Pan, Amor y Sueños Capitulo 28 Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • hace 2 meses
Pan, Amor y Sueños Episodio 28 Español Latino
Transcript
00:00:00Tango.
00:00:01¡Mamá!
00:00:02Vamos.
00:00:03¿Qué esperas?
00:00:08¡Tango!
00:00:10¡Tango!
00:00:12¡Tango!
00:00:15¡Mamá!
00:00:17¡Tango!
00:00:19¿Qué esperas?
00:00:24¡Tango!
00:00:26Tango...
00:00:28¡Mamá!
00:00:29¡Cargo!
00:00:32¡Ah!
00:00:34¡Vamos!
00:00:38¡A prisa!
00:00:48¡Vamos!
00:00:50Vendu baja la velocidad podría
00:01:11Tengu baja la velocidad. Podría ser muy peligroso para ti. No quiero que te vaya a pasarte nada.
00:01:26Mamá, no te preocupes. Esta vez no nos van a separar. Te lo prometo.
00:01:41¡Tengu!
00:02:02¡Tengu!
00:02:11¡No puede ser! ¡No puede ser!
00:02:23¡Madre!
00:02:37¡Vamos, tras él!
00:02:42¡Madre!
00:03:00¡Maldición! ¿Y ahora qué es eso? Voy a ver.
00:03:06¡Oiga! ¡Retroceda!
00:03:08¡Retroceda! ¡Déjenos pasar! ¡Vamos!
00:03:32¡Vamos! ¡Le dije que retrocediera! ¡Hágalo!
00:03:39¡Rayos! ¡Deténgase! ¡Deténgase!
00:04:01Espera. Voy por ti.
00:04:04¡Mamá! ¿Dónde estás? ¡Mamá!
00:04:14¡Mamá! ¡Mamá!
00:04:18¡Espera! ¡Espera! Voy a buscarte. Te voy a encontrar. ¡Mamá! ¡Mamá!
00:04:35¡No puede ser!
00:04:41¡Ya te tengo! ¡Oye!
00:05:05¡Tengu! ¡Tengu!
00:05:11¡Mamá!
00:05:14¡Tengu!
00:05:20¡Tengu!
00:05:23¡Mamá!
00:05:26¡Mamá!
00:05:41¡Tengu! ¡Tengu! ¿Dónde estás?
00:05:56¿Entonces? Aquí estás. Corres rápido para ser mujer.
00:06:05¿Qué esperan? ¡Atrápela!
00:06:12¡Suéltenme! ¡Déjenme en paz! ¡No me hagan daño!
00:06:17¿No escucharon lo que ella dijo?
00:06:20¡Quítense! ¡No puedo ver a mi madre! ¡Quítense!
00:06:27Si no quieres morir, es mejor que te vayas, Tanchuki.
00:06:31¡Vamos! ¡Vamos!
00:06:35¡Tanchuki! ¡Tanchuki!
00:06:39¡Tanchuki!
00:06:42¡Tanchuki!
00:06:45¡Tanchuki!
00:06:47¡Vamos! ¡Dije que no puedo ver a mi madre!
00:06:52¡Vamos! ¡Te dije que te fueras, monstruo!
00:06:56¡Tengu!
00:07:04¡Déjenme ver a mi madre! ¡Quiero ver a mi madre!
00:07:10¡Ya verás todo, monstruo! ¡Todo!
00:07:14¿Por qué? ¿Qué es lo que hacen con mi hijo?
00:07:18¿Por qué lo hacen? ¡No lo lastimen!
00:07:29¡No lo golpeen! ¡Dejen de golpearlo! ¡No lo golpeen más!
00:07:35¡No lo golpeen!
00:07:40¡Maldito!
00:07:43¡No le peguen!
00:07:50¡Maldito locos!
00:07:54¡Takuo, corre lejos!
00:07:57¿Qué hacen?
00:08:00¡Vete, Takuo! ¿Por qué? ¿Por qué no te vas, hijo?
00:08:06¡Dejen de pegarle! ¡Dejen de pegarle!
00:08:09¿Qué estás viendo? ¡Ya basta! ¡Déjenlo!
00:08:12¿Qué estás viendo?
00:08:15¡Takuo, vete! ¡Corre lejos, hijo!
00:08:19¿Qué pretendes, monstruo?
00:08:21¡Takuo!
00:08:25¡Déjame! ¡Déjame verla, por favor! ¡Déjame! ¡Déjame verla!
00:08:33¡Es mi madre! ¡Quiero verla, por favor! ¡Quiero verla!
00:08:41¿Cuántas veces más tienes que pegarme? ¡Ya! ¡No más, por favor! ¡Quiero verla! ¡Quiero ver a mi madre! ¡Ya!
00:08:52¡Takuo!
00:08:55Por favor, ten piedad en mí. He esperado tanto tiempo para este momento. Solo quiero verla. Por favor, ten piedad.
00:09:10Ya me separaron una vez. Esperé 14 años. Por favor, no quiero separarme otra vez.
00:09:22Usted tiene madre, ¿verdad? ¿Qué sentiría si no pudiese verla? ¿Dígame qué sentiría? Usted, tenga piedad, por favor.
00:09:37¡Takuo!
00:09:39¡Se lo suplico! ¡Se lo suplico! Solo quiero ver su rostro. Solo quiero eso. Por favor. ¡Por favor!
00:10:09¡Madre!
00:10:40¡Takuo! ¡Takuo!
00:10:49Soy yo.
00:10:54¡Takuo! ¿Eres tú realmente?
00:11:00Soy yo, mamá. Soy tu hijo.
00:11:09¡Takuo!
00:11:11¡Takuo!
00:11:13¿Has estado viviendo bien todo este tiempo?
00:11:44¡Qué bien! ¡Mi hijo está bien! ¡Mi hijo está bien! ¡Mi Taku!
00:11:57¡Taku! ¡Taku! ¡Mi niño! ¡Hijo! ¡Taku!
00:12:22¡Mamá!
00:12:28¡Hijo!
00:12:40¡Takuo!
00:12:58¡Madre!
00:13:02Sí, a casa.
00:13:05Vamos a casa. Vamos a casa ahora.
00:13:09Sí, vámonos. Vamos a casa. Vamos a casa.
00:13:27Hola mamá. Mamá, ¿por qué estás aquí aún? ¿Esperabas por nosotras?
00:13:48¿Quién espera por ustedes?
00:13:51¿Esperabas por nosotras?
00:13:55¿Quién espera por ustedes?
00:14:02La boda...
00:14:04estuvo muy linda, mamá.
00:14:09Fue cálida,
00:14:11tranquila y sencilla.
00:14:14Aunque no fue mucha gente,
00:14:16pero la relación entre Mayun y...
00:14:18Yugyeom es sincera.
00:14:22Ellos realmente...
00:14:24se han convertido en una pareja.
00:14:29¿Quién quiere escuchar toda esa tontería?
00:14:32Dense prisa y váyanse a dormir.
00:14:37Ella esperaba por nosotras.
00:14:40Vámonos, hermana.
00:14:52Ese mocoso.
00:14:55Después de todo lo que he hecho por él.
00:14:59Siempre viví para él. ¿Cómo pudo traicionarme así?
00:15:02Ese mocoso.
00:15:07¿Cómo pudo hacerme esto?
00:15:15¿Cómo pudo hacerme esto?
00:15:22¿Cómo se siente?
00:15:26¿Cómo se siente ser la nuera de Alimentos Hosunga?
00:15:33Estoy cansada.
00:15:35Tomaré una ducha.
00:15:39¿Qué pasa?
00:15:41¿Qué pasa?
00:15:43¿Qué pasa?
00:15:45¿Qué pasa?
00:15:47¿Qué pasa?
00:15:49¿Qué pasa?
00:15:51Espera un momento.
00:15:54Tengo mucha curiosidad por preguntarte...
00:16:01¿Qué te gusta de Takku?
00:16:07¿Es debido a los recuerdos de cuando eras niña o acaso él...
00:16:14realmente te atrae como hombre?
00:16:17Hoy es el día de nuestra boda.
00:16:19¿Es necesario hablar de esto?
00:16:21Tú estabas dudosa.
00:16:25Dudaste durante los votos.
00:16:29De veras tenías dudas, ¿no es así?
00:16:32Dime.
00:16:41No debes sentirlo por mí.
00:16:44No digo esto para enojarte.
00:16:46Ambos queríamos hablar.
00:16:48Cada uno...
00:16:50tenía su propio interés al hacerlo.
00:16:56Lograste lo que querías al casarte conmigo.
00:16:59Ahora es mi turno.
00:17:01¿No es así?
00:17:03¿Qué quieres decir?
00:17:06Escúchame con cuidado.
00:17:08Es importante.
00:17:10Pon atención.
00:17:13¿Qué quieres decir?
00:17:15Pon atención.
00:17:18Este es un secreto que tengo desde los doce años.
00:17:22Y nunca se lo he contado a nadie.
00:17:33Serás la primera...
00:17:36en saber la verdad.
00:17:45Mi madre...
00:17:48y el Jefe Khan.
00:18:15Es difícil de creer.
00:18:17Pero es cierto.
00:18:21¿Qué tal?
00:18:23¿Interesante?
00:18:26¿Qué tal?
00:18:28¿Qué tal?
00:18:30¿Qué tal?
00:18:32¿Qué tal?
00:18:34¿Qué tal?
00:18:36¿Qué tal?
00:18:38¿Qué tal?
00:18:40¿Qué tal?
00:18:42¿Qué tal?
00:18:44¿Por qué?
00:18:46¿Por qué haces esto?
00:18:48Ahora estamos casados.
00:18:50Se supone que no deberíamos tener secretos.
00:18:56Descansa.
00:18:58Te veré después.
00:19:00Tengo amigos esperándome abajo.
00:19:10Buenas noches.
00:19:12Buenas noches.
00:19:14Buenas noches.
00:19:16Muy buenas noches.
00:19:17i¡Ay, niña!
00:19:19¿Qué?
00:19:21¡Ay, qué chungo!
00:19:23¿Quién está aquí?
00:19:26Ay, qué feliz.
00:19:29¡Lamy!
00:19:30Poliun, ¿por aquí?
00:19:34¡Hola!
00:19:35Hola, amigos.
00:19:38i¡Hola!
00:19:39i¡Hola!
00:19:40¿Qué tal?
00:19:41Ay, ¿tú estás bien?
00:19:42¿Pero cómo te llevas?
00:19:43Ay, nada.
00:19:44¡Hola!
00:19:45¡Hola!
00:19:47¡Qué foto!
00:19:53¿Se supone que te casaste y tu esposa?
00:19:56La dejé durmiendo.
00:19:58¿Entonces nos divertimos esta noche?
00:20:14¿Qué quieres decir?
00:20:17Quiere decir...
00:20:18que me casaré contigo.
00:20:21¿Y quién sabe?
00:20:23Eso podría ser el comienzo de la desdicha.
00:20:27Pero si sabiéndolo,
00:20:29igual quieres continuar conmigo,
00:20:32haré que llegues hasta el final.
00:20:35Eso quiere decir.
00:20:38¿Qué quieres decir?
00:20:40¿Qué quieres decir?
00:20:41Eso quiere decir...
00:21:11Hola, ¿cómo está?
00:21:42¿Tagu?
00:21:45¿Tagu?
00:21:51¡Tagu!
00:21:54¡Despierta!
00:22:12Ya regresamos.
00:22:15Ella es mi madre.
00:22:17Hola, ¿cómo está?
00:22:18¿Cómo está?
00:22:20¿Cómo está?
00:22:21Yo soy Yangi Mok.
00:22:23Es nuestro jefe en la panadería, pelbón.
00:22:26Mi Tagu...
00:22:28debe haberlos molestado.
00:22:30No, en lo absoluto.
00:22:33Ella es la esposa de nuestro jefe.
00:22:35¿Cómo está?
00:22:36Bien, ¿y tú?
00:22:37Bien.
00:22:38Ella es la esposa de nuestro jefe.
00:22:40¿Cómo está?
00:22:42Estoy realmente muy feliz de conocerla.
00:22:44Mucho gusto.
00:22:45También me da placer conocerla.
00:22:49Él es Gapsu.
00:22:50Mucho gusto en conocerla.
00:22:51Mi nombre es Gapsu.
00:22:53¡Tagu!
00:22:55¿Por qué no nos dijiste lo bella que era tu madre?
00:22:58Es realmente un gran placer.
00:23:03Creo que me sobrepasé, ¿verdad?
00:23:06¿Alguien ha visto a Yebok?
00:23:10Anoche recibió una llamada importante de su casa.
00:23:14Le dijeron que su madre no estaba muy bien y tuvo que irse nuevamente.
00:23:20Espero que todo esté bien.
00:23:21Yo también lo espero.
00:23:24Quisiera ante todo agradecerles a todos por haberle...
00:23:29provisto un hogar a mi hijo, Tagu.
00:23:34Lo único que les puedo decir es...
00:23:37muchísimas gracias.
00:23:39No, en realidad es Tagu quien nos ha estado ayudando últimamente.
00:23:43Somos como una gran familia.
00:23:46Muchas gracias.
00:23:55¿Es esta...?
00:23:57¿Esta es la habitación que usas?
00:24:04Madre, deberías sentarte.
00:24:09Vamos, por favor.
00:24:18De ahora en adelante...
00:24:20no debes preocuparte por nada.
00:24:22Solo vivamos juntos.
00:24:24Hasta que el presidente se despierte, yo estaré en la compañía Hosun.
00:24:27Una vez que despierte, regresaré aquí.
00:24:29Cada vez que tenga tiempo, vendré a visitarte.
00:24:31¿Estás de acuerdo?
00:24:33¿Qué dices, mamá?
00:24:35Deberías ser más considerado con las otras personas.
00:24:41Si me mudo aquí, seré una carga para esta familia.
00:24:44Somos una familia.
00:24:47Aun si es inconveniente, por favor, quédate hasta que deje la compañía.
00:24:52Después de eso, podemos buscar un lugar para vivir en esta área.
00:24:56¿Cuándo...
00:24:59se volvió mi hijo tan razonable?
00:25:02Ahora eres un hombre.
00:25:05Todos estos años.
00:25:09¿Cómo viviste?
00:25:12¿Cómo te las arreglaste por mí?
00:25:15¿Cómo viviste?
00:25:17¿Cómo viviste?
00:25:19¿Cómo viviste?
00:25:21¿Cómo viviste?
00:25:23¿Cómo viviste?
00:25:25¿Cómo viviste para sobrevivir?
00:25:28Todos esos años...
00:25:30pasaron, madre.
00:25:33Sigues siendo igual que antes.
00:25:39Ahora...
00:25:41te has convertido en un bromista.
00:25:44No estoy bromeando.
00:25:46No has cambiado nada.
00:25:47Estás igual, mamá.
00:25:55Gracias por haber...
00:26:00crecido...
00:26:02como un hombre muy bueno.
00:26:06Debo darle gracias al cielo por...
00:26:10por haberte...
00:26:12protegido.
00:26:14Madre.
00:26:20Mi niño.
00:26:26Tegu.
00:26:28Tegu, ven a desayunar.
00:26:40Vamos, vamos.
00:26:41Permiso.
00:26:42Me quemo, me quemo.
00:26:43Estamos calientes.
00:26:44Claro que no.
00:26:45¿Te hiciste daño?
00:26:46Toma.
00:26:47¿Por qué me quemas?
00:26:48¿Por qué me quemas?
00:26:49¿Por qué me quemas?
00:26:50¿Por qué me quemas?
00:26:51¿Por qué me quemas?
00:26:52¿Por qué me quemas?
00:26:53¿Por qué me quemas?
00:26:55¿Por qué viniste sola?
00:26:56¿Dónde están Tegu y su madre?
00:26:59Pienso que deberíamos demorar el desayuno.
00:27:02¿Y eso por qué?
00:27:25Entonces...
00:27:27al final se escaparon, ¿cierto?
00:27:29No se escaparon.
00:27:30Los hombres del jefe los dejaron ir.
00:27:36Lo siento, señor.
00:27:38No pude detenerlos.
00:27:40Simplemente...
00:27:41no pude.
00:27:43¿Qué?
00:27:46Él solo quería ver a su madre.
00:27:48Me conmovió.
00:27:51Por eso no pude detenerlos.
00:27:54Imbécil.
00:27:56Debiste hacer tu trabajo.
00:27:57¿Cómo te atreves a traicionarme?
00:28:00Aunque solo somos una banda de malhechores que hacemos cosas malas...
00:28:04también sabemos sobre la relación entre padres e hijos.
00:28:08Es sencillamente la naturaleza humana, jefe.
00:28:12¿De veras?
00:28:14Entonces...
00:28:15¿te rehúsas a seguir trabajando para mí?
00:28:19Lo siento.
00:28:20Gracias por todo, señor.
00:28:23Maldición.
00:28:27De ahora en adelante, si tiene alguna asignación, yo la haré personalmente.
00:28:32Prefiero trabajar solo.
00:28:34Es mucho más fácil.
00:28:37Adiós.
00:28:53¿Realmente fue él quien...
00:28:56quien te atacó?
00:28:57Sí.
00:28:59Fue él.
00:29:06Ya veo.
00:29:08Entonces eso fue lo que pasó.
00:29:12Hasta que tengamos la información, debemos ser muy cuidadosos.
00:29:17¿Qué?
00:29:19¿Qué?
00:29:20La información, debemos ser muy cuidadosos.
00:29:23¿Me entiendes?
00:29:25El jefe Han...
00:29:27es una persona muy desconfiada.
00:29:31Debes recordar...
00:29:33que todo lo que hacemos ahora es por Taku.
00:29:37Si ese chico no puede asumir el control de Ho Sung...
00:29:41entonces...
00:29:43yo...
00:29:45deberé arreglarlo todo.
00:29:48Personalmente.
00:29:50¿Entiendes lo que está en juego?
00:29:53Sí.
00:29:55Entiendo, presidente.
00:30:20¿Mamá?
00:30:51¡Padre!
00:30:54¡Padre!
00:30:57Guarda silencio.
00:30:59¡Rápido!
00:31:01Cierra...
00:31:02la puerta.
00:31:03¿Qué sucede?
00:31:05¿Cuándo despertaste?
00:31:21¿Qué están haciendo?
00:31:22¿Qué sucede? ¿Cuándo despertaste?
00:31:33No le digas nada... a tu madre.
00:31:37¿Qué?
00:31:39Prométeme que no... que no le dirás nada sobre esto.
00:31:44Ni a tu madre, ni a nadie.
00:31:46Padre...
00:31:47Solo haz... lo que te digo.
00:31:53Por favor... dime la razón.
00:31:57¿Por qué haces esto?
00:31:59Explícame para que pueda entender.
00:32:02Entonces seguiré tus instrucciones.
00:32:06¿Qué razones tienes para hacer esto?
00:32:13Porque quiero saber la verdad.
00:32:18¿Sí? ¿Quién habla?
00:32:48Siéntate.
00:33:04¿Mayung está... durmiendo todavía?
00:33:09Sí.
00:33:13Mayung me pidió que hallara un apartamento.
00:33:16Pero no estuve de acuerdo.
00:33:18No voy a permitir que se mude de la casa.
00:33:22Mayung es mi único hijo varón.
00:33:24Y debe vivir siempre conmigo.
00:33:28La habitación de Mayung ha sido renovada recientemente.
00:33:33Así que esta noche ustedes deben regresar a casa.
00:33:36Más aún si su padre sigue enfermo.
00:33:39Y no considero correcto que continúen viviendo en un hotel.
00:33:44¿Entendiste?
00:33:47Pregunté si entendiste.
00:33:50Sí, entiendo... suegra.
00:33:57Yo aún... no te he reconocido como mi nuera.
00:34:03Si quieres ser reconocida debes dar a luz un hijo varón.
00:34:07Hasta entonces... consideraré aceptarte.
00:34:12Los veré en la casa esta noche.
00:34:17Espero que todo... esté bien claro.
00:34:28¿Eres tú?
00:34:37Creo que mejor me voy.
00:34:52¿Qué haces aquí tan temprano, mamá?
00:34:56Lo olvidé.
00:34:58Ahora que estoy casado, ¿debería llamarte madre?
00:35:03Bien.
00:35:04¿Entonces qué estás haciendo aquí tan temprano, querida madre?
00:35:07Dime qué está pasando.
00:35:09¿Qué estabas haciendo con esa chica?
00:35:12Solo es una chica... con quien... me divertía anoche.
00:35:17¿Cómo?
00:35:25Llegaré tarde al trabajo.
00:35:27Me voy a la oficina ahora.
00:35:29No pedí vacaciones.
00:35:31Bien.
00:35:32Te veré luego, madre.
00:35:38Ya me voy.
00:35:59Mamá, ¿ya regresaste?
00:36:29Esta es la habitación que Mayun y tú usarán.
00:36:34Lo lograste.
00:36:35Tengo que... reconocértelo, Yugi Onshin.
00:36:41¿Tanto querías ser la nuera de los Hosun?
00:36:45Ya que llegaste aquí, ¿qué es lo que realmente quieres?
00:36:51¿Qué crees que es lo que realmente quiero?
00:36:54Dime la verdad.
00:36:55No te casaste con Mayun porque estabas enamorada de él, ¿no es así?
00:37:00Lo hiciste por otra razón.
00:37:03¿No es verdad?
00:37:07Dime por qué viniste a mi casa.
00:37:10¿Qué es lo que quieres obtener de todo esto?
00:37:14Ya que llegaste hasta aquí, espero que encuentres lo que quieres.
00:37:20Aunque no sé si serás feliz.
00:37:23Yugi Onshin.
00:37:41¿Ya se siente mejor, jefe?
00:37:43Sí, estoy sólido.
00:37:45Voy a tomar un poco más de práctica y seré invencible.
00:37:55Buenos días, jefe Han.
00:37:56Buen día.
00:38:05Gracias a usted pude reunirme con mi madre.
00:38:08Gracias.
00:38:10¿Qué estás diciendo?
00:38:20¿Vamos a dejar de pretender que no sabemos lo que ambos sabemos, jefe Han?
00:38:26¿Ni siquiera sea vergüenza?
00:38:29¿No tiene un poco de vergüenza?
00:38:31No sé de lo que estás hablando.
00:38:35¿No es usted un hombre?
00:38:38Debería sentir vergüenza por las acciones que comete.
00:38:46Un sinvergüenza es el que no tiene habilidad para hacer nada, y se vale de su padre para hacerse presidente.
00:38:53Como viejo colega y amigo de tu padre, déjame darte un consejo.
00:39:02Deberías reconocer la derrota inmediatamente e irte a Tatgum.
00:39:07Así no harás sufrir a más gente y serías un hombre.
00:39:11Dejarías de ser un sinvergüenza.
00:39:14Lo lamento mucho, pero tales amenazas no cambian mi opinión de usted.
00:39:21Te he dado mi consejo abiertamente, Tatgum.
00:39:25No empieces a lamentarte luego.
00:39:39¿Se encuentra usted bien?
00:39:43No, no lo estoy.
00:39:47Estoy muy enojado.
00:39:50Pero si cedo al enojo, me haré una persona como él.
00:39:56Así que resistiré.
00:40:00¡Señor! Menos mal que aún está aquí.
00:40:03Llamaron de la fábrica de Chonsang.
00:40:05La fábrica se encuentra en huelga.
00:40:14¿Señor?
00:40:17¿Es usted la persona encargada aquí?
00:40:22Soy la persona encargada de la fábrica Chonsang.
00:40:25Me enteré de lo que sucedió. Lo siento mucho.
00:40:28Haremos lo mejor posible para protegerlos de los daños y minimizar las pérdidas.
00:40:33Les doy mi parte.
00:40:35No me interesa todo eso.
00:40:37Solo aténgase a lo acordado en el contrato.
00:40:40¿Cómo? ¿Cuál contrato?
00:40:42Estoy hablando de términos y acuerdos.
00:40:44Si algo sale mal, la fábrica compensará tres veces la liquidación por incumplimiento de contrato.
00:40:50¿Existe una cláusula así?
00:40:53¿Cómo dice? ¿No es usted el encargado?
00:40:56Lo siento mucho.
00:40:59Pero es la primera vez que sucede algo así.
00:41:03¿Podrían darme tiempo y ser un poco más razonables?
00:41:07No, porque no es la primera vez que ocurre.
00:41:10Ha sucedido muchas veces, ¿no lo sabe?
00:41:14Deje de hablar tonterías.
00:41:16De acuerdo con el acuerdo del contrato, debe pagarnos por incumplimiento.
00:41:33¿Qué es todo esto?
00:41:36¿No le dije desde un principio que la fábrica estaba perdida?
00:41:48¿Y qué es esto?
00:41:51Hoy estuve en oficina entreteniendo a los reporteros.
00:41:54¿Es cierto lo que dicen los diarios de la fábrica?
00:42:01Lo siento.
00:42:03Todo es mi culpa.
00:42:05Me haré lo posible por encontrar una solución.
00:42:08¿Cómo? ¿Tienes un plan?
00:42:11No, no tengo un plan.
00:42:14Ni siquiera tienes un plan. ¿Qué piensas hacer?
00:42:17Solo iré y lo voy a arreglar.
00:42:20¿Qué?
00:42:21Haré lo que sea necesario para resolverlo.
00:42:24Tú fuiste designado como apoderado.
00:42:28Debes responder responsablemente.
00:42:31¿No sabes que esto afectará a muchos empleados de la fábrica?
00:42:36Estos empleados contando sus familias ascienden a 3,000 personas.
00:42:40El sustento de estas personas está en tus manos.
00:42:44¿Qué vas a hacer? ¿No tienes ningún plan y vas a improvisar?
00:42:47¿Cómo puedes dar esa respuesta?
00:42:49Entonces...
00:42:51Ayúdame, hermana, por favor.
00:42:54¿Qué?
00:42:56Así como me regañas, puedes guiarme.
00:42:59En la dirección correcta. ¿Puedes hacer eso?
00:43:02Por favor.
00:43:04¿Por qué debería?
00:43:06¿Qué?
00:43:07Para tener...
00:43:09La aprobación de mi padre me tomó 5 años de trabajo desde abajo para llegar hasta aquí.
00:43:14Pero de la noche a la mañana, Majun se hizo gerente encargado y tú el presidente solo por ser sus hijos.
00:43:20Tú ni siquiera trabajaste para llegar a donde estás.
00:43:24¿Por qué debería enseñar a una persona como tú?
00:43:27¿Por qué? Dame una sola razón.
00:43:32¿Por qué te preocupas por la compañía?
00:43:38Igual que el presidente, quien siempre está preocupado por su compañía y sus empleados.
00:43:44Y porque soy... tu hermano pequeño.
00:43:49Si no hago bien las cosas, merezco ser regañado.
00:43:54Ayúdame, hermana.
00:44:00¿Puedes hacerlo?
00:44:23¿Qué ocurre? ¿Qué haces aquí?
00:44:27Quiero un martini.
00:44:43¿Me preguntaste por el martini?
00:44:45Sí.
00:44:46¿Por qué?
00:44:49Me preguntaste por qué me gusta Tattoo.
00:44:56Cuando estoy con Tattoo, siento que soy buena persona.
00:45:02Me siento a gusto cuando río con él.
00:45:05Me siento muy bien.
00:45:07No me siento avergonzada.
00:45:10Pero...
00:45:12No escogiste a Tattoo.
00:45:14Pero...
00:45:16No escogiste a Tattoo.
00:45:18¿Por qué me escogiste a mí?
00:45:21Lo hice porque no quería que Tattoo...
00:45:25descubriese que no soy una buena persona.
00:45:29No quería que viese lo asustada que estaba.
00:45:34Tampoco quería que viera que...
00:45:36no puedo dejarte.
00:45:41Porque cada vez que...
00:45:45Cada vez que te veo...
00:45:47me veo a mí misma.
00:45:50Sé que al final terminaré triste y herida.
00:45:53Me das mucha lástima.
00:45:57Porque te pareces mucho a mí.
00:46:00Eres del tipo que...
00:46:02da lástima.
00:46:04Entonces...
00:46:07¿Quieres decir que te casaste conmigo por lástima?
00:46:10No sé cuál es tu meta o a dónde quieres llegar.
00:46:13Pero sigamos.
00:46:16Estoy segura de que habrá un final.
00:46:19Aunque no sé quién saldrá herido cuando todo esto termine.
00:46:24Pero hasta que sepamos eso...
00:46:27no podremos separarnos.
00:46:30Así que sigamos juntos.
00:46:32Continuemos hasta saberlo.
00:46:34Porque somos como ese auto que va...
00:46:37fuera de control.
00:46:39¡Oye, Yukion!
00:46:40Aunque fue solo por un momento.
00:46:44Cuando me casé contigo...
00:46:48soñé que seríamos felices.
00:46:53Y tenía esperanzas de que...
00:46:57podíamos volver a estar juntos.
00:47:00Y tenía esperanzas de que...
00:47:03verdaderamente me amaras.
00:47:07Sin embargo, parece que...
00:47:10cometí un gran error.
00:47:12Pero no volverás a engañarme.
00:47:17Porque sé que tienes el alma podrida.
00:47:29Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:47:59Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:48:29¿Cómo está, suegra?
00:49:00¿Qué está haciendo aquí?
00:49:03No podía dormir.
00:49:05Debe estar esperando a Tagu, ¿verdad?
00:49:09¿Y tú por qué no estás durmiendo?
00:49:12Es que tampoco podía dormir.
00:49:15¿También estás esperando a Tagu?
00:49:21La planta se llama Cresta Durada.
00:49:23En realidad, la recuerdo como Gigi.
00:49:25Y aquella se llama Besutén.
00:49:27Solo la pone en el agua y crece.
00:49:30¿De veras?
00:49:33Llegó Tagu.
00:49:37Regresaste.
00:49:43¿Qué es eso?
00:49:45Un pastel de queso, por supuesto.
00:49:47Mizun hizo ese pastel.
00:49:49Especial.
00:49:51¿Qué es eso?
00:49:53Mizun hizo ese pastel.
00:49:55Especialmente para ti.
00:49:58Hoy parece que realmente necesitas este pastel.
00:50:00Te hará sentir bien. Pruébalo.
00:50:09Puedo percibir que no es una torta ordinaria.
00:50:12Sí, ya está cubierta con crema. Pruébala.
00:50:14Vamos.
00:50:24Deliciosa.
00:50:26¿Solo eso?
00:50:28Está realmente deliciosa.
00:50:30Es solo que perdí el apetito hoy.
00:50:32¿Por qué no tienes apetito?
00:50:34¿Te causó estrés el trabajo?
00:50:39¿Estrés?
00:50:41No, no es eso.
00:50:43Estoy bien.
00:50:45Pero ahora que hablamos de eso, has mejorado...
00:50:47Has mejorado mucho, odiosa.
00:50:49Oye, ¿por qué no me dices?
00:50:51Adivine.
00:50:53Él dice que las dos tenemos el mismo nombre.
00:50:55Por eso me llama odiosa.
00:50:57Y eso me molesta.
00:50:59Desearía que no me llamara así.
00:51:01Ella es una chica muy linda.
00:51:03No deberías llamarla así.
00:51:05Tagu...
00:51:07¿Qué sucede contigo?
00:51:09Sí, ¿ves?
00:51:11Hasta tu madre está de mi lado.
00:51:13Está bien, mamá.
00:51:15Solo lo hago por cariño.
00:51:17Si realmente fuese odiosa,
00:51:19no se lo diría.
00:51:21¿No es así, odiosa?
00:51:23¿Aún me llamas odiosa?
00:51:25Oye, ¿por qué tratas así a tu hermano?
00:51:27No deberías hacerlo.
00:51:31¡Pruébalo!
00:51:33Tú, come.
00:51:37Toma.
00:51:39Toma un poco.
00:51:43Está deliciosa.
00:51:45Un poco más.
00:51:47Un poco más.
00:51:49Sí.
00:51:51Así es.
00:51:53Un poco más.
00:51:55Toma.
00:52:17Toma.
00:52:19Toma.
00:52:45¿Mayun estuvo fuera anoche también?
00:52:49Sí.
00:52:51Ha estado ocupado.
00:52:55Y decía que si no se casaba contigo,
00:52:57sería capaz de morir.
00:52:59Y ahora todo termina en esto.
00:53:09A propósito, suegra.
00:53:11Escuché que...
00:53:13este brazalete era suyo.
00:53:27Mayun me contó que ese brazalete
00:53:29le perteneció.
00:53:33Que lo halló en el jardín...
00:53:35frente a su casa.
00:53:37Que lo halló en el jardín...
00:53:41frente al taller...
00:53:43hace 14 años.
00:53:47También me dijo que llovía mucho
00:53:49esa noche.
00:53:51¿Usted...
00:53:53puede recordar eso?
00:53:55Yugyeonshin...
00:53:57quiero decir...
00:53:59cuñada...
00:54:01¿Qué quieres decir?
00:54:05Al parecer...
00:54:07mi suegra entendió perfectamente.
00:54:25¿Acaso...
00:54:27no va a comer?
00:54:29Su sopa se enfría, suegra.
00:55:25Ya...
00:55:27te lo dije.
00:55:29No quiero herirte, madre.
00:55:31Mayun...
00:55:33La muerte de la abuela
00:55:35fue por culpa de mamá. ¡Ella la mató!
00:55:39Escuché que...
00:55:41este brazalete le perteneció.
00:55:51Quiero saber la verdad.
00:55:55Madre...
00:55:57Solo puedo decirte esto.
00:55:59No puedo decirte más.
00:56:01Y no puedo dejar
00:56:03que sepas.
00:56:05No te preocupes.
00:56:07No te preocupes por lo que hacen
00:56:09los adultos.
00:56:11Solo debes hacer tu trabajo.
00:56:15Pero sobre todo...
00:56:17debes prometerme...
00:56:21que cuidarás de Takuo.
00:56:25Soy Chayong Wu.
00:56:29¿Dónde se encuentra...
00:56:31Takuo Kim?
00:56:33Lo lamento, señor.
00:56:35Denos otra oportunidad, por favor.
00:56:37Le prometo que...
00:56:39lo haré.
00:56:41Pero...
00:56:43no lo haré.
00:56:45No lo haré.
00:56:47No lo haré.
00:56:49No lo haré.
00:56:51No lo haré.
00:56:53Señor, por favor.
00:56:55Le prometo que no volverá a suceder.
00:57:01Le doy mi palabra. Yo se lo garantizo.
00:57:05Tú no lo entiendes, ¿no es así?
00:57:07El verdadero problema...
00:57:09no es el incumplimiento del contrato.
00:57:15Es solo una excusa.
00:57:17El verdadero problema es el sabor del pan.
00:57:19El pan no tiene el mismo sabor de antes, ¿entiendes?
00:57:21Cuando el presidente Wu...
00:57:23estaba encargado...
00:57:25de la fábrica de Chongshan...
00:57:27todo era distinto.
00:57:51Padre...
00:57:53¿Cree que puedo...
00:57:55reestablecer la...
00:57:57antigua gloria...
00:57:59de esta fábrica?
00:58:05¿Cree que puedo...
00:58:07reestablecer la...
00:58:09antigua gloria...
00:58:11de esta fábrica?
00:58:13¿Establecer la antigua gloria de esta fábrica?
00:58:25Maestro...
00:58:29Siempre me dijo que creyera en mí mismo.
00:58:36¿Funcionará ahora?
00:59:13Soy yo.
00:59:39¿Para qué querías verme?
00:59:43Ven conmigo al estudio.
01:00:13¿Qué sucede?
01:00:16¿De qué se trata?
01:00:21Esa noche...
01:00:24...la noche en que mi suegra murió...
01:00:27...fui a buscarla.
01:00:30¿Por qué?
01:00:33¿Por qué?
01:00:36¿Por qué?
01:00:38Esa noche...
01:00:41...la noche en que mi suegra murió...
01:00:45...dijiste que solo los dos sabíamos lo que pasó.
01:00:49Sí, ¿por qué?
01:00:51Parece que Mayun...
01:00:53...pudo ver algo.
01:00:55Él guardó mi brazalete todo este tiempo, por catorce años.
01:00:59¿Qué... qué dices?
01:01:04¿Cómo es posible?
01:01:05Al principio no podía creerlo.
01:01:08Pensé que lo había encontrado por casualidad...
01:01:11...y que solo lo hacía por fastidiarme.
01:01:15¿Pero sabe algo?
01:01:17Parece que Mayun sabe algo...
01:01:20...sobre aquella noche en que mi suegra murió.
01:01:24No, eso no puede ser.
01:01:27Revisé los alrededores.
01:01:29Además Mayun...
01:01:31...solo tenía doce años.
01:01:32¿Qué iba a hacer allí a esa hora?
01:01:35Aún si él vio lo que sucedió...
01:01:38...¿cómo ocultarlo por tanto tiempo?
01:01:41No es algo que...
01:01:43...que un chico de doce años podría hacer.
01:01:46¿Yugyong Shin está enterada?
01:01:48¿Cómo explicas eso?
01:01:51Incluso sabe...
01:01:53...que llovió fuertemente aquella noche...
01:01:56...así que Mayun debió contarle.
01:01:58¿Y si Mayun realmente...
01:02:00...estaba allí?
01:02:02¿Qué vamos a hacer?
01:02:04¿Qué sucederá si él nos vio esa noche cuando murió mi suegra?
01:02:08¿Qué vamos a hacer?
01:02:11¿Qué haremos, Sunja?
01:02:19¿Y esa chica Yugyong...
01:02:21...Yugyong Shin dónde está?
01:02:22Arriba en su cuarto.
01:02:24Quiero verificar.
01:02:26Eso yo mismo.
01:02:53Cariño.
01:02:57La noche en que murió mi madre.
01:03:02Ustedes estaban allí.
01:03:07Cariño.
01:03:09¡Nunca los voy a perdonar!
01:03:12¡Nunca los voy a perdonar!
01:03:22Nunca lo haré.
01:03:25¡No los voy a perdonar!
01:03:29¡No los perdonaré a los dos!
01:03:34¡Eso nunca!
01:03:52Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada