Series
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:30¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:32¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:34¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:36¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:38¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:40¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:42¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:44¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:46¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:48¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:50¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:52¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:54¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:56¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:00:58¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:00¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:02¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:04¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:06¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:08¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:10¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:12¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:14¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:16¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:18¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:20¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:22¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:24¡Suscríbete al canal de YouTube de YouTube!
00:01:27¿Que hago?
00:01:31Responde
00:01:38¿Quieres que yo responda?
00:01:41No,Gracias.Yo respondo Khan
00:01:48Sí,¿Cómo estas?
00:01:50¿Dónde estas ahora?
00:01:53¿Qué?
00:01:54¿Qué? ¿Frente a casa de Mugeol?
00:02:00¿Ah? ¿Tu prometido es Meri, entonces?
00:02:08Iba a decírtelo tras el compromiso.
00:02:15Te pareces a todos los chicos.
00:02:18¿Por qué no me lo dijiste antes?
00:02:24Hubo una razón por la que no te dije.
00:02:26¿Por qué las personas empiezan
00:02:27a guardar secretos a mi alrededor?
00:02:40¿Qué hacen esos dos?
00:02:46¿Están esposados?
00:03:16¡Perdóname, Mugeol! Se me hizo tarde.
00:03:26¿Qué hacen? ¿Qué pretenden?
00:03:33Abre esto.
00:03:35Sí.
00:03:38Por favor.
00:03:42Creo que ya es tarde.
00:03:44No puedo. Y no me iré.
00:03:51Johnny...
00:03:52¡Dijo que no irá!
00:03:56Yo no asistiré a la recepción.
00:04:03No puedo comprometerme contigo.
00:04:20Lo siento mucho, John,
00:04:23pero quiero decir toda la verdad
00:04:25en cuanto a mis sentimientos.
00:04:29Creo que no podré ir a la recepción
00:04:33sintiendo lo que siento.
00:04:35Me rechazas antes de la recepción.
00:04:40Sí comprendo que sea repentino.
00:04:54Pero no siento esa confianza.
00:05:04Meri no va a ir a la recepción.
00:05:07Cancelaré entonces el compromiso.
00:05:12Pero quiero hacer una pregunta.
00:05:16¿Qué es lo que tienen planeado?
00:05:20Eso no te importa a ti.
00:05:22No, el problema nos incumbe a todos
00:05:26porque legalmente es mi esposa, Kang.
00:05:36Por lo que tenemos una sola opción.
00:05:39Nuestros padres no sabrán,
00:05:41pero nosotros tres debemos mantener el trato.
00:05:45Así como le importa a su padre a Meri,
00:05:48igual mi negocio me importa.
00:05:52Entonces dentro de un mes,
00:05:54la serie iniciará su producción.
00:05:57Continuaré con el pacto hasta ese día.
00:05:59Oye, John...
00:06:01Escúchame.
00:06:04¿Qué dijiste que era más importante?
00:06:07¿Fe, amor o esperanza?
00:06:11Debes serme leal hasta que terminemos.
00:06:14[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
00:06:38El número que usted marcó no está disponible.
00:06:41No me responde.
00:06:43¿Qué estará pasando? ¿Habrá tenido algún accidente?
00:06:47Hay que esperar a que nos digan.
00:06:49Ay.
00:06:51¿Por qué vienes solo?
00:06:52No.
00:06:53John, ¿dónde está Merit?
00:06:56Decidimos no hacer la recepción.
00:07:00¿Por qué?
00:07:02Una recepción de compromiso no es una broma.
00:07:04¿Quién te dio permiso para cancelar?
00:07:07Zeok, Zeok, Zeok, por favor, tranquilízate.
00:07:09No te alteres así.
00:07:12Dime algo.
00:07:13¿Merit no te gustó en algo?
00:07:15Podría pulirla antes de la boda.
00:07:17Solo dime qué es lo que quieres que haga.
00:07:19No es eso, padre.
00:07:21Merit fue a ver a su madre y se puso muy mal.
00:07:24Está triste.
00:07:26Yo sugerí cancelar la recepción.
00:07:31No puedo comprenderlo.
00:07:33¿Por qué se pone triste en este día?
00:07:35¡Qué grosera!
00:07:38¡Qué inútil!
00:07:43¡Padre!
00:07:44Quítate.
00:08:08Escucha, Merit.
00:08:10¿Perdiste la cabeza?
00:08:12Un compromiso no es ningún juego.
00:08:15Lo siento, papá.
00:08:17Pero yo no me casaré si no siento nada.
00:08:21Oye, yo quiero escuchar la verdad.
00:08:29Merit, ¿cancelaste el compromiso por el callejero?
00:08:33Yo nunca te permitiré estar con ese patán.
00:08:35No es mala persona, no lo conoces.
00:08:37Mujer no es como crees que es.
00:08:39¿No?
00:08:40¿Qué te hace una mujer, juez, frente al juicio de tu padre?
00:08:43¡Papá!
00:08:46Merit, tu madre tuvo una vida dura.
00:08:51Por conocer a un sujeto como yo, ¿por qué no comprendes eso?
00:08:58Yo espero que lo comprendas, hija.
00:09:01Aún me siento mal por no haberle dado una buena vida a tu madre.
00:09:04Por eso, me gustaría que tú te casaras con un hombre valioso.
00:09:10¿Por qué no solo haces lo que te digo?
00:09:20¿Es el callejero?
00:09:21No, papá.
00:09:22¡Dame eso!
00:09:23¡Papá!
00:09:24¡Habla, Dayhan!
00:09:25Escucha.
00:09:26No sé cómo lograste seducirme.
00:09:29No sé cómo lograste seducir a mi Merit.
00:09:32Pero te prometo que no volverás a verla jamás.
00:09:36Escucha.
00:09:37Confiscaré tu teléfono y voy a castigarte.
00:09:40¡Papá!
00:09:41¡Papá!
00:09:42¡Papá!
00:09:51Él debe descansar por un tiempo.
00:09:53Ah.
00:09:58Adelante.
00:10:06Ya deja de desperdiciar el tiempo.
00:10:09Suspende todo.
00:10:12Yo ya vi suficiente.
00:10:15No tiene caso esperar otro mes.
00:10:18Es mejor que renuncies.
00:10:20No voy a hacerlo, padre.
00:10:22Al principio,
00:10:24había aceptado este trato por tu bien.
00:10:29Sin embargo,
00:10:31ahora quiero hacerlo por mi bien.
00:10:36¿A qué te refieres con eso?
00:10:41Merit será
00:10:43mi futura esposa.
00:10:48Yo quiero
00:10:50casarme para siempre.
00:10:52¡Ah!
00:11:22¡Ah!
00:11:23¡Ah!
00:11:24¡Ah!
00:11:25¡Ah!
00:11:26¡Ah!
00:11:27¡Ah!
00:11:28¡Ah!
00:11:29¡Ah!
00:11:30¡Ah!
00:11:31¡Ah!
00:11:32¡Ah!
00:11:33¡Ah!
00:11:34¡Ah!
00:11:35¡Ah!
00:11:36¡Ah!
00:11:37¡Ah!
00:11:38¡Ah!
00:11:39¡Ah!
00:11:40¡Ah!
00:11:41¡Ah!
00:11:42¡Ah!
00:11:43¡Ah!
00:11:44¡Ah!
00:11:45¡Ah!
00:11:46¡Ah!
00:11:47¡Ah!
00:11:48¡Ah!
00:11:49¡Ah!
00:11:50¡Ah!
00:11:51¡Ah!
00:11:52¡Ah!
00:11:53¡Ah!
00:11:54¡Ah!
00:11:55¡Ah!
00:12:15Mugeol,
00:12:17¿si yo camino por Montmartre
00:12:20Cuando eras pequeño hacías estos aviones y los lanzabas cuando querías verme.
00:12:28¿Estás contenta? París se aguarda.
00:12:31¡Claro!
00:12:33¡Soy muy feliz!
00:12:36¡Se ve a Nemois!
00:12:39¡Ay, qué lindo se siente!
00:12:41¿Quién será?
00:12:43A ver...
00:12:48¡Hola! ¿Por qué tardaste?
00:12:50¡Tenía muchas ganas de escuchar de ti!
00:12:52¡Platícame qué pasó!
00:12:54¿Sí?
00:12:57¡Hola! ¿Por qué tardaste?
00:12:59¡Tenía muchas ganas de escuchar de ti!
00:13:01¡Platícame qué pasó!
00:13:03¿Sí?
00:13:27¿Quién es?
00:13:52¿Quién es?
00:13:57¿Qué pasa, cielo?
00:13:59¿Qué es esto? ¡Qué ridiculez es esta!
00:14:01Yo limpiaré todo.
00:14:03Sí, claro.
00:14:07¡Mugeol! ¡Mugeol!
00:14:11Vete, te quiero.
00:14:16Vete, adiós.
00:14:19Adiós.
00:14:26Adiós.
00:14:56Adiós.
00:15:26Adiós.
00:15:56Adiós.
00:16:27¡Mugeol!
00:16:32Papá...
00:16:34Se llevó mi teléfono.
00:16:40Verme ahora...
00:16:44¿Qué pasa?
00:16:46¿Qué pasa?
00:16:48¿Qué pasa?
00:16:50¿Qué pasa?
00:16:52¿Qué pasa?
00:16:54¿Qué pasa?
00:17:00¿Tienes frío?
00:17:05Te extraño demasiado.
00:17:07Igual yo.
00:17:24Adiós.
00:17:54Adiós.
00:18:24Papá, lo siento mucho.
00:18:26Ahora vuelvo, ¿sí?
00:18:55¡Me arruiné!
00:18:59¿Por qué lo dices?
00:19:02Porque ya te quiero, Kanyo.
00:19:09¡Igual me arruiné!
00:19:16¿Por qué el papá me arruinó?
00:19:18¿Por qué el papá me arruinó?
00:19:21¿Por qué el puente del río Han con este frío?
00:19:25Siempre quise venir aquí cuando lograra tener novio.
00:19:29La vista de la luna es algo impactante.
00:19:34Sí, así es.
00:19:38Y habrá luna llena muy pronto.
00:19:43¿Y si nuestro amor cambia como cambian todas las fases de la luna?
00:19:51No te preocupes. Seré bueno, tranquila.
00:19:56¿Lo prometes, Kanyo?
00:20:02Herimos a Jonin, a su padre, a mi padre, ya sea.
00:20:08Debemos compensar todo el dolor ocasionado.
00:20:12Dándolo mejor y que funcione esto.
00:20:15Me dan ganas de ir a ver el mar.
00:20:19¿Quieres ir ahora?
00:20:22¿Ahora?
00:20:24¿Ahora?
00:20:29¿Vamos?
00:20:30¡Ahora!
00:20:31¡Ahora!
00:20:37¿Qué pasa?
00:20:39¿Qué pasa?
00:20:41¿Qué pasa?
00:20:43Todo el mundo tiene un navegador satelital en estos días.
00:20:48Odio que alguien dé instrucciones de hacia dónde tengo que ir.
00:20:51No quiero.
00:20:52Ay, eres todo un personaje.
00:20:56Ahora, ¿hay cerca una playa?
00:21:02¡Derecho!
00:21:03Ya sé, yo me sé las playas.
00:21:06Ay, qué arrogante.
00:21:08¡Qué alegría!
00:21:10Hace mucho tiempo que no veo el amanecer en la playa, Kang.
00:21:15Creo que tu padre se angustiará.
00:21:17Regresemos en cuanto amanezca.
00:21:20Hecho.
00:21:39¿Quién es?
00:21:40Hola, padre.
00:21:41Soy Jehong.
00:21:46Adelante, hijo.
00:21:48Oye, Jehong, ¿qué te trae aquí a esta hora?
00:21:53Jehong, te ves muy cansado.
00:21:55Debes descansar unas horas.
00:21:58Es porque llevaré a Mary a un vivero.
00:22:01Entiendo, me parece una excelente idea, Jehong.
00:22:03Allá hablarán.
00:22:05Sí, padre.
00:22:09Mary, despierta, Jehong está...
00:22:13Mary, ¿dónde estás?
00:22:15Mary desapareció, no sé a dónde fue.
00:22:28¿Qué?
00:22:29¿Ya salió el sol?
00:22:31Cierto.
00:22:33Vamos tarde, pero está cerca.
00:22:36Ya estábamos tan cerca del mar.
00:22:38Ni hablar.
00:22:41Pero algo no está bien.
00:22:43Íbamos hacia el océano, ¿dónde está el sol?
00:22:45No es cierto.
00:22:49¿Qué?
00:22:50¿Qué?
00:22:53¿Qué?
00:22:54¿El Mar del Oeste?
00:22:55¿El Mar del Oeste?
00:22:57Oye, yo estaba muy concentrada en llegar a la playa, ¿y tú qué?
00:23:02El mapa es tuyo.
00:23:03Dijiste que debíamos ir derecho hasta el final.
00:23:05Qué bruto eres.
00:23:07¿No eres bruto?
00:23:09Tú tenías el mapa y me dijiste que a derecho íbamos a llegar al Mar del Oeste.
00:23:13¿Y qué tiene?
00:23:15No tengo sentido de la dirección.
00:23:17Tú estás al volante, no te hagas.
00:23:21Si yo estoy mal, tú también debes estar mal.
00:23:23Compensa las fallas.
00:23:29Nos perdimos al amanecer y también van a regañarme.
00:23:31Y seguramente muy fuerte.
00:23:35Regresemos.
00:23:37¿Qué?
00:23:38¿Pero ya llegamos hasta acá?
00:23:40Papá se angustiará y no me gustaría.
00:23:43Claro, la pequeña de papá.
00:23:46La niña apenas tiene 10 años.
00:24:02¿Se bañó de nuevo?
00:24:04Ya no puede hacer viajes muy largos.
00:24:11¿Qué pasa?
00:24:13¿Qué pasa?
00:24:15¿Qué pasa?
00:24:17¿Qué pasa?
00:24:19¿Qué pasa?
00:24:21¿Qué pasa?
00:24:23¿Qué pasa?
00:24:25¿Qué pasa?
00:24:27¿Qué pasa?
00:24:29¿Qué pasa?
00:24:31¿Qué pasa?
00:24:35Dios, no puedo creerlo.
00:24:39John, Mary se fue con el callejero.
00:24:42John, voy a poner un final a esta situación.
00:24:46Ay, Dios.
00:24:59Ay, no.
00:25:02Hola, Sora.
00:25:04Estábamos camino a la playa a ver salir el sol.
00:25:08Pero se dañó nuestro auto.
00:25:10¿Podrías avisarle a mi padre?
00:25:14Te lo agradezco.
00:25:19Oye, ¿cuándo dejarás a tu padre y serás tú?
00:25:22¿A qué te refieres con eso?
00:25:24Este asunto solo es entre tú y yo.
00:25:26No importa si tiene o no que aprobarlo.
00:25:28¿Cómo te atreves a comentarlo? Ya debes conocer a mi padre ahora.
00:25:32Pero él nunca me ha reconocido.
00:25:34Entonces, ¿a mi padre nunca lo verás?
00:25:38No lo sé. Me parece demasiado exagerado y grosero.
00:25:41Oye, tu madre creo que es aún peor.
00:25:44De la nada viene a pedir dinero y se va.
00:25:46¿Qué?
00:25:49Ya, ven. Vamos, ¿sí?
00:25:52Tú empezaste con el problema de las quejas.
00:25:58¿Quién es?
00:26:05Jeong In.
00:26:10¿Dónde estás?
00:26:12Me gustaría verte en este instante.
00:26:14Jeong, no tengo absolutamente nada que comentarte al respecto.
00:26:20Si estás ahora con Mugeol, quisiera que habláramos.
00:26:24No vuelvas a marcar.
00:26:28Sí.
00:26:43Se oye un...
00:26:50¿Lograste dormir?
00:26:52Aún no. No pude cerrar el ojo.
00:26:55¿Y dónde estás?
00:26:56Necesito aire y me gustaría verte.
00:27:04¿Vinimos a tomar aire fresco a una librería?
00:27:09En cierto sentido, esto es un vivero.
00:27:14Es cierto.
00:27:16Un vivero con árboles muertos.
00:27:27¿Te gusta este libro?
00:27:29Creo que me gustó a causa de Kang.
00:27:40¿Qué?
00:27:42¿Qué?
00:27:44¿Qué?
00:27:46¿Qué?
00:27:48¿Qué?
00:27:50¿Qué?
00:27:52¿Qué?
00:27:54¿Qué?
00:27:57¿Está ocurriendo algo?
00:28:02No fue nada.
00:28:05Anda.
00:28:07¿Es todo?
00:28:09Solo son árboles muertos. No hay tal vivero.
00:28:27Muchachos.
00:28:29Ya la reparamos.
00:28:41¿Estás bien?
00:28:44Sí.
00:28:46¿Y tú?
00:28:48Estoy bien.
00:28:53Lo siento.
00:28:56¿Por qué?
00:28:58Porque estaba muy sensible.
00:29:01Yo también me sentía raro.
00:29:03Lo siento.
00:29:07Creo que estamos cansados y por eso nos ha pasado.
00:29:12Es cierto.
00:29:14Yo me siento descansado ahora.
00:29:21Ya no te veré en Seúl.
00:29:23Él no permitirá que te vea porque estás castigada.
00:29:27Es cierto.
00:29:30No sé qué vamos a hacer en esta situación.
00:29:35Hay que pensar las cosas y hablar con tu padre.
00:29:40¿En serio?
00:29:43Tomamos aire y pensamos en lo siguiente.
00:29:47Sí.
00:29:49¿Cuál será el siguiente destino?
00:29:53¿Dónde estamos ahora?
00:29:57¿Por el Mar del Oeste o no? ¿Por el Mar del Este?
00:30:03Hola, Johan. Tengo una pregunta para ti.
00:30:06¿Cuál era el lugar del festival de rock del año anterior?
00:30:16Entonces, ¿se fueron hacia el mar para ver el amanecer?
00:30:19Sí, es verdad.
00:30:20Sí, señor. Pero hay demasiadas playas en el Mar del Este.
00:30:25¿Cómo cree que encontraremos a su hija?
00:30:28¡Mi hija se fue con un hombre! ¿Sí?
00:30:30¿Cómo voy a quedarme cruzado de brazos sin hacer nada?
00:30:33¿Ustedes organizaron con ella esa boda falsa?
00:30:35¡Son responsables! ¡Ustedes encontrarán a Mary!
00:30:39Sí.
00:30:46No contesta su celular.
00:30:47¡Ese insolente callejero desgarbado!
00:30:50¡Voy a encontrarlo aunque nos cueste una eternidad!
00:30:53¿Entendieron?
00:30:55Sí, señor. No tenemos elección.
00:31:00Sí, vamos a encontrarla.
00:31:03¡Rápido! ¡Sí, vamos a encontrarla!
00:31:06¿Qué? ¿Qué estás ocultando?
00:31:12¿Qué están ocultando?
00:31:18Johan, ¿cómo estás?
00:31:20Soy yo.
00:31:22¿Dónde estás?
00:31:24Eso no es relevante.
00:31:26Hablo para saber de Muguel.
00:31:28Sí.
00:31:30¿Dónde está? ¿En qué lugar está?
00:31:48¡Wow! ¡Allí está! ¡Lo encontramos!
00:31:53Al fin ya hay suerte.
00:31:55Sí. Llegamos aquí sin el navegador satelital.
00:31:59Y no nos perdimos una sola vez gracias a la actitud de los dos.
00:32:18¡Sí!
00:32:24¡Estoy muerta!
00:32:31Podría estar hace un año.
00:32:34Cierto. No me enteraría de nada.
00:32:39Ven.
00:32:48¿Por qué estás viéndome, Muguel?
00:32:53Me siento extraño.
00:32:55Nunca estuvimos así, durmiendo.
00:33:08No, espera.
00:33:12Hay mucha luz y no puedo.
00:33:18¡Qué lindo exterior!
00:33:20¡Vamos a salir, Kang!
00:33:22Pero hay viento y frío en el exterior.
00:33:25No, quiero quedarme aquí.
00:33:29¡Salió el sol!
00:33:31¡Tomemos el sol!
00:33:33¿Sí?
00:33:34¡Ven, Kang!
00:33:39¡Qué sorpresa!
00:33:41No imaginaba a Jong-In en este lugar.
00:33:43Siempre vengo a los mercados.
00:33:46Cuando me deprimo, eso me tranquiliza.
00:33:50Odio los lugares con tantas personas.
00:33:53Cuidado.
00:34:07Es mi primera vez en un mercado.
00:34:09Mi primera vez...
00:34:16Fue hace unos días.
00:34:18¿Te gustaría comer?
00:34:32¿Qué pasó?
00:34:34¿Qué pasó?
00:34:40Oye, qué linda te ves.
00:34:43Podrías ser estrella de televisión.
00:34:46¿Cree que puedo serlo?
00:34:48Tú puedes ser una estrella.
00:34:51¿Él quién es?
00:34:52¿Es tu chico?
00:34:54Se ven muy bien juntos.
00:34:57Hola, tía.
00:34:58Hola, ¿cómo estás?
00:34:59Bien.
00:35:00Buen provecho.
00:35:03Gracias.
00:35:06Corea es muy divertido y curioso.
00:35:09Entre extraños se llaman tíos y tías.
00:35:11Te hacen preguntas muy íntimas como
00:35:13¿Qué edad tienes?
00:35:14¿O si es tu novio?
00:35:16No me gustaba al inicio.
00:35:19Aunque después sí.
00:35:22Todo el mundo está interesado en la vida del resto de las personas.
00:35:29Eso hace que me sienta alegre.
00:35:31Nadie me reconoce a mí.
00:35:33Por eso te traje aquí.
00:36:04Estrella de televisión.
00:36:05Estrella de televisión.
00:36:06Estrella de televisión.
00:36:07Estrella de televisión.
00:36:08Estrella de televisión.
00:36:09Estrella de televisión.
00:36:10Estrella de televisión.
00:36:11Estrella de televisión.
00:36:12Estrella de televisión.
00:36:13Estrella de televisión.
00:36:14Estrella de televisión.
00:36:15Estrella de televisión.
00:36:16Estrella de televisión.
00:36:17Estrella de televisión.
00:36:18Estrella de televisión.
00:36:19Estrella de televisión.
00:36:20Estrella de televisión.
00:36:21Estrella de televisión.
00:36:22Estrella de televisión.
00:36:23Estrella de televisión.
00:36:24Estrella de televisión.
00:36:25Estrella de televisión.
00:36:26Estrella de televisión.
00:36:27Estrella de televisión.
00:36:28Estrella de tv.
00:36:30Estrella de tv.
00:36:51Qué rico.
00:36:52O no...
00:36:56Esto va a quedar delicioso.
00:36:58Una madre con el padre y sus dos hijos.
00:37:05Así es. Se ven muy felices.
00:37:09El niño sí puede ir al baño con él.
00:37:11¡Kang!
00:37:17¿Tú no has tenido ganas de tener una linda familia?
00:37:23No sé. Siendo franco, no siento envidia.
00:37:27Me parece una escena irreal y mentidosa,
00:37:30como la escena de un comercial.
00:37:33No es algo que yo me imaginaría.
00:37:37Te entiendo.
00:37:39Y creo que para mí fue una escena que vino al pensar en eso.
00:37:45Cuando era pequeña, soñaba tanto
00:37:48con volverme la perfecta esposa y una mujer
00:37:52y ser la chica ideal y la madre ideal.
00:37:56Y solo eso decía.
00:38:00Fuimos criados en iguales circunstancias,
00:38:02pero siempre creí lo opuesto a lo que creíste.
00:38:07Mi padre y mi madre nunca estuvieron conmigo.
00:38:14No sé si pueda ser padre o logre criar a alguien.
00:38:19¿Por eso salías sin enamorarte?
00:38:24Más bien sin vínculos.
00:38:26Nos vemos en ocasiones y solo en ocasiones.
00:38:30Entonces solo ves a alguien si es sencillo.
00:38:35Aunque todas las chicas parecen ser iguales.
00:38:39Comentan que soy lindo y luego quieren incidir en todo.
00:38:43No te aflijas. No voy a incidir yo.
00:38:47¿En serio?
00:38:49Una chica que no incida es lo que un músico sueña.
00:38:56Quiero clases de guitarra.
00:38:58¿Quieres que sea tu maestro?
00:39:00Soy una chica rockera.
00:39:02Quiero aprender a tocar guitarra.
00:39:04Correcto.
00:39:06Entonces te enseñaré los acordes.
00:39:10Primero se llama sol.
00:39:13Es sencillo.
00:39:15Seguimos con las cuerdas.
00:39:34Aquí.
00:39:36Y aquí.
00:39:38Y aquí.
00:39:44Tienes que apretar aquí.
00:40:09Mi familia quería casarme con alguien de tu estilo.
00:40:13Pero es una mentalidad que esclaviza.
00:40:19¿Qué vida de esclavitud habrán tenido como para pensar en eso?
00:40:24Te entiendo.
00:40:26Y solo me importó el vivir la vida.
00:40:30Quisiste permanecer aquí.
00:40:34Y solo me importó el vivir la vida.
00:40:37¿Quisiste permanecer soltera y tener novios toda tu vida?
00:40:44Mugeol estaba en el mismo canal que yo, Jeong.
00:40:48Él decía que el matrimonio se creó como brillete del amor.
00:40:52Sentimos que podíamos ser una pareja sin necesidad de casarnos.
00:40:57En retrospectiva,
00:41:00creo que fuimos idealistas los dos.
00:41:04Se ven contentos.
00:41:09Es cierto.
00:41:11Se ven más reales de lo que yo creía.
00:41:14Porque...
00:41:16Yo creo que...
00:41:18Yo creo que...
00:41:21Yo creo que...
00:41:24Yo creo que...
00:41:27Yo creo que...
00:41:30Yo creo que...
00:41:32Porque...
00:41:34Pasan más de la mitad de su vida juntos.
00:41:37¿Cuántas veces la luna debe salir y ocultarse?
00:41:40No sé.
00:41:42El amor no es suficiente.
00:41:44La...
00:41:46Lealtad.
00:41:49Sí es posible si son leales.
00:41:54Cierto.
00:41:55Esa pareja se ve leal.
00:41:59Quisiera que fuéramos leales durante años.
00:42:06Yo pienso que puede pasar estando contigo.
00:42:17Oye, ¿no quieres ir adentro?
00:42:19No quiero.
00:42:21Está bien aquí.
00:42:23Es como un sueño...
00:42:25el estar juntos.
00:42:31Yo quisiera ver el ocaso.
00:42:35Ya que el amanecer se nos fue,
00:42:37¿te gustaría ver el ocaso?
00:42:41Papá se enojará acá.
00:42:46Podríamos decir la verdad.
00:42:48Hablaremos por completo.
00:42:50Sí.
00:43:20El amor no es suficiente.
00:43:22La luna debe salir y ocultarse.
00:43:24No sé.
00:43:26El amor no es suficiente.
00:43:28La luna debe salir y ocultarse.
00:43:30No sé.
00:43:32Hablaremos por completo.
00:43:34Hablaremos por completo.
00:43:36El amor no es suficiente.
00:43:38La luna debe salir y ocultarse.
00:43:40No sé.
00:43:42El amor no es suficiente.
00:43:44La luna debe salir y ocultarse.
00:43:46No sé.
00:43:49¿Qué sueño?
00:43:51¿Pero qué sueño tengo?
00:44:19No.
00:44:33¿Mary? ¿Mary?
00:44:35Puedes gritar, ella no va a contestar.
00:44:37¿Mary dónde está?
00:44:39En su casa.
00:44:41Dios sabe qué estuvieron haciendo por la noche en la cabaña.
00:44:44No despertaron cuando yo entré y estuve tocando.
00:44:47Mary ahora duerme en casa.
00:44:49Hice que la llevaran allá.
00:44:51¿Qué?
00:44:52Fui al mar del este porque oí que iban a ver el amanecer.
00:44:55Pero estaban aquí.
00:44:57Fue una terrible trampa para que pudieran engañarme.
00:45:04A Mary no volverás a verla nunca.
00:45:18Tú arruinaste por completo el compromiso de mi hija.
00:45:22¿Y en mi cara decides llevártela?
00:45:24No me la llevé, señor.
00:45:26Al volver íbamos a venir a hablar con usted.
00:45:29El abuelo no aprobó que estuvieras con mamá
00:45:31y ambos huyeron juntos.
00:45:33Era un secreto familiar.
00:45:36Los dos charlaremos aquí solos.
00:45:38Vete, espéranos en tu cuarto.
00:45:41Papá, ¿por qué no quieres que yo me quede?
00:45:44No hablo con personas con las que no me siento cómodo.
00:45:48No hablo con personas con las que no me siento cómodo.
00:45:55¿Cómo?
00:45:56Oye, resulta que te burlas.
00:45:59¡Nunca te daré a mi hija!
00:46:03Yo lo lamento.
00:46:05Por favor, deje que nos veamos, padre.
00:46:07¿Qué dijiste?
00:46:09Oye, chico, ¿desde cuándo soy tu padre?
00:46:11¡Vete de mi casa ahora!
00:46:15Tendré que volver.
00:46:17¡Tú jamás en la vida regresarás!
00:46:21¡Mugel!
00:46:26¡Papá, qué malo eres tú!
00:46:35¡Mugel!
00:46:36¡No, no, no!
00:46:37¡Quiero ir, papá!
00:46:38¡No te vayas, May!
00:46:40¡No te vayas y nada de papá!
00:46:43¡Mugel!
00:46:44¡Mugel!
00:47:02¿Volviste a salvo?
00:47:04¿Qué estás haciendo aquí?
00:47:06Quisiera que vinieras conmigo.
00:47:09Yo no puedo ir.
00:47:12Mi padre está enfermo y delicado.
00:47:17Mary, la pagarás.
00:47:19Dejaste a tu padre por un paria.
00:47:21¡Me aseguraré de que no lo veas!
00:47:25¡Perdona!
00:47:26¡Ay, qué golpe acabas de darme!
00:47:28¡Ay, cómo te atreves a golpearme!
00:47:30¿Golpe?
00:47:31¿Cómo te atreves a decirme que...?
00:47:34¡Ah, la madre de Mugel!
00:47:36¿Y tú eres el padre de la novia de Mugel?
00:47:38¿Mi hija está adentro?
00:47:40Seguro que estás mintiendo.
00:47:42Y antes de que el vago de tu hijo haga algo terrible con mi hija,
00:47:46¡debo rescatarla!
00:47:47¡Voy por ella!
00:47:48¿Qué ha hecho Mugel?
00:47:49¿Cómo para hacerle eso?
00:47:51Huyó junto con mi amada hija.
00:47:54¡Ay, Mugel es un héroe el hacer eso!
00:47:57¡Qué lindo!
00:47:58¿Un héroe?
00:47:59No lo creo.
00:48:00Vago es lo que es ese hijito tuyo.
00:48:02¿Estás diciéndole vago a mi adorado hijo?
00:48:04¿Adorado?
00:48:05¿Por eso lo abandonaste para que lo crearan tus parientes?
00:48:07¡Ese chico no está educado!
00:48:09¿Y tú hiciste un gran trabajo en educar a tu hija que se fue de tu lado con un chico?
00:48:13¿Qué?
00:48:14¿Me insultas después de 20 años que invertí en ella?
00:48:17Todos esos años son poco comparados con los 9 meses que yo lo cargué en mi vientre,
00:48:22y eso es algo que tú nunca sentirás en la vida.
00:48:24¿Qué anciana tan grosera?
00:48:26¿Que no soy buen padre?
00:48:28¿Qué sabes de la maternidad, eh?
00:48:30Yo...
00:48:31Yo tuve a Mugel cuando tenía 17 años.
00:48:35Mira, me abrieron.
00:48:37Me cortaron aquí para sacarlo y me vendaron toda, toda.
00:48:42Y ellos me apretaron demasiado.
00:48:45Y ya no sentía el aire.
00:48:47Pobre, no podías respirar.
00:48:51Yo tengo un eczema terrible por cocinar, limpiar y hacer múltiples tareas.
00:48:56Esos eczemas son terribles, ¿no?
00:48:58Lamento que te haya salido eso.
00:49:00Sí, sí.
00:49:01Mery.
00:49:08¿Qué?
00:49:10¿Camso Young llorando?
00:49:16Por favor, ya, dale una oportunidad al chico.
00:49:20El pobre Mugel prácticamente fue criado en un orfanato solitario.
00:49:25No empecemos con esa clase de oportunidades.
00:49:28Por favor, dile que la deje, para que se case con un chico millonario.
00:49:32Ese chico es millonario, así que podrán vivir muy felices.
00:49:37¿Por qué estás llorando?
00:49:39Me avergüenzas, basta.
00:49:41Mugeol, el padre de Mery parece un señor bueno y amable.
00:49:45¿Es en serio?
00:49:46Creo que seré más indulgente, ahora que veo lo gentil que es tu madre.
00:49:50Por favor, llámame Camso Young.
00:49:53¿Mery está aquí?
00:49:54No está.
00:49:55¿De verdad?
00:49:56Sí.
00:49:57¿Por qué?
00:49:58Camso Young.
00:50:00¿Mery está aquí?
00:50:01No está.
00:50:02¿De verdad?
00:50:03En verdad no está.
00:50:05Si tu madre dice que no está, voy a creerle y me iré.
00:50:13Llámame por mi nombre, papá de Mery.
00:50:29Creo que tu padre se quedó dormido hace tiempo.
00:50:33Espérenlo y siéntense a charlar.
00:50:59Lo que pienso no ha cambiado.
00:51:02¿Qué pensaste sobre lo que te propuse el otro día?
00:51:06Sobre nuestro trato.
00:51:15Así que no aceptarás.
00:51:21Aunque quisiera que siguieras tratando igual a mi padre.
00:51:26El estrés acabaría con él.
00:51:30Y si se entera que preferiste a Khan Mugeol, enfermará peor.
00:51:36Sí, lo sé.
00:51:39Aunque no quisiera mentirle a alguien.
00:51:44Él te ama como si fuera su hija.
00:51:48Te lo suplico.
00:51:51Por mi padre.
00:51:52No por mí.
00:52:14Adelante.
00:52:23Lo siento, señor. Fue mi culpa.
00:52:28Yo quiero verte sonreír para que el dolor se retire, Mery.
00:52:34Mery, tú podrías regalarme la linda sonrisa que tienes.
00:52:39Por favor, sonríe.
00:52:44Gracias.
00:52:46Eres igual a mi padre.
00:52:49Gracias.
00:52:51Eres igual a tu madre cuando sonríes de esa manera.
00:52:54De esa manera.
00:52:56Bien.
00:52:59Espero no estarte retrasando en algo.
00:53:01Claro que no.
00:53:03Yo vendré todos los días si le parece.
00:53:06Con mucho gusto.
00:53:09Nosotros podremos vernos seguido cuando se casen.
00:53:14Oiga, no olvides tus medicinas.
00:53:17Mejórese pronto, señor.
00:53:19Lo haré.
00:53:33He invertido todo en la música durante diez años.
00:53:36Pero no sé si pueda mantener a mi mujer.
00:53:38Es bastante triste.
00:53:40Me siento inseguro cuando hablan de matrimonio.
00:53:42Entonces, deberías casarte con una mujer rica o una fanática.
00:53:47Oye, aun casándote con una fan tendrías un año.
00:53:50Cuando se acabe la comida o corten la electricidad, lo verás.
00:53:53Sí, y si te casas ya no podrás elegir cómo tocar.
00:53:56Ni en dónde hacerlo.
00:53:58Y eso frustra a cualquiera.
00:54:00Eso creo yo.
00:54:03Es duro para ellas.
00:54:04Porque nuestras noches están reservadas.
00:54:06Pero como dicen, mejor cásate con un rockero.
00:54:09¡Salud!
00:54:20Te extraño, mamá.
00:54:22¿Y ya tienes todo en orden?
00:54:25Te queda menos de un mes.
00:54:30El café aún no se vende.
00:54:33¿Qué te ocurre?
00:54:35No, nada.
00:54:36¿Qué te ocurre?
00:54:37No, nada.
00:54:38¿Qué te ocurre?
00:54:39No sé.
00:54:40¿Qué te ocurre?
00:54:41No sé.
00:54:42¿Qué te ocurre?
00:54:43¿Qué te ocurre?
00:54:44¿Qué te ocurre?
00:54:45Nada.
00:54:46¡Ya!
00:54:47¿Qué te ocurre?
00:54:48No sé.
00:54:49¿Qué te ocurre? Nunca me habías buscado.
00:54:54¿Jamás vas a casarte?
00:54:59¿Y eso salió así de repente?
00:55:04No sé. Sentí curiosidad.
00:55:08No lo sé. No me gusta sentirme atada.
00:55:13Soy muy insegura y asustadiza.
00:55:19Justo lo que creí.
00:55:22Aunque estoy vieja y ya nada es igual, me siento sola.
00:55:27Y me da miedo el no tener a alguien cuando yo envejezca.
00:55:33Por eso me iré a París junto con él.
00:55:36Pero no sé si yo llegue a durar tanto.
00:55:40Me tienes a mí, recuerda.
00:55:44Ya lo sé.
00:55:47Pero mejor pláticame tú.
00:55:56Quisiera que fuéramos leales durante años.
00:56:01Yo pienso que puede pasar estando contigo.
00:56:17¿Dónde diablos estabas?
00:56:27Fui con el señor Seop.
00:56:29¿Qué?
00:56:31¿Por qué decidiste ir a visitarlo?
00:56:33¿Si te vas a casar con Jehong?
00:56:36Él pasó por mí para ir a ver a su padre.
00:56:39Mis sentimientos con Mugyol jamás en la vida cambiarán.
00:56:42No te emociones.
00:56:44¿Qué?
00:56:47Oye.
00:56:49Mary, hija.
00:56:52Mary.
00:56:54Te pido que termines con el callejero.
00:56:56Mejor dime la verdad, papá.
00:56:58¿Por qué odias tanto a Mugyol?
00:57:00¿Qué es lo que odio de él?
00:57:02Yo odio que tenga dos ojos, una boca y su nariz.
00:57:04Papá.
00:57:05Yo no podría odiar más a alguien.
00:57:07Él es mi primer verdadero amor.
00:57:09¿No podría ser más comprensivo?
00:57:11Dime.
00:57:13¿Vas a casarte con él?
00:57:15Si bien nos estamos saliendo, no me preguntes sobre esas cosas.
00:57:18Ya no son unos niños.
00:57:19¿Por qué salir si no se casan?
00:57:21Entonces, ¿si pensamos en matrimonio nos dejará salir?
00:57:24Nunca.
00:57:25Jamás lo haría.
00:57:26Él es un jeriego profesional.
00:57:28Está burlándose de ti y te abandonará.
00:57:31Papá.
00:57:32Fingimos un matrimonio falso y no estábamos enamorados entonces.
00:57:35Pero todo cambió.
00:57:37Mugyol dará su mejor esfuerzo para que funcione.
00:57:40No quiero.
00:57:41No confío en él.
00:57:43Mary.
00:57:44El asunto es que solo las personas que reciben amor saben dar amor.
00:57:48Y él no puede quererte.
00:57:50Es amargado.
00:57:52Papá, es porque no conoces a Mugyol.
00:57:54Mugyol es muy lindo y además siempre adorable.
00:57:57Es porque quedaste ciega ante él.
00:57:59Y vas a perder a Jung Ing por inmadura, hija.
00:58:02Eso no me interesa.
00:58:04No quiero perder a mi primer amor por especulaciones.
00:58:08Mary, hija.
00:58:10No te cases con tu primer amor.
00:58:13Mi madre y tú sí se casaron, ¿no?
00:58:15Por eso la vida de tu madre fue tan cruel.
00:58:17Estar con alguien como yo.
00:58:19Esa fue la razón.
00:58:20Yo fui su primer amor.
00:58:22Papá, cállate.
00:58:23No eres malo, ¿sí?
00:58:26Mary, hija.
00:58:28Uno no puede vivir solo de amor.
00:58:31Y me gustaría que fueras feliz.
00:58:33Que lo fueras por siempre.
00:58:36Papá.
00:58:37Yo me siento entera si estoy con Mugyol.
00:58:40Creo que nunca jamás me había sentido así.
00:58:43Sé que es difícil soñar con el amor en todos estos años.
00:58:47Y me gustaría soñar con el amor a partir de ahora.
00:58:50Está todo bien.
00:58:51Ya puedo pensar en el amor y en una pareja eterna.
00:59:11¿El set está listo? ¿Ya pasamos?
00:59:13Sí, iré a revisar el audio.
00:59:17Jong-In.
00:59:19¿Lograste que Lian ajustara su agenda?
00:59:21¿Él no está de gira?
00:59:23Dijo que me llamaría al regresar hoy a Corea.
00:59:26Solo que no ha llamado.
00:59:28Él estaba planeando quedarse con todo.
00:59:30Y debe estar en pánico por esa razón.
00:59:32Encontrará alguna excusa para no llegar, te lo prometo.
00:59:36¿Cómo están?
00:59:37Hola.
00:59:38¿Cuándo volviste?
00:59:40Vengo del aeropuerto.
00:59:42Y dime, ¿cómo estás ahora?
00:59:45¿Sí lograste cambiar tu agenda?
00:59:48Algo así.
00:59:50¿Viniste sin cita?
00:59:51Tenía ganas de ver si el escenario estaba listo.
00:59:56Pero no.
00:59:57No me gusta, se nota una instalación económica.
01:00:00Creo que aquí hará mucho frío en el invierno.
01:00:03Jong-In, ¿si mantendrás esto caliente?
01:00:07Yo no podría grabar así.
01:00:08Sabes que los sets son un congelador.
01:00:10No empieces con eso.
01:00:14¿Y dónde está mi camerino?
01:00:15¿Es ese?
01:00:20Oye, Seo-Jung.
01:00:24Quisiera continuar con el productor musical.
01:00:28¿Sería demasiado?
01:00:29¿Para mí?
01:00:30¿Por qué?
01:00:33No voy a hacer nada más que enfocarme en lo mío.
01:00:37Iré a ver el set.
01:00:47Jong, estás demasiado cerca de Seo-Jung.
01:00:50Los vi juntos en Hyundai.
01:00:52Deben interesarte las bandas de rock.
01:00:56¿Sigues firmando muchos contratos con otros artistas?
01:01:00¿O con algún músico talentoso?
01:01:02Por favor, no digas eso.
01:01:04Ahora solo trabajo para My Lian.
01:01:08En todo caso, será mejor que te cuides.
01:01:10Los escándalos de Seo solo la han degradado.
01:01:12Y no querrás que la producción se contagie de eso.
01:01:16No te preocupes, lo tendré en cuenta.
01:01:19Solo me importa la producción.
01:01:20No quiero que empiece a dañarse la serie.
01:01:24Me pregunto sobre el sonido.
01:01:26Es horrible cuando empieza a llover y queda arruinada una grabación.
01:01:34Vamos a hacer el otro bastidor.
01:01:37Vamos a 20 minutos, por favor.
01:01:3920 minutos.
01:01:44Sí, todo listo.
01:01:47Ya voy a casa.
01:01:48¿Tú qué has hecho?
01:01:49¿Yo?
01:01:50Estoy investigando algunas cosas para la señorita Lee.
01:01:54¿Ya comiste?
01:01:55No, aún no.
01:01:58Me encantaría comer un estofado de soya.
01:02:00Muy bien.
01:02:01Compraré algo y te lo prepararé.
01:02:04Nos veremos.
01:02:05Entendido.
01:02:11Mi Mary debe contraer matrimonio.
01:02:13No puedes pedirme permiso para seguir saliendo con ella.
01:02:21Kang Mugyol.
01:02:22Kang Mugyol.
01:02:48¿Quieres hablar de negocios?
01:02:52¿Qué quieres hablar ahora?
01:02:56Quiero charlar de muchas cosas hoy.
01:02:59Pero hablemos antes de Mary, Mugyol.
01:03:07¿Vas a contraer matrimonio con Mary, Mugyol?
01:03:11¿Quién habló de contraer matrimonio?
01:03:14Yo sí puedo contraer matrimonio.
01:03:19¿Un matrimonio arreglado con dinero?
01:03:22Sí.
01:03:28Lo diré una vez más, Mugyol.
01:03:31Soy el esposo formal de mi amada Mary.
01:03:34El contrato es real
01:03:37hasta que yo lo suspenda.
01:03:52Quisiera que fuéramos leales durante años.
01:03:59Lo diré una vez más, Mugyol.
01:04:01Soy el esposo formal de mi amada Mary.
01:04:04El contrato es real
01:04:06hasta que yo lo suspenda.
01:04:09Quisiera que fuéramos leales durante años.
01:04:13Quisiera que fuéramos leales durante años.
01:04:17Quisiera que fuéramos leales durante años.
01:04:20Hasta que yo lo suspenda.
01:04:37Tan Mugyol.
01:04:48¿Qué haces aquí?
01:04:51Vine a regresarte esto.
01:04:56No lo quiero.
01:05:01¿En serio?
01:05:12Ya no quiero volver a saber nada de nuestra amistad.
01:05:15Ya no pensaré en ti
01:05:17y ya no vendré a verte.
01:05:20No volveré a verte hasta tu casa.
01:05:23Por favor, no vuelvas a venir.
01:05:28Bien.
01:05:30Pero déjame despedirme.
01:05:51¿Qué haces aquí?
01:05:53¿Qué haces aquí?
01:05:54¿Qué haces aquí?
01:05:55¿Qué haces aquí?
01:05:56¿Qué haces aquí?
01:05:57¿Qué haces aquí?
01:05:58¿Qué haces aquí?
01:05:59¿Qué haces aquí?
01:06:00¿Qué haces aquí?
01:06:01¿Qué haces aquí?
01:06:02¿Qué haces aquí?
01:06:03¿Qué haces aquí?
01:06:04¿Qué haces aquí?
01:06:05¿Qué haces aquí?
01:06:06¿Qué haces aquí?
01:06:07¿Qué haces aquí?
01:06:08¿Qué haces aquí?
01:06:09¿Qué haces aquí?
01:06:10¿Qué haces aquí?
01:06:11¿Qué haces aquí?
01:06:12¿Qué haces aquí?
01:06:13¿Qué haces aquí?
01:06:14¿Qué haces aquí?
01:06:15¿Qué haces aquí?
01:06:16¿Qué haces aquí?
01:06:17¿Qué haces aquí?
01:06:18¿Qué haces aquí?
01:06:19¿Qué haces aquí?
01:06:20¿Qué haces aquí?
01:06:21¿Qué haces aquí?
01:06:22¿Qué haces aquí?
01:06:23¿Qué haces aquí?
01:06:24¿Qué haces aquí?
01:06:25¿Qué haces aquí?
01:06:26¿Qué haces aquí?
01:06:27¿Qué haces aquí?
01:06:28¿Qué haces aquí?
01:06:29¿Qué haces aquí?
01:06:30¿Qué haces aquí?
01:06:31¿Qué haces aquí?
01:06:32¿Qué haces aquí?
01:06:33¿Qué haces aquí?
01:06:34¿Qué haces aquí?
01:06:35¿Qué haces aquí?
01:06:36¿Qué haces aquí?
01:06:37¿Qué haces aquí?
01:06:38¿Qué haces aquí?
01:06:39¿Qué haces aquí?
01:06:40¿Qué haces aquí?
01:06:41¿Qué haces aquí?
01:06:42¿Qué haces aquí?
01:06:43¿Qué haces aquí?
01:06:44¿Qué haces aquí?
01:06:45¿Qué haces aquí?