Future-Worm! Future-Worm! E001 – Long Live Captain Cakerz

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00These are their adventures.
00:23Mount St. Pancake is about to erupt !
00:25Hmmmm...
00:29Future World !
00:30Oh, mes pancakes !
00:31Aujourd'hui, vous allez goûter le Captain Cakers pour la première fois.
00:34A la crèche, c'est nul.
00:37Euh... Captain Whaters ?
00:39Captain Cakers !
00:40Vous allez gouter dans les mêmes conditions que quand j'ai goûté au début...
00:43en regardant Steak Starbolt !
00:45Steak Starbolt !
00:46Je n'oublie jamais mon premier goût magique et crèchelé...
00:49Revenons à Steak Starbolt !
00:50à Steak Starbolt !
01:20Maman ! Papa ! Quelqu'un a mangé tous les Cakers de Capitaine !
01:22On a juste reçu cette boîte hier !
01:24Qui ferait une chose tellement insensée ?
01:28Les gars, je ne sais pas comment dire ça, mais...
01:31Chérie, je ne sais pas comment dire ça.
01:33Pouvez-vous m'aider ?
01:33Ce que votre père veut dire, c'est qu'on a mangé tout au milieu de la nuit !
01:36On a juste dépassé !
01:37Je veux dire...
01:38Pouvez-vous nous blâmer ?
01:39Bien sûr, oui.
01:41Non, je ne peux pas.
01:42Oh, bien !
01:43Je vais acheter du poivre et des waffles, alors...
01:45Prends ça, Doug !
01:46Pas possible, Fuge !
01:47On doit acheter des Cakers !
01:48A l'hôtel !
01:51Allez, c'est bon, mec !
01:52Tu es prêt pour un vrai déjeuner !
01:55Hein ? Où est le Capitaine Cakers ?
02:00Arrête, arrête, arrête !
02:04Salut, Doug ! Ça va ?
02:05Salut, les gars !
02:06J'ai hâte d'être le porteur de la mauvaise nouvelle,
02:07mais votre bénévole Capitaine Cakers a été vendu !
02:10Partout !
02:12Non !
02:16Oui.
02:18Oh, non ! Pourquoi ?
02:20Tiens, ça ira, allons-y !
02:21Eww !
02:22Quackton Whispies ?
02:23Ah, c'est pareil !
02:26Tu ne comprends pas ?
02:27Ce n'est pas pareil !
02:28Ça doit être le Capitaine Cakers !
02:30T'as compris ? J'ai passé tout mon temps dans l'espace !
02:32J'ai vu et j'ai mangé tout !
02:33Il y a plus de vie
02:34que d'un céréal de déjeuner fou !
02:36Future Worm, tu n'as pas vécu jusqu'à ce que tu aies eu
02:38une bouteille de Capitaine Cakers
02:39pendant que tu regardais Starbolt.
02:40Ça va ticler tes bouts de goût
02:42et rattraper tes retines !
02:43En tant que ton meilleur ami,
02:45c'est mon devoir de faire que ça se passe pour toi !
02:47Je te le promets !
02:49Wow, mon garçon !
02:50C'était un truc à bouger !
02:52Parce que c'est si important pour toi,
02:54c'est important pour moi !
02:55Allons-y !
02:56Wouh ! Maintenant tu parles !
02:57À plus, bug !
02:58Au revoir !
02:59Hey, je peux y aller ?
03:00Hey !
03:01Oh, mon dieu, je n'arrive jamais à y aller !
03:04Qu'est-ce que tu as en tête, Danny ?
03:06Tout d'abord,
03:07nous devons explorer le XVIIIe siècle
03:08pour trouver des trésors.
03:09Et avec ça,
03:10visiter les gurus de l'or !
03:13Et puis on stockera la semaine avant qu'elle soit vendue
03:15pour que tu puisses finalement manger
03:16ce que tu veux manger !
03:19Ah ah !
03:20C'était une bonne idée, Danny !
03:21Bon,
03:22voyons voir ce que c'est que ça !
03:26Pas encore, bug !
03:27Attends qu'on revienne à la maison
03:28pour nous regarder manger des trésors !
03:29C'était le seul moyen d'en profiter !
03:31Désolé, mec !
03:32Tout ce qu'on a dit
03:33sur la qualité de la nourriture
03:34m'a fait pleurer avec excitement !
03:36Plus...
03:37En plus, j'ai faim !
03:38À l'heure, mon frère !
03:39Maintenant, lâchons ça et retournons !
03:42Euh...
03:43Ça ne va pas bien, non ?
03:45Ouais, je ne crois pas !
03:47À l'intérieur de ma maison !
03:50Mission accomplie !
03:51Maintenant, retournons au présent
03:52où rien ne pourrait nous empêcher !
03:55On ne peut pas attendre !
04:01Euh...
04:02D ?
04:03Il y a quelque chose qui nous empêche !
04:06Oh non !
04:07Une invasion d'aliens !
04:13Oh non !
04:14C'est l'anniversaire de ma mère et de mon père, Ficus !
04:15Oh non !
04:16Ma mère et mon père !
04:17Gloupe tout le jour !
04:18Gloupe toute la nuit !
04:19Surrendez-vous à la force des Gloupies !
04:22Gloupie ! Gloupie ! Gloupie !
04:24Tu as baisé ta bouche avec ta bouche ?
04:26C'est le moment de nous apprendre des manières !
04:32Ça n'a pas l'air d'être couvert en...
04:35Gloupie !
04:36C'est l'heure de...
04:39Robocop !
04:40Mettez-vous en place, vous fous !
04:43Gloupie !
04:44Gloupie !
04:46Gloupie !
04:50Gloupie !
04:54Je sais toujours que c'est comme ça qu'il s'arrête !
04:55Dites-moi ça, maintenant !
04:56Eh bien, ça !
04:57On est emprisonnés dans un catwalk au-dessus de l'arbre radioactif
04:59en train d'être mangés par des monstres sur la lune !
05:01Hein ?
05:02C'est juste une théorie !
05:05Gloupie !
05:06Venez avec moi si vous voulez vivre !
05:07Je veux vivre ! Je veux vivre !
05:11Aaaaah !
05:14Je crois qu'ils tentent aussi !
05:15Et ils ont déjà établi une force de police ?
05:23Attendez !
05:31Qu'est-ce qui se passe, bug ?
05:33Ouais, qui sont ces moustiques ?
05:35Ce sont les Gloupies, une race d'aliens sans cerveaux !
05:39Pas de problème avec être sans cerveau !
05:42Mais ouais, continuez !
05:44Ils ont secrètement invadé la Terre,
05:45et ont rassemblé tous les Capitaines Cakers
05:47et les ont tirés dans le soleil !
05:48Après ça, les Gloupies ont commencé à enslaver l'humanité
05:52et Gloup sur toute la planète !
05:54Tout ça sur les Capitaines Cakers ?
05:56Pourquoi ?
05:57Parce que...
05:58C'est leur faiblesse !
05:59Wow !
06:00C'est l'astrophysiciste et le scientifique super cool
06:02Neil deGrasse Tyson !
06:03NDT !
06:05C'est bien de te revoir, Future Worm !
06:06Quoi ? Tu connais Neil deGrasse Tyson ?
06:08Ouais, bien sûr ! J'adore la science !
06:10Dis-moi plus de théories, Docteur Tyson !
06:11Bon, cette invasion d'aliens a sérieusement challengé le Paradoxe de Fermi
06:15tellement que...
06:16Pas cela, Docteur Tyson !
06:18Oh, pardon !
06:19Les Gloupies sont tout simplement des gros morceaux de lait sourd !
06:23Qu'est-ce qui reste toujours croustillant dans le lait ?
06:25Euh...
06:26Les roches !
06:27Les Capitaines Cakers, bien sûr !
06:28En effet !
06:29Nous croyons que s'ils se rencontrent avec ça,
06:31ils vont s'éteindre et mourir !
06:32Ouais !
06:33J'ai même conçu ces belles feuilles stéréo et des armes !
06:36Malheureusement, tous les Capitaines Cakers ont été éliminés !
06:39Pas tous !
06:40Future et moi sommes revenus en temps et nous avons emprisonné tout ça dans mon jardin !
06:44Il y a de l'espoir !
06:46Il n'y a pas de temps à perdre !
06:47Allons travailler sur un plan !
06:48Oh, ouais !
06:49Allons-y !
06:50Hey, ami, je sais qu'il faut sauver le monde et tout,
06:52mais je veux que tu saches que je n'ai pas oublié de te promettre !
06:54Ouais, je suis sérieusement faim, les gars,
06:56alors allons-y !
07:07Bonne chance !
07:08Je vais rester ici à la base,
07:09mais je vais regarder ton activité.
07:14Télépathiquement.
07:15Wow, Neil deGrasse Tyson est télépathique aussi ?
07:17Ouais, vous ne le saviez pas ?
07:19Merci, NDT !
07:24Prêts, Future ?
07:26Tu le sais !
07:28Future-Worm patente le Drill de Pouvoir !
07:31Je ne peux pas attendre, je dois manger !
07:34Future-Worm, non !
07:35Nous ne pouvons pas perdre un seul morceau de ce céréal !
07:37Rappelez-vous, nous devons sauver chaque dernier morceau
07:39pour défendre les Gloopies !
07:40D'accord, j'ai compris !
07:41C'est clair, Doc !
07:44Oh, mon Dieu !
07:50Tiens-toi !
07:51C'est bon, c'est bon !
07:52C'est bon, c'est bon !
07:53C'est bon, c'est bon !
07:54C'est bon, c'est bon !
07:55C'est bon, c'est bon !
07:56C'est bon, c'est bon !
07:57C'est bon, c'est bon !
07:58C'est bon, c'est bon !
08:00Il est temps de balancer ce déjeuner !
08:02C'est bon, c'est bon !
08:03C'est bon, c'est bon !
08:09Ça marche !
08:15Oh, mon Dieu !
08:17Gloopies !
08:19Oh, c'est sérieux ?
08:20Je veux voir mes parents, ici !
08:22Gloopies !
08:25Oh non !
08:27Laissez-moi en paix !
08:283, 2, 1...
08:30Poussez, putain !
08:34Ouh, tu l'as eu !
08:38Ça ne marche pas !
08:39On a juste besoin d'une voiture !
08:41Oh non, on a des tankers !
08:45Maman, raconte-moi mon histoire !
08:48Je ne comprends pas pourquoi ça n'a pas fonctionné.
08:54Oh non, on est fini, mec !
08:56Si c'est notre dernier déjeuner...
08:58Faisons le déjeuner !
09:00Tu as gardé la boîte ?
09:01Ouais !
09:02Au moins, on va sortir avec des tankers dans notre bouche !
09:10Quoi ?
09:11C'est ça ! La crotte, c'est leur faible !
09:13Ils ne peuvent pas tenir la crotte des tankers !
09:14Continuez à crotter !
09:15Je vais en faire plus !
09:17C'est bon, j'ai des doigts !
09:23Ouais, laissez-moi faire ma crotte !
09:27Oui, on l'a fait, maman et père, vous êtes libres !
09:29Bonjour, son !
09:30Merci, Danny !
09:31Ok, maintenant, je vais devoir que tout le monde sort de la sécurité !
09:33Tu l'as eu, son !
09:34Neil deGrasse Tyson, tu es là ?
09:36Oui, Danny, je suis bien.
09:38Enregistrez et téléportez cette crotte partout dans le monde !
09:40Tu l'as eu !
09:41Bien !
09:57Ils s'échappent !
10:05Vous avez sauvé le monde !
10:07Voici des supplies de vie de Capitaine Caker !
10:12Vous êtes les meilleurs, Fuge !
10:13Je pensais qu'il n'y avait pas de crottes à la crotte dans Starball,
10:15mais ça n'avait jamais l'air meilleur qu'avec vous !
10:17Je suis d'accord avec les céréales qui peuvent tuer les aliens,
10:19mais vous êtes un peu trop hypé sur ce carton froissé, garçon !
10:21Je suis avec du poisson et des waffles !
10:23Tu entends ça, Doug ?
10:24Donnez-moi du poisson et des waffles !
10:25Futur Worm
10:27C'est Futuary 5 3000.
10:29Aujourd'hui sur Heal & Touch avec Docteur D,
10:31Reggie est un cyborg français qui a besoin d'aide bionique.
10:34Et nous allons rencontrer un Worm de l'avenir
10:36et son cerveau froissé, Pet Human.
10:40Froid de cerveau !
10:41Mon cranium va être cryogénique, mec !
10:44Tu es sûr que ce mec de télévision peut me sortir de mon froid de cerveau ?
10:47C'est l'année 3000, Danny !
10:48Tu as de la science moderne de l'avenir !
10:50Docteur D est un pro !
10:51Il peut healer tout !
10:52J'adore cette série !
10:53Cyborg Reggie, es-tu prêt pour le Heal & Touch de Docteur D ?
11:03Docteur D a été un médecin de pratique pendant plus de 30 ans.
11:06Il a été le deuxième dans sa classe à l'école de médecine de Johns Hopkins.
11:14Je sais ce que tu penses, mais Docteur D est légitime !
11:18Oh non !
11:20Bien sûr, ses méthodes semblent un peu inorthodoxes, mais...
11:26Un peu ?
11:27Hmm... J'aurais dû le mélanger avec une autre série.
11:32Human Danny, es-tu prêt pour le Heal & Touch de Docteur D ?
11:35Non, monsieur ! Le froid de cerveau est terminé !
11:37Tout va mieux, regarde !
11:41Le froid de cerveau !
11:43Waouh ! Ça passe !
11:48Waouh !
11:51Ah oui, le futur est assez fou, hein ?
11:56Le froid de cerveau !
11:58C'est parti, les garçons !
12:17Chut ! Chut ! Chut !
12:18Non, tu chutes !
12:19Regarde, ce n'est pas de ma faute ! Il doit être les deux Docteurs D !
12:28Ah ! Le froid de cerveau !
12:34Au revoir, futur ! Pense à moi quand tu manges des slushies !
12:42Mon froid de cerveau ! Il est parti !
12:44Ah !
12:45C'est ça ! Le Heal & Touch de Docteur D a curé un autre croyant !
12:49Rien ne cure le froid de cerveau qu'un embrayé froid !
12:52Son froid de cerveau m'a cassé !
12:54Je t'ai dit ! Rien à s'inquiéter !
12:56Mon froid de cerveau ! Il est parti !
12:58En même temps que mon pied !
13:00Merci beaucoup, Docteur D !
13:03Laissez-moi faire un peu de dinosaure !
13:05Oui, c'est vrai.
13:06C'est tout pour aujourd'hui.
13:07La semaine prochaine, les invités de Docteur D seront un homme avec des mains de jellyfish et un snowman qui veut un travail de nez.
13:14Oui ! C'est finalement arrivé !
13:16Ah ! Les règles de Fu-Cam !
13:18Hey ! C'est moi, Docteur Gigglesnore !
13:21Je suis dans un set de chimie futur !
13:22Qu'attendez-vous ?
13:24Ouvrez ce bébé !
13:25Et on peut commencer avec de la chimie !
13:27Le style futur !
13:28Oh !
13:29Oh, oui !
13:31Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
13:32Danny ! Bonjour, mon fils !
13:33Souviens-toi de ce coupon de faveur que tu nous as donné pour notre anniversaire ?
13:36Oui, on l'appelle !
13:37Un dîner romantique !
13:38Ce soir !
13:39Oh, oui !
13:40Viens ici !
13:42Oh, mon dieu !
13:44Oh, c'est légitime !
13:45On va devoir s'occuper de nos affaires et détruire notre...
13:47...chefs-patins ?
13:49Je ne sais pas !
13:50Je ne sais rien de tout ça !
13:52J'ai dû aller à l'année 3780 pour obtenir ce set !
13:55Donc, techniquement, j'ai attendu 1764 ans pour jouer avec ça !
14:00Oh, les gars ! Les gars !
14:01Écoutez, les coupons de faveur ne devraient pas être appelés !
14:04C'est simplement pas fait !
14:05Regarde, j'ai envie d'en faire un,
14:06mais si j'en parle à ma mère et à mon père, je vais perdre leur confiance !
14:08En plus, ils vont réaliser que tous mes coupons ne sont pas valables !
14:10L'économie du coupon va tomber,
14:12et je vais devoir acheter plein de cadeaux !
14:14OK, Fuch !
14:15On a 45 minutes avant d'avoir le dîner prêt !
14:17Donc, on va faire tout ça pour obtenir de l'économie !
14:19C'est parti !
14:20Voyons voir !
14:21Recette, recette !
14:22Pas de temps pour ça, Fuch !
14:23On va juste le faire !
14:25Des pommes de terre, du moustard,
14:26de la tomate tropicale,
14:28et bien sûr, des cacahuètes !
14:30Qu'est-ce qu'ils ont tous en commun ?
14:31Ils sont tous bons !
14:32Donc, pensez à ça !
14:33Si on les combine tous ensemble,
14:34ils seront incroyables !
14:35Oh, ouais !
14:36C'est parti !
14:43Flavortown !
14:44Here we come !
14:45Ching !
14:49Où est-ce qu'il y a un problème ?
14:50Vous n'arriverez jamais à le faire !
14:52C'est trop dur !
14:53Admettons ça,
14:54et on va ouvrir ce truc de chimie !
14:56On va faire des protons,
14:57vous savez,
14:58des isotopes,
14:59et quoi que ce soit !
15:00On est presque là, Gigglesnorp !
15:01Une fois de plus,
15:02et on sera dans l'isotopie !
15:13Oh, je sais !
15:15Microwave it up !
15:22Wink !
15:34Putain, mon amour,
15:35c'est incroyable !
15:36C'est incroyable !
15:37C'est incroyable !
15:38C'est incroyable !
15:39C'est incroyable !
15:40C'est incroyable !
15:41Putain, mon amour,
15:42c'est incroyable !
15:43On n'a pas eu
15:44une bonne dînere silencieuse depuis...
15:45Euh...
15:46Combien d'années a-t-il ?
15:49Les gars ?
15:50Tout va bien, là-dedans ?
15:51Tout va bien, Miss D !
15:52Dites à Doug de garder ses pantalons !
15:56Qu'est-ce que ça donne ?
15:57On a fait ça 45 minutes
15:58un milliard de fois !
15:59Aucun des aliments ici
16:00sont combinés dans un déjeuner !
16:01Sauf l'un !
16:02Comment pouvais-je oublier ?
16:03Le Potato Versatile !
16:05Prends deux,
16:06et décharge le clock !
16:07Mange-les pour manger des potatoes !
16:08Les frites ?
16:09Frites-les, Sam !
16:10Oh, mon dieu !
16:11Ces petits gars
16:12peuvent être gros pour pouvoir
16:13décharger le clock,
16:14mais il n'y a rarement
16:15assez d'aliments
16:16pour les frites !
16:17J'adore les frites !
16:19C'est mieux de vivre
16:20par la science !
16:21Qu'est-ce que vous avez dit ?
16:22Oh, rien !
16:23Juste notre mot !
16:24Vous savez, je pensais que vous
16:25aviez remarqué
16:26qu'il s'est déplacé
16:27dans le packaging
16:28de ce beau set
16:29100 dollars du futur !
16:30Peut-être que la solution
16:31à tous vos problèmes
16:32se trouve ici !
16:33Peut-être qu'il y a
16:34quelque chose ici
16:35qui va se développer rapidement,
16:36ou se cloner,
16:37ou multiplier ces aliments
16:38pour le bien du déjeuner !
16:40Je dois dire,
16:41c'est parti !
16:42Alors,
16:43qu'est-ce qu'il y a ici
16:44qui est sûr
16:45pour faire
16:46notre Milo
16:47massif, snorx ?
16:48Ecoutez,
16:49je ne suis pas là
16:50pour vous dire
16:51ce qui est sûr
16:52ou ce qui n'est pas sûr !
16:53Je suis là
16:54pour vous amuser, Danny !
16:55Pour utiliser
16:56ce set de chimie
16:57pour votre vie,
16:58vous savez,
16:59pour le faire mieux
17:00et plus excitant
17:01pour m'assurer
17:02d'être un immortel
17:03de l'univers !
17:04Oui, mec, oui !
17:05Je n'ai pas besoin
17:06de votre histoire de vie !
17:07Donnez-nous
17:08le futur Paprika
17:09avec confiance !
17:10Wow !
17:11Dans le futur,
17:12le Paprika peut créer des choses ?
17:13Qui sait ?
17:14Je ne sais pas !
17:20Wow !
17:24Très bien !
17:25Je pense qu'il est amiable !
17:27Qu'est-ce qu'il y a, mec ?
17:29Vous savez ce qu'ils disent,
17:30la science est
17:31une science inexacte,
17:32n'est-ce pas ?
17:35C'est le moment de rencontrer
17:36mon créateur,
17:37Davis Hollow Toys Incorporated !
17:51Oh, désolé !
17:52On dirait que nos ventres
17:53sont en train d'être impatients !
17:55Et ce n'est pas juste la faim !
17:56Certains Tummytoons
17:57sont produits par les gaz
17:58sortis par la fermentation
17:59bactérienne de nourriture indigestible
18:00dans l'intestin inférieur.
18:01C'est un fait scientifique !
18:04Et c'est pourquoi je t'ai marié !
18:08Il a été choisi, mec !
18:09C'est le moment
18:10de faire un changement !
18:13Comment on va faire
18:14le déjeuner sans la boîte à déjeuner ?
18:15En le grindant
18:16dans la salade de potatoes
18:17sur mon Titanium !
18:23Non !
18:24La chimie est morte !
18:26Et toi aussi, mon ami !
18:28Pas cool !
18:30Oh, un brain-tingle !
18:32Ok, laisse-moi voir !
18:33Un potato cuisson !
18:34Fuge, suis-moi !
18:35Tu dois le voir !
18:37Ok, des épices !
18:39Beaucoup d'huile !
18:41De la feuille de papier !
18:43Et...
18:44Cuisson à 450°C !
18:46C'est parti !
18:51C'est bon !
18:53Quoi ?
18:54C'est un magnifique potato cuisson !
18:55C'est si gros !
18:56Et joli !
18:57C'est bon, les amoureux !
19:00Des paprikas ?
19:01Oh, j'adore les paprikas !
19:03C'est si délicieux !
19:04Le cuisson est un vent
19:05quand vous suivez une recette !
19:06C'est pas drôle !
19:07Vous êtes au-dessus
19:08et au-delà !
19:10Tu l'as bien fait, Danny !
19:12Je m'appelle le Général Archibald Couponicus
19:15du Consortium Intergalactique de Couponerie.
19:17Mon fils, pour que vos actions
19:19préservent l'intégrité et le prix des coupons,
19:21je vous présente ce coupon
19:23qui vous permet d'éviter
19:24une instance de destruction planétaire
19:26par les forces aliens.
19:27Et...
19:28Il n'y a pas besoin d'en utiliser pour notre invasion
19:30car nous avons décidé de ne pas détruire votre planète.
19:33Je suis le Général Couponicus
19:34et c'était mon discours.
19:36Futur Worm

Recommandée