57Muchas gracias.
00:14:59Los tiempos estarán ocupados la primera parte del año.
00:15:02¿Por qué no buscan en la segunda?
00:15:04Así lo haremos.
00:15:05Aunque hay un problema con la agenda de Liam.
00:15:08¿Y Bang representa aún?
00:15:12Con razón ocurre eso.
00:15:15Es increíble para fabricar tantos conflictos y que aún continúe trabajando.
00:15:19Yo resolveré lo que Liam provocó.
00:15:22Es hora de comer.
00:15:24Adelante.
00:15:26Sí.
00:15:33Éramos muy cercanos antes.
00:15:35En el primer drama de Lee, el libreto era mío.
00:15:38¿En el primer trabajo de Liam?
00:15:41¿Es decir, su memoria?
00:15:43¿Tú escribiste ese guión?
00:15:45Es mi drama favorito de todos.
00:15:47¿En serio?
00:15:48Fue divertido y además tierno.
00:15:51Era sobre alguien más, pero parecía que era mío.
00:15:55Tu empleada conoce muy bien el oficio.
00:15:58Es una gran espectadora y ama los dramas.
00:16:00Por favor, di lo que comentaste cuando íbamos en el auto.
00:16:06Me dijeron que el guión tenía que revisarse antes de pasar al aire.
00:16:09Yo pienso que hay que añadir un toque familiar dentro del libreto que tienes.
00:16:17Se convertiría en una telenovela de día.
00:16:20No, no me refería a ese tipo de historias.
00:16:22Algo de lo que solías escribir mucho antes.
00:16:24Un personaje que deba trabajar por las noches en un bar.
00:16:27Por culpa de su hermano.
00:16:30Yo pensé en intentar un tema totalmente nuevo.
00:16:34Tus historias familiares son buenas.
00:16:36Deberías integrar una a este drama.
00:16:44Espero que hayas descansado bien, aunque fue un entorno poco familiar.
00:16:49Siento haberme tenido que ir antes, pero que tengas un lindo día.
00:16:52Que hipócrita es el insolente, es el insolente educado.
00:16:58Esa fue la primera impresión.
00:17:00Yo pensé que solo conocía el dinero y yo no la importaba.
00:17:03Ahora ya tengo trabajo real y hasta me presentó la guionista.
00:17:06Ya noto el talento que tengo.
00:17:09Entonces ya puedes casarte con él o no.
00:17:11Olvida el trato de 100 días.
00:17:13¿Estás loco?
00:17:14Yo nunca lo haría.
00:17:16No, no, no.
00:17:17Como van las cosas, seguramente elegirás a un tonto al final.
00:17:20¡Yo te dije que no!
00:17:23Oye, ¿celoso?
00:17:26¿Tú estás celoso?
00:17:28¿Qué? ¿Celoso?
00:17:32Oye, te diré algo.
00:17:33Con todo ese cariño fraterno, ten cuidado, ¿sí?
00:17:38¿De qué me cuido?
00:17:40¿De qué me cuido?
00:17:42¿De qué me cuido?
00:17:43Con todo ese cariño fraterno, ten cuidado, ¿sí?
00:17:46¿De qué me cuido?
00:17:48Un hombre es lo que se ve a través de otros ojos.
00:17:52Ese chico es muy turbio, te lo juro.
00:17:58Yo ni...
00:18:00...creo que el matrimonio es un negocio.
00:18:06¿Tienes que sentarte siempre a mi lado parloteando sobre otro chico?
00:18:09Es porque...
00:18:11...papá podría estar viéndonos desde cualquier lado.
00:18:15Ay, qué frío.
00:18:17No hay nadie afuera.
00:18:19Se acabó el trabajo.
00:18:30Ay, está delicioso.
00:18:32¿Dónde aprendiste a cocinar así?
00:18:34Es que llevo 14 años cocinando.
00:18:36Y qué lástima que no pudimos ir al mercado a comprar cosas.
00:18:41Eso es más que suficiente.
00:18:43No es cierto.
00:18:45¿Es tu primera comida formal?
00:18:47Toma tu tiempo, Kai.
00:18:51Estás muy delgado.
00:18:56Come esto.
00:18:59¿Y ahora?
00:19:01¿No eres mi mamá?
00:19:03No, estás actuando como una esposa.
00:19:04Como hermana grande.
00:19:06Come.
00:19:12¡Mugeol!
00:19:14¡Kang Mugeol!
00:19:16Hola, mamá.
00:19:18¿Mamá?
00:19:19Guau.
00:19:21¿Ustedes viven juntos?
00:19:23¡Claro que no!
00:19:25Entonces, ¿qué es esto?
00:19:28¡Ah, eres tú!
00:19:30¿La mujer de la lealtad?
00:19:32Es un gusto.
00:19:33Soy Mary. Mucho gusto.
00:19:35¿Vete trajo a qué?
00:19:37¿Tienes dinero? ¿Cómo cinco mil?
00:19:40¿Tienes problemas de nuevo?
00:19:43Hay que salir.
00:19:44Pero está frío afuera.
00:19:45¡Ay, no!
00:19:46Bueno, adiós.
00:19:47¡Adiós!
00:19:48¡Con cuidado!
00:19:54Me prestaron dinero para un pago inicial.
00:19:57El sujeto no quiere que termine con él hasta que termine de pagarle.
00:19:59¿De dónde voy a sacar ese dinero?
00:20:03¿Qué voy a hacer?
00:20:04Él no querrá que me vaya.
00:20:07Dijiste que no quería seguir con él.
00:20:10No puedo hacerlo.
00:20:11No tengo dinero.
00:20:13Entonces,
00:20:14pide un préstamo a tus amigos.
00:20:17¿Y a qué amigo le voy a pedir?
00:20:21Ni hablar.
00:20:24¡Ah!
00:20:25¡Oye!
00:20:26A la chica de adentro.
00:20:28¡Claro que no!
00:20:29No te metas con ella.
00:20:31¡Oh!
00:20:32¿Y qué voy a hacer ahora?
00:20:34¡Qué mal me siento!
00:20:36¡Yo quiero morirme ahora, Kang!
00:20:42Me encargaré.
00:20:43Yo voy a hacerlo.
00:20:45¿En verdad?
00:20:46¿Eh?
00:20:47¡Sí!
00:20:48¡Eres el único con el que siempre cuento!
00:20:50¡Mmm!
00:20:51¡Mmm!
00:20:52¡Mmm!
00:20:53¡Eres el único con el que siempre cuento!
00:20:55¡Mmm!
00:20:56¡Gracias!
00:20:58¡Oh!
00:20:59Gracias, hijo.
00:21:04Ya está tardando un siglo.
00:21:08Espero que no sea nada serio.
00:21:12¿Hola?
00:21:13¿Hay alguien aquí?
00:21:14¡Ah!
00:21:15Sí.
00:21:16Hola, ¿qué tal?
00:21:18¿Qué?
00:21:19¿Estás sola?
00:21:20¿Y tu novio?
00:21:21Él no es mi novio.
00:21:23Salió un momento a charlar con alguien.
00:21:26¡Ah!
00:21:28Coméntale, entonces,
00:21:29que si yo no recibo el depósito,
00:21:31¡se va de aquí!
00:21:33¡Oh!
00:21:34¡Qué mala noticia, señora!
00:21:35No olvides decirle.
00:21:38¡Un minuto!
00:21:39Yo puedo hacer algo.
00:21:42¿Y viste cómo estaba en la espalda de Jehong?
00:21:45Mary es tan ingenua
00:21:46que tal vez fue la primera vez
00:21:47que se sube a la espalda de alguien.
00:21:49Todo mejora entre Jehong y Mary.
00:21:52Así es.
00:21:54Hay que seguir con esa intención entre ellos.
00:21:56Sí.
00:21:58Oye, ¿crees que a Jehong le gusta su forma de vestir?
00:22:01Hay que admitirlo.
00:22:02No necesariamente es una chica con clase.
00:22:05Y me preocupa que cause mala impresión.
00:22:07Tú no te aflijas.
00:22:08Tengo todo más que listo, Daehyeon.
00:22:10¿Qué?
00:22:11¿Más que listo?
00:22:19¿Acaso olvidaste algo?
00:22:26Aquí estaba.
00:22:27No sabía.
00:22:30Pero no me hables de usted.
00:22:32¿Quién eres tú?
00:22:34El presidente Jehong me envió aquí.
00:22:36¿Te gustaría venir unos minutos?
00:22:49¡Guau!
00:22:51¡Está increíble!
00:23:14El presidente Jehong
00:23:15está encareñado con Ana.
00:23:16Oye, yo no soy su nuera.
00:23:18Hay que apresurarnos con esto.
00:23:20¿Por qué razón tendría que cambiarme ahora?
00:23:22Fue orden del presidente.
00:23:24Tendrás que vestirte bien
00:23:26para evitar las críticas.
00:23:28¿No querrás que los empleados
00:23:30empiecen a hablar sobre la forma
00:23:32en que te vistes, ¿no?
00:23:36¿Qué tiene?
00:23:38¿No le gusta?
00:23:40Está cuidada y está limpia.
00:23:42Cámbiate ahora.
00:23:51¿Es una broma?
00:23:53¿Eso es todo?
00:23:55¿Sabes cómo es todo en la actualidad?
00:23:57El negocio es algo difícil.
00:23:59¿Qué estás diciendo?
00:24:01Lo que ves es una Les Paul original.
00:24:03Yo pagué una fortuna
00:24:04gracias a tu persistencia.
00:24:06¿Es todo lo que me darás?
00:24:08Entonces me vendiste algo falso.
00:24:10¿Qué dijiste?
00:24:12Tú la tocaste en tus conciertos
00:24:14y la golpeaste contra el escenario.
00:24:16Necesita reparación.
00:24:18Reemplazaste una de las piezas.
00:24:21Yo viví como un indigente
00:24:23para tener la guitarra.
00:24:25Si la vendes ahora,
00:24:27¿cómo piensas tocar y componer
00:24:29la música que hayas venido haciendo?
00:24:42Dime qué opinas, por favor.
00:24:44Es en...
00:24:46El Callejón de Muguiol.
00:24:48Sí, claro que sí.
00:24:50Estuviste en el club.
00:24:52¿En el club?
00:24:55¿Acaso tú eres fan de Muguiol?
00:25:00¿Qué dijiste?
00:25:02Yo...
00:25:04Nombré su banda.
00:25:06Le puse Muguiol Total.
00:25:12¿Es en serio?
00:25:14Khan Muguiol fue mi novio.
00:25:16¿Tú estás planeando
00:25:18que trabaje en la música?
00:25:20Sí,
00:25:22pero rechazó mi oferta dos veces.
00:25:24La tercera será invencible.
00:25:27¿Estás buscando que yo lo intente?
00:25:30¿Por qué no hablamos sobre eso
00:25:32durante el almuerzo?
00:25:34Lo lamento.
00:25:36Tengo algo que hacer.
00:25:38¿Cómo es esa mujer
00:25:40con la que te casarás?
00:25:42Tengo curiosidad.
00:25:44Adelante.
00:25:57¿Cómo estás?
00:25:59Estuve organizando mi parte
00:26:01para un episodio.
00:26:04Oye, Miriam,
00:26:05¿verdad eres tú?
00:26:07Sí.
00:26:09¿Me veo extraña?
00:26:11No, de verdad.
00:26:13Tú te ves hermosa.
00:26:15¿Qué? ¿En serio?
00:26:17Sí, así es.
00:26:19Por favor,
00:26:21¿podrías organizar una reunión
00:26:23para el fin de semana?
00:26:25Sí, claro que sí.
00:26:28Jungin,
00:26:30disfruta tu almuerzo con tu prometida.
00:26:35¿Sí?
00:26:47Oye,
00:26:49este lugar es lo mejor en estos días,
00:26:51¿no lo crees?
00:26:53Todo el mundo espera una media hora.
00:26:55Sí, sí, exacto.
00:26:57Estamos pagando una fortuna, Gigi.
00:26:59¡Una foto!
00:27:01Sí, sí, rápido, rápido.
00:27:03Otra.
00:27:05¿Viste?
00:27:07¿Y otra?
00:27:17¿Te sientes incómoda?
00:27:20Es que yo nunca los uso.
00:27:30Oye,
00:27:32parece un regalo muy caro.
00:27:33Oye, mira.
00:27:35¿Qué hacen?
00:27:37¡Jamás esperaron!
00:27:39Una mujer con suerte que sale con un chico rico.
00:27:41¡Gigi!
00:27:43¿Qué? ¿Qué?
00:27:45¡Es Mary!
00:27:50¡Hola!
00:27:52Pero parece...
00:27:58Teníamos curiosidad de la persona que serías tú.
00:28:01Yo pienso que eres apuesto.
00:28:04Nunca tuviste un solo novio y ahora te llueven chicos.
00:28:07¡Gigi!
00:28:09¿Nunca tuviste novio?
00:28:11¿Es verdad eso?
00:28:14Sí, es cierto.
00:28:16Ay, Dios, no quise decirlo.
00:28:18Mugeola ha sido mi primer amor.
00:28:20Ella a eso se refería cuando comentó lo de nunca.
00:28:24Sí, exacto, sí.
00:28:26¡Su primer amor!
00:28:28Es cierto.
00:28:33Perdón, debo contestar.
00:28:35Discúlpenme.
00:28:37Adelante.
00:28:42¿Sí?
00:28:44Oye, Mary, tienes suerte.
00:28:46Eres como Cenicienta.
00:28:48¡Oye, es una locura!
00:28:50Sí, oye, olvídate de la boda falsa y cásate con él.
00:28:52No lo haré.
00:28:54¿Por qué lo haría?
00:28:56Mary, si no te gusta, yo lo quiero.
00:28:58No me interesaría la licencia de matrimonio.
00:29:00¿Qué les ocurre a las dos?
00:29:01Mary, seguro es difícil para ti.
00:29:03Kang Mugeola es sexy y este chico igual.
00:29:06No, Jeon In está mejor y es millonario.
00:29:09Él sería un esposo ideal.
00:29:11Yo prefiero a Mugeola.
00:29:13Es un artista y sexy.
00:29:15Es un chico de un rato, pero no,
00:29:17en el matrimonio hay que ser realista.
00:29:19No puedes casarte por esa razón.
00:29:21Creo que en el matrimonio tiene que existir el amor.
00:29:24No, ¿vivirás de fideos toda tu vida?
00:29:26Claro que no, pero no puedes casarte con alguien
00:29:28que no te bese.
00:29:29No, nunca, nunca.
00:29:31Pero no se te toca la pizza, las hamburguesas.
00:29:33¿Solo fideos?
00:29:35El amor no es todo, tu esposo tiene que querer.
00:29:37¿De qué estás hablando?
00:29:39Esto ya es suficiente.
00:29:41Yo no amo a ninguno.
00:29:43No significa nada para mí.
00:29:45Escucha, Mary, tengo la solución.
00:29:47¡Cásate con los dos!
00:29:49Eso suena bien, Mary.
00:29:51¡Con los dos!
00:29:53Ya me siento celosa.
00:29:55Ya coman, chicas.
00:29:57Yo sí quiero una cerveza.
00:29:59¿Y de qué estaban hablando?
00:30:01De tantas cosas de niñas, cosas de niños.
00:30:03Sí, cosas de niñas que solo las niñas entendemos.
00:30:05Adelante.
00:30:11Oye, Seog, jamás me habían hecho ropa así.
00:30:14El traje de un hombre es la señal de su estatus y poder.
00:30:18Es como la armadura de un caballero.
00:30:20Debes ser un padre orgulloso
00:30:22para que Mary se sienta mucho mejor.
00:30:24Sí, Seog, Mary amará la forma en que me veré.
00:30:27Oye, deja un poco de espacio para que dure unos años.
00:30:30El traje debe quedar a la perfección.
00:30:32Solo que no quisiera verme gordo.
00:30:35Si quieres ser un padre orgulloso,
00:30:37debes hacer dieta.
00:30:39Adelgazarás.
00:30:41Ah, sí, Seog.
00:30:43Señor Seog.
00:30:46Reduce una talla.
00:30:48Sí, señor.
00:30:52Oye, necesito espacio.
00:30:54¿Algo?
00:30:56Es mucho para mí.
00:30:58Yo me siento igual que Cenicienta, gracias a ti.
00:31:01Dayhan, lo has hecho bien y este es tu premio.
00:31:04Platícame.
00:31:06¿Tu hija no ha necesitado nada?
00:31:08No, todo ha sido cubierto.
00:31:10Ella tiene todo.
00:31:12¿Y cuántos días hacen falta para los 100 días?
00:31:15A ver.
00:31:18Faltan 86 días, Seog.
00:31:21¿En serio?
00:31:22Supongo que no deberíamos esperar ese tiempo.
00:31:24Ah, no, no.
00:31:26Mary se enojará si la presionamos con esto.
00:31:28Tú ya la viste.
00:31:30Se fue a casar en cuanto la presionamos un poco con esto.
00:31:32Sí, es cierto.
00:31:34Yo quiero que Mary y Jehong pasen tiempo conviviendo juntos
00:31:37y los tendremos casados después de 100 días.
00:31:39Correcto.
00:31:41Esperaremos entonces.
00:31:52Hola Mugeol, ¿cómo estás?
00:31:57Hola, ¿cómo entraste?
00:31:59¿Se te olvidó dónde guardas la llave extra?
00:32:03No puedes entrar a mi casa solo porque seamos amigos.
00:32:12Mugeol, ¿intentas vender a tu novia?
00:32:20Hablaré de negocios de una vez.
00:32:23¿Sí?
00:32:25¿Qué negocios?
00:32:33Tienes una oferta para Soundtrack.
00:32:35Es para el drama que interpretaré.
00:32:37Hazlo.
00:32:39No quiero, gracias.
00:32:43Es una oportunidad grande.
00:32:46Te ayudará tanto musicalmente como financieramente.
00:32:49Y yo podría ayudarte.
00:32:53No quiero trabajar con ese insolente.
00:32:55¿Insolente?
00:32:58¿Tú estás refiriéndote a Jehong?
00:33:00¿Tú discutiste con él?
00:33:03¿Por qué discutiría? Eso sería muy infantil.
00:33:07Creo que él es talentoso y escucha.
00:33:12Es un buen ser humano.
00:33:14Creo que es alguien decente.
00:33:16¿Decente?
00:33:18¿Mucho talento?
00:33:23Quiero hacer algo.
00:33:25Vete ahora.
00:33:27¿Por qué? ¿Va a venir alguien?
00:33:29¿Qué?
00:33:31Claro que no.
00:33:35Hola.
00:33:37Tengo algo que decirte del depósito.
00:33:40Solo deme un segundo.
00:33:52Gracias.
00:34:06¿Debes dinero?
00:34:08No.
00:34:11Te digo como amiga, tonto.
00:34:14Nunca te presté un centavo cuando novios.
00:34:17Ya te dije que no.
00:34:22Gracias.
00:34:53¿Por qué se la pasa viniendo aquí?
00:34:59Si me atrapa se acaba todo.
00:35:12Lamento hacerla esperar.
00:35:14Tendré su depósito para la siguiente semana.
00:35:17No me digas eso.
00:35:19Tu novia ya pagó el depósito.
00:35:21¿Qué? ¿Es en serio?
00:35:23¡Hola! ¡Ya llegué, cielo!
00:35:26Hola, señora.
00:35:28Hola.
00:35:30Muy bien, no parece que hayan piezas rotas.
00:35:33Aunque si tú llegas a romper algo, voy a quitarlo del depósito.
00:35:38Que descansen, chicos.
00:35:41Que descansen, señora.
00:35:44Oye, ¿por qué haces cosas que no te pedí?
00:35:47Cálmate.
00:35:48No tienes que gritar así.
00:35:50¡No te metas en lo que no es tuyo!
00:35:52Oye, ¿esto no es mi asunto?
00:35:54Soy tu compañera de cuarto.
00:35:56Y yo tengo que pagar mi estancia aquí.
00:35:58¿Qué?
00:36:00Eres el único con orgullo.
00:36:02Yo también tengo orgullo.
00:36:04Me tratas como si fuera una vagabunda.
00:36:06Y en verdad no me gusta tu trato.
00:36:08Oye, ¿y por qué te enojas?
00:36:13Yo, Kang Mugeol, pagaré los dos mil que le debo a Mary.
00:36:17Te pago al final del mes.
00:36:19¡Claro que no!
00:36:21Aún quedan como ochenta y seis días de nuestro compromiso.
00:36:24Puedes tomar todo el tiempo que quieras.
00:36:27¡Guau! Ahora soy oficialmente residente de este espacio.
00:36:31De cuatro pm a diez de la noche.
00:36:34Oye, no te molestaré con tus actividades.
00:36:36Yo asearé este lugar y voy a hacer comida.
00:36:39¿Ok?
00:36:42¡Ok!
00:36:43Voy a limpiar ahora.
00:36:47¡Oye, Mugeol!
00:36:49Soy una buena ama de llaves.
00:36:52¡Uh!
00:36:54Vas a ver que quedará muy limpio.
00:37:06Por favor, permítame hacerlo.
00:37:08Yo sé hacerlo.
00:37:10No es necesario.
00:37:11El presidente dijo que no permitiera que levantaras ni un dedo.
00:37:22Hola, Sora.
00:37:24¿Dónde estás?
00:37:26Es sábado.
00:37:28¿No tienes que estar en casa de Johnny?
00:37:31Está muy ocupado y yo estoy sola.
00:37:33¡Oh!
00:37:35Oye, dame.
00:37:37Mary, ¿podemos ir allá?
00:37:39¿Ahora?
00:37:41Creo que no.
00:37:43No es mi casa, chicas.
00:37:45Otra cosa, el ama de llaves está aquí.
00:37:47Oye, ¿tiene ama de llaves?
00:37:49¡Oh! ¡Qué contraste con Mugeol!
00:37:52Oye, no compares personas con esas razones.
00:37:55Oye, debes casarte con John Geen.
00:37:58Es hijo único. La fortuna de la familia será suya.
00:38:01¡Cállate!
00:38:03¿Qué?
00:38:05Oye, ¿mi padre te obligó a decirlo?
00:38:07¡No me digas eso!
00:38:08¡Ay! ¡Qué ingenua eres!
00:38:10¡Obedece a tu futuro suegro y haz su parte de inmediato!
00:38:13¡Cállate!
00:38:16Un momento.
00:38:19Oh, justo es él.
00:38:22Lo siento, las llamaré en otra ocasión.
00:38:29Qué gusto, señor Zeak.
00:38:32¿Usted necesita algo?
00:38:38¿Y ahora qué quiere, señor?
00:38:41Como no me haces caso, vine a darte un ultimátum.
00:38:48Toma.
00:38:51¿Qué es?
00:38:54Pase de abordar.
00:38:56¿Qué?
00:38:58Si tú amas a Mary, vete de este lugar.
00:39:03Ya no aguanto esto.
00:39:05Creo que debo hablar con Mary cuanto antes.
00:39:06¡No, no, no! ¡No lo hagas!
00:39:08Vete sin decirle nada, como en la tele.
00:39:12Debemos hablar.
00:39:14Oye, ¿qué haces? ¿En qué quedamos? ¡Espera!
00:39:17¡Oye!
00:39:19¡Espera! ¡Oye!
00:39:21¿No necesitas algo más?
00:39:23Tienes 24 años.
00:39:25Es cuando les importa más la moda a las mujeres.
00:39:33Señor Ze...
00:39:34¿Qué ocurre?
00:39:36Tengo muchas cosas.
00:39:38No me siento cómoda.
00:39:40Pero...
00:39:48No debería estar bebiendo porque ya estoy a dieta.
00:39:53Así de preocupado he estado en estos días.
00:39:56Zeak, escúchame porque tengo problemas.
00:39:59No tengo nada que hablar con usted.
00:40:01Es hora de que me vaya.
00:40:03No me dejes solo.
00:40:07Mary...
00:40:09¿Tú amas a mi hija?
00:40:16Pobre y desconsolada Mary.
00:40:18Es golpeada por un hombre que ni siquiera la ama.
00:40:22¿Cómo ella quiere?
00:40:24Ya bebió demasiado.
00:40:26Déjame solo.
00:40:28Estoy enojado y beberé licor.
00:40:30Es mucho, señor.
00:40:32¿Qué elección tengo ahora?
00:40:33Te dije que la dejaras y no quieres.
00:40:35Te pregunto si la amas y no respondes.
00:40:37¿Qué te crees, muchacho?
00:40:39No entiendo.
00:40:41Por favor, ya no diga eso.
00:40:43¿En serio?
00:40:45No hablo con personas con las que no me siento cómodo.
00:40:48Ah, no.
00:40:50No hablo con personas con las que no me siento cómoda.
00:40:58Oye, ¿te burlas?
00:41:01¿Y te burlas de nuevo?
00:41:04¿Qué?
00:41:07Nunca solo recordé otra cosa.
00:41:10¿Estás diciendo la verdad?
00:41:12Y ahora estoy muy enojado y voy a beber otra cien.
00:41:19Ay, estoy a dieta.
00:41:34Lamento haberte incomodado, Meryn.
00:41:36Creo que no sé mucho de mujeres.
00:41:38Creí que a las mujeres les gustaba ser bañadas con obsequios.
00:41:42Ya me dio algunas prendas para el trabajo.
00:41:45Y de ahora en adelante, háblame sobre mi madre.
00:41:49No me compré más obsequios.
00:41:52¿De tu madre?
00:41:55Correcto.
00:41:57¿Qué quieres que te cuente?
00:41:59Lo que pueda contar usted.
00:42:01Yo no puedo recordarla a ella porque falleció a mis cuatro años.
00:42:05A papá le pregunté un día, pero empezó a llorar y no pudo soportarlo.
00:42:10Es cierto.
00:42:13Diane quería mucho a Ari, hija.
00:42:18Oiga, señor.
00:42:20¿Cómo era mi madre en general?
00:42:24Creo que ella...
00:42:27Era igual al sol, hija.
00:42:31Era muy linda y gentil.
00:42:33Como los rayos del sol, así era ella.
00:42:37Y además era serena.
00:42:40Qué lindas cosas dice de ella.
00:42:42No me digas.
00:42:44Adelante.
00:42:47Sí, ¿y practicó el juego que le enseñé?
00:42:50Claro, he estado practicando todos los días.
00:42:53Me aseguraré de ganarte la próxima vez.
00:42:55¿En serio lo crees?
00:42:56Por supuesto.
00:42:57Muy bien.
00:43:01¡Madre!
00:43:04¡Te lo quiero!
00:43:08¡Me va a matarme con esto!
00:43:10¡Qué gordo! ¡Yo quiero llegar!
00:43:12Aguarda.
00:43:15¿De nuevo?
00:43:17¿Por qué me dio tanto, señor?
00:43:31¡Madre mía!
00:43:34¡Qué asco! ¡Qué odioso! ¡Qué marrano! ¡No puedo creerlo!
00:43:46¡Madre mía!
00:43:50¡Madre mía!
00:43:55¡Madre mía!
00:43:58¡Madre mía!
00:44:00¡Madre mía!
00:44:10¿La ropa te incomodó tanto?
00:44:13Yo me siento muy agradecida.
00:44:16Pero me siento más confortable con mi propia ropa.
00:44:20Solo voy a usarla en la oficina.
00:44:26¡Qué dolor!
00:44:28¡Ya subimos!
00:44:31¡No!
00:44:33¡Papá!
00:44:35¡Mughal!
00:44:37¡Papá!
00:44:38¡Adiós, papá! ¡No puedo creer esto!
00:44:40¡Anda!
00:44:42¡Oye, Mughal! ¿Qué les ocurrió?
00:44:44¿Qué haces con mi padre hasta acá?
00:44:49Solo pregúntale a él.
00:44:51¡Papá, compórtate! ¿Quieres?
00:44:54¡Mi hijita!
00:44:57¿Estás bien, padre?
00:44:58¡Mi querido hiervo!
00:45:00¡Ay, papá! ¡Qué vergüenza!
00:45:03¡Ahora de ir a casa!
00:45:04Yo le ayudo.
00:45:05¡Ah, sí!
00:45:08En la espalda.
00:45:09¡Gracias!
00:45:11Quiero ver que lo hagas.
00:45:24¿Qué haces? ¡Ayúdalo! ¡Está muy pesado!
00:45:27¡Está muy pesado! ¿Qué no ves?
00:45:29¡Ay, papá!
00:45:30¡Me siento mal!
00:45:40¡Mi querido hiervo!
00:45:43El otro.
00:45:45¿Cómo te atreves a decirle a Mughal el otro?
00:45:47Un minuto.
00:45:49¿Tengo dos yernos?
00:45:52¡Tengo dos yernos!
00:45:58¡Ay!
00:46:05¡Ay, papá!
00:46:10Lamento lo que mi padre hizo contigo.
00:46:15¿Sí estás bien?
00:46:19¿Qué importa?
00:46:21¿Y mi padre fue a verte? ¿Qué te dijo?
00:46:28Lo siento mucho.
00:46:31Yo sigo haciéndote pasar demasiados problemas.
00:46:35¿Cuánto tiempo hay que seguir con esto?
00:46:58Sube.
00:47:00Vete, estoy bien.
00:47:02En serio, Kang, sube. Tenemos que hablar.
00:47:06¿Hablar de qué?
00:47:08Tú y yo hablaremos de algunas cosas.
00:47:10Ya no hay nada de qué hablar.
00:47:15Por favor, quiero que te cuentes algo.
00:47:18¿Qué?
00:47:20¿Qué?
00:47:22¿Qué?
00:47:24Por favor, quiero que te cuides.
00:47:26Tu cuerpo es tu instrumento y tu acierto.
00:47:37No me digas.
00:47:38¿Desde cuándo estás para decir esas cosas?
00:47:41¡Qué molesto eres!
00:47:50¡Ay, mi espalda!
00:47:51¡Ay, mi espalda!
00:48:03¡Qué vergüenza me diste!
00:48:05¿No te sentiste mal por Mugyo la ayer?
00:48:10No lo hagas, me siento mal.
00:48:14¿Estás bien, papá?
00:48:17Ven.
00:48:22¡Ay!
00:48:24¡Ay!
00:48:26Mary, de verdad no recuerdo nada de lo que pasó ayer,
00:48:30por lo que no podría responderte.
00:48:32¿Pero no le dijiste algo cruel?
00:48:34No me gustaría que le hubieras dicho algo cruel.
00:48:36¡Él no me interesa, hija!
00:48:38Ahora te preocupa que yo le hubiera dicho algo malo.
00:48:42¡Ay!
00:48:43¡Ay!
00:48:44Olvidalo.
00:48:46¡Ay!
00:48:47¡Ay, Dios!
00:48:48¡Ay, Dios!
00:48:53Tengo que lavar esto.
00:49:01¿Qué es esto?
00:49:03¿Papá, harás un viaje?
00:49:06¿Viaje?
00:49:07¿Cuál viaje, hija?
00:49:12Aguarda.
00:49:14¿Can Mugyo?
00:49:15¿Narita?
00:49:21Papá, tú fuiste con Mugyo para proponer...
00:49:24¡Ay, no! Mary, tú no tenías que ver eso, hija.
00:49:27¿Papá, enloqueciste?
00:49:28¿Papá, en verdad enloqueciste?
00:49:34¡Ay, Dios!
00:49:36Lo siento, Mugyo.
00:49:40Yo no tengo palabras para corregir lo que hizo.
00:49:44Acaba con esto.
00:49:47¿Acabar con qué cosa?
00:49:49¡Esto es un acuerdo!
00:49:51¡Hasta firmaste aquí!
00:49:53Yo... te lo pagaré.
00:49:56¡Pero esto no es de dinero!
00:49:58Tú y yo somos hermanos.
00:50:00Y tenemos un vínculo de lealtad.
00:50:03Quiero pensar las cosas.
00:50:05Y me alejaré más de ti.
00:50:07¡Papá!
00:50:09¡Papá!
00:50:10¡Papá!
00:50:11Quiero pensar las cosas.
00:50:13Y me alejaré un rato.
00:50:20Oye, Mugyo...
00:50:29No es cierto.
00:50:30Es mejor que te diviertas con tus amigos.
00:50:32En lo que te vas, yo limpiaré la casa...
00:50:35Y prepararé algo rico de comer.
00:50:42Pero tengo que ir al mercado.
00:50:53¿Qué?
00:50:55No olvido otra vez.
00:51:03¿No está Mugyo?
00:51:05No me responde.
00:51:07¿Qué pasa?
00:51:08¿No está Mugyo?
00:51:10No me responde.
00:51:12Es que... olvidé su celular.
00:51:14¡Ay, Dios!
00:51:16¿Y cuándo regresará?
00:51:18Yo... no tengo idea.
00:51:20Quizá tengas que esperarle un buen rato, Sojong.
00:51:23Está bien.
00:51:26¿A dónde vas?
00:51:28Yo... voy a comprar cosas al mercado.
00:51:31Oye, ¿tú podrías traer helado de chocolate para mí?
00:51:35¿Qué?
00:51:36Sí, helado de chocolate.
00:51:38Ah, sí. Y otra cosa.
00:51:40¿Haces kimchi de rábano?
00:51:42Sí.
00:51:44Si quieres, lo hago hoy.
00:51:51¿Y cómo se conocieron ustedes?
00:51:53¿Qué?
00:51:56En un accidente.
00:52:00Romántica experiencia.
00:52:02Dicen que el amor es como un accidente.
00:52:06Sí.
00:52:08Yo amo los dramas de televisión.
00:52:12Qué bueno que tengan televisión.
00:52:16¿Lo dices en serio?
00:52:18¿Ya terminaste?
00:52:20Déjame probar, ¿sí?
00:52:30Te quedó muy rico.
00:52:32Añade picante.
00:52:34Añade más picante porque me gusta.
00:52:36Sí.
00:52:48Solo firme el trato.
00:52:50Acéptame, aunque solo seas tú.
00:52:53Sería bueno hacerlo. Así volveríamos a tocar todos juntos.
00:53:07Oye, ¿por qué no respondes el teléfono?
00:53:10Hola, ¿cómo estás?
00:53:12Toma asiento.
00:53:15¿Quieres un poco?
00:53:23¿Qué pasa contigo?
00:53:27Solo entrevístate con él y ya.
00:53:36Claro.
00:53:46Ay, me duelen.
00:53:49Ni siquiera es mi suegra real.
00:54:07Y yo estuve como esclava en su casa.
00:54:12Me parece que no es justo.
00:54:24¿Cuándo llegaste?
00:54:26¿Mary dónde está?
00:54:28Se fue después de preguntar.
00:54:30¿Qué pasó?
00:54:32¿Qué pasó?
00:54:33¿Qué pasó?
00:54:35¿Mary dónde está?
00:54:37Se fue después de preparar esto.
00:54:39¿Le pediste que lo hiciera?
00:54:41Tenía muchísima hambre.
00:54:45¿Mary lo hizo todo? ¿Preparó por su cuenta todo esto?
00:54:50Tu madre merece un nueve, pero tu novia merece un diez.
00:54:55Ay, mamá.
00:55:04Ay, ¿por qué no está respondiendo el celular?
00:55:07Ay, mírate.
00:55:09Te angustia que se enoje.
00:55:12Ah, por cierto, una pregunta.
00:55:14¿Sí conseguiste los cinco mil?
00:55:16Dame tiempo.
00:55:18Estoy buscándolos.
00:55:20¿Por qué me lo hace?
00:55:24Con permiso.
00:55:26Yo estuve haciendo todo lo que ella me dijo.
00:55:29Y él viendo a otra.
00:55:31Uy, pero míralos, míralos.
00:55:34¡Qué bonitos!
00:55:36¡Qué bonitos!
00:55:38¡Qué bonitos!
00:55:40¡Qué bonitos!
00:55:42¡Qué bonitos!
00:55:44¡Qué bonitos!
00:55:46¡Qué bonitos!
00:55:47¡Qué bonitos!
00:56:18¡No es cierto! ¡No puedo creerlo!
00:56:21¡Ay, qué risa!
00:56:47Recibirás veinte mil wons ahora.
00:56:49Pagaremos la suma total.
00:56:51Ah, correcto.
00:56:53Es un excelente trato, Mugeol.
00:56:55Míralo.
00:57:00No me interesa esto.
00:57:02Solo tengo una condición que pedirte.
00:57:04Quiero que mi banda esté dentro de este trabajo.
00:57:07Mi banda viene conmigo.
00:57:10¿Pero qué?
00:57:12¿No había decirte eso antes?
00:57:14No.
00:57:15¿Pero qué?
00:57:17¿No había desaparecido?
00:57:20Somos una familia.
00:57:22Eres empresario.
00:57:24No comprendes qué es la lealtad.
00:57:26Observa bien.
00:57:28Sería muy diferente en otra serie,
00:57:30pero esta es de una banda indie de rock and roll, Young.
00:57:33Yo escucharé una de las canciones.
00:57:37Si no hay nivel,
00:57:39contrataremos a otros músicos
00:57:41y tú deberás trabajar con ellos.
00:57:42No somos una banda de caprichos, Youngin.
00:57:45No puedes ajustarnos a tu molde.
00:57:47Te aferras a tu integridad musical.
00:57:49Tener plena autoridad.
00:57:51Parece que buscas todo.
00:57:54¿Qué importa?
00:57:56Oye, Kang.
00:57:58¿Por qué ustedes se estantan a la defensiva?
00:58:06Ya acabé el reporte que me diste, Young.
00:58:13No sabía que había invitados aquí.
00:58:16Una disculpa.
00:58:22Mugeol.
00:58:24Podríamos llegar
00:58:26a una cantidad razonable de canciones.
00:58:28Trae a tu banda al estudio
00:58:30y así podrán ensayar.
00:58:32Mugeol,
00:58:34tu banda también quiere tocar contigo.
00:58:36¿Qué te parece si lo piensas?
00:58:39No.
00:58:40¿Qué te parece si lo piensas?
00:58:46Señor Young,
00:58:48¿la pieza de publicidad de Seo Joon puede verla?
00:58:50Voy para allá, Young.
00:58:52Revísala.
00:58:54Sí.
00:58:56Ahora vuelvo, no te vayas.
00:59:10Necesitamos hablar.
00:59:14Oye,
00:59:16¿por qué hiciste eso sin consultarme?
00:59:18Te llamé, pero no contestas.
00:59:22Y yo
00:59:24lamento lo que te hizo mi madre.
00:59:26Sí estás consciente.
00:59:28Mi padre igual te presionó,
00:59:30así que ya estamos a mano.
00:59:33Oye,
00:59:35¿tú no puedes firmar el contrato?
00:59:38No tiene que ver contigo.
00:59:40Es un asunto entre él y yo.
00:59:43Santo Dios.
00:59:45Si firmas el contrato,
00:59:47se volverá una bomba de tiempo.
00:59:49Eso no me interesa.
00:59:51¿Qué?
00:59:53¿Lo haces para colatearme contra la pared?
00:59:56¿Tú siempre te vistes así para venir a trabajar?
00:59:59No te queda.
01:00:01¿Cómo que no?
01:00:03Todos me dicen que me veo linda.
01:00:06Yo creí que eras alguien diferente.
01:00:08Eres como el resto de las chicas.
01:00:10Puras marcas comerciales.
01:00:12¡No! ¡No me gusta eso!
01:00:14Si fuera yo así,
01:00:16¿por qué hubiera fingido un matrimonio contigo?
01:00:18Me hubiera casado con el rico al instante.
01:00:21¿Qué?
01:00:24¿Kang Mugeol?
01:00:27Te encontré.
01:00:29Jungin,
01:00:31mi cielo y yo ya charlamos
01:00:33y creo que el contrato...
01:00:35No firmaré.
01:00:41Nunca tendrás
01:00:43un trato de la magnitud que te ofrezco.
01:00:45No te gustan las condiciones
01:00:47y no me gusta comprometerme con algo.
01:00:49A este programa dramático
01:00:51le falta mucha autenticidad.
01:00:57¡Mi cielo!
01:01:06Kang Mugeol,
01:01:08muchas gracias.
01:01:10Tranquila.
01:01:12¿Por qué no lo rechacé por ti?
01:01:14No me importa.
01:01:16Me siento aliviada con lo que hiciste.
01:01:18Mugeol Total,
01:01:21¿ya te vas?
01:01:23Sí, hablé con Jungin.
01:01:26El elevador está de este lado.
01:01:29Gracias.
01:01:31Ya puedes irte, yo lo acompaño.
01:01:33Sí.
01:01:35Que tengan un buen día.
01:01:37Gracias por charlar, Kang.
01:01:39No tenemos nada de qué hablar.
01:01:43¡Oye!
01:01:49¡Oye, Kang Mugeol!
01:01:51¿Qué te parece el nuevo plan?
01:01:53¿No vas a firmar?
01:01:56¿Ahora qué pasa contigo?
01:01:58¿Qué?
01:02:01Vino a firmar el contrato
01:02:03como músico.
01:02:05¿Lo conoces?
01:02:08No lo conozco.
01:02:10¿Será productor musical?
01:02:13¡Kang Mugeol!
01:02:17¿Por qué no deseas hacer esto?
01:02:19¡Aprovecha!
01:02:26Desde que no tuviste el tiempo aire,
01:02:28Lianna ha tenido pérdidas
01:02:30y han sido más de un millón perdidos
01:02:32en programación y comerciales.
01:02:34No puede esperar así.
01:02:35Debes asegurarte
01:02:37de que reciba una compensación.
01:02:40Tus demandas son excesivas.
01:02:43Pagaremos la tarifa más alta
01:02:45que hay en el mercado.
01:02:47Además, tengo que consultarlo
01:02:49con el inversionista que tengo.
01:02:53Por favor, haz que ocurra.
01:02:56Por cierto, Young,
01:02:58sobre el chico que será productor musical
01:03:00de la serie...
01:03:02¿Estás hablando de Kang Mugeol?
01:03:03Debes tener mucho cuidado.
01:03:05Él finge importarle
01:03:07únicamente la música
01:03:09y solamente es una máscara.
01:03:11Actúa como un ingenuo,
01:03:13pero solo le importa el dinero.
01:03:15¿Y por qué estás comentándolo?
01:03:17¿Kang Mugeol firmó contrato conmigo?
01:03:19Si ahora firma contigo,
01:03:21incumpliré el contrato que tiene ahora.
01:03:29¿Qué estás diciendo?
01:03:31Ya te pagué todo.
01:03:33¿Me pagaste?
01:03:35Perdón, pero no recuerdo.
01:03:38¿Tienes alguna evidencia?
01:03:42Parece que estás chantajeándome,
01:03:44siempre sobornando.
01:03:47Demándame si tienes esa evidencia, Kang.
01:03:51¿Quieres jugar a jalar la soga conmigo?
01:03:54Si yo no me retracto,
01:03:56tú no podrás hacer nada durante años.
01:04:04¿Y por qué tienes tanta prisa?
01:04:06¿Por qué te aferras a querer
01:04:08firmar a la fuerza con Mugeol?
01:04:10¿Y si tus empleados se enteran
01:04:12del problema que hay entre los tres?
01:04:14Él va a trabajar en mi estudio.
01:04:16No vas a verlo caminar en los pasillos.
01:04:18No te preocupes.
01:04:20Y será una buena oportunidad para Mugeol.
01:04:22Quiero que me ayudes
01:04:24a que firme el contrato que le ofrecí.
01:04:27Ah, noté algo antes.
01:04:29Parece que no sabías
01:04:31que Kang venía a verme.
01:04:33¿No las discuten?
01:04:35¿Qué?
01:04:37Seguro.
01:04:39De ahí que él decidió no firmar.
01:04:42Ah, oye.
01:04:45Los dos se ven extraños
01:04:47cuando están conviviendo juntos.
01:04:49Ahora, ¿tú sospechas de nosotros?
01:04:52¿De qué sospecharía?
01:04:54De nuestra relación y amor.
01:04:58Disimulamos frente a todos,
01:05:00pero los dos nos amamos mucho.
01:05:01Ah, ya.
01:05:04¿Kang Mugeol la mandó?
01:05:18¡Cielo!
01:05:21¡Cielo!
01:05:23¡Cielo!
01:05:25No estoy de humor, déjame.
01:05:27Ya vete.
01:05:29Oye, no me hagas esto.
01:05:31Es una emergencia real.
01:05:37Dime qué es.
01:05:39Él ya sospechó algo de nosotros.
01:05:42Comentó que nos vemos extraños.
01:05:45¿Qué?
01:05:47Cuando llegue,
01:05:49ayúdame a vernos normales, ¿sí?
01:05:54Kang Mugeol.
01:06:02¿Es lo mejor que tienes?
01:06:05Dijiste que tuviera cuidado.
01:06:32¡Cielo!
01:06:34¡Cielo!
01:06:36¿Cielo?
01:07:00Y esa fue mi primera vez.
01:07:02Ah, Seo Jung, ¿de dónde se conocen los dos?
01:07:07Novios
01:07:08¡Bestia, eres un mujeriego!
01:07:14Debo estar loca
01:07:17¿Siempre es tan negativo?
01:07:18No confío en ti
01:07:19¿Qué necesito hacer para que confíes en mí?
01:07:23¿Entonces estás enamorada?
01:07:25¿Y quién podrá ser?
01:07:32Subtítulos por la comunidad de Amara.org

Recomendada