Category
🦄
Art et designTranscription
00:30Ils ont été engineers génétiquement pour des raisons spécifiques.
00:33Et qu'est-ce qui se passerait, professeur, si ces essences tombaient dans les mauvais doigts ?
00:37Je pense que c'est très improbable.
00:39Oh, vraiment ? J'ai remarqué que vous n'avez qu'une seule garde de sécurité ici à votre laboratoire, à 50 West 57th Street,
00:45où vous gardez ces substances génétiques dangereuses,
00:47stockées dans un cabinet bloqué, juste ici, dans la salle 201.
00:51Regarde, vous ne devriez pas être...
00:53Oh, c'est Vernon Fenwick ! Revenez au studio !
00:57Oh, je n'y crois pas.
00:59Oh, l'idiot a juste invité tout le monde de la ville pour venir chercher ces choses-là !
01:03Les gars, il vaut mieux qu'on détruise ce bâtiment.
01:06Ça a l'air d'être un problème, mec.
01:08Il vaut mieux un petit problème maintenant que un grand problème plus tard, Michelangelo.
01:12Ouais, Shredder et Crane pourraient avoir regardé ce broadcast.
01:15Ils sont probablement en train de voler ces choses-là en ce moment.
01:18DIMENSION ACTUELLE
01:23Ah, la merde de la Terre !
01:26Je devrais avoir volé mes pièces à disposition de Dimension Act,
01:29mais je n'arriverai jamais à Dimension Act si je ne peux pas faire fonctionner ce bordel de bordel !
01:35Enfin, je l'ai trouvé !
01:39C'est ça ! C'est un cristal de Neutronium !
01:42Après des mois de recherches,
01:44j'ai enfin trouvé l'élément dont j'avais besoin pour faire fonctionner mon rétromutagène !
01:48Enfin, je pourrais détruire ces tortueuses, une fois et pour toutes,
01:53en les transformant en pets d'une maison ordinaire !
02:00Les gars, c'est vraiment dégueulasse !
02:03Imaginez ce qui se passerait si un scientifique fou avait sa main sur ces gènes d'insectes, Michelangelo !
02:08On pourrait avoir un million de Baxter Stockmans courant dans les rues !
02:11Non, ce flingue-là ne va pas nous embêter.
02:13Grâce à Crang, il est coincé dans une sorte de limbo dimensionnel.
02:16J'ai l'impression que Crang et Shredder sont en train de plotter pour obtenir ces essences génétiques,
02:20pour qu'ils puissent créer une nouvelle batche de mutants !
02:22G-Boss, pourquoi veux-tu réparer ce gizmo qui ne fait pas muter ?
02:27N'aurais-tu pas préféré faire des mutants nouveaux, comme nous ?
02:30J'en ai eu assez de mutants, en particulier ces tortueuses !
02:34Quand mon rétromutagène Ray sera renforcé,
02:37je les éliminerai en un seul coup !
02:39Voilà, voyons si ça marche maintenant !
02:43Oh oh, ce n'est pas dimensionnel !
02:46On dirait qu'on a éliminé les mutants !
02:49Baxter Stockman !
02:53J'y suis ! Je suis libre !
02:56Oh, Baxter, t'es tellement intelligente !
02:58Arrête ça !
03:03Fais-le, robot ! Fais-le, robot !
03:10Maintenant, j'en ai assez de toi et de Shredder,
03:12de me tourner dans un trou !
03:18Voilà, le rétromutagène Ray est encore fonctionnel !
03:22Shredder, dépêche-toi ! J'ai besoin de vous !
03:28Baxter Stockman !
03:31Je vais te tuer comme un insecte inutile !
03:38Baxter, si tu m'emmènes dans la salle de travail principale, je peux t'aider.
03:42Mets-moi dans ce sac.
03:46Tout va bien, toi, bâtiard !
03:49Prépare-toi pour être écroupé !
03:51Oh non, tu ne le feras pas ! Je contrôle le Technodrome maintenant !
03:55Baxter est mon meilleur ami, et tu vas l'abandonner !
04:01Ces robots devraient être de notre côté !
04:04C'est l'alien qui contrôle tout ça !
04:08Maintenant, tu vas payer pour me tourner en un mutant déformé !
04:15Maintenant, je veux rembourser tout le monde dans le monde entier !
04:21Maintenant, je veux rembourser tout le monde dans le monde entier !
04:26Baxter, regarde ce que j'ai trouvé !
04:28Ici, à 50 West 57th Street, c'est là que tu vas manger ces substances génétiques dangereuses !
04:33Des substances génétiques dangereuses ? C'est mon genre préféré !
04:37J'vais me rembourser !
04:40Attends, Baxter, vieil ami, connecte ton ordinateur portable à ce terminal.
04:46Maintenant, allons chercher de l'origine de Crank.
04:50C'est parti !
04:57Je ne sais pas pour vous, les gars, mais je suis prêt à l'appeler à la nuit.
05:00Je suppose que ce mec de merde peut gérer tout ce qui peut arriver.
05:04Les gars, c'est April !
05:06Dudette, qu'est-ce qu'il y a ?
05:08Je suis coincée sur un bâtiment brûlant !
05:10J'étais en train de couvrir un feu dans la rue quand les flammes ont tombé sur le toit !
05:13On est en route !
05:16Hey, vous ! Il n'y a pas de parking ici !
05:18Nous, les flammes, nous pouvons parquer où nous voulons !
05:29Là-bas, Baxter, vieil ami !
05:33Maintenant, c'est vraiment parti !
05:39J'ai voulu couvrir cette histoire, pas devenir partie d'elle !
05:42Je t'ai eu !
05:48C'était du travail de rescue !
05:50Dis, qu'est-ce que c'est ?
05:52C'est le Super Slusher 2000 !
05:54Le plus récent en combat de feu !
05:59Le feu ne peut pas courir de la Super Slusher 2000 !
06:02Merde ! Il doit faire des infos !
06:05April, Vern veut te parler !
06:08April ! Tu te souviens de l'étude de génétique où Vern intervient un scientifique cet après-midi ?
06:12Il y a eu un feu !
06:13Va là-bas et couvre-le !
06:15J'y vais, chef !
06:16On se tourne les couilles pendant une minute et quelqu'un vole le joint !
06:22Maintenant, j'ai besoin de quelque chose pour tenir tout ce truc mutant !
06:25Si j'avais seulement un, vous savez, une sorte de pistolet de squelette,
06:28j'aurais pu l'enlever !
06:31C'est ce que j'appelle un flingue vraiment grande !
06:37Envoie le mutant !
06:43Maintenant, ma revanche commence !
06:49Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression d'être dans un film d'horreur !
06:52Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression d'être dans un film d'horreur !
06:54Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression d'être dans un film d'horreur !
06:57C'est parti !
07:08Tu l'as fait, Baxter !
07:10Ils ont muté dans des turbines géantes !
07:12Je suis tout d'un coup rempli d'envie d'en manger un tas de bois !
07:21Tout le monde saura ce que c'est comme être un insecte comme moi !
07:27C'est tout le fauteuil de Vernon Fenwick !
07:29S'il n'avait pas blabé mon adresse sur les nouvelles...
07:32Oui, mais Vernon n'a pas volé vos essences génétiques !
07:35Du point de vue de ces empreintes,
07:37je dirais presque que c'était un insecte géant !
07:40Je te le dirais mieux que ça !
07:42Je dirais que c'était un mutant de 5,5 pieds avec 4 bras, nommé Baxter Stocker !
07:47Comment au monde as-tu déduit ça ?
07:49Je l'appelle juste un invité inspiré !
07:53Oui, c'est Baxter, d'accord !
07:55Il n'aurait probablement pas assez de cellules de cerveau pour savoir comment fonctionnent les fenêtres !
07:59Mais il savait prendre ces essences génétiques !
08:01Ce qui signifie qu'il doit toujours avoir son ordinateur alien avec lui !
08:04Ce qui signifie maximum de malheur !
08:09Bonne chance ! J'ai du plaisir !
08:11Ils doivent tous souffrir comme moi !
08:15C'est bien que tu ne gardes pas ces émotions bouchées, Baxter !
08:19Et maintenant je peux choisir quel type d'insecte je veux les transformer en !
08:23Bonne journée à tous les humains !
08:26D'ici maintenant, vous serez tous des insectes !
08:28Comme moi !
08:47Ça marche, Baxter ! Tu reçois ta revanche !
08:51Et en même temps, j'ai l'impression que quelque chose manque !
08:53Laissez-moi voir ! J'ai fermé Crang et Shredder !
08:55Je transforme le monde en insectes mutants !
08:57Oh, j'aimerais vivre !
08:59Qu'est-ce qu'il se passe avec les Turtles Ninja Mutants Teenagers, mon ami ?
09:02C'est ça ! C'est ça !
09:04Je dois détruire les Turtles parce que...
09:06Euh... Parce que... Peu importe ce que je suis fou de eux !
09:09Les Turtles ont beaucoup d'amis à la chaîne 6, Baxter !
09:12Si tu peux arriver à leurs amis, tu pourras obtenir les Turtles !
09:15C'est brillant !
09:16Je dois arriver à la chaîne 7 !
09:182 ! Je veux dire 6 !
09:20Baxter, attends, n'oublie pas moi !
09:22Reviens !
09:28On doit sortir de là !
09:32Mes épaules vont brûler avant que la porte ne se ferme !
09:35J'ai construit ce lieu trop bien !
09:38Qu'est-ce qu'il y a de tous ces chemins ?
09:40Oh, une bonne idée, Shredder !
09:42Certains d'eux m'ont mis en explosif
09:44quand ils se mélangent en juste la bonne quantité !
09:47Alors, allons travailler !
09:49Ce flingue est en train de s'échapper dans notre Technodrome !
09:51Qui sait combien de problèmes il pourrait causer ?
09:55Les gars, il y a quelque chose d'ultra bizarre qui se passe là-bas !
09:58Qu'est-ce qu'ils font ?
10:00Je ne sais pas, mais j'imagine que Baxter a quelque chose à faire avec ça !
10:03On a un gros problème d'insectes sur nos mains !
10:06Si ils peuvent détruire un carnaval, pensez à ce qu'ils peuvent faire à la ville !
10:09On doit les arrêter avant qu'ils ne se déplacent !
10:14Ça vous dérange quand je fais ça ?
10:17Vas-y !
10:30Baxter ! Baxter, mon ami ! Ne me laisse pas ici comme ça !
10:34Toi ! Qu'est-ce que tu fais ici ?
10:36Je suis désolée, le programme est terminé.
10:38Hey, ne me dis pas ça !
10:41Comment as-tu fait pour que 50 MB de données random soient envoyées dans ton circuit de logique ?
10:46C'est bon, arrête !
10:48Tu vois, c'est comme ça. Baxter a obtenu de l'antibiotique de Crank.
10:52Oh mon dieu ! Qu'est-ce que je ne donnerais pas pour une grande canne de repellent d'insectes à ce moment-là ?
11:02Les gars, ces bâtards gagnent !
11:05A ce rythme, on va s'envoler comme des insectes, ciao !
11:08Tu as raison, Leonardo. Baxter Stockman est venu ici.
11:11Et j'ai son ami pour faire le boulot.
11:13Il est en train de muter tout le monde dans la ville en tant qu'insectes.
11:16Alors, on ne veut pas endommager ces créatures. Ils sont vraiment des gens innocents.
11:20Oui, et j'ai de la mauvaise nouvelle. Baxter est à Channel 6.
11:23Il peut muter Irma et les autres en ce moment !
11:26On doit l'arrêter !
11:29Très bien, parce qu'on ne peut pas les arrêter.
11:32C'est vraiment drôle. Il ne devrait pas être si silencieux.
11:35Mon ami Baxter va te tuer.
11:37Oh, ferme-la.
11:39Les gars, qu'est-ce qu'il y a avec cette murée ?
11:42Ce n'est pas une murée. C'est une grande canne de repellent d'insectes.
11:48Les tortues ! J'ai vous !
11:51Ça a l'air d'être un truc de fou.
11:53C'est pas un truc de fou. C'est une grande canne de repellent d'insectes.
11:56C'est pas un truc de fou. C'est une grande canne de repellent d'insectes.
11:58J'ai vous maintenant !
12:00Ça a l'air d'être... Burn !
12:02Oh, ferme-la, Burn. Tu ne vas pas faire mal à personne.
12:06Je suis le boss et je peux faire mal à qui que je veux.
12:09Oh, tu sais, il a un point là-bas.
12:12Qu'est-ce que c'est ?
12:14C'est...
12:15Quelqu'un a un morceau ?
12:20Là, ça devrait être juste le bon mélange pour brûler cette porte ouverte.
12:26Ce morceau de puissance va le brûler.
12:29Tu es sûr que tu sais ce que tu fais ?
12:31Bien sûr que je sais ce que je fais ! Je suis un génie scientifique !
12:35Qui est emprisonné dans une chambre de brume ?
12:39Je te suggère de couvrir tes oreilles.
12:50Bien joué, Crang. Tu as presque brûlé tout le royaume. Viens !
12:54Je vais devoir...
12:56...penser à ça.
12:59Et maintenant, voici les dernières nouvelles pour tous ceux qui se sont transformés en insectes mutants.
13:04Pour ceux qui ne sont pas encore des insectes, ne vous inquiétez pas, vous en serez bientôt.
13:09Considérez-les des avantages d'être des insectes mutants géants.
13:13Ne vous inquiétez plus de votre pique-nique détruite par les oiseaux.
13:16Vous êtes les oiseaux !
13:18Maître, nous avons deux des turtles !
13:20Excellent !
13:22Nous, les insectes, ne gouvernerons jamais le monde...
13:24...jusqu'à ce que ces turtles nous rejoignent.
13:27Combien de temps ont-ils pris, Leonardo et Michelangelo ?
13:30Allons y voir.
13:35Qui a mis ce net ici ?
13:37Ce n'est pas un net...
13:39...c'est un web.
13:41Es-tu sûr ?
13:42Demandez-le à...
13:44...Vernon !
13:45Entrez dans mon jardin, a dit la espèce à la turtle.
13:50Comment c'est gentil de...
13:52...de rester pour le dîner.
13:54Je dois vous dire, c'est la proposition la plus nauseante que j'ai jamais entendue.
13:58Attendez, les gars !
14:03Hé, c'était mon déjeuner !
14:06Vernon, ne sois pas un idiot.
14:08Nous sommes des turtles, vous ne pouvez pas manger ça.
14:10Les oiseaux ne mangent pas les turtles.
14:12Nous ne mangeons pas.
14:13Les oiseaux mangent les oiseaux.
14:15Mmh, ça a l'air délicieux.
14:19Et nous pouvons vous offrir le plus gros et le plus sucré oiseau de l'univers.
14:24Tout ce qu'il faut faire c'est tourner un gros web...
14:26...juste à l'extérieur de ce bâtiment.
14:28Pour un déjeuner gourmet ?
14:30Je le ferai.
14:32J'ai réussi, j'ai réussi !
14:34Sortez-moi de ce bubble walker !
14:36Mais pourquoi ?
14:37Parce que nous allons le reconstruire...
14:39...dans un livre puissant...
14:40...pour ouvrir cette porte.
14:42Eh bien, dépêchez-vous !
14:43C'est le stockman qui a peut-être fait...
14:45...des dégâts à la Technodrome jusqu'à présent.
14:47Il a peut-être même volé mon rayon de mutage rétro.
14:54J'ai entendu parler de cocooning...
14:56...mais ça prend le taco !
14:58Mets-toi de l'aise, Waxburn !
15:00Les turtles, vous allez payer pour ce que vous m'avez fait !
15:03Oh, Baxter ?
15:04Qu'est-ce qu'on t'a fait ?
15:06Vous savez...
15:07Je ne me souviens plus...
15:08...mais vous allez payer pour ça de toute façon !
15:10Désolé, Baxter.
15:11Vous devrez faire un réchauffement.
15:17Après vous !
15:23April !
15:27Je dois me battre contre ça !
15:29Je dois aider mes amis...
15:31...et pas les attaquer !
15:33Retournez, monsieur !
15:36Après lui !
15:40Oh, Joy !
15:41La nourriture ?
15:42Aidez-moi !
15:44Aidez-moi !
15:47Attaquez-le !
15:53Hey !
15:54C'est ma nourriture !
15:56Désolé, Vernon.
15:57C'est pas comme ça qu'on s'en sort des villains sur cette série.
16:00April !
16:01Non, monsieur !
16:02Je ne veux pas vous faire mal !
16:04Les gars !
16:05Il faut que tous ces gens reviennent à la normale !
16:07Je sais comment le faire...
16:09...mais vous n'allez pas aimer.
16:10Comment ?
16:11Le rayon de mutage rétro de Shredder.
16:13Oui, mais ça signifie qu'on va à la Technodrome.
16:15Baxter doit avoir pris un module d'amphibie là-haut.
16:17D'accord, Baxter.
16:18Mettez-vous à l'avant...
16:19...ou on vous emmène à Vernon.
16:22La puissance de la pression appliquée...
16:24...doit être suffisamment forte pour ouvrir la porte.
16:26D'accord, vous pauvres.
16:27On doit trouver Baxter Stockman et l'arrêter.
16:34Rassurez-vous, pauvres.
16:35Ça ne marche pas.
16:37Arrêtez de vous inquiéter !
16:38Essayez encore !
16:46C'est bon, vous calculateur !
16:48Où est ce rayon de mutage rétro ?
16:50Je ne sais pas, honnêtement.
16:52Mais je peux vous donner une pièce d'information importante.
16:58Je contrôle tout dans la Technodrome.
17:16C'est trop pour ces creux de robots.
17:19Oui, mais il y en a encore d'autres d'où ils viennent...
17:21...et Baxter a des amis qui les contrôlent tous.
17:24Nous devons fermer l'ordinateur principal.
17:26Dites-moi où est ce rayon de mutage rétro !
17:28Je veux être normal de nouveau !
17:30Je ne sais vraiment pas, Baxter.
17:32D'accord, je vais appeler le...
17:34Je pensais que vous alliez venir ici...
17:36...donc j'ai pris des précautions.
17:38Couvrez-moi.
17:39Avec ça ?
17:40Gardez ces machines à l'étranger de moi.
17:46Non !
17:51Maintenant, pour trouver ce rayon.
17:53Oh mon dieu !
17:55Cette porte ne va jamais s'ouvrir.
18:02Il y a quelque chose de bizarre ici.
18:05Que veux-tu dire ?
18:06Rien n'est normal.
18:08C'est juste ce qui m'inquiète.
18:10Qui sait combien de dégâts Baxter Stockman...
18:12...peut avoir causé jusqu'à présent.
18:15Shredder !
18:16Les turtles !
18:17C'est de retour à la boutique pour toi.
18:21Si ce rayon nous touche, oubliez les Teenage Mutant Ninja.
18:24Nous serons simplement des turtles.
18:26Tu ne peux pas se cacher de moi maintenant.
18:28Tu es terminé !
18:32Mien !
18:33Mien !
18:34Mien !
18:39Enfin, je vais devenir normal !
18:42Nous devons récupérer ce rayon.
18:44C'est la seule chose qui peut faire que April et les autres reviennent normales.
18:51Maintenant, je peux vous éliminer.
18:54Non ! C'est mien !
18:59Les gars, nous devons sortir d'ici.
19:05Cowabunga !
19:13Nous ne voulons pas qu'il nous suive.
19:19Oh non, pas encore !
19:27Voilà, maintenant tout le monde dans la ville est normal.
19:34Merci Dieu, nous n'aurons plus besoin de nous inquiéter.
19:37Qu'est-ce qui se passe ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
19:40Et pourquoi j'ai l'impression d'avoir mangé des vêtements ?
19:44Baxter Stockman vous a transformé en insectes mutants.
19:47C'est vrai.
19:48Burn est une bête, Irma est une mouche, et Vernon, vous êtes un géant.
19:53Oh, ne soyez pas ridicule.
19:56C'est vrai, Vernon. Je l'ai sur tape.
19:59Je n'y crois toujours pas.
20:01Moi, un géant mutant ? Quelle notion prepostereuse !